2565 lines
85 KiB
Plaintext
2565 lines
85 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * whatsapp
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Mads Søndergaard, 2023
|
|
# Mads Søndergaard, 2023
|
|
# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2023
|
|
# Martin Trigaux, 2024
|
|
# Ejner Sønniksen <ejner@vkdata.dk>, 2024
|
|
# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 13:45+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: da\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"\"Template variable should be in format {{number}}. Cannot parse "
|
|
"\"%(placeholder)s\""
|
|
msgstr ""
|
|
"\"Skabelonvariabel skal have formatet {{number}}. Kan ikke parse "
|
|
"\"%(placeholder)s\""
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(original_name)s (copy)"
|
|
msgstr "%(original_name)s (kopi)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(template_name)s [%(account_name)s]"
|
|
msgstr "%(template_name)s [%(account_name)s]"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/models.py:0
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%(field)s' does not seem to be a valid field path"
|
|
msgstr "'%(field)s' ser ikke ud til at være en gyldig feltsti"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%(field)s' does not seem to be a valid field path on %(model)s"
|
|
msgstr "'%(field)s' ser ikke ud til at være en gyldig feltsti på %(model)s"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/wizard/whatsapp_composer.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ", ... (%s Others)"
|
|
msgstr ", ... (%s Andre)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_template_action
|
|
msgid ""
|
|
".\n"
|
|
" Or create templates here and send them for approval.\n"
|
|
" Please refer the"
|
|
msgstr ""
|
|
".\n"
|
|
" Eller opret skabeloner her og send dem til godkendelse.\n"
|
|
" Henvis venligst til"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_kanban
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-whatsapp me-1\" title=\"Messages Count\" aria-"
|
|
"label=\"Messages Count\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-whatsapp me-1\" title=\"Messages Count\" aria-"
|
|
"label=\"Messages Count\"/>"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.template_message_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"o-whatsapp-font-11\">{{Location name}}</span><br/>\n"
|
|
" <span class=\"text-600 o-whatsapp-font-9\">{{Address}}</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"o-whatsapp-font-11\">{{Lokations navn}}</span><br/>\n"
|
|
" <span class=\"text-600 o-whatsapp-font-9\">{{Adresse}}</span>"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.template_message_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"position-absolute bottom-0 end-0 o-whatsapp-font-11 py-1 px-2 text-black-50\" area-hidden=\"true\">\n"
|
|
" 06:00\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"position-absolute bottom-0 end-0 o-whatsapp-font-11 py-1 px-2 text-black-50\" area-hidden=\"true\">\n"
|
|
" 06:00\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_composer_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>Invalid number: </strong>\n"
|
|
" <span>make sure to set a country on the Contact or to specify the country code.</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<strong>Ugyldigt nummer:</strong>\n"
|
|
" <span>sørg for at angive et land på kontaktpersonen eller at angive landekoden.</span>"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/discuss_channel.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A new WhatsApp channel is created for this document"
|
|
msgstr "En ny WhatsApp-kanal er oprettet til dette dokument"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/discuss_channel.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A phone number is required for WhatsApp channels %(channel_names)s"
|
|
msgstr "Der kræves et telefonnummer til WhatsApp-kanaler %(channel_names)s"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__token
|
|
msgid "Access Token"
|
|
msgstr "Adgangstoken"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__wa_account_id
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr "Konto"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__account_uid
|
|
msgid "Account ID"
|
|
msgstr "Konto ID"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_needaction
|
|
msgid "Action Needed"
|
|
msgstr "Handling påkrævet"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__active
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Aktiv"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:res.groups,name:whatsapp.group_whatsapp_admin
|
|
msgid "Administrator"
|
|
msgstr "Administrator"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__af
|
|
msgid "Afrikaans"
|
|
msgstr "Afrikaans"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__sq
|
|
msgid "Albanian"
|
|
msgstr "Albansk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_button.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All dynamic urls must have a placeholder."
|
|
msgstr "Alle dynamiske URL'er skal have en pladsholder."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Allow Multi"
|
|
msgstr "Tillad Multi"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__allowed_company_ids
|
|
msgid "Allowed Company"
|
|
msgstr "Tilladte selskaber"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Allowed companies"
|
|
msgstr "Tilladte selskaber"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__app_uid
|
|
msgid "App ID"
|
|
msgstr "Applikation ID"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__app_secret
|
|
msgid "App Secret"
|
|
msgstr "Applikation Hemmelig"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__model_id
|
|
msgid "Applies to"
|
|
msgstr "Gælder for"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__approved
|
|
msgid "Approved"
|
|
msgstr "Godkendt"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ar
|
|
msgid "Arabic"
|
|
msgstr "Arabisk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_search
|
|
msgid "Archived"
|
|
msgstr "Arkiveret"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__attachment_id
|
|
msgid "Attachment"
|
|
msgstr "Vedhæftning"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_attachment_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_attachment_count
|
|
msgid "Attachment Count"
|
|
msgstr "Antal vedhæftninger"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Attachment mimetype is not supported by WhatsApp: %s."
|
|
msgstr "Vedhæftede mimetype filer er ikke understøttet af WhatsApp: %s."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__template_type__authentication
|
|
msgid "Authentication"
|
|
msgstr "Godkendelse"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__template_type
|
|
msgid ""
|
|
"Authentication - One-time passwords that your customers use to authenticate a transaction or login.\n"
|
|
"Marketing - Promotions or information about your business, products or services. Or any message that isn't utility or authentication.\n"
|
|
"Utility - Messages about a specific transaction, account, order or customer request."
