2596 lines
88 KiB
Plaintext
2596 lines
88 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * whatsapp
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
# Antonio Trueba, 2023
|
||
# Lucia Pacheco, 2023
|
||
# Wil Odoo, 2023
|
||
# Fernanda Alvarez, 2023
|
||
# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2023
|
||
# Larissa Manderfeld, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 13:45+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: es\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"\"Template variable should be in format {{number}}. Cannot parse "
|
||
"\"%(placeholder)s\""
|
||
msgstr ""
|
||
"\"La variable de la plantilla debe estar en un formato {{number}}. No se "
|
||
"pudo analizar \"%(placeholder)s\""
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(original_name)s (copy)"
|
||
msgstr "%(original_name)s (copia)"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(template_name)s [%(account_name)s]"
|
||
msgstr "%(template_name)s [%(account_name)s]"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/models.py:0
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%(field)s' does not seem to be a valid field path"
|
||
msgstr "'%(field)s' no parece ser una ruta de campo válida"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%(field)s' does not seem to be a valid field path on %(model)s"
|
||
msgstr "'%(field)s' no parece ser una ruta de campo válida en %(model)s"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/wizard/whatsapp_composer.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ", ... (%s Others)"
|
||
msgstr ", ... (%s otros)"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_template_action
|
||
msgid ""
|
||
".\n"
|
||
" Or create templates here and send them for approval.\n"
|
||
" Please refer the"
|
||
msgstr ""
|
||
".\n"
|
||
" O cree plantillas aquí y envíelas para su aprobación.\n"
|
||
" Consulte el"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_kanban
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-whatsapp me-1\" title=\"Messages Count\" aria-"
|
||
"label=\"Messages Count\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<i class=\"fa fa-whatsapp me-1\" title=\"Messages Count\" aria-"
|
||
"label=\"Messages Count\"/>"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.template_message_preview
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"o-whatsapp-font-11\">{{Location name}}</span><br/>\n"
|
||
" <span class=\"text-600 o-whatsapp-font-9\">{{Address}}</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"o-whatsapp-font-11\">{{Location name}}</span><br/>\n"
|
||
" <span class=\"text-600 o-whatsapp-font-9\">{{Address}}</span>"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.template_message_preview
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"position-absolute bottom-0 end-0 o-whatsapp-font-11 py-1 px-2 text-black-50\" area-hidden=\"true\">\n"
|
||
" 06:00\n"
|
||
" </span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"position-absolute bottom-0 end-0 o-whatsapp-font-11 py-1 px-2 text-black-50\" area-hidden=\"verdadero\">\n"
|
||
" 06:00\n"
|
||
" </span>"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_composer_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Invalid number: </strong>\n"
|
||
" <span>make sure to set a country on the Contact or to specify the country code.</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>Número no válido: </strong>\n"
|
||
" <span>asegúrese de establecer un país en el contacto o especificar un código de país.</span>"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/discuss_channel.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "A new WhatsApp channel is created for this document"
|
||
msgstr "Se crea un nuevo canal de WhatsApp para este documento"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/discuss_channel.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "A phone number is required for WhatsApp channels %(channel_names)s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Se requiere un número de teléfono para los canales de WhatsApp "
|
||
"%(channel_names)s"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__token
|
||
msgid "Access Token"
|
||
msgstr "Token de acceso"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__wa_account_id
|
||
msgid "Account"
|
||
msgstr "Cuenta"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__account_uid
|
||
msgid "Account ID"
|
||
msgstr "ID de la cuenta"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_needaction
|
||
msgid "Action Needed"
|
||
msgstr "Acción requerida"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__active
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__active
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Activo"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:res.groups,name:whatsapp.group_whatsapp_admin
|
||
msgid "Administrator"
|
||
msgstr "Administrador"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__af
|
||
msgid "Afrikaans"
|
||
msgstr "Afrikáans"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__sq
|
||
msgid "Albanian"
|
||
msgstr "Albanés"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_button.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All dynamic urls must have a placeholder."
|
||
msgstr "Todas las urls dinámicas deben tener un marcador de posición."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
||
msgid "Allow Multi"
|
||
msgstr "Permitir multi"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__allowed_company_ids
|
||
msgid "Allowed Company"
|
||
msgstr "Empresa permitida"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
||
msgid "Allowed companies"
|
||
msgstr "Empresas permitidas"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__app_uid
|
||
msgid "App ID"
|
||
msgstr "ID de la aplicación"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__app_secret
|
||
msgid "App Secret"
|
||
msgstr "Secreto de aplicación"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__model_id
|
||
msgid "Applies to"
|
||
msgstr "Aplica a"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__approved
|
||
msgid "Approved"
|
||
msgstr "Aprobado"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ar
|
||
msgid "Arabic"
|
||
msgstr "Árabe"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_search
|
||
msgid "Archived"
|
||
msgstr "Archivado"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__attachment_id
|
||
msgid "Attachment"
|
||
msgstr "Archivo adjunto"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_attachment_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_attachment_count
|
||
msgid "Attachment Count"
|
||
msgstr "Número de archivos adjuntos"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Attachment mimetype is not supported by WhatsApp: %s."
|
||
msgstr "El tipo de MIME no es compatible con WhatsApp: %s."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__template_type__authentication
|
||
msgid "Authentication"
|
||
msgstr "Autentificación"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__template_type
|
||
msgid ""
|
||
"Authentication - One-time passwords that your customers use to authenticate a transaction or login.\n"
|
||
"Marketing - Promotions or information about your business, products or services. Or any message that isn't utility or authentication.\n"
|
||
"Utility - Messages about a specific transaction, account, order or customer request."
|
||
msgstr ""
|
||
"Autenticación - contraseñas de un solo uso que sus clientes utilizan para autenticar una transacción o iniciar sesión.\n"
|
||
"Marketing - promociones o información sobre su empresa, productos o servicios. Cualquier mensaje que no sea de utilidad o autenticación..\n"
|
||
"Utilidad - mensajes sobre una transacción, cuenta, orden o solicitud de cliente específica."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__az
|
||
msgid "Azerbaijani"
|
||
msgstr "Azerí"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_base
|
||
msgid "Base"
|
||
msgstr "Base"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__bn
|
||
msgid "Bengali"
|
||
msgstr "Bengalí"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__body
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__line_type__body
|
||
msgid "Body"
|
||
msgstr "Contenido"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Body variables should start at 1 and not skip any number, missing %d"
|
||
msgstr ""
|
||
"Las variables del contenido deben empezar por 1 y no saltarse ningún número,"
|
||
" falta %d"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__bg
|
||
msgid "Bulgarian"
|
||
msgstr "Búlgaro"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__button_id
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__line_type__button
|
||
msgid "Button"
|
||
msgstr "Botón"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__name
|
||
msgid "Button Text"
|
||
msgstr "Texto del botón"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__button_dynamic_url_1
|
||
msgid "Button Url 1"
|
||
msgstr "URL 1 del botón"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__button_dynamic_url_2
|
||
msgid "Button Url 2"
|
||
msgstr "URL 2 del botón"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:whatsapp.constraint_whatsapp_template_button_unique_name_per_template
|
||
msgid "Button names must be unique in a given template"
|
||
msgstr ""
|
||
"Los nombres de los botones deben ser únicos en una plantilla determinada"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Button variables must be linked to a button."
