2525 lines
90 KiB
Plaintext
2525 lines
90 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * whatsapp
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Martin Trigaux, 2023
|
|
# Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2023
|
|
# Wil Odoo, 2024
|
|
# Junko Augias, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 13:45+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Junko Augias, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ja\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"\"Template variable should be in format {{number}}. Cannot parse "
|
|
"\"%(placeholder)s\""
|
|
msgstr "\"テンプレート変数は以下の形式 {{number}}にして下さい。 解析できません。 \"%(placeholder)s\""
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(original_name)s (copy)"
|
|
msgstr "%(original_name)s (コピー)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(template_name)s [%(account_name)s]"
|
|
msgstr "%(template_name)s [%(account_name)s]"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/models.py:0
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%(field)s' does not seem to be a valid field path"
|
|
msgstr "'%(field)s' は有効なフィールドパスではないようです。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%(field)s' does not seem to be a valid field path on %(model)s"
|
|
msgstr "'%(field)s' は、%(model)s上で有効なフィールドパスではないようです。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/wizard/whatsapp_composer.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ", ... (%s Others)"
|
|
msgstr ", ... (%s他)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_template_action
|
|
msgid ""
|
|
".\n"
|
|
" Or create templates here and send them for approval.\n"
|
|
" Please refer the"
|
|
msgstr ""
|
|
"。\n"
|
|
" またはここでテンプレートを作成して承認用に送信します。\n"
|
|
" 以下を参照して下さい:"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_kanban
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-whatsapp me-1\" title=\"Messages Count\" aria-"
|
|
"label=\"Messages Count\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-whatsapp me-1\" title=\"Messages Count\" aria-"
|
|
"label=\"Messages Count\"/>"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.template_message_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"o-whatsapp-font-11\">{{Location name}}</span><br/>\n"
|
|
" <span class=\"text-600 o-whatsapp-font-9\">{{Address}}</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"o-whatsapp-font-11\">{{Location name}}</span><br/>\n"
|
|
" <span class=\"text-600 o-whatsapp-font-9\">{{Address}}</span>"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.template_message_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"position-absolute bottom-0 end-0 o-whatsapp-font-11 py-1 px-2 text-black-50\" area-hidden=\"true\">\n"
|
|
" 06:00\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"position-absolute bottom-0 end-0 o-whatsapp-font-11 py-1 px-2 text-black-50\" area-hidden=\"true\">\n"
|
|
" 06:00\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_composer_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>Invalid number: </strong>\n"
|
|
" <span>make sure to set a country on the Contact or to specify the country code.</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<strong>無効な番号: </strong>\n"
|
|
" <span>連絡先で国を設定するか、国コードを指定して下さい。</span>"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/discuss_channel.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A new WhatsApp channel is created for this document"
|
|
msgstr "このドキュメント用に新規 WhatsAppチャネルが作成されました。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/discuss_channel.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A phone number is required for WhatsApp channels %(channel_names)s"
|
|
msgstr "WhatsAppチャネル%(channel_names)sに電話番号が必要です。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__token
|
|
msgid "Access Token"
|
|
msgstr "アクセストークン"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__wa_account_id
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr "勘定科目"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__account_uid
|
|
msgid "Account ID"
|
|
msgstr "アカウントID"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_needaction
|
|
msgid "Action Needed"
|
|
msgstr "要アクション"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__active
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "有効化"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:res.groups,name:whatsapp.group_whatsapp_admin
|
|
msgid "Administrator"
|
|
msgstr "管理者"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__af
|
|
msgid "Afrikaans"
|
|
msgstr "アフリカーンス語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__sq
|
|
msgid "Albanian"
|
|
msgstr "アルバニア語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_button.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All dynamic urls must have a placeholder."