|
|
msgstr ""
|
|
"Autentificering - Engangsadgangskoder, som dine kunder bruger til at godkende en transaktion eller login.\n"
|
|
"Marketing - Kampagner eller information om din virksomhed, produkter eller tjenester. Eller enhver meddelelse, der ikke er nytte eller godkendelse.\n"
|
|
"Hjælpeprogram - Meddelelser om en specifik transaktion, konto, ordre eller kundeanmodning."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__az
|
|
msgid "Azerbaijani"
|
|
msgstr "Aserbajdsjansk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_base
|
|
msgid "Base"
|
|
msgstr "Basis"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__bn
|
|
msgid "Bengali"
|
|
msgstr "Bengalsk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__body
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__line_type__body
|
|
msgid "Body"
|
|
msgstr "Brødtekst"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Body variables should start at 1 and not skip any number, missing %d"
|
|
msgstr ""
|
|
"Kropsvariabler skal starte ved 1 og må ikke springe noget tal over, der "
|
|
"mangler %d"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__bg
|
|
msgid "Bulgarian"
|
|
msgstr "Bulgarsk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__button_id
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__line_type__button
|
|
msgid "Button"
|
|
msgstr "Knap"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__name
|
|
msgid "Button Text"
|
|
msgstr "Knaptekst"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__button_dynamic_url_1
|
|
msgid "Button Url 1"
|
|
msgstr "Knap Url 1"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__button_dynamic_url_2
|
|
msgid "Button Url 2"
|
|
msgstr "Knap Url 2"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:whatsapp.constraint_whatsapp_template_button_unique_name_per_template
|
|
msgid "Button names must be unique in a given template"
|
|
msgstr "Knapnavne skal være unikke i en given skabelon"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Button variables must be linked to a button."
|
|
msgstr "Knapvariabler skal være knyttet til en knap."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__button_ids
|
|
msgid "Buttons"
|
|
msgstr "Knapper"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_button.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Buttons may only contain one placeholder."
|
|
msgstr "Knapper må kun indeholde én pladsholder."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__call_number
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_button__button_type__phone_number
|
|
msgid "Call Number"
|
|
msgstr "Opkaldsnummer"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__callback_url
|
|
msgid "Callback URL"
|
|
msgstr "Callback URL"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/common/composer_patch.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Can't send message as it has been 24 hours since the last message of the "
|
|
"User."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kan ikke sende besked, da der er gået 24 timer siden sidste besked fra "
|
|
"brugeren."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_form
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Annullér"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_tree
|
|
msgid "Cancel WhatsApp"
|
|
msgstr "Annuller WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__cancel
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
msgstr "Annulleret"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ca
|
|
msgid "Catalan"
|
|
msgstr "Catalansk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__template_type
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "Kategori"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_discuss_channel_member
|
|
msgid "Channel Member"
|
|
msgstr "Kanal medlem"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_discuss_channel__channel_type
|
|
msgid "Channel Type"
|
|
msgstr "Type af kanal"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_discuss_channel__channel_type
|
|
msgid ""
|
|
"Chat is private and unique between 2 persons. Group is private among invited"
|
|
" persons. Channel can be freely joined (depending on its configuration)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Chat er privat og unikt mellem 2 personer. Gruppen er privat blandt "
|
|
"inviterede personer. Kanalen kan frit tilsluttes (afhængigt af dens "
|
|
"konfiguration)."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__zh_cn
|
|
msgid "Chinese (CHN)"
|
|
msgstr "Kinesisk (CHN)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__zh_hk
|
|
msgid "Chinese (HKG)"
|
|
msgstr "Kinesisk (HKG)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__zh_tw
|
|
msgid "Chinese (TAI)"
|
|
msgstr "Kinesisk (TAI)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_composer_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_preview_view_form
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Luk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:whatsapp.whatsapp_configuration_menu
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguration"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Configure Meta Accounts"
|
|
msgstr "Konfigurer metakonti"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/wizard/whatsapp_composer.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Configure Templates"
|
|
msgstr "Konfigurer skabeloner"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Configure Whatsapp Business Account"
|
|
msgstr "Konfigurer Whatsapp Business-konto"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Kontakt"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Control"
|
|
msgstr "Kontrol"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Create Date"
|
|
msgstr "Oprettelsesdato"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_template_action
|
|
msgid "Create or sync WhatsApp Templates."
|
|
msgstr "Opret eller synkroniser WhatsApp skabeloner."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Oprettet af"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Oprettet den"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Credentials are valid."
|
|
msgstr "Legitimations oplysninger er gyldige."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__hr
|
|
msgid "Croatian"
|
|
msgstr "Kroatisk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__cs
|
|
msgid "Czech"
|
|
msgstr "Tjekkisk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__da
|
|
msgid "Danish"
|
|
msgstr "Dansk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__deleted
|
|
msgid "Deleted"
|
|
msgstr "Slettet"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__delivered
|
|
msgid "Delivered"
|
|
msgstr "Leveret"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Delivered Messages"
|
|
msgstr "Leverede beskeder"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Demo value of a dynamic url must start with the non-dynamic partof the url "
|
|
"such as \"https://www.example.com/menu?id=20\""
|
|
msgstr ""
|
|
"Demoværdien af en dynamisk url skal starte med den ikke-dynamiske del af "
|
|
"url'en, såsom \"https://www.example.com/menu?id=20\""
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__disabled
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Deaktiveret"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Disallow Multi"
|
|
msgstr "Forbyd Multi"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_discuss_channel
|
|
msgid "Discussion Channel"
|
|
msgstr "Diskussionskanal"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Vis navn"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__header_type__document
|
|
msgid "Document"
|
|
msgstr "Dokument"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__res_ids
|
|
msgid "Document IDs"
|
|
msgstr "Dokument ID'er"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__res_model
|
|
msgid "Document Model Name"
|
|
msgstr "Navn på dokumentmodel"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Document upload failed, please retry after sometime."
|
|
msgstr ""
|
|
"Upload af dokument mislykkedes. Prøv venligst igen efter et stykke tid."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Document upload session open failed, please retry after sometime."
|
|
msgstr ""
|
|
"Upload af dokumentsession mislykkedes, prøv venligst igen efter et stykke "
|
|
"tid."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr "Dokumentation"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__draft
|
|
msgid "Draft"
|
|
msgstr "Udkast"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:whatsapp.constraint_whatsapp_template_unique_name_account_template
|
|
msgid "Duplicate template is not allowed for one Meta account."
|
|
msgstr "Duplikat skabelon er ikke tilladt for én Meta-konto."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__nl
|
|
msgid "Dutch"
|
|
msgstr "Hollandsk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_button__url_type__dynamic
|
|
msgid "Dynamic"
|
|
msgstr "Dynamisk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Dynamic button variable name must be the same as its respective button's "
|
|
"name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:whatsapp.constraint_whatsapp_message_unique_msg_uid
|
|
msgid "Each whatsapp message should correspond to a single message uuid."