|
||
msgstr "Las variables de los botones deben estar vinculadas a un botón."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__button_ids
|
||
msgid "Buttons"
|
||
msgstr "Botones"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_button.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Buttons may only contain one placeholder."
|
||
msgstr "Los botones solo pueden contener un marcador de posición."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__call_number
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_button__button_type__phone_number
|
||
msgid "Call Number"
|
||
msgstr "Número de llamada"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__callback_url
|
||
msgid "Callback URL"
|
||
msgstr "URL de retrollamada"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/common/composer_patch.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Can't send message as it has been 24 hours since the last message of the "
|
||
"User."
|
||
msgstr ""
|
||
"No se puede enviar mensaje porque han pasado 24 horas desde el último "
|
||
"mensaje del usuario."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_form
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Cancelar"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_tree
|
||
msgid "Cancel WhatsApp"
|
||
msgstr "Cancelar WhatsApp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__cancel
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr "Cancelado"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ca
|
||
msgid "Catalan"
|
||
msgstr "Catalán"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__template_type
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Categoría"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_discuss_channel_member
|
||
msgid "Channel Member"
|
||
msgstr "Miembro del canal"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_discuss_channel__channel_type
|
||
msgid "Channel Type"
|
||
msgstr "Tipo de canal"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_discuss_channel__channel_type
|
||
msgid ""
|
||
"Chat is private and unique between 2 persons. Group is private among invited"
|
||
" persons. Channel can be freely joined (depending on its configuration)."
|
||
msgstr ""
|
||
"El chat es privado y único entre 2 personas. El grupo es privado entre las "
|
||
"personas invitadas. El acceso al canal es libre (dependiendo de su "
|
||
"configuración)."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__zh_cn
|
||
msgid "Chinese (CHN)"
|
||
msgstr "Chino (CHN)"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__zh_hk
|
||
msgid "Chinese (HKG)"
|
||
msgstr "Chino (HKG)"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__zh_tw
|
||
msgid "Chinese (TAI)"
|
||
msgstr "Chino (TAI)"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_composer_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_preview_view_form
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Cerrar"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:whatsapp.whatsapp_configuration_menu
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Configuración"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Configure Meta Accounts"
|
||
msgstr "Configurar cuentas de Meta"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/wizard/whatsapp_composer.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Configure Templates"
|
||
msgstr "Configurar plantillas"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Configure Whatsapp Business Account"
|
||
msgstr "Configurar cuenta de WhatsApp Business"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_res_partner
|
||
msgid "Contact"
|
||
msgstr "Contacto"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
||
msgid "Control"
|
||
msgstr "Control"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
||
msgid "Create Date"
|
||
msgstr "Fecha de creación"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_template_action
|
||
msgid "Create or sync WhatsApp Templates."
|
||
msgstr "Cree o sincronice las plantillas de WhatsApp."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Creado por"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Creado el"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Credentials are valid."
|
||
msgstr "Las credenciales son válidas."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__hr
|
||
msgid "Croatian"
|
||
msgstr "Croata"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__cs
|
||
msgid "Czech"
|
||
msgstr "Checo"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__da
|
||
msgid "Danish"
|
||
msgstr "Danés"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__deleted
|
||
msgid "Deleted"
|
||
msgstr "Eliminado"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__delivered
|
||
msgid "Delivered"
|
||
msgstr "Entregado"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
||
msgid "Delivered Messages"
|
||
msgstr "Mensajes entregados"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Demo value of a dynamic url must start with the non-dynamic partof the url "
|
||
"such as \"https://www.example.com/menu?id=20\""
|
||
msgstr ""
|
||
"El valor de demostración de una URL dinámica debe empezar por la parte no "
|
||
"dinámica de la URL, como \"https://www.ejemplo.com/menu?id=20\""
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__disabled
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "Deshabilitado"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
||
msgid "Disallow Multi"
|
||
msgstr "Deshabilitar Multi"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_discuss_channel
|
||
msgid "Discussion Channel"
|
||
msgstr "Canal de conversaciones"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Nombre mostrado"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__header_type__document
|
||
msgid "Document"
|
||
msgstr "Documento"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__res_ids
|
||
msgid "Document IDs"
|
||
msgstr "IDs de documentos"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__res_model
|
||
msgid "Document Model Name"
|
||
msgstr "Nombre del modelo del documento"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Document upload failed, please retry after sometime."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ocurrió un error al subir el documento, vuelva a intentarlo más tarde."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Document upload session open failed, please retry after sometime."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ocurrió un error al abrir la sesión de subir documentos, vuelva a intentarlo"
|
||
" más tarde."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
||
msgid "Documentation"
|
||
msgstr "Documentación"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__draft
|
||
msgid "Draft"
|
||
msgstr "Borrador"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:whatsapp.constraint_whatsapp_template_unique_name_account_template
|
||
msgid "Duplicate template is not allowed for one Meta account."