|
|
msgstr "全ての動的URLにはプレースホルダーが必要です。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Allow Multi"
|
|
msgstr "マルチを許可する"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__allowed_company_ids
|
|
msgid "Allowed Company"
|
|
msgstr "許可された会社"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Allowed companies"
|
|
msgstr "許可された会社"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__app_uid
|
|
msgid "App ID"
|
|
msgstr "App ID"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__app_secret
|
|
msgid "App Secret"
|
|
msgstr "App Secret"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__model_id
|
|
msgid "Applies to"
|
|
msgstr "適用"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__approved
|
|
msgid "Approved"
|
|
msgstr "承認済"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ar
|
|
msgid "Arabic"
|
|
msgstr "アラビア語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_search
|
|
msgid "Archived"
|
|
msgstr "アーカイブ済"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__attachment_id
|
|
msgid "Attachment"
|
|
msgstr "添付ファイル"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_attachment_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_attachment_count
|
|
msgid "Attachment Count"
|
|
msgstr "添付数"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Attachment mimetype is not supported by WhatsApp: %s."
|
|
msgstr "WhatsAppは添付ファイルのMIMEタイプをサポートしていません:%s"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__template_type__authentication
|
|
msgid "Authentication"
|
|
msgstr "認証"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__template_type
|
|
msgid ""
|
|
"Authentication - One-time passwords that your customers use to authenticate a transaction or login.\n"
|
|
"Marketing - Promotions or information about your business, products or services. Or any message that isn't utility or authentication.\n"
|
|
"Utility - Messages about a specific transaction, account, order or customer request."
|
|
msgstr ""
|
|
"認証 - 顧客が取引やログインを認証するために使用するワンタイムパスワード。\n"
|
|
"マーケティング - あなたのビジネス、プロダクト、サービスに関するプロモーションや情報。または、実用性や認証以外のメッセージ。\n"
|
|
"ユーティリティ - 特定の取引、アカウント、オーダ、顧客のリクエストに関するメッセージ。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__az
|
|
msgid "Azerbaijani"
|
|
msgstr "アゼルバイジャン語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_base
|
|
msgid "Base"
|
|
msgstr "ベース"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__bn
|
|
msgid "Bengali"
|
|
msgstr "ベンガル語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__body
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__line_type__body
|
|
msgid "Body"
|
|
msgstr "表示文"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Body variables should start at 1 and not skip any number, missing %d"
|
|
msgstr "ボディ変数は1から始まり、どの番号もスキップしてはいけません、不明:%d"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__bg
|
|
msgid "Bulgarian"
|
|
msgstr "ブルガリア語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__button_id
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__line_type__button
|
|
msgid "Button"
|
|
msgstr "ボタン"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__name
|
|
msgid "Button Text"
|
|
msgstr "ボタンテキスト"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__button_dynamic_url_1
|
|
msgid "Button Url 1"
|
|
msgstr "ボタン URL 1"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__button_dynamic_url_2
|
|
msgid "Button Url 2"
|
|
msgstr "ボタン URL 2"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:whatsapp.constraint_whatsapp_template_button_unique_name_per_template
|
|
msgid "Button names must be unique in a given template"
|
|
msgstr "ボタン名はテンプレート内で一意にして下さい。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Button variables must be linked to a button."
|
|
msgstr "ボタン変数はボタンにリンクされている必要があります。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__button_ids
|
|
msgid "Buttons"
|
|
msgstr "ボタン"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_button.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Buttons may only contain one placeholder."
|
|
msgstr "ボタンはプレースホルダーを1つだけ含むことができます。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__call_number
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_button__button_type__phone_number
|
|
msgid "Call Number"
|
|
msgstr "番号に電話する"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__callback_url
|
|
msgid "Callback URL"
|
|
msgstr "コールバックURL"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/common/composer_patch.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Can't send message as it has been 24 hours since the last message of the "
|
|
"User."
|
|
msgstr "そのユーザの最後のメッセージから24時間が経過しているため、メッセージを送信できません。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_form
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "取消"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_tree
|
|
msgid "Cancel WhatsApp"
|
|
msgstr "WhatsAppを取消"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__cancel
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
msgstr "取消済"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ca
|
|
msgid "Catalan"
|
|
msgstr "カタロニア語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__template_type
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "カテゴリー"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_discuss_channel_member
|
|
msgid "Channel Member"
|
|
msgstr "チャネルメンバ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_discuss_channel__channel_type
|
|
msgid "Channel Type"
|
|
msgstr "チャネルタイプ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_discuss_channel__channel_type
|
|
msgid ""
|
|
"Chat is private and unique between 2 persons. Group is private among invited"
|
|
" persons. Channel can be freely joined (depending on its configuration)."