|
|
msgstr "Hver whatsapp-besked skal svare til en enkelt besked-uuid."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_mail_thread
|
|
msgid "Email Thread"
|
|
msgstr "E-mail-tråd"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/components/phone_field/phone_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Enable WhatsApp"
|
|
msgstr "Aktivér WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__en
|
|
msgid "English"
|
|
msgstr "Engelsk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__en_gb
|
|
msgid "English (UK)"
|
|
msgstr "Engelsk (UK)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__en_us
|
|
msgid "English (US)"
|
|
msgstr "Engelsk (US)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__error_msg
|
|
msgid "Error Message"
|
|
msgstr "Fejlbesked"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__et
|
|
msgid "Estonian"
|
|
msgstr "Estisk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__error
|
|
msgid "Failed"
|
|
msgstr "Fejlet"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Failed Messages"
|
|
msgstr "Mislykkede beskeder"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__failure_reason
|
|
msgid "Failure Reason"
|
|
msgstr "Årsag til fejl"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__failure_type
|
|
msgid "Failure Type"
|
|
msgstr "Fejltype"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__field_name
|
|
msgid "Field"
|
|
msgstr "Felt"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__field_type__field
|
|
msgid "Field of Model"
|
|
msgstr "Modelfelt"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Field template variables must be associated with a field."
|
|
msgstr "Feltskabelonvariabler skal være forbundet med et felt."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Field template variables %(var_names)s must be associated with a field."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "File type %(file_type)s not supported for header type %(header_type)s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Filtype %(file_type)sunderstøttes ikke for header-type %(header_type)s"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__fil
|
|
msgid "Filipino"
|
|
msgstr "Filippinsk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__fi
|
|
msgid "Finnish"
|
|
msgstr "Finsk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__whatsapp_recoverable
|
|
msgid "Fixable Whatsapp error"
|
|
msgstr "Retbar Whatsapp-fejl"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_follower_ids
|
|
msgid "Followers"
|
|
msgstr "Følgere"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_partner_ids
|
|
msgid "Followers (Partners)"
|
|
msgstr "Følgere (partnere)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__footer_text
|
|
msgid "Footer Message"
|
|
msgstr "Footer-besked"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__field_type__free_text
|
|
msgid "Free Text"
|
|
msgstr "Fri tekst"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_1
|
|
msgid "Free Text 1"
|
|
msgstr "Fri tekst 1"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_10
|
|
msgid "Free Text 10"
|
|
msgstr "Fri tekst 10"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_2
|
|
msgid "Free Text 2"
|
|
msgstr "Fri tekst 2"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_3
|
|
msgid "Free Text 3"
|
|
msgstr "Fri tekst 3"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_4
|
|
msgid "Free Text 4"
|
|
msgstr "Fri tekst 4"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_5
|
|
msgid "Free Text 5"
|
|
msgstr "Fri tekst 5"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_6
|
|
msgid "Free Text 6"
|
|
msgstr "Fri tekst 6"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_7
|
|
msgid "Free Text 7"
|
|
msgstr "Fri tekst 7"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_8
|
|
msgid "Free Text 8"
|
|
msgstr "Fri tekst 8"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_9
|
|
msgid "Free Text 9"
|
|
msgstr "Fri tekst 9"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__free_text_json
|
|
msgid "Free Text Template Parameters"
|
|
msgstr "Fri tekst skabelon parametre"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Free Text template variables must have a demo value."
|
|
msgstr "Fri tekst skabelonvariabler skal have en demo værdi."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Free text variable in the header should be {{1}}"
|
|
msgstr "Fri tekst variablen i overskriften skal være {{1}}"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__fr
|
|
msgid "French"
|
|
msgstr "Fransk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ka
|
|
msgid "Georgian"
|
|
msgstr "Georgisk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__de
|
|
msgid "German"
|
|
msgstr "Tysk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__el
|
|
msgid "Greek"
|
|
msgstr "Græsk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__quality__green
|
|
msgid "Green"
|
|
msgstr "Grøn"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_search
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "Sortér efter"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:whatsapp.constraint_discuss_channel_group_public_id_check
|
|
msgid ""
|
|
"Group authorization and group auto-subscription are only supported on "
|
|
"channels and whatsapp."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gruppegodkendelse og automatisk gruppe abonnement understøttes kun på "
|
|
"kanaler og whatsapp."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__gu
|
|
msgid "Gujarati"
|
|
msgstr "Gujarati"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__has_action
|
|
msgid "Has Action"
|
|
msgstr "Har aktion"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__has_message
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__has_message
|
|
msgid "Has Message"
|
|
msgstr "Har besked"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ha
|
|
msgid "Hausa"
|
|
msgstr "Hausa"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__line_type__header
|
|
msgid "Header"
|
|
msgstr "Overskrift"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__header_text_1
|
|
msgid "Header Free Text"
|
|
msgstr "Overskrift fri tekst"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__header_type
|
|
msgid "Header Type"
|
|
msgstr "Overskriftstype"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Header document is required"
|
|
msgstr "Overskriftsdokument er påkrævet"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Header document or report is required"
|
|
msgstr "Overskriftsdokument eller rapport er påkrævet"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Header text can only contain a single {{variable}}."
