2591 lines
87 KiB
Plaintext
2591 lines
87 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * whatsapp
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2024
|
|
# Marianna Ciofani, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 13:45+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Marianna Ciofani, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"\"Template variable should be in format {{number}}. Cannot parse "
|
|
"\"%(placeholder)s\""
|
|
msgstr ""
|
|
"\"La variabile del modello dovrebbe avere il formato {{number}}. Impossibile"
|
|
" analizzare \"%(placeholder)s\""
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(original_name)s (copy)"
|
|
msgstr "%(original_name)s (copia)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(template_name)s [%(account_name)s]"
|
|
msgstr "%(template_name)s [%(account_name)s]"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/models.py:0
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%(field)s' does not seem to be a valid field path"
|
|
msgstr "'%(field)s' non sembra essere un percorso campo valido"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%(field)s' does not seem to be a valid field path on %(model)s"
|
|
msgstr "'%(field)s' non sembra essere un percorso campo valido per %(model)s"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/wizard/whatsapp_composer.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ", ... (%s Others)"
|
|
msgstr "... (%s Altri)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_template_action
|
|
msgid ""
|
|
".\n"
|
|
" Or create templates here and send them for approval.\n"
|
|
" Please refer the"
|
|
msgstr ""
|
|
".\n"
|
|
" O crea modelli qui e inviali per l'approvazione.\n"
|
|
" Fai riferimento a"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_kanban
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-whatsapp me-1\" title=\"Messages Count\" aria-"
|
|
"label=\"Messages Count\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-whatsapp me-1\" title=\"Messages Count\" aria-"
|
|
"label=\"Messages Count\"/>"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.template_message_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"o-whatsapp-font-11\">{{Location name}}</span><br/>\n"
|
|
" <span class=\"text-600 o-whatsapp-font-9\">{{Address}}</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"o-whatsapp-font-11\">{{Nome luogo}}</span><br/>\n"
|
|
" <span class=\"text-600 o-whatsapp-font-9\">{{Indirizzo}}</span>"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.template_message_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"position-absolute bottom-0 end-0 o-whatsapp-font-11 py-1 px-2 text-black-50\" area-hidden=\"true\">\n"
|
|
" 06:00\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"position-absolute bottom-0 end-0 o-whatsapp-font-11 py-1 px-2 text-black-50\" area-hidden=\"true\">\n"
|
|
" 06:00\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_composer_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>Invalid number: </strong>\n"
|
|
" <span>make sure to set a country on the Contact or to specify the country code.</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<strong>Numero non valido:</strong>\n"
|
|
" <span> assicurati di aver configurato una nazione per il contatto o di aver specificato il codice paese.</span>"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/discuss_channel.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A new WhatsApp channel is created for this document"
|
|
msgstr "È stato creato un nuovo canale Whatsapp per questo documento"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/discuss_channel.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A phone number is required for WhatsApp channels %(channel_names)s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Per i canali WhatsApp %(channel_names)s è richiesto un numero di telefono"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__token
|
|
msgid "Access Token"
|
|
msgstr "Token di accesso"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__wa_account_id
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr "Account"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__account_uid
|
|
msgid "Account ID"
|
|
msgstr "ID account"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_needaction
|
|
msgid "Action Needed"
|
|
msgstr "Azione richiesta"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__active
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Attivo"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:res.groups,name:whatsapp.group_whatsapp_admin
|
|
msgid "Administrator"
|
|
msgstr "Amministratore"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__af
|
|
msgid "Afrikaans"
|
|
msgstr "Afrikaans"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__sq
|
|
msgid "Albanian"
|
|
msgstr "Albanese"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_button.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All dynamic urls must have a placeholder."
|
|
msgstr "Tutti gli URL dinamici devono avere un segnaposto."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Allow Multi"
|
|
msgstr "Consenti multi"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__allowed_company_ids
|
|
msgid "Allowed Company"
|
|
msgstr "Aziende autorizzate"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Allowed companies"
|
|
msgstr "Aziende autorizzate"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__app_uid
|
|
msgid "App ID"
|
|
msgstr "ID app"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__app_secret
|
|
msgid "App Secret"
|
|
msgstr "Secret app"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__model_id
|
|
msgid "Applies to"
|
|
msgstr "Si applica a"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__approved
|
|
msgid "Approved"
|
|
msgstr "Approvato"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ar
|
|
msgid "Arabic"
|
|
msgstr "Arabo"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_search
|
|
msgid "Archived"
|
|
msgstr "Archiviato"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__attachment_id
|
|
msgid "Attachment"
|
|
msgstr "Allegato"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_attachment_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_attachment_count
|
|
msgid "Attachment Count"
|
|
msgstr "Numero allegati"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Attachment mimetype is not supported by WhatsApp: %s."
|
|
msgstr "Tipo MIME allegato non supportato da WhatsApp: %s."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__template_type__authentication
|
|
msgid "Authentication"
|
|
msgstr "Autenticazione"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__template_type
|
|
msgid ""
|
|
"Authentication - One-time passwords that your customers use to authenticate a transaction or login.\n"
|
|
"Marketing - Promotions or information about your business, products or services. Or any message that isn't utility or authentication.\n"
|
|
"Utility - Messages about a specific transaction, account, order or customer request."
|
|
msgstr ""
|
|
"Autenticazione - Password monouso che i clienti possono utilizzare per autorizzare una transazione o effettuare l'accesso.\n"
|
|
"Marketing - Promozioni o informazioni su aziende, prodotti o servizi. Qualsiasi messaggio diverso da autenticazione e utile.\n"
|
|
"Utile - Messaggi su transazioni specifiche, conti, ordini o richieste da parte dei clienti."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__az
|
|
msgid "Azerbaijani"
|
|
msgstr "Azerbaijani"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_base
|
|
msgid "Base"
|
|
msgstr "Base"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__bn
|
|
msgid "Bengali"
|
|
msgstr "Bengalese"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__body
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__line_type__body
|
|
msgid "Body"
|
|
msgstr "Corpo"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Body variables should start at 1 and not skip any number, missing %d"
|
|
msgstr ""
|
|
"Le variabili del corpo devono iniziare da 1 e non saltare nessun numero. %d "
|
|
"mancante"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__bg
|
|
msgid "Bulgarian"
|
|
msgstr "Bulgaro"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__button_id
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__line_type__button
|
|
msgid "Button"
|
|
msgstr "Pulsante"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__name
|
|
msgid "Button Text"
|
|
msgstr "Testo pulsante"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__button_dynamic_url_1
|
|
msgid "Button Url 1"
|
|
msgstr "URL pulsante 1"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__button_dynamic_url_2
|
|
msgid "Button Url 2"
|
|
msgstr "URL pulsante 2"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:whatsapp.constraint_whatsapp_template_button_unique_name_per_template
|
|
msgid "Button names must be unique in a given template"
|
|
msgstr "I nomi del pulsante devono essere univoci per un determinato modello"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Button variables must be linked to a button."
