Odoo18-Base/enterprise-17.0/web_grid/i18n/mn.po
2025-01-06 10:57:38 +07:00

125 lines
3.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_grid
#
# Translators:
# Uuganbayar Batbaatar <uuganaaub33@gmail.com>, 2022
# Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2022
# hish, 2022
# Martin Trigaux, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-16 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:49+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
"Language-Team: Mongolian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_grid
#: model:ir.model,name:web_grid.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Үйлдлийн цонх харагдац"
#. module: web_grid
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_controller.xml:0
#: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Add a Line"
msgstr "Мөр нэмэх"
#. module: web_grid
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.xml:0
#, python-format
msgid "Add a line"
msgstr "Мөр нэмэх"
#. module: web_grid
#: model:ir.model,name:web_grid.model_base
msgid "Base"
msgstr "Суурь"
#. module: web_grid
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_grid.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__grid
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_grid.selection__ir_ui_view__type__grid
#, python-format
msgid "Grid"
msgstr "Хүснэгт"
#. module: web_grid
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_model.js:0
#, python-format
msgid "Grouping by the field used in the column of the grid view is not possible."
msgstr ""
#. module: web_grid
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_controller.js:0
#, python-format
msgid "New Record"
msgstr ""
#. module: web_grid
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.xml:0
#, python-format
msgid "Next"
msgstr "Дараах"
#. module: web_grid
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.js:0
#, python-format
msgid "No activities found"
msgstr ""
#. module: web_grid
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.xml:0
#, python-format
msgid "None"
msgstr "Байхгүй"
#. module: web_grid
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.xml:0
#, python-format
msgid "Previous"
msgstr "Өмнөх"
#. module: web_grid
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.xml:0
#, python-format
msgid "Today"
msgstr "Өнөөдөр"
#. module: web_grid
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_grid/static/src/views/grid_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr "Нийт дүн"
#. module: web_grid
#: model:ir.model,name:web_grid.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Харах"
#. module: web_grid
#: model:ir.model.fields,field_description:web_grid.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_grid.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Дэлгэцийн төрөл"