|
|
msgstr "Overskriftstekst kan kun indeholde en enkelt {{variabel}}."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__he
|
|
msgid "Hebrew"
|
|
msgstr "Hebraisk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__hi
|
|
msgid "Hindi"
|
|
msgstr "Hindi"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__hu
|
|
msgid "Hungarian"
|
|
msgstr "Ungarsk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__message_needaction
|
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
|
msgstr "Hvis afkrydset, kræver nye beskeder din opmærksomhed "
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__message_has_sms_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__message_has_sms_error
|
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
|
msgstr "Hvis afkrydset har nogle beskeder en leveringsfejl"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_res_users_settings__is_discuss_sidebar_category_whatsapp_open
|
|
msgid "If checked, the WhatsApp category is open in the discuss sidebar"
|
|
msgstr "Hvis markeret, er WhatsApp-kategorien åben i diskussionssidebjælken"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_account_action
|
|
msgid ""
|
|
"If you have credentials for cloud api then setup here and start using WhatsApp.\n"
|
|
" You can register a WhatsApp Business Account through"
|
|
msgstr ""
|
|
"Hvis du har legitimationsoplysninger til cloud-api, skal du opsætte her og begynde at bruge WhatsApp.\n"
|
|
" Du kan registrere en WhatsApp Business-konto gennem"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__header_type__image
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Billede"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__in_appeal
|
|
msgid "In Appeal"
|
|
msgstr "I Appel"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__outgoing
|
|
msgid "In Queue"
|
|
msgstr "I kø"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__message_type__inbound
|
|
msgid "Inbound"
|
|
msgstr "Indkommende"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__id
|
|
msgid "Indonesian"
|
|
msgstr "Indonesisk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__invalid_phone_number_count
|
|
msgid "Invalid Phone Number Count"
|
|
msgstr "Antal ugyldige telefonnummer"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__network
|
|
msgid "Invalid query or unreachable endpoint"
|
|
msgstr "Ugyldig forespørgsel eller uopnåeligt slutpunkt"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ga
|
|
msgid "Irish"
|
|
msgstr "Irsk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__is_button_dynamic
|
|
msgid "Is Button Dynamic"
|
|
msgstr "Er knap dynamisk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_is_follower
|
|
msgid "Is Follower"
|
|
msgstr "Er følger"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__is_header_free_text
|
|
msgid "Is Header Free Text"
|
|
msgstr "Er overskrift fri tekst"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__batch_mode
|
|
msgid "Is Multiple Records"
|
|
msgstr "Er flere poster"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__it
|
|
msgid "Italian"
|
|
msgstr "Italiensk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ja
|
|
msgid "Japanese"
|
|
msgstr "japansk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__kn
|
|
msgid "Kannada"
|
|
msgstr "Kannada"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__kk
|
|
msgid "Kazakh"
|
|
msgstr "Kasakhisk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__rw_rw
|
|
msgid "Kinyarwanda"
|
|
msgstr "Kinyarwanda"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ko
|
|
msgid "Korean"
|
|
msgstr "Koreansk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ky_kg
|
|
msgid "Kyrgyz (Kyrgyzstan)"
|
|
msgstr "Kirgisisk (Kirgisistan)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__lang_code
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Sprog"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__lo
|
|
msgid "Lao"
|
|
msgstr "Lao"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Last Month"
|
|
msgstr "Sidste måned"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Sidst opdateret af"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Sidst opdateret den"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Last Week"
|
|
msgstr "Sidste uge"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Last Year"
|
|
msgstr "Sidste år"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__lv
|
|
msgid "Latvian"
|
|
msgstr "Lettisk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__limit_exceeded
|
|
msgid "Limit Exceeded"
|
|
msgstr "Grænse overskredet"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__lt
|
|
msgid "Lithuanian"
|
|
msgstr "Litauisk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__header_type__location
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__line_type__location
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "Adresse"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Location Latitude and Longitude %(latitude)s / %(longitude)s is not in "
|
|
"proper format."
|
|
msgstr ""
|
|
"Placering Latitude og Longitude %(latitude)s / %(longitude)ser ikke i "
|
|
"korrekt format."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Location variable should be 'name', 'address', 'latitude' or 'longitude'. "
|
|
"Cannot parse '%(placeholder)s'"
|
|
msgstr ""
|
|
"Placeringsvariablen skal være 'navn', 'adresse', 'breddegrad' eller "
|
|
"'længdegrad'. Kan ikke parse '%(placeholder)s'"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Location variables should only exist when a \"location\" header is selected."
|
|
msgstr ""
|
|
"Placeringsvariabler bør kun eksistere, når en \"placering\"-header er valgt."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__mk
|
|
msgid "Macedonian"
|
|
msgstr "Makedonsk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__mail_message_id
|
|
msgid "Mail Message"
|
|
msgstr "Mail besked"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ms
|
|
msgid "Malay"
|
|
msgstr "Malaysisk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ml
|
|
msgid "Malayalam"
|
|
msgstr "Malayalam"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__mr
|
|
msgid "Marathi"
|
|
msgstr "Marathi"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__template_type__marketing
|
|
msgid "Marketing"
|
|
msgstr "Markedsføring"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Maximum 1 Call Number button allowed."
|
|
msgstr "Maksimalt 1 opkaldsnummerknap tilladt."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Maximum 10 buttons allowed."
|
|
msgstr "Maksimalt 10 knapper tilladt."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Maximum 2 URL buttons allowed."
|
|
msgstr "Maksimalt 2 URL-knapper tilladt."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_mail_message
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr "Besked"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__templates_count
|
|
msgid "Message Count"
|
|
msgstr "Antal beskeder"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_has_error
|
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
msgstr "Besked ved leveringsfejl"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__preview_whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__preview_whatsapp
|
|
msgid "Message Preview"
|
|
msgstr "Forhåndsvisning af besked"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Message Statistics Of %(template_name)s"
|
|
msgstr "Besked statistik af %(template_name)s"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__message_type
|
|
msgid "Message Type"
|
|
msgstr "Besked type"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_ids
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:whatsapp.whatsapp_message_menu
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr "Beskeder"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__messages_count
|
|
msgid "Messages Count"
|
|
msgstr "Antal beskeder"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__account
|
|
msgid "Misconfigured or shared account"
|
|
msgstr "Forkert konfigureret eller delt konto"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__mobile_number_formatted
|
|
msgid "Mobile Number Formatted"
|
|
msgstr "Mobilnummer formateret"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_search
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "Model"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__model
|
|
msgid "Model Name"
|
|
msgstr "Modelnavn"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_search
|
|
msgid "My Templates"
|
|
msgstr "Mine skabeloner"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__name
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Navn"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_message_action
|
|
msgid "No WhatsApp messages found."
|
|
msgstr "Ingen WhatsApp-beskeder fundet."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/wizard/whatsapp_composer.py:0
|
|
#: code:addons/whatsapp/wizard/whatsapp_composer.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No approved WhatsApp Templates are available for this model."