|
|
msgstr ""
|
|
"チャットは2人だけのプライベートなものです。グループは招待された人だけのプライベートなものです。チャネルは (設定により)自由に参加できます。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__zh_cn
|
|
msgid "Chinese (CHN)"
|
|
msgstr "中国語 (CHN)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__zh_hk
|
|
msgid "Chinese (HKG)"
|
|
msgstr "中国語 (HKG)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__zh_tw
|
|
msgid "Chinese (TAI)"
|
|
msgstr "中国語 (TAI)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_composer_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_preview_view_form
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "閉じる"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:whatsapp.whatsapp_configuration_menu
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "設定"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Configure Meta Accounts"
|
|
msgstr "メタアカウント設定"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/wizard/whatsapp_composer.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Configure Templates"
|
|
msgstr "テンプレート設定"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Configure Whatsapp Business Account"
|
|
msgstr "Whatsappビジネスアカウントを設定"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "連絡先"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Control"
|
|
msgstr "CTRL"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Create Date"
|
|
msgstr "作成日"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_template_action
|
|
msgid "Create or sync WhatsApp Templates."
|
|
msgstr "WhatsAppテンプレートを作成または同期"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "作成者"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "作成日"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Credentials are valid."
|
|
msgstr "資格証明書は有効です。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__hr
|
|
msgid "Croatian"
|
|
msgstr "クロアチア語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__cs
|
|
msgid "Czech"
|
|
msgstr "チェコ語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__da
|
|
msgid "Danish"
|
|
msgstr "デンマーク語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__deleted
|
|
msgid "Deleted"
|
|
msgstr "削除済"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__delivered
|
|
msgid "Delivered"
|
|
msgstr "配送済"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Delivered Messages"
|
|
msgstr "配信済メッセージ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Demo value of a dynamic url must start with the non-dynamic partof the url "
|
|
"such as \"https://www.example.com/menu?id=20\""
|
|
msgstr ""
|
|
"動的URLのデモ値は、以下のようなURLの非動的部分で始まる必要があります。 "
|
|
"\"https://www.example.com/menu?id=20\""
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__disabled
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "無効にします"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Disallow Multi"
|
|
msgstr "マルチを不許可"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_discuss_channel
|
|
msgid "Discussion Channel"
|
|
msgstr "ディスカッションチャンネル"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "表示名"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__header_type__document
|
|
msgid "Document"
|
|
msgstr "ドキュメント"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__res_ids
|
|
msgid "Document IDs"
|
|
msgstr "ドキュメントID"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__res_model
|
|
msgid "Document Model Name"
|
|
msgstr "ドキュメントモデル名"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Document upload failed, please retry after sometime."
|
|
msgstr "ドキュメントのアップロードに失敗しました。もう少し経ってから再試行して下さい。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Document upload session open failed, please retry after sometime."
|
|
msgstr "ドキュメントアップロードセッションオープンに失敗しました。もう少し経ってから再試行して下さい。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr "ドキュメント"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__draft
|
|
msgid "Draft"
|
|
msgstr "ドラフト"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:whatsapp.constraint_whatsapp_template_unique_name_account_template
|
|
msgid "Duplicate template is not allowed for one Meta account."
|
|
msgstr "メタアカウントでは重複ドキュメントは許可されていません。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__nl
|
|
msgid "Dutch"
|
|
msgstr "オランダ語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_button__url_type__dynamic
|
|
msgid "Dynamic"
|
|
msgstr "ダイナミック"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Dynamic button variable name must be the same as its respective button's "
|
|
"name"
|
|
msgstr "ダイナミックボタンの変数名は、それぞれのボタン名と同じでなければなりません。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:whatsapp.constraint_whatsapp_message_unique_msg_uid
|
|
msgid "Each whatsapp message should correspond to a single message uuid."