|
||
msgstr "No se permiten plantillas duplicadas para una cuenta Meta."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__nl
|
||
msgid "Dutch"
|
||
msgstr "Neerlandés"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_button__url_type__dynamic
|
||
msgid "Dynamic"
|
||
msgstr "Dinámico"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Dynamic button variable name must be the same as its respective button's "
|
||
"name"
|
||
msgstr ""
|
||
"El nombre de la variable del botón dinámico debe ser igual al nombre de su "
|
||
"botón."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:whatsapp.constraint_whatsapp_message_unique_msg_uid
|
||
msgid "Each whatsapp message should correspond to a single message uuid."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cada mensaje de WhatsApp debe corresponder a un único UUID de mensaje."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_mail_thread
|
||
msgid "Email Thread"
|
||
msgstr "Hilo de correo electrónico"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/whatsapp/static/src/components/phone_field/phone_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable WhatsApp"
|
||
msgstr "Habilitar WhatsApp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__en
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr "Inglés"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__en_gb
|
||
msgid "English (UK)"
|
||
msgstr "Inglés (UK)"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__en_us
|
||
msgid "English (US)"
|
||
msgstr "Inglés (US)"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__error_msg
|
||
msgid "Error Message"
|
||
msgstr "Mensaje de error"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__et
|
||
msgid "Estonian"
|
||
msgstr "Estonio"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__error
|
||
msgid "Failed"
|
||
msgstr "Fallido"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
||
msgid "Failed Messages"
|
||
msgstr "Mensajes con error"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__failure_reason
|
||
msgid "Failure Reason"
|
||
msgstr "Razón del fallo"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__failure_type
|
||
msgid "Failure Type"
|
||
msgstr "Tipo de fallo"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__field_name
|
||
msgid "Field"
|
||
msgstr "Campo"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__field_type__field
|
||
msgid "Field of Model"
|
||
msgstr "Campo del modelo"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field template variables must be associated with a field."
|
||
msgstr ""
|
||
"Las variables del campo de plantilla deben estar vinculadas a un campo."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Field template variables %(var_names)s must be associated with a field."
|
||
msgstr ""
|
||
"Las variables %(var_names)s de la plantilla de campo deben estar asociadas "
|
||
"con un campo."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File type %(file_type)s not supported for header type %(header_type)s"
|
||
msgstr ""
|
||
"El tipo de archivo %(file_type)s no es compatible con el tipo de encabezado "
|
||
"%(header_type)s"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__fil
|
||
msgid "Filipino"
|
||
msgstr "Filipino"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__fi
|
||
msgid "Finnish"
|
||
msgstr "Finlandés"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__whatsapp_recoverable
|
||
msgid "Fixable Whatsapp error"
|
||
msgstr "Error de Whatsapp solucionable"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_follower_ids
|
||
msgid "Followers"
|
||
msgstr "Seguidores"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_partner_ids
|
||
msgid "Followers (Partners)"
|
||
msgstr "Seguidores (Contactos)"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__footer_text
|
||
msgid "Footer Message"
|
||
msgstr "Mensaje de pie de página"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__field_type__free_text
|
||
msgid "Free Text"
|
||
msgstr "Texto libre"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_1
|
||
msgid "Free Text 1"
|
||
msgstr "Texto libre 1"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_10
|
||
msgid "Free Text 10"
|
||
msgstr "Texto libre 10"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_2
|
||
msgid "Free Text 2"
|
||
msgstr "Texto libre 2"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_3
|
||
msgid "Free Text 3"
|
||
msgstr "Texto libre 3"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_4
|
||
msgid "Free Text 4"
|
||
msgstr "Texto libre 4"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_5
|
||
msgid "Free Text 5"
|
||
msgstr "Texto libre 5"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_6
|
||
msgid "Free Text 6"
|
||
msgstr "Texto libre 6"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_7
|
||
msgid "Free Text 7"
|
||
msgstr "Texto libre 7"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_8
|
||
msgid "Free Text 8"
|
||
msgstr "Texto libre 8"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_9
|
||
msgid "Free Text 9"
|
||
msgstr "Texto libre 9"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__free_text_json
|
||
msgid "Free Text Template Parameters"
|
||
msgstr "Parámetros de la plantilla de texto libre"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Free Text template variables must have a demo value."
|
||
msgstr ""
|
||
"Las variables de la plantilla de texto libre deben tener un valor de "
|
||
"demostración."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Free text variable in the header should be {{1}}"
|
||
msgstr "La variable del texto libre en el encabezado debería ser {{1}}"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__fr
|
||
msgid "French"
|
||
msgstr "Francés"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ka
|
||
msgid "Georgian"
|
||
msgstr "Georgiano"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__de
|
||
msgid "German"
|
||
msgstr "Alemán"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__el
|
||
msgid "Greek"
|
||
msgstr "Griego"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__quality__green
|
||
msgid "Green"
|
||
msgstr "Verde"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_search
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "Agrupar por"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:whatsapp.constraint_discuss_channel_group_public_id_check
|
||
msgid ""
|
||
"Group authorization and group auto-subscription are only supported on "
|
||
"channels and whatsapp."
|
||
msgstr ""
|
||
"La autorización y autosuscripción de grupos solo es posible en los canales y"
|
||
" en WhatsApp."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__gu
|
||
msgid "Gujarati"
|
||
msgstr "Guyaratí"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__has_action
|
||
msgid "Has Action"
|
||
msgstr "Tiene acción"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__has_message
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__has_message
|
||
msgid "Has Message"
|
||
msgstr "Tiene un mensaje"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ha
|
||
msgid "Hausa"
|
||
msgstr "Hausa"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__line_type__header
|
||
msgid "Header"
|
||
msgstr "Encabezado"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__header_text_1
|
||
msgid "Header Free Text"
|
||
msgstr "Texto libre del encabezado"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__header_type
|
||
msgid "Header Type"
|
||
msgstr "Tipo de encabezado"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Header document is required"
|
||
msgstr "El documento de encabezado es obligatorio"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Header document or report is required"
|
||
msgstr "El documento o informe de encabezado es obligatorio"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Header text can only contain a single {{variable}}."
