497 lines
17 KiB
Plaintext
497 lines
17 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * pos_iot
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Wil Odoo, 2024
|
||
# Junko Augias, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-01-26 16:10+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Junko Augias, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: ja\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
||
msgid "Accept payments with a Worldline payment terminal"
|
||
msgstr "Worldline社の決済端末で決済を行う"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
||
msgid "Accept payments with an Ingenico payment terminal"
|
||
msgstr "Ingenico支払端末での支払いを受け付ける"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access your"
|
||
msgstr "自分の以下へアクセス:"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action identifier:"
|
||
msgstr "活動識別子:"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Amount:"
|
||
msgstr "金額:"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
||
msgid "Barcode Scanners/Card Readers"
|
||
msgstr "バーコードスキャナ/カードリーダー"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_print_via_proxy
|
||
msgid "Bypass browser printing and prints via the hardware proxy."
|
||
msgstr "ブラウザの印刷をバイパスし、ハードウェアプロキシを介して印刷します。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
||
msgid "Cashdrawer"
|
||
msgstr "現金箱"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click on Advanced/Show Details/Details/More information"
|
||
msgstr "詳細設定/詳細を表示/詳細/詳細情報をクリック"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Click on Proceed to .../Add Exception/Visit this website/Go on to the "
|
||
"webpage"
|
||
msgstr "に進む/例外を追加する/このウェブサイトを見る/ウェブサイトに進むをクリック"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close this window and try again"
|
||
msgstr "このウィンドウを閉じて、もう一度試してください。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model,name:pos_iot.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "コンフィグ設定"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Configuration of payment terminal failed"
|
||
msgstr "決済端末の設定に失敗しました"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/components/iot_longpolling/iot_longpolling.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Connection to IoT Box failed"
|
||
msgstr "IoTボックスへの接続に失敗しました"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Connection to terminal failed"
|
||
msgstr "端末接続に失敗しました"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/components/scale_screen/scale_screen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not connect to IoT scale"
|
||
msgstr "IoTスケールに接続できませんでした"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
||
msgid "Customer Display"
|
||
msgstr "顧客表示"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_customer_facing_display_via_proxy
|
||
msgid "Customer Facing Display"
|
||
msgstr "顧客用表示"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_electronic_scale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
||
msgid "Electronic Scale"
|
||
msgstr "電子はかり"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Electronic payment in progress"
|
||
msgstr "電子決済進行中"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_scan_via_proxy
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_scanner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_scanner_ids
|
||
msgid ""
|
||
"Enable barcode scanning with a remotely connected barcode scanner and card "
|
||
"swiping with a Vantiv card reader."
|
||
msgstr "リモート接続されたバーコードスキャナーでバーコードスキャンを有効にし、Vantivカードリーダーでカードをスワイプします。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_electronic_scale
|
||
msgid "Enables Electronic Scale integration."
|
||
msgstr "電子スケール統合を可能にします。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to request last transaction status"
|
||
msgstr "取引ステータスの要求に失敗しました"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Firefox only: Click on Confirm Security Exception"
|
||
msgstr "Firefoxのみ:’セキュリティ例外の確認’をクリックします。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/components/scale_screen/scale_screen.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Get Weight"
|
||
msgstr "重量を計る"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_printer__device_identifier
|
||
msgid "Identifier"
|
||
msgstr "保管ロット"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you are on a secure server (HTTPS) check if you accepted the certificate:"
|
||
msgstr "セキュアサーバー(HTTPS)を使用している場合は、証明書を受け入れたかどうかを確認してください。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_display_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_display_id
|
||
msgid "Iface Display"
|
||
msgstr "Iface表示"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_printer_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_printer_id
|
||
msgid "Iface Printer"
|
||
msgstr "Ifaceプリンタ"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_scale_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_scale_id
|
||
msgid "Iface Scale"
|
||
msgstr "Ifaceスケール"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_scanner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_scanner_ids
|
||
msgid "Iface Scanner"
|
||
msgstr "Ifaceスキャナ"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
||
msgid "Ingenico (BENELUX)"
|
||
msgstr "Ingenico (BENELUX)"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__ingenico_payment_terminal
|
||
msgid "Ingenico Payment Terminal"
|
||
msgstr "Ingenico決済端末"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "IoT Box Homepage"
|
||
msgstr "IoTボックスのホームページ"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_printer__device_id
|
||
msgid "IoT Device"
|
||
msgstr "IoT 機器"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
||
msgid "IoT Devices"
|
||
msgstr "IoTデバイス"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iot_device_ids
|
||
msgid "Iot Device"
|
||
msgstr "IoTデバイス"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/models/models.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"It seems that no scale was detected.\n"
|
||
"Make sure that the scale is connected and visible in the IoT app."