|
|
msgstr "Ingen godkendte WhatsApp-skabeloner er tilgængelige for denne model."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/web/channel_selector_patch.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No results found"
|
|
msgstr "Ingen resultater fundet"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Non-descript Error"
|
|
msgstr "Ikke-beskrivende fejl"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__header_type__none
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__quality__none
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Ingen"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__nb
|
|
msgid "Norwegian"
|
|
msgstr "Norsk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__notify_user_ids
|
|
msgid "Notify User"
|
|
msgstr "Underret brugeren"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Notify users"
|
|
msgstr "Underret brugere"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Notify users and company where this account can be used"
|
|
msgstr "Giv brugere og virksomhed besked om, hvor denne konto kan bruges"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of Actions"
|
|
msgstr "Antal handlinger"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_has_error_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of errors"
|
|
msgstr "Antal fejl"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__number_of_free_text
|
|
msgid "Number of free text"
|
|
msgstr "Antal fritekster"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__number_of_free_text_button
|
|
msgid "Number of free text Buttons"
|
|
msgstr "Antal fritekst knapper"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of messages requiring action"
|
|
msgstr "Antal meddelelser der kræver handling"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__message_has_error_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
msgstr "Antal beskeder med leveringsfejl"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only 10 free text is allowed in body of template"
|
|
msgstr "Kun 10 fritekster er tilladt i skabelonens brødtekst"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_button.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only dynamic urls may have a placeholder."
|
|
msgstr "Kun dynamiske URL'er må have en pladsholder."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/common/composer_patch.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only one attachment is allowed for each message"
|
|
msgstr "Kun én vedhæftet fil er tilladt for hver besked"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only templates using media header types may have header documents"
|
|
msgstr ""
|
|
"Kun skabeloner, der bruger mediehovedtyper, må have overskriftsdokumenter"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__message_type__outbound
|
|
msgid "Outbound"
|
|
msgstr "Udgående"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/res_partner.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Partner created by incoming WhatsApp message."
|
|
msgstr "Partner oprettet ved indgående WhatsApp-besked."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__paused
|
|
msgid "Paused"
|
|
msgstr "På pause"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__pending
|
|
msgid "Pending"
|
|
msgstr "Afventer"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__pending_deletion
|
|
msgid "Pending Deletion"
|
|
msgstr "Afventer sletning"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__fa
|
|
msgid "Persian"
|
|
msgstr "Persisk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__phone
|
|
msgid "Phone"
|
|
msgstr "Telefon"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__phone_field
|
|
msgid "Phone Field"
|
|
msgstr "Telefonfelt"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_discuss_channel__whatsapp_number
|
|
msgid "Phone Number"
|
|
msgstr "Telefonnummer"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__phone_uid
|
|
msgid "Phone Number ID"
|
|
msgstr "Telefonnummer ID"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__blacklisted
|
|
msgid "Phone is blacklisted"
|
|
msgstr "Telefonen er sortlistet"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Phone number Id is wrong."
|
|
msgstr "Telefonnummer id er forkert."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__phone_invalid
|
|
msgid "Phone number in the wrong format"
|
|
msgstr "Telefonnummer i det forkerte format"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__name
|
|
msgid "Placeholder"
|
|
msgstr "Pladsholder"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_button.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please enter a valid URL in the format 'https://www.example.com'."
|
|
msgstr "Indtast venligst en gyldig URL i formatet 'https://www.example.com'."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/res_partner.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter at least 3 characters when searching a Phone/Mobile number."
|
|
msgstr ""
|
|
"Indtast venligst mindst 3 tegn, når du søger efter et telefon-/mobilnummer."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__pl
|
|
msgid "Polish"
|
|
msgstr "Polsk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__field_type__portal_url
|
|
msgid "Portal Link"
|
|
msgstr "Portal link"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__pt_br
|
|
msgid "Portuguese (BR)"
|
|
msgstr "Portugisisk (BR)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__pt_pt
|
|
msgid "Portuguese (POR)"
|
|
msgstr "Portugisisk (POR)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Eksempel"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_preview_view_form
|
|
msgid "Preview WhatsApp"
|
|
msgstr "Forhåndsvisning af WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_preview
|
|
msgid "Preview template"
|
|
msgstr "Forhåndsvisning af skabelon"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__pa
|
|
msgid "Punjabi"
|
|
msgstr "Punjabi"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__quality
|
|
msgid "Quality"
|
|
msgstr "Kvalitet"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_button__button_type__quick_reply
|
|
msgid "Quick Reply"
|
|
msgstr "Hurtigt svar"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__rating_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__rating_ids
|
|
msgid "Ratings"
|
|
msgstr "Bedømmelser"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__read
|
|
msgid "Read"
|
|
msgstr "Læs"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Read Messages"
|
|
msgstr "Læs beskeder"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/controller/main.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Reason : %s"
|
|
msgstr "Årsag : %s"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__received
|
|
msgid "Received"
|
|
msgstr "Modtaget"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Receiving messages"
|
|
msgstr "Modtagelse af beskeder"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__quality__red
|
|
msgid "Red"
|
|
msgstr "Rød"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__rejected
|
|
msgid "Rejected"
|
|
msgstr "Afvist"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/discuss_channel.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Related %(model_name)s: "
|
|
msgstr "Relateret %(model_name)s:"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__model
|
|
msgid "Related Document Model"
|
|
msgstr "Relateret dokument model"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_mail_mail__wa_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_mail_message__wa_message_ids
|
|
msgid "Related WhatsApp Messages"
|
|
msgstr "Relaterede WhatsApp-beskeder"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_discuss_channel__whatsapp_mail_message_id
|
|
msgid "Related message"
|
|
msgstr "Relateret besked"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__report_id
|
|
msgid "Report"
|
|
msgstr "Rapport"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Reset to draft"
|
|
msgstr "Nulstil til kladde"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_tree
|
|
msgid "Retry"
|
|
msgstr "Forsøg igen"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ro
|
|
msgid "Romanian"
|
|
msgstr "Rumænsk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ru
|
|
msgid "Russian"
|
|
msgstr "Russisk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_has_sms_error
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_has_sms_error
|
|
msgid "SMS Delivery error"
|
|
msgstr "SMS leveringsfejl"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__demo_value
|
|
msgid "Sample Value"
|
|
msgstr "Prøveværdi"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/common/discuss_app_model_patch.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search WhatsApp Channel"
|
|
msgstr "Søg WhatsApp-kanal"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.template_message_preview
|
|
msgid "See all options"
|
|
msgstr "Se alle muligheder"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_composer_view_form
|
|
msgid "Send Message"
|
|
msgstr "Send besked"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_composer_view_form
|
|
msgid "Send WhatsApp"
|
|
msgstr "Send WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/components/whatsapp_button/whatsapp_button.js:0
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/web/chatter_patch.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Send WhatsApp Message"
|
|
msgstr "Send WhatsApp besked"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_composer
|
|
msgid "Send WhatsApp Wizard"
|
|
msgstr "Send WhatsApp Guide"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Send and receive message through your WhatsApp Business account."