|
|
msgstr "各Whatsappメッセージは、単一のメッセージuuidに対応する必要があります"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_mail_thread
|
|
msgid "Email Thread"
|
|
msgstr "Eメールスレッド"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/components/phone_field/phone_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Enable WhatsApp"
|
|
msgstr "WhatsAppを有効化"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__en
|
|
msgid "English"
|
|
msgstr "英語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__en_gb
|
|
msgid "English (UK)"
|
|
msgstr "英語 (UK)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__en_us
|
|
msgid "English (US)"
|
|
msgstr "英語 (US)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__error_msg
|
|
msgid "Error Message"
|
|
msgstr "エラーメッセージ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__et
|
|
msgid "Estonian"
|
|
msgstr "エストニア語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__error
|
|
msgid "Failed"
|
|
msgstr "不合格"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Failed Messages"
|
|
msgstr "失敗メッセージ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__failure_reason
|
|
msgid "Failure Reason"
|
|
msgstr "失敗理由"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__failure_type
|
|
msgid "Failure Type"
|
|
msgstr "故障タイプ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__field_name
|
|
msgid "Field"
|
|
msgstr "フィールド"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__field_type__field
|
|
msgid "Field of Model"
|
|
msgstr "モデルフィールド"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Field template variables must be associated with a field."
|
|
msgstr "フィールドテンプレート変数はフィールドに関連付けられている必要があります。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Field template variables %(var_names)s must be associated with a field."
|
|
msgstr "フィールドテンプレート変数%(var_names)sはフィールドに関連付けられていなければなりません。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "File type %(file_type)s not supported for header type %(header_type)s"
|
|
msgstr "ファイルタイプ %(file_type)sはヘッダータイプ%(header_type)s用にサポートされていません。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__fil
|
|
msgid "Filipino"
|
|
msgstr "フィリピン語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__fi
|
|
msgid "Finnish"
|
|
msgstr "フィンランド語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__whatsapp_recoverable
|
|
msgid "Fixable Whatsapp error"
|
|
msgstr "修正可能なWhatsappエラー"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_follower_ids
|
|
msgid "Followers"
|
|
msgstr "フォロワー"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_partner_ids
|
|
msgid "Followers (Partners)"
|
|
msgstr "フォロワー (取引先)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__footer_text
|
|
msgid "Footer Message"
|
|
msgstr "フッターメッセージ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__field_type__free_text
|
|
msgid "Free Text"
|
|
msgstr "自由記入欄"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_1
|
|
msgid "Free Text 1"
|
|
msgstr "フリーテキスト1"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_10
|
|
msgid "Free Text 10"
|
|
msgstr "フリーテキスト10"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_2
|
|
msgid "Free Text 2"
|
|
msgstr "フリーテキスト2"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_3
|
|
msgid "Free Text 3"
|
|
msgstr "フリーテキスト3"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_4
|
|
msgid "Free Text 4"
|
|
msgstr "フリーテキスト4"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_5
|
|
msgid "Free Text 5"
|
|
msgstr "フリーテキスト5"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_6
|
|
msgid "Free Text 6"
|
|
msgstr "フリーテキスト6"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_7
|
|
msgid "Free Text 7"
|
|
msgstr "フリーテキスト7"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_8
|
|
msgid "Free Text 8"
|
|
msgstr "フリーテキスト8"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__free_text_9
|
|
msgid "Free Text 9"
|
|
msgstr "フリーテキスト9"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__free_text_json
|
|
msgid "Free Text Template Parameters"
|
|
msgstr "フリーテキストテンプレートパラメータ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Free Text template variables must have a demo value."