|
|
msgstr "Le variabili del pulsante devono essere collegate ad un pulsante."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__button_ids
|
|
msgid "Buttons"
|
|
msgstr "Pulsanti"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_button.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Buttons may only contain one placeholder."
|
|
msgstr "I pulsanti devono contenere un solo segnaposto."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__call_number
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_button__button_type__phone_number
|
|
msgid "Call Number"
|
|
msgstr "Chiama numero"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__callback_url
|
|
msgid "Callback URL"
|
|
msgstr "URL di callback"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/common/composer_patch.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Can't send message as it has been 24 hours since the last message of the "
|
|
"User."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile inviare il messaggio in quanto sono passate 24 ore dall'ultimo "
|
|
"messaggio dell'utente."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_form
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Annulla"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_tree
|
|
msgid "Cancel WhatsApp"
|
|
msgstr "Annulla WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__cancel
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
msgstr "Annullato"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ca
|
|
msgid "Catalan"
|
|
msgstr "Catalano"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__template_type
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "Categoria"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_discuss_channel_member
|
|
msgid "Channel Member"
|
|
msgstr "Membro canale"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_discuss_channel__channel_type
|
|
msgid "Channel Type"
|
|
msgstr "Tipo di canale"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_discuss_channel__channel_type
|
|
msgid ""
|
|
"Chat is private and unique between 2 persons. Group is private among invited"
|
|
" persons. Channel can be freely joined (depending on its configuration)."
|
|
msgstr ""
|
|
"La chat è tra 2 persone, privata e unica. Il gruppo è privato, per le "
|
|
"persone invitate. Il canale può essere raggiunto da chiunque (a seconda "
|
|
"della sua configurazione)."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__zh_cn
|
|
msgid "Chinese (CHN)"
|
|
msgstr "Cinese (CHN)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__zh_hk
|
|
msgid "Chinese (HKG)"
|
|
msgstr "Cinese (HKG)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__zh_tw
|
|
msgid "Chinese (TAI)"
|
|
msgstr "Cinese (TAI)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_composer_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_preview_view_form
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Chiudi"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:whatsapp.whatsapp_configuration_menu
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Configurazione"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Configure Meta Accounts"
|
|
msgstr "Configura account Meta"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/wizard/whatsapp_composer.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Configure Templates"
|
|
msgstr "Configura modelli"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Configure Whatsapp Business Account"
|
|
msgstr "Configura account WhatsApp Business"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Contatto"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Control"
|
|
msgstr "Gestione"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Create Date"
|
|
msgstr "Data creazione"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_template_action
|
|
msgid "Create or sync WhatsApp Templates."
|
|
msgstr "Crea o sincronizza modelli WhatsApp."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creato da"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creato il"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Credentials are valid."
|
|
msgstr "Le credenziali sono valide."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__hr
|
|
msgid "Croatian"
|
|
msgstr "Croato"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__cs
|
|
msgid "Czech"
|
|
msgstr "Ceco"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__da
|
|
msgid "Danish"
|
|
msgstr "Danese"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__deleted
|
|
msgid "Deleted"
|
|
msgstr "Eliminato"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__delivered
|
|
msgid "Delivered"
|
|
msgstr "Consegnato"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Delivered Messages"
|
|
msgstr "Messaggi consegnati"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Demo value of a dynamic url must start with the non-dynamic partof the url "
|
|
"such as \"https://www.example.com/menu?id=20\""
|
|
msgstr ""
|
|
"Il valore demo di un url dinamico deve iniziare con la parte non dinamica "
|
|
"dell'url come \"https://www.example.com/menu?id=20\""
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__disabled
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Disabilitato"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Disallow Multi"
|
|
msgstr "Disattiva multi"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_discuss_channel
|
|
msgid "Discussion Channel"
|
|
msgstr "Canale di discussione"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nome visualizzato"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__header_type__document
|
|
msgid "Document"
|
|
msgstr "Documento"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__res_ids
|
|
msgid "Document IDs"
|
|
msgstr "ID documento"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__res_model
|
|
msgid "Document Model Name"
|
|
msgstr "Nome modello documento"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Document upload failed, please retry after sometime."
|
|
msgstr "Caricamento del documento non riuscito, riprova tra un po'."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Document upload session open failed, please retry after sometime."
|
|
msgstr ""
|
|
"La sessione di caricamento del documento non è riuscita, riprova tra un po'."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr "Documentazione"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__draft
|
|
msgid "Draft"
|
|
msgstr "Bozza"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:whatsapp.constraint_whatsapp_template_unique_name_account_template
|
|
msgid "Duplicate template is not allowed for one Meta account."
|
|
msgstr "La duplicazione del modello non è consentita per un account Meta."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__nl
|
|
msgid "Dutch"
|
|
msgstr "Olandese"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_button__url_type__dynamic
|
|
msgid "Dynamic"
|
|
msgstr "Dinamico"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Dynamic button variable name must be the same as its respective button's "
|
|
"name"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il nome variabile del pulsante dinamico deve essere uguale al nome del "
|
|
"pulsante corrispondente"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:whatsapp.constraint_whatsapp_message_unique_msg_uid
|
|
msgid "Each whatsapp message should correspond to a single message uuid."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ogni messaggio whatsapp deve corrispondere ad un singolo uuid di messaggio."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_mail_thread
|
|
msgid "Email Thread"
|
|
msgstr "Discussione e-mail"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/components/phone_field/phone_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Enable WhatsApp"
|
|
msgstr "Abilita WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__en
|
|
msgid "English"
|
|
msgstr "Inglese"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__en_gb
|
|
msgid "English (UK)"
|
|
msgstr "Inglese (UK)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__en_us
|
|
msgid "English (US)"
|
|
msgstr "Inglese (US)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__error_msg
|
|
msgid "Error Message"
|
|
msgstr "Messaggio di errore"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__et
|
|
msgid "Estonian"
|
|
msgstr "Estone"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__error
|
|
msgid "Failed"
|
|
msgstr "Fallito"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Failed Messages"
|
|
msgstr "Messaggi falliti"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__failure_reason
|
|
msgid "Failure Reason"
|
|
msgstr "Motivo dell'errore"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__failure_type
|
|
msgid "Failure Type"
|
|
msgstr "Tipo di errore"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__field_name
|
|
msgid "Field"
|
|
msgstr "Campo"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__field_type__field
|
|
msgid "Field of Model"
|
|
msgstr "Campo modello"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Field template variables must be associated with a field."