|
|
msgstr "Send og modtag besked via din WhatsApp Business-konto."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Sending messages"
|
|
msgstr "Sender beskeder"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__sent
|
|
msgid "Sent"
|
|
msgstr "Sendt"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Sent Messages"
|
|
msgstr "Sendte beskeder"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__mobile_number
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Sent To"
|
|
msgstr "Sendt til"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sent messages or messages with unfixable failures cannot be resent."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sendte beskeder eller beskeder med fejl, der ikke kan rettes, kan ikke "
|
|
"sendes igen."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_tree
|
|
msgid "Sent to"
|
|
msgstr "Sendt til"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__sequence
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Sekvens"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__sr
|
|
msgid "Serbian"
|
|
msgstr "Serbisk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__sk
|
|
msgid "Slovak"
|
|
msgstr "Slovakisk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__sl
|
|
msgid "Slovenian"
|
|
msgstr "Slovensk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Some messages are not retryable."
|
|
msgstr "Nogle beskeder kan ikke prøves igen."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Something went wrong when contacting WhatsApp, please try again later. If "
|
|
"this happens frequently, contact support."
|
|
msgstr ""
|
|
"Noget gik galt, da du kontaktede WhatsApp. Prøv venligst igen senere. Hvis "
|
|
"dette sker ofte, skal du kontakte support."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__es
|
|
msgid "Spanish"
|
|
msgstr "Spansk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__es_ar
|
|
msgid "Spanish (ARG)"
|
|
msgstr "Spansk (ARG)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__es_mx
|
|
msgid "Spanish (MEX)"
|
|
msgstr "Spansk (MEX)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__es_es
|
|
msgid "Spanish (SPA)"
|
|
msgstr "Spansk (SPA)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__state
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Stat"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_button__url_type__static
|
|
msgid "Static"
|
|
msgstr "Statisk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__status
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_search
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Submit for Approval"
|
|
msgstr "Send til godkendelse"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__sw
|
|
msgid "Swahili"
|
|
msgstr "Swahili"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__sv
|
|
msgid "Swedish"
|
|
msgstr "Svensk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Sync Template"
|
|
msgstr "Synkroniser skabelon"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Sync Templates"
|
|
msgstr "Synkroniser skabeloner"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ta
|
|
msgid "Tamil"
|
|
msgstr "Tamilsk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__te
|
|
msgid "Telugu"
|
|
msgstr "Telugu"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__wa_template_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Template"
|
|
msgstr "Skabelon"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/wizard/whatsapp_composer.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Template %(template_name)s holds a wrong configuration for 'phone field'\n"
|
|
"%(error_msg)s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Skabelon %(template_name)shar en forkert konfiguration for 'telefonfelt'\n"
|
|
"%(error_msg)s"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Template %(template_name)s was sent from %(model_name)s"
|
|
msgstr "Skabelon %(template_name)s blev sendt fra %(model_name)s"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Template %(template_name)s was sent from another model"
|
|
msgstr "Skabelon %(template_name)s blev sendt fra en anden model"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_button_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_variable_view_form
|
|
msgid "Template Button"
|
|
msgstr "Skabelon knap"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_template_action
|
|
msgid "Template Guidelines"
|
|
msgstr "Skabelon retningslinjer"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__header_text
|
|
msgid "Template Header Text"
|
|
msgstr "Skabelon overskrift tekst"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__template_name
|
|
msgid "Template Name"
|
|
msgstr "Skabelonnavn"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:whatsapp.whatsapp_preview_action_from_template
|
|
msgid "Template Preview"
|
|
msgstr "Skabelon forhåndsvisning"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__header_attachment_ids
|
|
msgid "Template Static Header"
|
|
msgstr "Skabelon statisk overskrift "
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Template Synced"
|
|
msgstr "Skabelon synkroniseret"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__variable_ids
|
|
msgid "Template Variables"
|
|
msgstr "Skabelonvariabler"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__body
|
|
msgid "Template body"
|
|
msgstr "Skabelonen krop"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__template
|
|
msgid "Template quality rating too low"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Template synchronization Completed.\n"
|
|
" Template Created count %d\n"
|
|
" Template Updated count %d\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"Skabelonsynkronisering fuldført.\n"
|
|
" Skabelon Oprettet antal %d\n"
|
|
" Skabelon Opdateret antal %d\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Template variable should be in format {{number}}. Cannot parse "
|
|
"\"%(placeholder)s\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__wa_template_id
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:whatsapp.whatsapp_template_menu
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_search
|
|
msgid "Templates"
|
|
msgstr "Skabeloner"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Templates Of %(account_name)s"
|
|
msgstr "Skabeloner af %(account_name)s"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Test Connection"
|
|
msgstr "Test forbindelse"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Testing Credentials"
|
|
msgstr "Test af legitimationsoplysninger"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__header_type__text
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "Tekst"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__th
|
|
msgid "Thai"
|
|
msgstr "Thai"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The Header Text must either contain no variable or the first one {{1}}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_button.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The placeholder for a button can only be {{1}}."
|
|
msgstr "Pladsholderen for en knap kan kun være {{1}}."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:whatsapp.constraint_whatsapp_account_phone_uid_unique
|
|
msgid "The same phone number ID already exists"
|
|
msgstr "Det samme telefonnummer id findes allerede"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_account_action
|
|
msgid "There is no WhatsApp Business Account configured."
|
|
msgstr "Der er ikke konfigureret nogen WhatsApp Business-konto."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There is no record for preparing demo pdf in model %(model)s"
|
|
msgstr "Der er ingen rekord for at forberede demo pdf i model %(model)s"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "There might be other templates that still need the Multi"
|
|
msgstr "Der kan være andre skabeloner, der stadig har brug for Multi"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There should be at most 1 variable in the header of the template."