|
||
msgstr "El texto de encabezado solo puede contener una sola {{variable}}."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__he
|
||
msgid "Hebrew"
|
||
msgstr "Hebreo"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__hi
|
||
msgid "Hindi"
|
||
msgstr "Hindi"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__hu
|
||
msgid "Hungarian"
|
||
msgstr "Húngaro"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__message_needaction
|
||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||
msgstr "Si está marcada, hay nuevos mensajes que requieren su atención."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__message_has_sms_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__message_has_sms_error
|
||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||
msgstr "Si está marcada, algunos mensajes tienen error de envío."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_res_users_settings__is_discuss_sidebar_category_whatsapp_open
|
||
msgid "If checked, the WhatsApp category is open in the discuss sidebar"
|
||
msgstr ""
|
||
"Si está marcado, la categoría WhatsApp se abrirá en la barra lateral de "
|
||
"conversación."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_account_action
|
||
msgid ""
|
||
"If you have credentials for cloud api then setup here and start using WhatsApp.\n"
|
||
" You can register a WhatsApp Business Account through"
|
||
msgstr ""
|
||
"Si tiene credenciales para la API de la nube, configúrelas aquí y empiece a utilizar WhatsApp.\n"
|
||
" Puede registrar una cuenta de WhatsApp Business en"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__header_type__image
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "Imagen"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__in_appeal
|
||
msgid "In Appeal"
|
||
msgstr "En revisión"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__outgoing
|
||
msgid "In Queue"
|
||
msgstr "En Cola"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__message_type__inbound
|
||
msgid "Inbound"
|
||
msgstr "Entrante"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__id
|
||
msgid "Indonesian"
|
||
msgstr "Indonesio"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__invalid_phone_number_count
|
||
msgid "Invalid Phone Number Count"
|
||
msgstr "Cantidad de números de teléfono no válidos"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__network
|
||
msgid "Invalid query or unreachable endpoint"
|
||
msgstr "Consulta no válida o punto de conexión inaccesible"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ga
|
||
msgid "Irish"
|
||
msgstr "Irlandés"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__is_button_dynamic
|
||
msgid "Is Button Dynamic"
|
||
msgstr "¿Es botón dinámico?"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_is_follower
|
||
msgid "Is Follower"
|
||
msgstr "Es un seguidor"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__is_header_free_text
|
||
msgid "Is Header Free Text"
|
||
msgstr "El encabezado es texto libre"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__batch_mode
|
||
msgid "Is Multiple Records"
|
||
msgstr "Es de registro múltiple"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__it
|
||
msgid "Italian"
|
||
msgstr "Italiano"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ja
|
||
msgid "Japanese"
|
||
msgstr "Japonés"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__kn
|
||
msgid "Kannada"
|
||
msgstr "Canarés"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__kk
|
||
msgid "Kazakh"
|
||
msgstr "Kazajo"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__rw_rw
|
||
msgid "Kinyarwanda"
|
||
msgstr "Kiñaruanda"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ko
|
||
msgid "Korean"
|
||
msgstr "Coreano"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ky_kg
|
||
msgid "Kyrgyz (Kyrgyzstan)"
|
||
msgstr "Kirguís (Kirguistán)"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__lang_code
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Idioma"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__lo
|
||
msgid "Lao"
|
||
msgstr "Lao"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
||
msgid "Last Month"
|
||
msgstr "Mes anterior"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Última actualización por"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Última actualización el"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
||
msgid "Last Week"
|
||
msgstr "Semana anterior"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
||
msgid "Last Year"
|
||
msgstr "Año anterior"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__lv
|
||
msgid "Latvian"
|
||
msgstr "Letón"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__limit_exceeded
|
||
msgid "Limit Exceeded"
|
||
msgstr "Límite excedido"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__lt
|
||
msgid "Lithuanian"
|
||
msgstr "Lituano"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__header_type__location
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__line_type__location
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "Ubicación"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Location Latitude and Longitude %(latitude)s / %(longitude)s is not in "
|
||
"proper format."
|
||
msgstr ""
|
||
"La latitud y longitud %(latitude)s/%(longitude)s de la ubicación no están en"
|
||
" el formato adecuado."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Location variable should be 'name', 'address', 'latitude' or 'longitude'. "
|
||
"Cannot parse '%(placeholder)s'"
|
||
msgstr ""
|
||
"La variable de ubicación debe ser \"nombre\", \"dirección\", \"latitud\" o "
|
||
"\"longitud\". No se puede analizar \"%(placeholder)s\""
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Location variables should only exist when a \"location\" header is selected."
|
||
msgstr ""
|
||
"Solo deben existir las variables de ubicación cuando se selecciona una "
|
||
"\"ubicación\"."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__mk
|
||
msgid "Macedonian"
|
||
msgstr "Macedonio"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__mail_message_id
|
||
msgid "Mail Message"
|
||
msgstr "Mensaje de correo"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ms
|
||
msgid "Malay"
|
||
msgstr "Malayo"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ml
|
||
msgid "Malayalam"
|
||
msgstr "Malabar"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__mr
|
||
msgid "Marathi"
|
||
msgstr "Maratí"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__template_type__marketing
|
||
msgid "Marketing"
|
||
msgstr "Marketing"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Maximum 1 Call Number button allowed."
|
||
msgstr "Se permite un máximo de 1 botón de número de llamada."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Maximum 10 buttons allowed."
|
||
msgstr "Se permite un máximo de 10 botones."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Maximum 2 URL buttons allowed."
|
||
msgstr "Se permite un máximo de 2 botones de URL."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_mail_message
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "Mensaje"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__templates_count
|
||
msgid "Message Count"
|
||
msgstr "Número de mensajes"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_has_error
|
||
msgid "Message Delivery error"
|
||
msgstr "Error de envío de mensaje"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__preview_whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__preview_whatsapp
|
||
msgid "Message Preview"
|
||
msgstr "Vista previa del mensaje"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Message Statistics Of %(template_name)s"
|
||
msgstr "Estadísticas de mensaje de %(template_name)s"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__message_type
|
||
msgid "Message Type"
|
||
msgstr "Tipo de mensaje"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:whatsapp.whatsapp_message_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "Mensajes"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__messages_count
|
||
msgid "Messages Count"
|
||
msgstr "Número de mensajes"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__account
|
||
msgid "Misconfigured or shared account"
|
||
msgstr "Cuenta mal configurada o compartida"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__mobile_number_formatted
|
||
msgid "Mobile Number Formatted"
|
||
msgstr "Número de móvil formateado"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_search
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "Modelo"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__model
|
||
msgid "Model Name"
|
||
msgstr "Nombre del modelo"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_search
|
||
msgid "My Templates"
|
||
msgstr "Mis plantillas"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__name
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Nombre"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_message_action
|
||
msgid "No WhatsApp messages found."
|
||
msgstr "No se encontraron mensajes de WhatsApp."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/wizard/whatsapp_composer.py:0
|
||
#: code:addons/whatsapp/wizard/whatsapp_composer.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No approved WhatsApp Templates are available for this model."
|
||
msgstr "No hay plantillas de WhatsApp aprobadas disponibles para este modelo."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/web/channel_selector_patch.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No results found"
|
||
msgstr "No se encontraron resultados"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Non-descript Error"
|
||
msgstr "Error sin descripción"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__header_type__none
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__quality__none
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Ninguno"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__nb
|
||
msgid "Norwegian"
|
||
msgstr "Noruego"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__notify_user_ids
|
||
msgid "Notify User"
|
||
msgstr "Notificar usuario"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
||
msgid "Notify users"
|
||
msgstr "Notificar usuarios"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
||
msgid "Notify users and company where this account can be used"
|
||
msgstr ""
|
||
"Notificar a los usuarios y la empresa donde se puede utilizar esta cuenta"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of Actions"
|
||
msgstr "Número de acciones"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of errors"
|
||
msgstr "Número de errores"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__number_of_free_text
|
||
msgid "Number of free text"
|
||
msgstr "Número de texto libre"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__number_of_free_text_button
|
||
msgid "Number of free text Buttons"
|
||
msgstr "Número de botones de texto libre"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||
msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||
msgstr "Número de mensajes con error de envío"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Only 10 free text is allowed in body of template"
|
||
msgstr "Solo se permiten 10 textos libres en el contenido de la plantilla"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_button.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Only dynamic urls may have a placeholder."
