494 lines
16 KiB
Plaintext
494 lines
16 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * pos_iot
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Wil Odoo, 2023
|
||
# Tony Ng, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-01-26 16:10+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Tony Ng, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: zh_TW\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
||
msgid "Accept payments with a Worldline payment terminal"
|
||
msgstr "使用 Worldline 付款終端收取付款"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
||
msgid "Accept payments with an Ingenico payment terminal"
|
||
msgstr "使用 Ingenico 付款終端收取付款"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access your"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action identifier:"
|
||
msgstr "動作識別符:"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Amount:"
|
||
msgstr "金額:"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
||
msgid "Barcode Scanners/Card Readers"
|
||
msgstr "條碼掃瞄器 / 讀卡器"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_print_via_proxy
|
||
msgid "Bypass browser printing and prints via the hardware proxy."
|
||
msgstr "繞過瀏覽器列印,通過硬體代理進行列印。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
||
msgid "Cashdrawer"
|
||
msgstr "錢箱"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click on Advanced/Show Details/Details/More information"
|
||
msgstr "請按:進階 / 顯示詳細資料 / 詳細資料 / 更多資訊"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Click on Proceed to .../Add Exception/Visit this website/Go on to the "
|
||
"webpage"
|
||
msgstr "按一下「前往⋯」/「新增例外」/「造訪此網站」,然後前往網頁"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close this window and try again"
|
||
msgstr "關閉此視窗,然後再試"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model,name:pos_iot.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "配置設定"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Configuration of payment terminal failed"
|
||
msgstr "付款終端配置失敗"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/components/iot_longpolling/iot_longpolling.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Connection to IoT Box failed"
|
||
msgstr "連接到IoT Box失敗"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Connection to terminal failed"
|
||
msgstr "未能連線至終端"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/components/scale_screen/scale_screen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not connect to IoT scale"
|
||
msgstr "未能連線至物聯網重量秤"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
||
msgid "Customer Display"
|
||
msgstr "客戶顯示"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_customer_facing_display_via_proxy
|
||
msgid "Customer Facing Display"
|
||
msgstr "面向客戶的顯示"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_electronic_scale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
||
msgid "Electronic Scale"
|
||
msgstr "電子秤"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Electronic payment in progress"
|
||
msgstr "電子付款處理中"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_scan_via_proxy
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_scanner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_scanner_ids
|
||
msgid ""
|
||
"Enable barcode scanning with a remotely connected barcode scanner and card "
|
||
"swiping with a Vantiv card reader."
|
||
msgstr "使用遠端連接的條碼掃描器啟用條碼掃描,並使用 Vantiv 讀卡器刷卡."
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_electronic_scale
|
||
msgid "Enables Electronic Scale integration."
|
||
msgstr "啟用電子秤整合。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to request last transaction status"
|
||
msgstr "索取上次交易狀態失敗"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Firefox only: Click on Confirm Security Exception"
|
||
msgstr "只適用於 Firefox:按一下「確認安全例外」"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/components/scale_screen/scale_screen.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Get Weight"
|
||
msgstr "稱重"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_printer__device_identifier
|
||
msgid "Identifier"
|
||
msgstr "標識"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you are on a secure server (HTTPS) check if you accepted the certificate:"
|
||
msgstr "如果你使用安全伺服器(HTTPS),請檢查你是否已接受憑證:"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_display_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_display_id
|
||
msgid "Iface Display"
|
||
msgstr "Iface 顯示"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_printer_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_printer_id
|
||
msgid "Iface Printer"
|
||
msgstr "Iface打印機"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_scale_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_scale_id
|
||
msgid "Iface Scale"
|
||
msgstr "Iface 重量秤"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_scanner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__pos_iface_scanner_ids
|
||
msgid "Iface Scanner"
|
||
msgstr "Iface 掃瞄器"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
||
msgid "Ingenico (BENELUX)"
|
||
msgstr "Ingenico(比荷盧)"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__ingenico_payment_terminal
|
||
msgid "Ingenico Payment Terminal"
|
||
msgstr "Ingenico 付款終端機"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "IoT Box Homepage"
|
||
msgstr "物聯網盒子(IoT Box)首頁"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_printer__device_id
|
||
msgid "IoT Device"
|
||
msgstr "IoT 設備"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
||
msgid "IoT Devices"
|
||
msgstr "物聯網裝置"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iot_device_ids
|
||
msgid "Iot Device"
|
||
msgstr "物聯網裝置"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/models/models.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"It seems that no scale was detected.\n"
|
||
"Make sure that the scale is connected and visible in the IoT app."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Last Transaction Status"
|
||
msgstr "最後交易狀態"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/models/models.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Scale Detected"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No worldline terminal configured"
|
||
msgstr "未有已配置的 Worldline 終端機"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"No worldline terminal device configured for any payment methods. Double "
|
||
"check if your configured payment method define the field Payment Terminal "
|
||
"Device"
|
||
msgstr "未有為任何付款方式配置 Worldline 終端裝置。請再檢查你配置的付款方式有否已經定義「付款終端裝置」欄位"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ok"
|
||
msgstr "確定"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_payment_method__payment_terminal_ids
|
||
msgid "Payment Terminal"
|
||
msgstr "付款終端"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__payment_terminal_device_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_payment_method__iot_device_id
|
||
msgid "Payment Terminal Device"
|
||
msgstr "付款終端設備"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Payment terminal error"
|
||
msgstr "付款終端錯誤"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/io_t_error_popup/io_t_error_popup.xml:0
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please check if the IoT Box is still connected."