|
|
msgstr "Le variabili del modello di campo devono essere associate a un campo."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Field template variables %(var_names)s must be associated with a field."
|
|
msgstr ""
|
|
"Le variabili modello di campo %(var_names)s devono essere associate ad un "
|
|
"campo."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "File type %(file_type)s not supported for header type %(header_type)s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tipo di file %(file_type)s non supportato per il tipo di intestazione "
|
|
"%(header_type)s"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__fil
|
|
msgid "Filipino"
|
|
msgstr "Filippino"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__fi
|
|
msgid "Finnish"
|
|
msgstr "Finlandese"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__whatsapp_recoverable
|
|
msgid "Fixable Whatsapp error"
|
|
msgstr "Errore Whatsapp risolvibile"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_follower_ids
|
|
msgid "Followers"
|
|
msgstr "Seguaci"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_partner_ids
|
|
msgid "Followers (Partners)"
|
|
msgstr "Seguaci (partner)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__footer_text
|
|
msgid "Footer Message"
|
|
msgstr "Messaggio piè di pagina"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__field_type__free_text
|
|
msgid "Free Text"
|
|
msgstr "Testo libero"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_1
|
|
msgid "Free Text 1"
|
|
msgstr "Testo libero 1"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_10
|
|
msgid "Free Text 10"
|
|
msgstr "Testo libero 10"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_2
|
|
msgid "Free Text 2"
|
|
msgstr "Testo libero 2"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_3
|
|
msgid "Free Text 3"
|
|
msgstr "Testo libero 3"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_4
|
|
msgid "Free Text 4"
|
|
msgstr "Testo libero 4"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_5
|
|
msgid "Free Text 5"
|
|
msgstr "Testo libero 5"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_6
|
|
msgid "Free Text 6"
|
|
msgstr "Testo libero 6"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_7
|
|
msgid "Free Text 7"
|
|
msgstr "Testo libero 7"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_8
|
|
msgid "Free Text 8"
|
|
msgstr "Testo libero 8"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_9
|
|
msgid "Free Text 9"
|
|
msgstr "Testo libero 9"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__free_text_json
|
|
msgid "Free Text Template Parameters"
|
|
msgstr "Parametri modello testo libero"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Free Text template variables must have a demo value."
|
|
msgstr "Le variabili del modello testo libero devono avere un valore demo."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Free text variable in the header should be {{1}}"
|
|
msgstr "La variabile testo libero nell'intestazione deve essere {{1}}"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__fr
|
|
msgid "French"
|
|
msgstr "Francia"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ka
|
|
msgid "Georgian"
|
|
msgstr "Georgiano"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__de
|
|
msgid "German"
|
|
msgstr "Tedesco"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__el
|
|
msgid "Greek"
|
|
msgstr "Greco"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__quality__green
|
|
msgid "Green"
|
|
msgstr "Verde"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_search
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "Raggruppa per"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:whatsapp.constraint_discuss_channel_group_public_id_check
|
|
msgid ""
|
|
"Group authorization and group auto-subscription are only supported on "
|
|
"channels and whatsapp."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'autorizzazione del gruppo e l'autoiscrizione del gruppo sono supportate "
|
|
"per i canali e per WhatsApp."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__gu
|
|
msgid "Gujarati"
|
|
msgstr "Gujarati"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__has_action
|
|
msgid "Has Action"
|
|
msgstr "Ha azione"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__has_message
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__has_message
|
|
msgid "Has Message"
|
|
msgstr "Ha messaggio"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ha
|
|
msgid "Hausa"
|
|
msgstr "Hausa"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__line_type__header
|
|
msgid "Header"
|
|
msgstr "Intestazione"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__header_text_1
|
|
msgid "Header Free Text"
|
|
msgstr "Testo libero intestazione"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__header_type
|
|
msgid "Header Type"
|
|
msgstr "Tipo di intestazione"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Header document is required"
|
|
msgstr "È richiesta l'intestazione del documento"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Header document or report is required"
|
|
msgstr "È richiesta l'intestazione del documento o il resoconto"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Header text can only contain a single {{variable}}."