|
||
msgstr "Solo las URLs dinámicas deben contar con un marcador de posición."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/common/composer_patch.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Only one attachment is allowed for each message"
|
||
msgstr "Solo se permite un archivo adjunto por mensaje"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Only templates using media header types may have header documents"
|
||
msgstr ""
|
||
"Solo las plantillas que utilizan tipos de encabezado multimedia pueden tener"
|
||
" documentos de encabezado"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__message_type__outbound
|
||
msgid "Outbound"
|
||
msgstr "Saliente"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/res_partner.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Partner created by incoming WhatsApp message."
|
||
msgstr "Contacto creado desde un mensaje entrante de WhatsApp."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__paused
|
||
msgid "Paused"
|
||
msgstr "En pausa"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__pending
|
||
msgid "Pending"
|
||
msgstr "Pendiente"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__pending_deletion
|
||
msgid "Pending Deletion"
|
||
msgstr "Eliminación pendiente"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__fa
|
||
msgid "Persian"
|
||
msgstr "Persa"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__phone
|
||
msgid "Phone"
|
||
msgstr "Teléfono"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__phone_field
|
||
msgid "Phone Field"
|
||
msgstr "Campo de teléfono"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_discuss_channel__whatsapp_number
|
||
msgid "Phone Number"
|
||
msgstr "Número de teléfono"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__phone_uid
|
||
msgid "Phone Number ID"
|
||
msgstr "ID del número de teléfono"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__blacklisted
|
||
msgid "Phone is blacklisted"
|
||
msgstr "Teléfono en la lista negra"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Phone number Id is wrong."
|
||
msgstr "El ID del número de teléfono es incorrecto."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__phone_invalid
|
||
msgid "Phone number in the wrong format"
|
||
msgstr "Número de teléfono en formato incorrecto"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__name
|
||
msgid "Placeholder"
|
||
msgstr "Marcador de posición"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_button.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please enter a valid URL in the format 'https://www.example.com'."
|
||
msgstr "Introduzca una URL válida con el formato 'https://www.example.com'."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/res_partner.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please enter at least 3 characters when searching a Phone/Mobile number."
|
||
msgstr ""
|
||
"Introduzca al menos 3 caracteres cuando busque un número de teléfono/móvil."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__pl
|
||
msgid "Polish"
|
||
msgstr "Polaco"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__field_type__portal_url
|
||
msgid "Portal Link"
|
||
msgstr "Enlace del portal"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__pt_br
|
||
msgid "Portuguese (BR)"
|
||
msgstr "Portugués (BR)"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__pt_pt
|
||
msgid "Portuguese (POR)"
|
||
msgstr "Portugués (POR)"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "Vista previa"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_preview_view_form
|
||
msgid "Preview WhatsApp"
|
||
msgstr "Vista previa de WhatsApp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_preview
|
||
msgid "Preview template"
|
||
msgstr "Vista previa de la plantilla"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__pa
|
||
msgid "Punjabi"
|
||
msgstr "Panyabí"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__quality
|
||
msgid "Quality"
|
||
msgstr "Calidad"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_button__button_type__quick_reply
|
||
msgid "Quick Reply"
|
||
msgstr "Respuesta rápida"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__rating_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__rating_ids
|
||
msgid "Ratings"
|
||
msgstr "Calificaciones"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__read
|
||
msgid "Read"
|
||
msgstr "Leer"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
||
msgid "Read Messages"
|
||
msgstr "Leer mensajes"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/controller/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reason : %s"
|
||
msgstr "Motivo: %s"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__received
|
||
msgid "Received"
|
||
msgstr "Recibido"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
||
msgid "Receiving messages"
|
||
msgstr "Recibiendo mensajes"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__quality__red
|
||
msgid "Red"
|
||
msgstr "Rojo"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__rejected
|
||
msgid "Rejected"
|
||
msgstr "Rechazada"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/discuss_channel.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Related %(model_name)s: "
|
||
msgstr "%(model_name)s relacionado: "
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__model
|
||
msgid "Related Document Model"
|
||
msgstr "Modelo de documento relacionado"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_mail_mail__wa_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_mail_message__wa_message_ids
|
||
msgid "Related WhatsApp Messages"
|
||
msgstr "Mensajes de WhatsApp relacionados"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_discuss_channel__whatsapp_mail_message_id
|
||
msgid "Related message"
|
||
msgstr "Mensaje relacionado"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__report_id
|
||
msgid "Report"
|
||
msgstr "Informe"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
||
msgid "Reset to draft"
|
||
msgstr "Restablecer a borrador"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_tree
|
||
msgid "Retry"
|
||
msgstr "Volver a intentar"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ro
|
||
msgid "Romanian"
|
||
msgstr "Rumano"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ru
|
||
msgid "Russian"
|
||
msgstr "Ruso"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_has_sms_error
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_has_sms_error
|
||
msgid "SMS Delivery error"
|
||
msgstr "Error de envío del SMS"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__demo_value
|
||
msgid "Sample Value"
|
||
msgstr "Valor de ejemplo"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/common/discuss_app_model_patch.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search WhatsApp Channel"
|
||
msgstr "Buscar canal de WhatsApp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.template_message_preview
|
||
msgid "See all options"
|
||
msgstr "Ver todas las opciones"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_composer_view_form
|
||
msgid "Send Message"
|
||
msgstr "Enviar mensaje"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_composer_view_form
|
||
msgid "Send WhatsApp"
|
||
msgstr "Enviar WhatsApp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/whatsapp/static/src/components/whatsapp_button/whatsapp_button.js:0
|
||
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/web/chatter_patch.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Send WhatsApp Message"
|
||
msgstr "Enviar mensaje de WhatsApp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_composer
|
||
msgid "Send WhatsApp Wizard"
|
||
msgstr "Asistente de envío de WhatsApp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Send and receive message through your WhatsApp Business account."