|
||
msgstr "請檢查IoT Box是否仍連接。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please check if the terminal is still connected."
|
||
msgstr "請檢查終端機是否仍有連線。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please check the network connection and then check the status of the last "
|
||
"transaction manually."
|
||
msgstr "請檢查網絡連線,然後手動檢查最後一筆交易的狀態。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/models/pos_store.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please process or cancel the current transaction."
|
||
msgstr "請處理或取消目前交易。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model,name:pos_iot.model_pos_config
|
||
msgid "Point of Sale Configuration"
|
||
msgstr "POS設定"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model,name:pos_iot.model_pos_payment_method
|
||
msgid "Point of Sale Payment Methods"
|
||
msgstr "POS付款條件"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model,name:pos_iot.model_pos_printer
|
||
msgid "Point of Sale Printer"
|
||
msgstr "POS打印機"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model,name:pos_iot.model_pos_session
|
||
msgid "Point of Sale Session"
|
||
msgstr "POS營業點"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_print_via_proxy
|
||
msgid "Print via Proxy"
|
||
msgstr "通過代理列印"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_printer__proxy_ip
|
||
msgid "Proxy IP Address"
|
||
msgstr "代理 IP 地址"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/pos_iot/models/pos_printer.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Proxy IP cannot be empty."
|
||
msgstr "代理IP不能空。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.pos_iot_config_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
||
msgid "Receipt Printer"
|
||
msgstr "票據列印機"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_pos_config__iface_scan_via_proxy
|
||
msgid "Scan via Proxy"
|
||
msgstr "通過代理掃瞄"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_config__iface_customer_facing_display_via_proxy
|
||
msgid "Show checkout to customers with a remotely-connected screen."
|
||
msgstr "通過遠程連接的螢幕向客戶顯示結帳。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Terminal Disconnected"
|
||
msgstr "終端連線中斷"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_pos_printer__proxy_ip
|
||
msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
|
||
msgstr "印表機硬體代理的IP地址或主機名稱"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/components/scale_screen/scale_screen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The IoT scale is not responding. You should check your connection."
|
||
msgstr "物聯網重量秤沒有回應。請檢查連線。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
||
msgid ""
|
||
"The transactions are processed by Ingenico. Set your Ingenico device on the "
|
||
"related payment method."
|
||
msgstr "交易會由 Ingenico 處理。請將你的 Ingenico 裝置設為相關的付款方式。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_iot.field_res_config_settings__worldline_payment_terminal
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
||
msgid ""
|
||
"The transactions are processed by Worldline. Set your Worldline device on "
|
||
"the related payment method."
|
||
msgstr "交易由 Worldline 處理。請在相關的付款方式設置你的 Worldline 裝置。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Time:"
|
||
msgstr "時間:"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Transaction could not be cancelled"
|
||
msgstr "交易未能取消"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/overrides/models/pos_store.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Transaction in progress"
|
||
msgstr "交易進行中"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_iot.res_config_view_form_inherit_pos_iot
|
||
msgid "Worldline"
|
||
msgstr "Worldline"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Worldline - Last Transaction Status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_iot.field_res_config_settings__worldline_payment_terminal
|
||
msgid "Worldline Payment Terminal"
|
||
msgstr "Worldline 付款終端"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/last_transaction_status/last_transaction_status.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot check the status of the last transaction when a payment in in "
|
||
"progress."
|
||
msgstr "付款正在處理時,無法查看最近一筆交易的狀態。"
|
||
|
||
#. module: pos_iot
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_iot/static/src/app/payment.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must select a payment terminal in your POS config."
|
||
msgstr "你必須在POS配置中選擇一個付款終端。"
|