|
|
msgstr "Il testo dell'intestazione può contenere una singola {{variabile}}."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__he
|
|
msgid "Hebrew"
|
|
msgstr "Ebraico"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__hi
|
|
msgid "Hindi"
|
|
msgstr "Hindi"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__hu
|
|
msgid "Hungarian"
|
|
msgstr "Ungherese"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__message_needaction
|
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
|
msgstr "Se selezionata, nuovi messaggi richiedono attenzione."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__message_has_sms_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__message_has_sms_error
|
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
|
msgstr "Se selezionata, alcuni messaggi presentano un errore di consegna."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_res_users_settings__is_discuss_sidebar_category_whatsapp_open
|
|
msgid "If checked, the WhatsApp category is open in the discuss sidebar"
|
|
msgstr ""
|
|
"Se selezionato, la categoria WhatsApp è aperta nella barra laterale di "
|
|
"discussione"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_account_action
|
|
msgid ""
|
|
"If you have credentials for cloud api then setup here and start using WhatsApp.\n"
|
|
" You can register a WhatsApp Business Account through"
|
|
msgstr ""
|
|
"Se disponi delle credenziali per l'API cloud configurala e inizia ad utilizzare WhatsApp.\n"
|
|
" È possibile registrare un account WhatsApp Business attraverso l'"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__header_type__image
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Immagine"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__in_appeal
|
|
msgid "In Appeal"
|
|
msgstr "In ricorso"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__outgoing
|
|
msgid "In Queue"
|
|
msgstr "In coda"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__message_type__inbound
|
|
msgid "Inbound"
|
|
msgstr "In entrata"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__id
|
|
msgid "Indonesian"
|
|
msgstr "Indonesiano"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__invalid_phone_number_count
|
|
msgid "Invalid Phone Number Count"
|
|
msgstr "Numero di numeri di telefono non validi"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__network
|
|
msgid "Invalid query or unreachable endpoint"
|
|
msgstr "Richiesta non valida o endpoint non raggiungibile"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ga
|
|
msgid "Irish"
|
|
msgstr "Irlandese"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__is_button_dynamic
|
|
msgid "Is Button Dynamic"
|
|
msgstr "Il pulsante è dinamico"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_is_follower
|
|
msgid "Is Follower"
|
|
msgstr "Sta seguendo"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__is_header_free_text
|
|
msgid "Is Header Free Text"
|
|
msgstr "È testo libero intestazione"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__batch_mode
|
|
msgid "Is Multiple Records"
|
|
msgstr "È record multipli"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__it
|
|
msgid "Italian"
|
|
msgstr "Italiano"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ja
|
|
msgid "Japanese"
|
|
msgstr "Giapponese"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__kn
|
|
msgid "Kannada"
|
|
msgstr "Kannada"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__kk
|
|
msgid "Kazakh"
|
|
msgstr "Kazako"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__rw_rw
|
|
msgid "Kinyarwanda"
|
|
msgstr "Kinyarwanda"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ko
|
|
msgid "Korean"
|
|
msgstr "Coreano"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ky_kg
|
|
msgid "Kyrgyz (Kyrgyzstan)"
|
|
msgstr "Kyrgyz (Kyrgyzstan)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__lang_code
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Lingua"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__lo
|
|
msgid "Lao"
|
|
msgstr "Lao"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Last Month"
|
|
msgstr "Mese scorso"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Last Week"
|
|
msgstr "Settimana scorsa"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Last Year"
|
|
msgstr "Anno scorso"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__lv
|
|
msgid "Latvian"
|
|
msgstr "Lettone"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__limit_exceeded
|
|
msgid "Limit Exceeded"
|
|
msgstr "Limite superato"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__lt
|
|
msgid "Lithuanian"
|
|
msgstr "Lituano"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__header_type__location
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__line_type__location
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "Luogo"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Location Latitude and Longitude %(latitude)s / %(longitude)s is not in "
|
|
"proper format."
|
|
msgstr ""
|
|
"La latitudine e la longitudine del luogo %(latitude)s/%(longitude)s non sono"
|
|
" espresse nel formato corretto."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Location variable should be 'name', 'address', 'latitude' or 'longitude'. "
|
|
"Cannot parse '%(placeholder)s'"
|
|
msgstr ""
|
|
"La variabile del luogo dovrebbe essere 'nome', 'indirizzo', 'latitudine' o "
|
|
"'longitudine'. Impossibile analizzare '%(placeholder)s'"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Location variables should only exist when a \"location\" header is selected."
|
|
msgstr ""
|
|
"Le variabili del luogo dovrebbero esistere quando viene selezionata "
|
|
"l'intestazione di un \"luogo\"."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__mk
|
|
msgid "Macedonian"
|
|
msgstr "Macedone"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__mail_message_id
|
|
msgid "Mail Message"
|
|
msgstr "Messaggio di posta"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ms
|
|
msgid "Malay"
|
|
msgstr "Malese"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ml
|
|
msgid "Malayalam"
|
|
msgstr "Malayalam"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__mr
|
|
msgid "Marathi"
|
|
msgstr "Marathi"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__template_type__marketing
|
|
msgid "Marketing"
|
|
msgstr "Marketing"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Maximum 1 Call Number button allowed."
|
|
msgstr "Massimo 1 pulsante Chiama numero consentito."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Maximum 10 buttons allowed."
|
|
msgstr "Massimo 10 pulsanti consentiti."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Maximum 2 URL buttons allowed."
|
|
msgstr "Massimo 2 pulsanti URL consentiti."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_mail_message
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr "Messaggio"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__templates_count
|
|
msgid "Message Count"
|
|
msgstr "Numero di messaggi"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_has_error
|
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
msgstr "Errore consegna messaggio"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__preview_whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__preview_whatsapp
|
|
msgid "Message Preview"
|
|
msgstr "Anteprima messaggio"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Message Statistics Of %(template_name)s"
|
|
msgstr "Statistiche messaggio di %(template_name)s"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__message_type
|
|
msgid "Message Type"
|
|
msgstr "Tipo di messaggio"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_ids
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:whatsapp.whatsapp_message_menu
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr "Messaggi"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__messages_count
|
|
msgid "Messages Count"
|
|
msgstr "Numero di messaggi"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__account
|
|
msgid "Misconfigured or shared account"
|
|
msgstr "Account configurato in maniera errata o condiviso"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__mobile_number_formatted
|
|
msgid "Mobile Number Formatted"
|
|
msgstr "Numero di telefono formattato"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_search
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "Modello"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__model
|
|
msgid "Model Name"
|
|
msgstr "Nome modello"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_search
|
|
msgid "My Templates"
|
|
msgstr "I miei modelli"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__name
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_message_action
|
|
msgid "No WhatsApp messages found."
|
|
msgstr "Nessun messaggio WhatsApp trovato."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/wizard/whatsapp_composer.py:0
|
|
#: code:addons/whatsapp/wizard/whatsapp_composer.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No approved WhatsApp Templates are available for this model."