|
|
msgstr "Der bør højst være 1 variabel i skabelonens overskrift."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "This configuration is for receiving the WhatsApp messages."
|
|
msgstr "Denne konfiguration er til modtagelse af WhatsApp-beskeder."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "This configuration is for sending the WhatsApp"
|
|
msgstr "Denne konfiguration er til at sende WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/discuss_channel.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This join method is not possible for regular channels."
|
|
msgstr "Denne joinmetode er ikke mulig for almindelige kanaler."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "To use WhatsApp Configure it first"
|
|
msgstr "For at bruge WhatsApp Konfigurer det først"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__tr
|
|
msgid "Turkish"
|
|
msgstr "Tyrkisk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_mail_mail__message_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_mail_message__message_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__button_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__field_type
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Type"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__uk
|
|
msgid "Ukrainian"
|
|
msgstr "Ukrainsk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__whatsapp_unrecoverable
|
|
msgid "Unfixable Whatsapp error"
|
|
msgstr "Whatsapp-fejl, der ikke kan rettes"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__unknown
|
|
msgid "Unidentified error"
|
|
msgstr "Uidentificeret fejl"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_exception.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unknown error when processing whatsapp request."
|
|
msgstr "Ukendt fejl under behandling af whatsapp-anmodning."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ur
|
|
msgid "Urdu"
|
|
msgstr "Urdu"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__url_type
|
|
msgid "Url Type"
|
|
msgstr "Url Type"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_mail_mail__message_type
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_mail_message__message_type
|
|
msgid ""
|
|
"Used to categorize message generator\n"
|
|
"'email': generated by an incoming email e.g. mailgateway\n"
|
|
"'comment': generated by user input e.g. through discuss or composer\n"
|
|
"'email_outgoing': generated by a mailing\n"
|
|
"'notification': generated by system e.g. tracking messages\n"
|
|
"'auto_comment': generated by automated notification mechanism e.g. acknowledgment\n"
|
|
"'user_notification': generated for a specific recipient"
|
|
msgstr ""
|
|
"Bruges til at kategorisere meddelelsesgenerator\n"
|
|
"'e-mail': genereret af en indgående e-mail, f.eks. mailgateway\n"
|
|
"'comment': genereret af brugerinput, f.eks. gennem diskutere eller komponist\n"
|
|
"'email_outgoing': genereret af en mailing\n"
|
|
"'notification': genereret af systemet f.eks. sporingsmeddelelser\n"
|
|
"'auto_comment': genereret af automatiseret notifikationsmekanisme, f.eks. anerkendelse\n"
|
|
"'user_notification': genereret til en bestemt modtager"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__field_type__user_mobile
|
|
msgid "User Mobile"
|
|
msgstr "Bruger mobil"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__field_type__user_name
|
|
msgid "User Name"
|
|
msgstr "Bruger navn"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_res_users_settings
|
|
msgid "User Settings"
|
|
msgstr "Bruger indstillinger"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.module.category,description:whatsapp.module_whatsapp
|
|
msgid "User access levels for WhatsApp module"
|
|
msgstr "Brugeradgangsniveauer til WhatsApp-modulet"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "User has been opt out of receiving WhatsApp messages"
|
|
msgstr "Brugeren har fravalgt at modtage WhatsApp-beskeder"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "User has opted in to receiving WhatsApp messages"
|
|
msgstr "Brugeren har valgt at modtage WhatsApp-beskeder"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/wizard/whatsapp_composer.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"User mobile number required in template but no value set on user profile."
|
|
msgstr ""
|
|
"Brugermobilnummer påkrævet i skabelonen, men der ingen værdi angivet på "
|
|
"brugerprofilen."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__allowed_user_ids
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Brugere"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Users to notify is required"
|
|
msgstr "Brugere skal give besked"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__notify_user_ids
|
|
msgid ""
|
|
"Users to notify when a message is received and there is no template send in "
|
|
"last 15 days"
|
|
msgstr ""
|
|
"Brugere som skal have besked, når en besked er modtaget, og der ikke er "
|
|
"sendt nogen skabelon inden for de sidste 15 dage"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Users who can use this template.If empty then public."
|
|
msgstr "Brugere, der kan bruge denne skabelon. Hvis tom, så offentlig."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_message__failure_reason
|
|
msgid "Usually an error message from Whatsapp"
|
|
msgstr "Normalt en fejlbesked fra Whatsapp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__template_type__utility
|
|
msgid "Utility"
|
|
msgstr "Forbrug"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__uz
|
|
msgid "Uzbek"
|
|
msgstr "Usbekisk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__variable_ids
|
|
msgid "Variable"
|
|
msgstr "Variabel"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__line_type
|
|
msgid "Variable location"
|
|
msgstr "Variabel placering"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:whatsapp.constraint_whatsapp_template_variable_name_type_template_unique
|
|
msgid "Variable names must be unique for a given template"
|
|
msgstr "Variabelnavne skal være unikke for en given skabelon"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Variables %(field_names)s do not seem to be valid field path for model "
|
|
"%(model_name)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__header_type__video
|
|
msgid "Video"
|
|
msgstr "Video"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__vi
|
|
msgid "Vietnamese"
|
|
msgstr "Vietnamesisk"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_button__button_type__url
|
|
msgid "Visit Website"
|
|
msgstr "Besøg hjemmeside"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__wa_template_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__wa_template_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__wa_template_id
|
|
msgid "Wa Template"
|
|
msgstr "Wa skabelon"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "We were not able to fetch value of field '%(field)s'"
|
|
msgstr "Vi var ikke i stand til at hente værdien af feltet '%(field)s'"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__webhook_verify_token
|
|
msgid "Webhook Verify Token"
|
|
msgstr "Webhook Verify Token"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__website_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__website_message_ids
|
|
msgid "Website Messages"
|
|
msgstr "Beskeder fra hjemmesiden"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__website_url
|
|
msgid "Website URL"
|
|
msgstr "Hjemmeside URL"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__website_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__website_message_ids
|
|
msgid "Website communication history"
|
|
msgstr "Website kommunikations historik"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/components/whatsapp_button/whatsapp_button.xml:0
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/common/discuss_app_model_patch.js:0