|
||
msgstr "Envíe y reciba mensajes desde su cuenta de WhatsApp Business."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
||
msgid "Sending messages"
|
||
msgstr "Enviando mensajes"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__sent
|
||
msgid "Sent"
|
||
msgstr "Enviado"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
||
msgid "Sent Messages"
|
||
msgstr "Mensajes enviados"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__mobile_number
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
||
msgid "Sent To"
|
||
msgstr "Enviado a"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sent messages or messages with unfixable failures cannot be resent."
|
||
msgstr ""
|
||
"Los mensajes enviados o con errores no solucionables no se pueden reenviar."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_tree
|
||
msgid "Sent to"
|
||
msgstr "Enviado a"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Secuencia"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__sr
|
||
msgid "Serbian"
|
||
msgstr "Serbio"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__sk
|
||
msgid "Slovak"
|
||
msgstr "Eslovaco"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__sl
|
||
msgid "Slovenian"
|
||
msgstr "Esloveno"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Some messages are not retryable."
|
||
msgstr "Hay mensajes que no se pueden reintentar."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Something went wrong when contacting WhatsApp, please try again later. If "
|
||
"this happens frequently, contact support."
|
||
msgstr ""
|
||
"Algo salió mal al ponerse en contacto con WhatsApp, inténtelo más tarde. Si "
|
||
"esto vuelve a ocurrir, póngase en contacto con el servicio de asistencia."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__es
|
||
msgid "Spanish"
|
||
msgstr "Español"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__es_ar
|
||
msgid "Spanish (ARG)"
|
||
msgstr "Español (ARG)"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__es_mx
|
||
msgid "Spanish (MEX)"
|
||
msgstr "Español (MEX)"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__es_es
|
||
msgid "Spanish (SPA)"
|
||
msgstr "Español (SPA)"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__state
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "Estado"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_button__url_type__static
|
||
msgid "Static"
|
||
msgstr "Estático"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__status
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_search
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Estado"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
||
msgid "Submit for Approval"
|
||
msgstr "Enviar para aprobación"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__sw
|
||
msgid "Swahili"
|
||
msgstr "Suajili"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__sv
|
||
msgid "Swedish"
|
||
msgstr "Sueco"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
||
msgid "Sync Template"
|
||
msgstr "Sincronizar plantilla"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
||
msgid "Sync Templates"
|
||
msgstr "Sincronizar plantillas"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ta
|
||
msgid "Tamil"
|
||
msgstr "Tamil"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__te
|
||
msgid "Telugu"
|
||
msgstr "Télugu"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__wa_template_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
||
msgid "Template"
|
||
msgstr "Plantilla"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/wizard/whatsapp_composer.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Template %(template_name)s holds a wrong configuration for 'phone field'\n"
|
||
"%(error_msg)s"
|
||
msgstr ""
|
||
"La plantilla %(template_name)s no tiene la configuración correcta en el 'campo de teléfono'\n"
|
||
"%(error_msg)s"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Template %(template_name)s was sent from %(model_name)s"
|
||
msgstr "La plantilla %(template_name)s se envió desde %(model_name)s"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Template %(template_name)s was sent from another model"
|
||
msgstr "La plantilla %(template_name)s se envió desde otro modelo"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_button_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_variable_view_form
|
||
msgid "Template Button"
|
||
msgstr "Botón de plantilla"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_template_action
|
||
msgid "Template Guidelines"
|
||
msgstr "Pautas para las plantillas"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__header_text
|
||
msgid "Template Header Text"
|
||
msgstr "Texto del encabezado de la plantilla"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__template_name
|
||
msgid "Template Name"
|
||
msgstr "Nombre de la plantilla"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:whatsapp.whatsapp_preview_action_from_template
|
||
msgid "Template Preview"
|
||
msgstr "Vista previa de la plantilla"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__header_attachment_ids
|
||
msgid "Template Static Header"
|
||
msgstr "Encabezado estático de plantilla"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Template Synced"
|
||
msgstr "Plantilla sincronizada"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__variable_ids
|
||
msgid "Template Variables"
|
||
msgstr "Variables de plantilla"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__body
|
||
msgid "Template body"
|
||
msgstr "Cuerpo de la plantilla"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__template
|
||
msgid "Template quality rating too low"
|
||
msgstr "La calificación de calidad de la plantilla es demasiado baja"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Template synchronization Completed.\n"
|
||
" Template Created count %d\n"
|
||
" Template Updated count %d\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"Sincronización de plantillas finalizada.\n"
|
||
" Número de plantillas creadas %d\n"
|
||
" Número de plantillas actualizadas %d\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Template variable should be in format {{number}}. Cannot parse "
|
||
"\"%(placeholder)s\""
|
||
msgstr ""
|
||
"La variable de la plantilla debe estar en formato {{number}}. No se pudo "
|
||
"interpretar \"%(placeholder)s\""
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__wa_template_id
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:whatsapp.whatsapp_template_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_search
|
||
msgid "Templates"
|
||
msgstr "Plantillas"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Templates Of %(account_name)s"
|
||
msgstr "Plantillas de %(account_name)s"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
||
msgid "Test Connection"
|
||
msgstr "Probar conexión"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Testing Credentials"
|
||
msgstr "Credenciales de prueba"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__header_type__text
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Texto"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__th
|
||
msgid "Thai"
|
||
msgstr "Tailandés"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The Header Text must either contain no variable or the first one {{1}}."
|
||
msgstr ""
|
||
"El texto del encabezado no debe incluir ninguna variable o debe ser {{1}}."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_button.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The placeholder for a button can only be {{1}}."
|
||
msgstr "El marcador de posición de un botón solo puede ser {{1}}."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:whatsapp.constraint_whatsapp_account_phone_uid_unique
|
||
msgid "The same phone number ID already exists"
|
||
msgstr "Ya existe el mismo ID de número de teléfono"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_account_action
|
||
msgid "There is no WhatsApp Business Account configured."
|
||
msgstr "No hay ninguna cuenta de WhatsApp Business configurada."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There is no record for preparing demo pdf in model %(model)s"
|
||
msgstr ""
|
||
"No hay ningún registro para preparar el pdf de demostración en el modelo "
|
||
"%(model)s"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
||
msgid "There might be other templates that still need the Multi"
|
||
msgstr "Puede que haya otras plantillas que todavía necesiten el Multi"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There should be at most 1 variable in the header of the template."
|
||
msgstr "Debe haber como máximo 1 variable en el encabezado de la plantilla."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
||
msgid "This configuration is for receiving the WhatsApp messages."
