468 lines
14 KiB
Plaintext
468 lines
14 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * pos_iot
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Jakub Smolka, 2023
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
|
|
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: cs\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
|
msgid "Accept payments with a Worldline payment terminal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
|
msgid "Accept payments with an Ingenico payment terminal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Access your"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Action identifier:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Amount:"
|
|
msgstr "Částka:"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
|
msgid "Barcode Scanners/Card Readers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_print_via_proxy
|
|
msgid "Bypass browser printing and prints via the hardware proxy."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vynechat tisk prohlížeče a vytisknout pomocí hardwarového proxy serveru ."
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
|
msgid "Cashdrawer"
|
|
msgstr "Pokladní zásuvka"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Click on Advanced/Show Details/Details/More information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Click on Proceed to .../Add Exception/Visit this website/Go on to the "
|
|
"webpage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Close this window and try again"
|
|
msgstr "Zavřete toto okno a zkuste to znovu"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model,name:pos_iot.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Konfigurační nastavení"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Configuration of payment terminal failed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/components/iot_longpolling/iot_longpolling.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Connection to IoT Box failed"
|
|
msgstr "Připojení k IoT Boxu selhalo"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Connection to terminal failed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/components/scale_screen/scale_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not connect to IoT scale"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
|
msgid "Customer Display"
|
|
msgstr "Zákaznický displej"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_customer_facing_display_via_proxy
|
|
msgid "Customer Facing Display"
|
|
msgstr "Zákaznický displej"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_electronic_scale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
|
msgid "Electronic Scale"
|
|
msgstr "Elektronická váha"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Electronic payment in progress"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_scan_via_proxy
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_scanner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_scanner_ids
|
|
msgid ""
|
|
"Enable barcode scanning with a remotely connected barcode scanner and card "
|
|
"swiping with a Vantiv card reader."
|
|
msgstr ""
|
|
"Povolte skenování čárových kódů pomocí dálkově připojeného skeneru čárových "
|
|
"kódů a přetahování karet pomocí čtečky karet Vantiv."
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_electronic_scale
|
|
msgid "Enables Electronic Scale integration."
|
|
msgstr "Umožňuje integraci elektronické váhy."
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Firefox only: Click on Confirm Security Exception"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/components/scale_screen/scale_screen.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Get Weight"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_printer__device_identifier
|
|
msgid "Identifier"
|
|
msgstr "Identifikátor"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"If you are on a secure server (HTTPS) check if you accepted the certificate:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Pokud jste na zabezpečeném serveru (HTTPS), zkontrolujte, zda jste "
|
|
"certifikát přijali:"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_display_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_display_id
|
|
msgid "Iface Display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_printer_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_printer_id
|
|
msgid "Iface Printer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_scale_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_scale_id
|
|
msgid "Iface Scale"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_scanner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_scanner_ids
|
|
msgid "Iface Scanner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
|
msgid "Ingenico (BENELUX)"
|
|
msgstr "Ingenico (BENELUX)"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__ingenico_payment_terminal
|
|
msgid "Ingenico Payment Terminal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "IoT Box Homepage"
|
|
msgstr "IoT Box Homepage"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_printer__device_id
|
|
msgid "IoT Device"
|
|
msgstr "IoT zařízení"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
|
msgid "IoT Devices"
|
|
msgstr "IoT zařízení"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iot_device_ids
|
|
msgid "Iot Device"
|
|
msgstr "IoT zařízení"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/models/models.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"It seems that no scale was detected.\n"
|
|
"Make sure that the scale is connected and visible in the IoT app."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Last Transaction Status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/models/models.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No Scale Detected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ok"
|
|
msgstr "Ok"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_payment_method__payment_terminal_ids
|
|
msgid "Payment Terminal"
|
|
msgstr "Platební terminál"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__payment_terminal_device_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_payment_method__iot_device_id
|
|
msgid "Payment Terminal Device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Payment terminal error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please check if the IoT Box is still connected."
|
|
msgstr "Zkontrolujte, zda je IoT Box stále připojen."
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please check if the terminal is still connected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Please check the network connection and then check the status of the last "
|
|
"transaction manually."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/models/pos_store.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please process or cancel the current transaction."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model,name:pos_iot.model_pos_config
|
|
msgid "Point of Sale Configuration"
|
|
msgstr "Nastavení prodejního místa"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model,name:pos_iot.model_pos_payment_method
|
|
msgid "Point of Sale Payment Methods"
|
|
msgstr "Platební metody prodejního místa"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model,name:pos_iot.model_pos_printer
|
|
msgid "Point of Sale Printer"
|
|
msgstr "Tiskárna prodejního místa"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model,name:pos_iot.model_pos_session
|
|
msgid "Point of Sale Session"
|
|
msgstr "Relace prodejního místa"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_print_via_proxy
|
|
msgid "Print via Proxy"
|
|
msgstr "Tisk přes proxy"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_printer__proxy_ip
|
|
msgid "Proxy IP Address"
|
|
msgstr "Proxy IP adresa"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
|
msgid "Receipt Printer"
|
|
msgstr "Tiskárna účtenek"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_scan_via_proxy
|
|
msgid "Scan via Proxy"
|
|
msgstr "Skenování přes proxy"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_customer_facing_display_via_proxy
|
|
msgid "Show checkout to customers with a remotely-connected screen."
|
|
msgstr "Zobrazit zákazníkům pokladnu pomocí vzdáleně připojené obrazovky."
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Terminal Disconnected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_printer__proxy_ip
|
|
msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
|
|
msgstr "IP adresa nebo název hostitele hardwarového proxy serveru tiskárny"
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/components/scale_screen/scale_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The IoT scale is not responding. You should check your connection."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
|
msgid ""
|
|
"The transactions are processed by Ingenico. Set your Ingenico device on the "
|
|
"related payment method."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_res_config_settings__worldline_payment_terminal
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
|
msgid ""
|
|
"The transactions are processed by Worldline. Set your Worldline device on "
|
|
"the related payment method."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Time:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Transaction could not be cancelled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/models/pos_store.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Transaction in progress"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
|
msgid "Worldline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Worldline - Last Transaction Status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__worldline_payment_terminal
|
|
msgid "Worldline Payment Terminal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot check the status of the last transaction when a payment in in "
|
|
"progress."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_iot
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You must select a payment terminal in your POS config."
|
|
msgstr "V konfiguraci místa prodeje musíte vybrat platební terminál."
|