|
|
msgstr ""
|
|
"Non è disponibile nessun modello Whatsapp approvato per questo modello."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/web/channel_selector_patch.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No results found"
|
|
msgstr "Nessun risultato"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Non-descript Error"
|
|
msgstr "Errore non-descript"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__header_type__none
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__quality__none
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Nessuno"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__nb
|
|
msgid "Norwegian"
|
|
msgstr "Norvegese"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__notify_user_ids
|
|
msgid "Notify User"
|
|
msgstr "Notifica utenti"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Notify users"
|
|
msgstr "Utenti da avvisare"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Notify users and company where this account can be used"
|
|
msgstr "Comunica all'azienda e agli utenti dove poter utilizzare l'account"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of Actions"
|
|
msgstr "Numero di azioni"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_has_error_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of errors"
|
|
msgstr "Numero di azioni"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__number_of_free_text
|
|
msgid "Number of free text"
|
|
msgstr "Numero di testi liberi"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__number_of_free_text_button
|
|
msgid "Number of free text Buttons"
|
|
msgstr "Numero di pulsanti testo libero"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of messages requiring action"
|
|
msgstr "Numero di messagig che richiedono un'azione"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__message_has_error_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
msgstr "Numero di messaggi con errore di consegna"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only 10 free text is allowed in body of template"
|
|
msgstr "Sono consentiti solo 10 testi liberi nel corpo del modello"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_button.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only dynamic urls may have a placeholder."
|
|
msgstr "Solo gli URL dinamici possono avere un segnaposto."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/common/composer_patch.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only one attachment is allowed for each message"
|
|
msgstr "Per ogni messaggi è consentito un solo allegato"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only templates using media header types may have header documents"
|
|
msgstr ""
|
|
"Solo i modelli che utilizzano tipi di intestazione multimediali possono "
|
|
"avere documenti d'intestazione"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__message_type__outbound
|
|
msgid "Outbound"
|
|
msgstr "In uscita"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/res_partner.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Partner created by incoming WhatsApp message."
|
|
msgstr "Partner creato da messaggio WhatsApp in arrivo."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__paused
|
|
msgid "Paused"
|
|
msgstr "In pausa"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__pending
|
|
msgid "Pending"
|
|
msgstr "In sospeso"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__pending_deletion
|
|
msgid "Pending Deletion"
|
|
msgstr "Eliminazione in sospeso"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__fa
|
|
msgid "Persian"
|
|
msgstr "Persiano"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__phone
|
|
msgid "Phone"
|
|
msgstr "Telefono"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__phone_field
|
|
msgid "Phone Field"
|
|
msgstr "Campo telefono"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_discuss_channel__whatsapp_number
|
|
msgid "Phone Number"
|
|
msgstr "Numero di telefono"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__phone_uid
|
|
msgid "Phone Number ID"
|
|
msgstr "Numero di telefono"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__blacklisted
|
|
msgid "Phone is blacklisted"
|
|
msgstr "Il numero di telefono è nella lista nera"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Phone number Id is wrong."
|
|
msgstr "Numero di telefono errato."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__phone_invalid
|
|
msgid "Phone number in the wrong format"
|
|
msgstr "Formato errato numero di telefono"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__name
|
|
msgid "Placeholder"
|
|
msgstr "Segnaposto"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_button.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please enter a valid URL in the format 'https://www.example.com'."
|
|
msgstr "Inserisci un URL valido nel formato 'https://www.example.com'."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/res_partner.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter at least 3 characters when searching a Phone/Mobile number."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si prega di inserire almeno 3 caratteri quando si cerca un numero di "
|
|
"telefono/cellulare."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__pl
|
|
msgid "Polish"
|
|
msgstr "Polacco"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__field_type__portal_url
|
|
msgid "Portal Link"
|
|
msgstr "Link al portale"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__pt_br
|
|
msgid "Portuguese (BR)"
|
|
msgstr "Portoghese (BR)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__pt_pt
|
|
msgid "Portuguese (POR)"
|
|
msgstr "Portoghese (POR)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Anteprima"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_preview_view_form
|
|
msgid "Preview WhatsApp"
|
|
msgstr "Mostra anteprima WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_preview
|
|
msgid "Preview template"
|
|
msgstr "Mostra anteprima modello"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__pa
|
|
msgid "Punjabi"
|
|
msgstr "Punjabi"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__quality
|
|
msgid "Quality"
|
|
msgstr "Qualità"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_button__button_type__quick_reply
|
|
msgid "Quick Reply"
|
|
msgstr "Risposta rapida"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__rating_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__rating_ids
|
|
msgid "Ratings"
|
|
msgstr "Valutazioni"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__read
|
|
msgid "Read"
|
|
msgstr "Letto"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Read Messages"
|
|
msgstr "Messaggi letti"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/controller/main.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Reason : %s"
|
|
msgstr "Motivo: %s"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__received
|
|
msgid "Received"
|
|
msgstr "Ricevuto"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Receiving messages"
|
|
msgstr "Ricevere messaggi"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__quality__red
|
|
msgid "Red"
|
|
msgstr "Rosso"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__rejected
|
|
msgid "Rejected"
|
|
msgstr "Rifiutato"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/discuss_channel.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Related %(model_name)s: "
|
|
msgstr "%(model_name)s correlato:"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__model
|
|
msgid "Related Document Model"
|
|
msgstr "Modello documento correlato"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_mail_mail__wa_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_mail_message__wa_message_ids
|
|
msgid "Related WhatsApp Messages"
|
|
msgstr "Messaggi WhatsApp correlati"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_discuss_channel__whatsapp_mail_message_id
|
|
msgid "Related message"
|
|
msgstr "Messaggio correlato"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__report_id
|
|
msgid "Report"
|
|
msgstr "Resoconto"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Reset to draft"
|
|
msgstr "Reimposta a bozza"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_tree
|
|
msgid "Retry"
|
|
msgstr "Riprova"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ro
|
|
msgid "Romanian"
|
|
msgstr "Rumeno"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ru
|
|
msgid "Russian"
|
|
msgstr "Russo"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_has_sms_error
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_has_sms_error
|
|
msgid "SMS Delivery error"
|
|
msgstr "Errore di consegna SMS"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__demo_value
|
|
msgid "Sample Value"
|
|
msgstr "Valore"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/common/discuss_app_model_patch.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search WhatsApp Channel"
|
|
msgstr "Cerca canale WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.template_message_preview
|
|
msgid "See all options"
|
|
msgstr "Vedi tutte le opzioni"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_composer_view_form
|
|
msgid "Send Message"
|
|
msgstr "Invia messaggio"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_composer_view_form
|
|
msgid "Send WhatsApp"
|
|
msgstr "Invia Whatsapp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/components/whatsapp_button/whatsapp_button.js:0
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/web/chatter_patch.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Send WhatsApp Message"
|
|
msgstr "Invia messaggio Whatsapp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_composer
|
|
msgid "Send WhatsApp Wizard"
|
|
msgstr "Procedura guidata invio Whatsapp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Send and receive message through your WhatsApp Business account."