|
||
msgstr "Esta configuración es para recibir mensajes de WhatsApp."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
||
msgid "This configuration is for sending the WhatsApp"
|
||
msgstr "Esta configuración es para enviar mensajes de WhatsApp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/discuss_channel.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This join method is not possible for regular channels."
|
||
msgstr "Este método para unirse no es posible para los canales regulares."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "To use WhatsApp Configure it first"
|
||
msgstr "Si desea utilizar WhatsApp, primero debe configurarlo"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__tr
|
||
msgid "Turkish"
|
||
msgstr "Turco"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_mail_mail__message_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_mail_message__message_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__button_type
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__field_type
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Tipo"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__uk
|
||
msgid "Ukrainian"
|
||
msgstr "Ucraniano"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__whatsapp_unrecoverable
|
||
msgid "Unfixable Whatsapp error"
|
||
msgstr "Error de Whatsapp no solucionable"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__unknown
|
||
msgid "Unidentified error"
|
||
msgstr "Error no identificado"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_exception.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown error when processing whatsapp request."
|
||
msgstr "Error desconocido al procesar la solicitud de whatsapp."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ur
|
||
msgid "Urdu"
|
||
msgstr "Urdu"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__url_type
|
||
msgid "Url Type"
|
||
msgstr "Tipo de URL"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_mail_mail__message_type
|
||
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_mail_message__message_type
|
||
msgid ""
|
||
"Used to categorize message generator\n"
|
||
"'email': generated by an incoming email e.g. mailgateway\n"
|
||
"'comment': generated by user input e.g. through discuss or composer\n"
|
||
"'email_outgoing': generated by a mailing\n"
|
||
"'notification': generated by system e.g. tracking messages\n"
|
||
"'auto_comment': generated by automated notification mechanism e.g. acknowledgment\n"
|
||
"'user_notification': generated for a specific recipient"
|
||
msgstr ""
|
||
"Utilizado para categorizar el generador de mensajes\n"
|
||
"'email': generado por un correo electrónico entrante, por ejemplo, mailgateway\n"
|
||
"'comment': generados por la entrada del usuario, por ejemplo, a través de conversaciones o del compositor\n"
|
||
"'email_outgoing': generado por un envío de correo\n"
|
||
"'notification': generados por el sistema, por ejemplo, mensajes de seguimiento\n"
|
||
"'auto_comment': generado por un mecanismo de notificación automatizado, por ejemplo un acuse de recibo\n"
|
||
"'user_notification': generado para un destinatario específico"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__field_type__user_mobile
|
||
msgid "User Mobile"
|
||
msgstr "Móvil de usuario"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__field_type__user_name
|
||
msgid "User Name"
|
||
msgstr "Nombres de usuario"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_res_users_settings
|
||
msgid "User Settings"
|
||
msgstr "Ajustes de usuario"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.module.category,description:whatsapp.module_whatsapp
|
||
msgid "User access levels for WhatsApp module"
|
||
msgstr "Niveles de acceso de usuario para el módulo WhatsApp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "User has been opt out of receiving WhatsApp messages"
|
||
msgstr "El usuario ha sido excluido de la recepción de mensajes por WhatsApp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "User has opted in to receiving WhatsApp messages"
|
||
msgstr "El usuario ha aceptado recibir mensajes por WhatsApp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/wizard/whatsapp_composer.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"User mobile number required in template but no value set on user profile."
|
||
msgstr ""
|
||
"El número de móvil del usuario es necesario en la plantilla pero no "
|
||
"estableció ningún valor en el perfil del usuario."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__allowed_user_ids
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Usuarios"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Users to notify is required"
|
||
msgstr "Es necesario notificar a los usuarios"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__notify_user_ids
|
||
msgid ""
|
||
"Users to notify when a message is received and there is no template send in "
|
||
"last 15 days"
|
||
msgstr ""
|
||
"Los usuarios recibirán una notificación cuando se reciba un mensaje y no se "
|
||
"haya enviado ninguna plantilla en los últimos 15 días."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
||
msgid "Users who can use this template.If empty then public."
|
||
msgstr ""
|
||
"Usuarios que pueden utilizar esta plantilla. Si está vacío, se considera "
|
||
"como pública."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_message__failure_reason
|
||
msgid "Usually an error message from Whatsapp"
|
||
msgstr "Suele ser un mensaje de error de Whatsapp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__template_type__utility
|
||
msgid "Utility"
|
||
msgstr "Utilidad"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__uz
|
||
msgid "Uzbek"
|
||
msgstr "Uzbeko"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__variable_ids
|
||
msgid "Variable"
|
||
msgstr "Variable"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__line_type
|
||
msgid "Variable location"
|
||
msgstr "Ubicación de la variable"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:whatsapp.constraint_whatsapp_template_variable_name_type_template_unique
|
||
msgid "Variable names must be unique for a given template"
|
||
msgstr ""
|
||
"Los nombres de las variables deben ser únicos para una plantilla específica."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Variables %(field_names)s do not seem to be valid field path for model "
|
||
"%(model_name)s."