|
||
msgstr ""
|
||
"スケールが検出されなかったようです。\n"
|
||
"スケールが接続され、IoTアプリに表示されていることを確認して下さい。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Last Transaction Status"
|
||
msgstr "最終取引ステータス"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/models/models.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Scale Detected"
|
||
msgstr "スケールが検出されませんでした"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No worldline terminal configured"
|
||
msgstr "ワールドライン端末が設定されていません"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"No worldline terminal device configured for any payment methods. Double "
|
||
"check if your configured payment method define the field Payment Terminal "
|
||
"Device"
|
||
msgstr ""
|
||
"支払方法に設定されたワールドライン端末デバイスがありません。設定されている支払方法が支払端末機器フィールドを定義しているか再度確認して下さい。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ok"
|
||
msgstr "OK"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_payment_method__payment_terminal_ids
|
||
msgid "Payment Terminal"
|
||
msgstr "決済端末"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__payment_terminal_device_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_payment_method__iot_device_id
|
||
msgid "Payment Terminal Device"
|
||
msgstr "決済端末デバイス"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Payment terminal error"
|
||
msgstr "決済端末エラー"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please check if the IoT Box is still connected."
|
||
msgstr "IoTボックスがまだ接続されているかどうかを確認してください。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please check if the terminal is still connected."
|
||
msgstr "端末がまだ接続されているか確認して下さい。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please check the network connection and then check the status of the last "
|
||
"transaction manually."
|
||
msgstr "ネットワーク接続を確認し、最後の取引のステータスを手動で確認して下さい。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/models/pos_store.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please process or cancel the current transaction."
|
||
msgstr "現在の取引を処理または取消して下さい。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model,name:pos_iot.model_pos_config
|
||
msgid "Point of Sale Configuration"
|
||
msgstr "POS設定"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model,name:pos_iot.model_pos_payment_method
|
||
msgid "Point of Sale Payment Methods"
|
||
msgstr "POS支払い方法"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model,name:pos_iot.model_pos_printer
|
||
msgid "Point of Sale Printer"
|
||
msgstr "POSプリンタ"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model,name:pos_iot.model_pos_session
|
||
msgid "Point of Sale Session"
|
||
msgstr "POSセッション"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_print_via_proxy
|
||
msgid "Print via Proxy"
|
||
msgstr "プロキシ経由で印刷"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_printer__proxy_ip
|
||
msgid "Proxy IP Address"
|
||
msgstr "プロキシIPアドレス"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/pos_iot/models/pos_printer.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Proxy IP cannot be empty."
|
||
msgstr "プロキシIPは空にはできません。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
||
msgid "Receipt Printer"
|
||
msgstr "レシートプリンタ"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_scan_via_proxy
|
||
msgid "Scan via Proxy"
|
||
msgstr "プロキシ経由でスキャン"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_customer_facing_display_via_proxy
|
||
msgid "Show checkout to customers with a remotely-connected screen."
|
||
msgstr "リモート接続された画面で顧客にチェックアウトを表示します。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Terminal Disconnected"
|
||
msgstr "端末が切断されました"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_printer__proxy_ip
|
||
msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
|
||
msgstr "プリンタのハードウェアプロキシのIPアドレスまたはホスト名"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/components/scale_screen/scale_screen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The IoT scale is not responding. You should check your connection."
|
||
msgstr "IoTスケールが応答しません。接続を確認して下さい。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
||
msgid ""
|
||
"The transactions are processed by Ingenico. Set your Ingenico device on the "
|
||
"related payment method."
|
||
msgstr "取引はIngenicoによって処理されます。関連する支払い方法でIngenico端末を設定します。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_res_config_settings__worldline_payment_terminal
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
||
msgid ""
|
||
"The transactions are processed by Worldline. Set your Worldline device on "
|
||
"the related payment method."
|
||
msgstr "取引はWorldlineによって処理されます。関連する支払い方法でWorldline端末を設定します。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Time:"
|
||
msgstr "時間:"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Transaction could not be cancelled"
|
||
msgstr "取引を取消できませんでした"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/models/pos_store.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Transaction in progress"
|
||
msgstr "取引中"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
||
msgid "Worldline"
|
||
msgstr "Worldline"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Worldline - Last Transaction Status"
|
||
msgstr "Worldline - 最終取引ステータス"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__worldline_payment_terminal
|
||
msgid "Worldline Payment Terminal"
|
||
msgstr "Worldline決済端末"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot check the status of the last transaction when a payment in in "
|
||
"progress."
|
||
msgstr "決済中の場合、最後の取引ステータスを確認することはできません。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must select a payment terminal in your POS config."
|
||
msgstr "POS設定で決済端末を選択する必要があります。"
|