|
|
msgstr "Invia e ricevi messaggi attraverso il tuo account WhatsApp Business."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Sending messages"
|
|
msgstr "Inviare messaggi"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__sent
|
|
msgid "Sent"
|
|
msgstr "Inviato"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Sent Messages"
|
|
msgstr "Messaggi inviati"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__mobile_number
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Sent To"
|
|
msgstr "Inviato a"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sent messages or messages with unfixable failures cannot be resent."
|
|
msgstr ""
|
|
"I messaggi inviati o con errori non corregibili non possono essere inviati "
|
|
"di nuovo."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_tree
|
|
msgid "Sent to"
|
|
msgstr "Inviato a"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__sequence
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Sequenza"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__sr
|
|
msgid "Serbian"
|
|
msgstr "Serbo"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__sk
|
|
msgid "Slovak"
|
|
msgstr "Slovacco"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__sl
|
|
msgid "Slovenian"
|
|
msgstr "Sloveno"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Some messages are not retryable."
|
|
msgstr "Non è possibile provare a inviare di nuovo alcuni messaggi."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Something went wrong when contacting WhatsApp, please try again later. If "
|
|
"this happens frequently, contact support."
|
|
msgstr ""
|
|
"Qualcosa è andato storto durante il collegamento a WhatsApp, riprova più "
|
|
"tardi. Se accade spesso, contatta il supporto."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__es
|
|
msgid "Spanish"
|
|
msgstr "Spagnolo"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__es_ar
|
|
msgid "Spanish (ARG)"
|
|
msgstr "Spagnolo (ARG)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__es_mx
|
|
msgid "Spanish (MEX)"
|
|
msgstr "Spagnolo (MEX)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__es_es
|
|
msgid "Spanish (SPA)"
|
|
msgstr "Spagnolo (SPA)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__state
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Stato"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_button__url_type__static
|
|
msgid "Static"
|
|
msgstr "Statico"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__status
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_search
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Stato"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Submit for Approval"
|
|
msgstr "Invia per approvazione"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__sw
|
|
msgid "Swahili"
|
|
msgstr "Swahili"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__sv
|
|
msgid "Swedish"
|
|
msgstr "Svedese"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Sync Template"
|
|
msgstr "Sinc. modello"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Sync Templates"
|
|
msgstr "Sinc. modelli"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ta
|
|
msgid "Tamil"
|
|
msgstr "Tamil"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__te
|
|
msgid "Telugu"
|
|
msgstr "Telugu"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__wa_template_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Template"
|
|
msgstr "Modello"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/wizard/whatsapp_composer.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Template %(template_name)s holds a wrong configuration for 'phone field'\n"
|
|
"%(error_msg)s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il modello %(template_name)s presenta una configurazione errata per 'campo telefono'\n"
|
|
"%(error_msg)s"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Template %(template_name)s was sent from %(model_name)s"
|
|
msgstr "Il modello %(template_name)s è stato inviato da %(model_name)s"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Template %(template_name)s was sent from another model"
|
|
msgstr "Il modello %(template_name)s è stato inviato da un altro modello"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_button_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_variable_view_form
|
|
msgid "Template Button"
|
|
msgstr "Pulsante modello"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_template_action
|
|
msgid "Template Guidelines"
|
|
msgstr "Linee guida modello"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__header_text
|
|
msgid "Template Header Text"
|
|
msgstr "Testo intestazione modello"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__template_name
|
|
msgid "Template Name"
|
|
msgstr "Nome modello"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:whatsapp.whatsapp_preview_action_from_template
|
|
msgid "Template Preview"
|
|
msgstr "Anteprima modello"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__header_attachment_ids
|
|
msgid "Template Static Header"
|
|
msgstr "Intestazione statica modello"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Template Synced"
|
|
msgstr "Modello sincronizzato"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__variable_ids
|
|
msgid "Template Variables"
|
|
msgstr "Variabili modello"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__body
|
|
msgid "Template body"
|
|
msgstr "Corpo modello"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__template
|
|
msgid "Template quality rating too low"
|
|
msgstr "Valutazione qualità modello troppo bassa"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Template synchronization Completed.\n"
|
|
" Template Created count %d\n"
|
|
" Template Updated count %d\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"Sincronizzazione modello completata.\n"
|
|
" Numero di modelli creati %d\n"
|
|
" Numero di modelli aggiornati %d\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Template variable should be in format {{number}}. Cannot parse "
|
|
"\"%(placeholder)s\""
|
|
msgstr ""
|
|
"La variabile del modello dovrebbe avere il formato {{number}}. Impossibile "
|
|
"analizzare \"%(placeholder)s\""
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__wa_template_id
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:whatsapp.whatsapp_template_menu
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_search
|
|
msgid "Templates"
|
|
msgstr "Modelli"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Templates Of %(account_name)s"
|
|
msgstr "Modelli di %(account_name)s"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Test Connection"
|
|
msgstr "Prova connessione"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Testing Credentials"
|
|
msgstr "Prova credenziali"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__header_type__text
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "Testo"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__th
|
|
msgid "Thai"
|
|
msgstr "Thai"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The Header Text must either contain no variable or the first one {{1}}."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il testo dell'intestazione non deve contenere variabili oppure contenere la "
|
|
"prima {{1}}."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_button.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The placeholder for a button can only be {{1}}."
|
|
msgstr "Il segnaposto di un pulsante può essere solo {{1}}."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:whatsapp.constraint_whatsapp_account_phone_uid_unique
|
|
msgid "The same phone number ID already exists"
|
|
msgstr "Il numero di telefono esiste già"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_account_action
|
|
msgid "There is no WhatsApp Business Account configured."
|
|
msgstr "Non ci sono account WhatsApp Business configurati."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There is no record for preparing demo pdf in model %(model)s"
|
|
msgstr "Non ci sono record per preparare PDF demo nel modello %(model)s"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "There might be other templates that still need the Multi"
|
|
msgstr "Potrebbero esserci altri modelli che necessitano del multi"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There should be at most 1 variable in the header of the template."
