Odoo18-Base/enterprise-17.0/web_gantt/i18n/it.po
2025-01-06 10:57:38 +07:00

305 lines
7.6 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_gantt
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_controller.js:0
#, python-format
msgid "Are you sure to delete this record?"
msgstr "Eliminare veramente questo record?"
#. module: web_gantt
#: model:ir.model,name:web_gantt.model_base
msgid "Base"
msgstr "Imponibile"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
#, python-format
msgid "Collapse rows"
msgstr "Contrai righe"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_controller.js:0
#, python-format
msgid "Create"
msgstr "Crea"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Giorno"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
#, python-format
msgid "Expand rows"
msgstr "Espandi righe"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_view.js:0
#, python-format
msgid "Gantt"
msgstr "Gantt"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
#, python-format
msgid "Gantt View"
msgstr "Vista Gantt"
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
#, python-format
msgid "Gantt child can only be field or template, got %s"
msgstr ""
"Una riga figlia Gantt può essere solo un campo o un modello, tu hai %s"
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
#, python-format
msgid "Gantt must have a 'date_start' attribute"
msgstr "Gantt deve possedere un attributo \"date_start\""
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
#, python-format
msgid "Gantt must have a 'date_stop' attribute"
msgstr "Gantt deve possedere un attributo \"date_stop\""
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
#, python-format
msgid ""
"Gantt must have a 'dependency_inverted_field' attribute once the "
"'dependency_field' is specified"
msgstr ""
"La vista Gantt deve avere un attributo 'dependency_inverted_field' una volta"
" che il 'dependency_field' viene specificato"
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
#, python-format
msgid "Gantt view can contain only one templates tag"
msgstr "La vista Gantt può contenere un solo tag templates"
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
#, python-format
msgid "Insufficient fields for Gantt View!"
msgstr "Campi non sufficienti per la vista Gantt."
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
#, python-format
msgid "Invalid attributes (%s) in gantt view. Attributes must be in (%s)"
msgstr ""
"Attributi non validi (%s) nella vista Gantt. Gli attributi devono essere in "
"(%s)"
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/ir_ui_view.py:0
#, python-format
msgid "Invalid default_scale '%s' in gantt"
msgstr "default_scale \"%s\" non valido in gantt"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Mese"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_popover.xml:0
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_controller.xml:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
#, python-format
msgid "Next"
msgstr "Succ"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_controller.js:0
#, python-format
msgid "Open"
msgstr "Apri"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Plan"
msgstr "Pianificazione"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
#, python-format
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
#, python-format
msgid ""
"Records that are in the past cannot be automatically rescheduled. They "
"should be manually rescheduled instead."
msgstr ""
"I rendiconti passati non posso essere ripianificati automaticamente. Al "
"contrario, dovrebbero essere ripianificati manualmente."
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_popover.xml:0
#, python-format
msgid "Start"
msgstr "Avvia"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_popover.xml:0
#, python-format
msgid "Stop"
msgstr "Ferma"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.xml:0
#, python-format
msgid "Today"
msgstr "Oggi"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr "Totale"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_model.js:0
#, python-format
msgid "Undefined %s"
msgstr "%s non definiti"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_renderer.js:0
#: model:ir.model,name:web_gantt.model_ir_ui_view
#, python-format
msgid "View"
msgstr "Vista"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Settimana"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Anno"
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
#, python-format
msgid "You cannot reschedule %s towards %s."
msgstr "Non puoi ripianificare %s verso %s."
#. module: web_gantt
#. odoo-python
#: code:addons/web_gantt/models/models.py:0
#, python-format
msgid ""
"You cannot reschedule tasks that do not follow a direct dependency path. "
"Only the first task has been automatically rescheduled."
msgstr ""
"Non puoi ripianificare le attività che non seguono un percorso di dipendenza"
" diretto. Solo la prima attività è stata ripianificata automaticamente."
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
#, python-format
msgid "hours"
msgstr "ore"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
#, python-format
msgid "minutes"
msgstr "minuti"
#. module: web_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_gantt/static/src/gantt_arch_parser.js:0
#, python-format
msgid "months"
msgstr "mesi"