|
||
msgstr ""
|
||
"Las variables %(field_names)s no parecen ser una ruta de campo válida para "
|
||
"el modelo %(model_name)s."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__header_type__video
|
||
msgid "Video"
|
||
msgstr "Vídeo"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__vi
|
||
msgid "Vietnamese"
|
||
msgstr "Vietnamita"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_button__button_type__url
|
||
msgid "Visit Website"
|
||
msgstr "Visitar sitio web"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__wa_template_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__wa_template_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__wa_template_id
|
||
msgid "Wa Template"
|
||
msgstr "Plantilla de WhatsApp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/models.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "We were not able to fetch value of field '%(field)s'"
|
||
msgstr "No pudimos obtener el valor del campo '%(field)s'"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__webhook_verify_token
|
||
msgid "Webhook Verify Token"
|
||
msgstr "Token de verificación de webhook"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__website_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__website_message_ids
|
||
msgid "Website Messages"
|
||
msgstr "Mensajes del sitio web"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__website_url
|
||
msgid "Website URL"
|
||
msgstr "URL del sitio web"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__website_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__website_message_ids
|
||
msgid "Website communication history"
|
||
msgstr "Historial de comunicación del sitio web"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/whatsapp/static/src/components/whatsapp_button/whatsapp_button.xml:0
|
||
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/common/discuss_app_model_patch.js:0
|
||
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/common/thread_icon_patch.xml:0
|
||
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/web/chatter_patch.xml:0
|
||
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/web/messaging_menu_patch.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__mail_message__message_type__whatsapp_message
|
||
#: model:ir.module.category,name:whatsapp.module_whatsapp
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:whatsapp.whatsapp_menu_main
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.res_config_settings_view_form
|
||
#, python-format
|
||
msgid "WhatsApp"
|
||
msgstr "WhatsApp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.actions.server,name:whatsapp.ir_actions_server_resend_whatsapp_queue
|
||
msgid "WhatsApp : Resend failed Messages"
|
||
msgstr "WhatsApp: reenviar mensajes fallidos"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.actions.server,name:whatsapp.ir_cron_send_whatsapp_queue_ir_actions_server
|
||
msgid "WhatsApp : Send In Queue Messages"
|
||
msgstr "WhatsApp: enviar mensajes en cola"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:whatsapp.whatsapp_account_action
|
||
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_account
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_discuss_channel__wa_account_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__wa_account_id
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_template_action
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
||
msgid "WhatsApp Business Account"
|
||
msgstr "Cuenta de WhatsApp Business"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:whatsapp.whatsapp_account_menu
|
||
msgid "WhatsApp Business Accounts"
|
||
msgstr "Cuentas de WhatsApp Business"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_res_users_settings__is_discuss_sidebar_category_whatsapp_open
|
||
msgid "WhatsApp Category Open"
|
||
msgstr "Categoría abierta de WhatsApp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__discuss_channel__channel_type__whatsapp
|
||
msgid "WhatsApp Conversation"
|
||
msgstr "Conversación de WhatsApp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "WhatsApp Message"
|
||
msgstr "Mensaje de WhatsApp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__msg_uid
|
||
msgid "WhatsApp Message ID"
|
||
msgstr "ID del mensaje de WhatsApp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:whatsapp.whatsapp_message_action
|
||
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_message
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_graph
|
||
msgid "WhatsApp Messages"
|
||
msgstr "Mensajes de WhatsApp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_discuss_channel__whatsapp_partner_id
|
||
msgid "WhatsApp Partner"
|
||
msgstr "Contacto de WhatsApp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_discuss_channel__whatsapp_channel_valid_until
|
||
msgid "WhatsApp Partner Last Message Datetime"
|
||
msgstr "Fecha del último mensaje del contacto por WhatsApp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:whatsapp.whatsapp_template_action
|
||
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_template
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_tree
|
||
msgid "WhatsApp Template"
|
||
msgstr "Plantilla de WhatsApp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_template_button
|
||
msgid "WhatsApp Template Button"
|
||
msgstr "Botón de la plantilla de WhatsApp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__wa_template_uid
|
||
msgid "WhatsApp Template ID"
|
||
msgstr "ID de la plantilla de WhatsApp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_template_variable
|
||
msgid "WhatsApp Template Variable"
|
||
msgstr "Variable de la plantilla de WhatsApp"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_account_action
|
||
msgid "WhatsApp cloud api"
|
||
msgstr "API de WhatsApp en la nube"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_exception.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Whatsapp account is misconfigured or shared."
|
||
msgstr "La cuenta de Whatsapp está mal configurada o es compartida."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_exception.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Whatsapp could not be reached or the query was malformed."
|
||
msgstr ""
|
||
"No se ha podido contactar con WhatsApp o la consulta estaba mal formulada."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"When using a \"location\" header, there should 4 location variables not "
|
||
"%(count)d."
|
||
msgstr ""
|
||
"Al utilizar un encabezado de ubicación debe haber 4 variables, no %(count)d."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__quality__yellow
|
||
msgid "Yellow"
|
||
msgstr "Amarillo"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You are not allowed to use %(field)s in phone field, contact your "
|
||
"administrator to configure it."
|
||
msgstr ""
|
||
"No está permitido utilizar %(field)s en el campo de teléfono, póngase en "
|
||
"contacto con su administrador para configurarlo."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You are not allowed to use field %(field)s, contact your administrator."
|
||
msgstr ""
|
||
"No está permitido utilizar el campo %(field)s, contacte a su administrador."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not cancel message which is in queue."
|
||
msgstr "No puede cancelar un mensaje que está en cola."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not resend message which is not in failed state."
|
||
msgstr "No puede reenviar un mensaje que no se encuentre en estado fallido."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can not select field of %(model)s."
|
||
msgstr "No es posible seleccionar el campo de %(model)s."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_template_action
|
||
msgid ""
|
||
"You can retrieve templates from Facebook by clicking <strong>Sync "
|
||
"Templates</strong> on the"
|
||
msgstr ""
|
||
"Puede usar las plantillas de Facebook al hacer clic en <strong>Sincronizar "
|
||
"plantillas</strong> en"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/discuss_channel.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You can't leave this channel. As you are the owner of this WhatsApp channel,"
|
||
" you can only delete it."
|
||
msgstr ""
|
||
"No puede abandonar este canal. Como usted es el propietario de este canal de"
|
||
" WhatsApp, solo puede eliminarlo."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You may only use one header attachment for each template"
|
||
msgstr ""
|
||
"Solo puede utilizar un archivo adjunto como encabezado para cada plantilla"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/whatsapp/controller/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your Template has been rejected."
|
||
msgstr "Se ha rechazado su plantilla."
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"Your whatsapp message, use {{1}}, {{2}} as placeholders for dynamic variable"
|
||
msgstr ""
|
||
"Su mensaje de whatsapp, utilice {{1}}, {{2}} como marcadores de posición "
|
||
"para la variable dinámica"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__zu
|
||
msgid "Zulu"
|
||
msgstr "Zulú"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
||
msgid "e.g. 00112233445566778899aabbccddeeff"
|
||
msgstr "p. ej. 00112233445566778899aabbccddeeff"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
||
msgid "e.g. 123456789012345"
|
||
msgstr "p. ej. 123456789012345"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
||
msgid "e.g. EGTRWHRTHETHWRBTEJETHGQEGWRHWR"
|
||
msgstr "p. ej. EGTRWHRTHETHWRBTEJETHGQEGWRHWR"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
||
msgid "e.g. Invitation for {{1}}"
|
||
msgstr "p. ej. invitación para {{1}}"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
||
msgid "e.g. Odoo"
|
||
msgstr "p. ej. Odoo"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
||
msgid "placeholder=\"e.g. https://www.example.com\"/>"
|
||
msgstr "placeholder=\"e.g. https://www.example.com\"/>"
|
||
|
||
#. module: whatsapp
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_composer_view_form
|
||
msgid "recipients have an invalid phone number and will be skipped."
|
||
msgstr ""
|
||
"de los destinatarios tienen un número de teléfono no válido y serán "
|
||
"omitidos."
|