|
|
msgstr "Dovrebbe esserci almeno 1 variabile nell'intestazione del modello."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "This configuration is for receiving the WhatsApp messages."
|
|
msgstr "Configura i parametri per ricevere messaggi WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "This configuration is for sending the WhatsApp"
|
|
msgstr "Configura i parametri per inviare messaggi WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/discuss_channel.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This join method is not possible for regular channels."
|
|
msgstr ""
|
|
"Non è possibile utilizzare questo metodo di unione per i canali regolari."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "To use WhatsApp Configure it first"
|
|
msgstr "Per utilizzare WhatsApp è necessario configurarlo"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__tr
|
|
msgid "Turkish"
|
|
msgstr "Turco"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_mail_mail__message_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_mail_message__message_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__button_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__field_type
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipo"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__uk
|
|
msgid "Ukrainian"
|
|
msgstr "Ucraino"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__whatsapp_unrecoverable
|
|
msgid "Unfixable Whatsapp error"
|
|
msgstr "Errore Whatsapp non risolvibile"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__unknown
|
|
msgid "Unidentified error"
|
|
msgstr "Errore non individuato"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_exception.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unknown error when processing whatsapp request."
|
|
msgstr "Errore sconosciuto durante l'elaborazione della richiesta whatsapp."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ur
|
|
msgid "Urdu"
|
|
msgstr "Urdu"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__url_type
|
|
msgid "Url Type"
|
|
msgstr "Tipo di URL"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_mail_mail__message_type
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_mail_message__message_type
|
|
msgid ""
|
|
"Used to categorize message generator\n"
|
|
"'email': generated by an incoming email e.g. mailgateway\n"
|
|
"'comment': generated by user input e.g. through discuss or composer\n"
|
|
"'email_outgoing': generated by a mailing\n"
|
|
"'notification': generated by system e.g. tracking messages\n"
|
|
"'auto_comment': generated by automated notification mechanism e.g. acknowledgment\n"
|
|
"'user_notification': generated for a specific recipient"
|
|
msgstr ""
|
|
"Utilizzato per categorizzare i messaggi creati\n"
|
|
"'email': generato da un e-mail in arrivo ad es. mailgateway\n"
|
|
"'comment': generato dall'inserimento di un utente ad es. attraverso discuti o compositore\n"
|
|
"'email_outgoing': generato da e-mail di massa\n"
|
|
"'notification': generato dal sistema ad es. messaggi tracciati\n"
|
|
"'auto_comment': generato da un meccanismo di notifica automatico ad es. riconoscimento\n"
|
|
"'user_notification': generato da un destinatario specifico"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__field_type__user_mobile
|
|
msgid "User Mobile"
|
|
msgstr "Cellulare utente"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__field_type__user_name
|
|
msgid "User Name"
|
|
msgstr "Nome utente"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_res_users_settings
|
|
msgid "User Settings"
|
|
msgstr "Impostazioni utente"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.module.category,description:whatsapp.module_whatsapp
|
|
msgid "User access levels for WhatsApp module"
|
|
msgstr "Livelli accesso utente per modulo WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "User has been opt out of receiving WhatsApp messages"
|
|
msgstr "L'utente non riceverà più messaggi WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "User has opted in to receiving WhatsApp messages"
|
|
msgstr "L'utente riceverà messaggi WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/wizard/whatsapp_composer.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"User mobile number required in template but no value set on user profile."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il numero di telefono dell'utente è richiesto nel modello ma non è "
|
|
"configurato nel profilo utente."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__allowed_user_ids
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Utenti"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Users to notify is required"
|
|
msgstr "Gli utenti da notificare sono richiesti"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__notify_user_ids
|
|
msgid ""
|
|
"Users to notify when a message is received and there is no template send in "
|
|
"last 15 days"
|
|
msgstr ""
|
|
"Utenti da avvisare quando si riceve un messaggio ma non è stato inviato "
|
|
"nessun modello negli ultimi 15 giorni"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Users who can use this template.If empty then public."
|
|
msgstr ""
|
|
"Utenti che possono utilizzare il modello. Se vuoto, il modello sarà "
|
|
"pubblico."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_message__failure_reason
|
|
msgid "Usually an error message from Whatsapp"
|
|
msgstr "Di solito un messaggio di errore da WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__template_type__utility
|
|
msgid "Utility"
|
|
msgstr "Utile"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__uz
|
|
msgid "Uzbek"
|
|
msgstr "Uzbeco"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__variable_ids
|
|
msgid "Variable"
|
|
msgstr "Variabile"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__line_type
|
|
msgid "Variable location"
|
|
msgstr "Luogo variabile"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:whatsapp.constraint_whatsapp_template_variable_name_type_template_unique
|
|
msgid "Variable names must be unique for a given template"
|
|
msgstr ""
|
|
"I nomi della variabile devono essere univoci per un determinato modello"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Variables %(field_names)s do not seem to be valid field path for model "
|
|
"%(model_name)s."