|
|
msgstr "フリーテキストテンプレートの変数はデモ値にして下さい。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Free text variable in the header should be {{1}}"
|
|
msgstr "ヘッダーのフリーテキスト変数は {{1}}にして下さい。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__fr
|
|
msgid "French"
|
|
msgstr "フレンチ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ka
|
|
msgid "Georgian"
|
|
msgstr "グルジア語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__de
|
|
msgid "German"
|
|
msgstr "ドイツ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__el
|
|
msgid "Greek"
|
|
msgstr "ギリシャ語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__quality__green
|
|
msgid "Green"
|
|
msgstr "緑"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_search
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "グループ化"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:whatsapp.constraint_discuss_channel_group_public_id_check
|
|
msgid ""
|
|
"Group authorization and group auto-subscription are only supported on "
|
|
"channels and whatsapp."
|
|
msgstr "グループ認証とグループ自動サブスクリプションは、チャネルとWhatsappでのみサポートされています。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__gu
|
|
msgid "Gujarati"
|
|
msgstr "グジャラート語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__has_action
|
|
msgid "Has Action"
|
|
msgstr "アクションあり"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__has_message
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__has_message
|
|
msgid "Has Message"
|
|
msgstr "メッセージあり"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ha
|
|
msgid "Hausa"
|
|
msgstr "ハウサ語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__line_type__header
|
|
msgid "Header"
|
|
msgstr "ヘッダ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__header_text_1
|
|
msgid "Header Free Text"
|
|
msgstr "ヘッダーフリーテキスト"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__header_type
|
|
msgid "Header Type"
|
|
msgstr "ヘッダータイプ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Header document is required"
|
|
msgstr "ヘッダードキュメントが必要です"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Header document or report is required"
|
|
msgstr "ヘッダードキュメントまたレポートが必要です"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Header text can only contain a single {{variable}}."
|
|
msgstr "ヘッダーテキストは1つの {{variable}}のみ含むことができます。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__he
|
|
msgid "Hebrew"
|
|
msgstr "ヘブライ語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__hi
|
|
msgid "Hindi"
|
|
msgstr "ヒンディー語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__hu
|
|
msgid "Hungarian"
|
|
msgstr "ハンガリー語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__message_needaction
|
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
|
msgstr "チェックした場合は、新しいメッセージに注意が必要です。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__message_has_sms_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__message_has_sms_error
|
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
|
msgstr "チェックした場合は、一部のメッセージに配信エラーが発生されました。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_res_users_settings__is_discuss_sidebar_category_whatsapp_open
|
|
msgid "If checked, the WhatsApp category is open in the discuss sidebar"
|
|
msgstr "チェックした場合、WhatsAppカテゴリがディスカスサイドバーで開きます。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_account_action
|
|
msgid ""
|
|
"If you have credentials for cloud api then setup here and start using WhatsApp.\n"
|
|
" You can register a WhatsApp Business Account through"
|
|
msgstr ""
|
|
"クラウド api の認証情報をお持ちの場合、ここで設定して WhatsApp をご利用下さい。\n"
|
|
"WhatsApp ビジネスアカウントは以下からご登録頂けます。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__header_type__image
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "画像"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__in_appeal
|
|
msgid "In Appeal"
|
|
msgstr "要請中"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__outgoing
|
|
msgid "In Queue"
|
|
msgstr "キュー済"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__message_type__inbound
|
|
msgid "Inbound"
|
|
msgstr "インバウンド"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__id
|
|
msgid "Indonesian"
|
|
msgstr "インドネシア語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__invalid_phone_number_count
|
|
msgid "Invalid Phone Number Count"
|
|
msgstr "無効な電話番号数"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__network
|
|
msgid "Invalid query or unreachable endpoint"
|
|
msgstr "無効なクエリまたは到達不能なエンドポイント"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ga
|
|
msgid "Irish"
|
|
msgstr "アイルランド語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__is_button_dynamic
|
|
msgid "Is Button Dynamic"
|
|
msgstr "ボタンダイナミック"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_is_follower
|
|
msgid "Is Follower"
|
|
msgstr "フォロー中 "
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__is_header_free_text
|
|
msgid "Is Header Free Text"
|
|
msgstr "ヘッダーはフリーテキストか"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__batch_mode
|
|
msgid "Is Multiple Records"
|
|
msgstr "複数レコード"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__it