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/common/thread_icon_patch.xml:0
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/web/chatter_patch.xml:0
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/web/messaging_menu_patch.js:0
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__mail_message__message_type__whatsapp_message
|
|
#: model:ir.module.category,name:whatsapp.module_whatsapp
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:whatsapp.whatsapp_menu_main
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.res_config_settings_view_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "WhatsApp"
|
|
msgstr "WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.actions.server,name:whatsapp.ir_actions_server_resend_whatsapp_queue
|
|
msgid "WhatsApp : Resend failed Messages"
|
|
msgstr "WhatsApp : Gensend mislykkede beskeder"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.actions.server,name:whatsapp.ir_cron_send_whatsapp_queue_ir_actions_server
|
|
msgid "WhatsApp : Send In Queue Messages"
|
|
msgstr "WhatsApp : Send beskeder i kø"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:whatsapp.whatsapp_account_action
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_discuss_channel__wa_account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__wa_account_id
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_template_action
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "WhatsApp Business Account"
|
|
msgstr "WhatsApp Business-konto"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:whatsapp.whatsapp_account_menu
|
|
msgid "WhatsApp Business Accounts"
|
|
msgstr "WhatsApp Business-konti"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_res_users_settings__is_discuss_sidebar_category_whatsapp_open
|
|
msgid "WhatsApp Category Open"
|
|
msgstr "WhatsApp-kategori åben"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__discuss_channel__channel_type__whatsapp
|
|
msgid "WhatsApp Conversation"
|
|
msgstr "WhatsApp samtale"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "WhatsApp Message"
|
|
msgstr "WhatsApp besked"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__msg_uid
|
|
msgid "WhatsApp Message ID"
|
|
msgstr "WhatsApp besked ID"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:whatsapp.whatsapp_message_action
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_message
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_graph
|
|
msgid "WhatsApp Messages"
|
|
msgstr "WhatsApp beskeder"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_discuss_channel__whatsapp_partner_id
|
|
msgid "WhatsApp Partner"
|
|
msgstr "WhatsApp-partner"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_discuss_channel__whatsapp_channel_valid_until
|
|
msgid "WhatsApp Partner Last Message Datetime"
|
|
msgstr "WhatsApp-partner Sidste besked Datotid"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:whatsapp.whatsapp_template_action
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_tree
|
|
msgid "WhatsApp Template"
|
|
msgstr "WhatsApp Skabelon"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_template_button
|
|
msgid "WhatsApp Template Button"
|
|
msgstr "WhatsApp skabelonknap"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__wa_template_uid
|
|
msgid "WhatsApp Template ID"
|
|
msgstr "WhatsApp skabelon-id"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_template_variable
|
|
msgid "WhatsApp Template Variable"
|
|
msgstr "WhatsApp skabelon variabel"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_account_action
|
|
msgid "WhatsApp cloud api"
|
|
msgstr "WhatsApp cloud api"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_exception.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Whatsapp account is misconfigured or shared."
|
|
msgstr "Whatsapp-kontoen er forkert konfigureret eller delt."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_exception.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Whatsapp could not be reached or the query was malformed."
|
|
msgstr "Whatsapp kunne ikke nås, eller forespørgslen var forkert udformet."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"When using a \"location\" header, there should 4 location variables not "
|
|
"%(count)d."
|
|
msgstr ""
|
|
"Når du bruger en \"placering\"-header, skal der 4 placeringsvariabler ikke "
|
|
"%(count)d."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__quality__yellow
|
|
msgid "Yellow"
|
|
msgstr "Gul"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You are not allowed to use %(field)s in phone field, contact your "
|
|
"administrator to configure it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Du må ikke bruge %(field)s i telefonfeltet, kontakt din administrator for at"
|
|
" konfigurere det."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You are not allowed to use field %(field)s, contact your administrator."
|
|
msgstr "Du må ikke bruge felt %(field)s, kontakt din administrator."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can not cancel message which is in queue."
|
|
msgstr "Du kan ikke annullere besked, der er i kø."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can not resend message which is not in failed state."
|
|
msgstr "Du kan ikke sende besked igen, som ikke er i mislykket tilstand."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can not select field of %(model)s."
|
|
msgstr "Du kan ikke vælge felt af %(model)s."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_template_action
|
|
msgid ""
|
|
"You can retrieve templates from Facebook by clicking <strong>Sync "
|
|
"Templates</strong> on the"
|
|
msgstr ""
|
|
"Du kan hente skabeloner fra Facebook ved at klikke på <strong>Synkroniser "
|
|
"skabeloner</strong> på"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/discuss_channel.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You can't leave this channel. As you are the owner of this WhatsApp channel,"
|
|
" you can only delete it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Du kan ikke forlade denne kanal. Da du er ejer af denne WhatsApp-kanal, kan "
|
|
"du kun slette den."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You may only use one header attachment for each template"
|
|
msgstr "Du må kun bruge én vedhæftet sidehoved for hver skabelon"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/controller/main.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Your Template has been rejected."
|
|
msgstr "Din skabelon er blevet afvist."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"Your whatsapp message, use {{1}}, {{2}} as placeholders for dynamic variable"
|
|
msgstr ""
|
|
"Din whatsapp-besked, brug {{1}}, {{2}} som pladsholdere for dynamisk "
|
|
"variabel"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__zu
|
|
msgid "Zulu"
|
|
msgstr "Zulu"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "e.g. 00112233445566778899aabbccddeeff"
|
|
msgstr "f.eks. 00112233445566778899aabbccddeeff"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "e.g. 123456789012345"
|
|
msgstr "f.eks. 123456789012345"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "e.g. EGTRWHRTHETHWRBTEJETHGQEGWRHWR"
|
|
msgstr "f.eks. EGTRWHRTHETHWRBTEJETHGQEGWRHWR"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "e.g. Invitation for {{1}}"
|
|
msgstr "f.eks. Invitation til {{1}}"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "e.g. Odoo"
|
|
msgstr "f.eks. Odoo"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "placeholder=\"e.g. https://www.example.com\"/>"
|
|
msgstr "placeholder=\"e.g. https://www.example.com\"/>"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_composer_view_form
|
|
msgid "recipients have an invalid phone number and will be skipped."
|
|
msgstr "modtagere har et ugyldigt telefonnummer og vil blive sprunget over."
|