|
|
msgstr ""
|
|
"Le variabili %(field_names)s non sembrano essere un percorso campo valido "
|
|
"per il modello %(model_name)s."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__header_type__video
|
|
msgid "Video"
|
|
msgstr "Video"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__vi
|
|
msgid "Vietnamese"
|
|
msgstr "Vietnamita"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_button__button_type__url
|
|
msgid "Visit Website"
|
|
msgstr "Visita il sito web"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__wa_template_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__wa_template_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__wa_template_id
|
|
msgid "Wa Template"
|
|
msgstr "Modello WA"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "We were not able to fetch value of field '%(field)s'"
|
|
msgstr ""
|
|
"Non siamo stati in grado di recuperare il valore del campo '%(field)s'"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__webhook_verify_token
|
|
msgid "Webhook Verify Token"
|
|
msgstr "Token di verifica Webhook"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__website_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__website_message_ids
|
|
msgid "Website Messages"
|
|
msgstr "Messaggi sito web"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__website_url
|
|
msgid "Website URL"
|
|
msgstr "URL sito web"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__website_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__website_message_ids
|
|
msgid "Website communication history"
|
|
msgstr "Cronologia comunicazioni sito web"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/components/whatsapp_button/whatsapp_button.xml:0
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/common/discuss_app_model_patch.js:0
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/common/thread_icon_patch.xml:0
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/web/chatter_patch.xml:0
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/web/messaging_menu_patch.js:0
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__mail_message__message_type__whatsapp_message
|
|
#: model:ir.module.category,name:whatsapp.module_whatsapp
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:whatsapp.whatsapp_menu_main
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.res_config_settings_view_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "WhatsApp"
|
|
msgstr "WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.actions.server,name:whatsapp.ir_actions_server_resend_whatsapp_queue
|
|
msgid "WhatsApp : Resend failed Messages"
|
|
msgstr "WhatsApp: invia di nuovo messaggi falliti"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.actions.server,name:whatsapp.ir_cron_send_whatsapp_queue_ir_actions_server
|
|
msgid "WhatsApp : Send In Queue Messages"
|
|
msgstr "WhatsApp: invia messaggi in coda"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:whatsapp.whatsapp_account_action
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_discuss_channel__wa_account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__wa_account_id
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_template_action
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "WhatsApp Business Account"
|
|
msgstr "Account WhatsApp Business"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:whatsapp.whatsapp_account_menu
|
|
msgid "WhatsApp Business Accounts"
|
|
msgstr "Account WhatsApp Business"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_res_users_settings__is_discuss_sidebar_category_whatsapp_open
|
|
msgid "WhatsApp Category Open"
|
|
msgstr "Categoria Whatsapp aperta"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__discuss_channel__channel_type__whatsapp
|
|
msgid "WhatsApp Conversation"
|
|
msgstr "Conversazione WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "WhatsApp Message"
|
|
msgstr "Messaggio WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__msg_uid
|
|
msgid "WhatsApp Message ID"
|
|
msgstr "ID messaggio WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:whatsapp.whatsapp_message_action
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_message
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_graph
|
|
msgid "WhatsApp Messages"
|
|
msgstr "Messaggi WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_discuss_channel__whatsapp_partner_id
|
|
msgid "WhatsApp Partner"
|
|
msgstr "Partner WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_discuss_channel__whatsapp_channel_valid_until
|
|
msgid "WhatsApp Partner Last Message Datetime"
|
|
msgstr "Data/ora ultimo messaggio WhatsApp partner"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:whatsapp.whatsapp_template_action
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_tree
|
|
msgid "WhatsApp Template"
|
|
msgstr "Modello WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_template_button
|
|
msgid "WhatsApp Template Button"
|
|
msgstr "Pulsante modello WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__wa_template_uid
|
|
msgid "WhatsApp Template ID"
|
|
msgstr "ID modello WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_template_variable
|
|
msgid "WhatsApp Template Variable"
|
|
msgstr "Variabile modello WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_account_action
|
|
msgid "WhatsApp cloud api"
|
|
msgstr "API cloud di Whatsapp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_exception.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Whatsapp account is misconfigured or shared."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'account WhatsApp non è configurato in maniera appropriata o condiviso."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_exception.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Whatsapp could not be reached or the query was malformed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Non è stato possibile raggiungere Whatsapp o la richiesta è stata formulata "
|
|
"in modo errato."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"When using a \"location\" header, there should 4 location variables not "
|
|
"%(count)d."
|
|
msgstr ""
|
|
"Quando utilizzi un'intestazione \"luogo\" dovrebbero esserci 4 variabili e "
|
|
"non %(count)d."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__quality__yellow
|
|
msgid "Yellow"
|
|
msgstr "Giallo"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You are not allowed to use %(field)s in phone field, contact your "
|
|
"administrator to configure it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Non ti è consentito utilizzare %(field)s nel campo telefono, contatta "
|
|
"l'amministratore per configurarlo."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You are not allowed to use field %(field)s, contact your administrator."
|
|
msgstr ""
|
|
"Non ti è consentito utilizzare il campo %(field)s, contatta "
|
|
"l'amministratore."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can not cancel message which is in queue."
|
|
msgstr "Non è possibile annullare messaggi in coda."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can not resend message which is not in failed state."
|
|
msgstr ""
|
|
"Non è possibile inviare di nuovo messaggi se non si trovano nello stato "
|
|
"\"fallito\"."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can not select field of %(model)s."
|
|
msgstr "Non è possibile selezionare il campo di %(model)s"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_template_action
|
|
msgid ""
|
|
"You can retrieve templates from Facebook by clicking <strong>Sync "
|
|
"Templates</strong> on the"
|
|
msgstr ""
|
|
"È possibile recuperare i modelli da Facebook facendo clic su <strong>Sinc. "
|
|
"modelli</strong> in"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/discuss_channel.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You can't leave this channel. As you are the owner of this WhatsApp channel,"
|
|
" you can only delete it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Non è possibile abbandonare questo canale in quanto ne sei il proprietario. "
|
|
"È possibile eliminarlo."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You may only use one header attachment for each template"
|
|
msgstr "Puoi utilizzare un solo allegato intestazione per ogni modello"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/controller/main.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Your Template has been rejected."
|
|
msgstr "Il tuo modello è stato rifiutato."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"Your whatsapp message, use {{1}}, {{2}} as placeholders for dynamic variable"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il tuo messaggio whatsapp, utilizza {{1}}, {{2}} come segnaposto per la "
|
|
"variabile dinamica"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__zu
|
|
msgid "Zulu"
|
|
msgstr "Zulu"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "e.g. 00112233445566778899aabbccddeeff"
|
|
msgstr "ad es. 00112233445566778899aabbccddeeff"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "e.g. 123456789012345"
|
|
msgstr "ad es. 123456789012345"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "e.g. EGTRWHRTHETHWRBTEJETHGQEGWRHWR"
|
|
msgstr "ad es. EGTRWHRTHETHWRBTEJETHGQEGWRHWR"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "e.g. Invitation for {{1}}"
|
|
msgstr "ad es. Invito per {{1}}"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "e.g. Odoo"
|
|
msgstr "ad es. Odoo"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "placeholder=\"e.g. https://www.example.com\"/>"
|
|
msgstr "placeholder=\"e.g. https://www.example.com\"/>"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_composer_view_form
|
|
msgid "recipients have an invalid phone number and will be skipped."
|
|
msgstr ""
|
|
"i destinatari hanno un numero di telefono non valido e verranno saltati."
|