|
|
msgid "Italian"
|
|
msgstr "イタリア語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ja
|
|
msgid "Japanese"
|
|
msgstr "日本"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__kn
|
|
msgid "Kannada"
|
|
msgstr "カンナダ語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__kk
|
|
msgid "Kazakh"
|
|
msgstr "カザフスタン語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__rw_rw
|
|
msgid "Kinyarwanda"
|
|
msgstr "キニャルワンダ語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ko
|
|
msgid "Korean"
|
|
msgstr "韓国語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ky_kg
|
|
msgid "Kyrgyz (Kyrgyzstan)"
|
|
msgstr "キルギス語(キルギスタン)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__lang_code
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "言語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__lo
|
|
msgid "Lao"
|
|
msgstr "ラオス語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Last Month"
|
|
msgstr "先月"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "最終更新者"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "最終更新日"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Last Week"
|
|
msgstr "先週"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Last Year"
|
|
msgstr "昨年"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__lv
|
|
msgid "Latvian"
|
|
msgstr "ラトビア語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__limit_exceeded
|
|
msgid "Limit Exceeded"
|
|
msgstr "制限を超過しました"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__lt
|
|
msgid "Lithuanian"
|
|
msgstr "リトアニア語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__header_type__location
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__line_type__location
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "ロケーション"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Location Latitude and Longitude %(latitude)s / %(longitude)s is not in "
|
|
"proper format."
|
|
msgstr "位置の緯度と経度 %(latitude)s / %(longitude)sが適切な形式ではありません。 "
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Location variable should be 'name', 'address', 'latitude' or 'longitude'. "
|
|
"Cannot parse '%(placeholder)s'"
|
|
msgstr ""
|
|
"ロケーション変数には 'name'、'address'、'latitude'、'longitude' "
|
|
"のいずれかを指定します。'%(placeholder)s'をパースできません。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Location variables should only exist when a \"location\" header is selected."
|
|
msgstr "ロケーション変数は、\"location \"ヘッダーが選択されたときのみ存在します。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__mk
|
|
msgid "Macedonian"
|
|
msgstr "マケドニア語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__mail_message_id
|
|
msgid "Mail Message"
|
|
msgstr "メールメッセージ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ms
|
|
msgid "Malay"
|
|
msgstr "マレー語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ml
|
|
msgid "Malayalam"
|
|
msgstr "マラヤーラム語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__mr
|
|
msgid "Marathi"
|
|
msgstr "マラーティー語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__template_type__marketing
|
|
msgid "Marketing"
|
|
msgstr "マーケティング"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Maximum 1 Call Number button allowed."
|
|
msgstr "最大で1コールボタンが許可されています。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Maximum 10 buttons allowed."
|
|
msgstr "10ボタンが許可されています。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Maximum 2 URL buttons allowed."
|
|
msgstr "最大2 URLボタンが許可されています。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_mail_message
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr "メッセージ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__templates_count
|
|
msgid "Message Count"
|
|
msgstr "メッセージ数"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_has_error
|
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
msgstr "メッセージ配信エラー"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__preview_whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__preview_whatsapp
|
|
msgid "Message Preview"
|
|
msgstr "メッセージプレビュー"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Message Statistics Of %(template_name)s"
|
|
msgstr "%(template_name)sのメッセージ分析"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__message_type
|
|
msgid "Message Type"
|
|
msgstr "メッセージタイプ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_ids
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:whatsapp.whatsapp_message_menu
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr "メッセージ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__messages_count
|
|
msgid "Messages Count"
|
|
msgstr "メッセージ数"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__account
|
|
msgid "Misconfigured or shared account"
|
|
msgstr "設定ミスまたは共有アカウント"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__mobile_number_formatted
|
|
msgid "Mobile Number Formatted"
|
|
msgstr "携帯番号がフォーマット化されました"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_search
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "モデル"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__model
|
|
msgid "Model Name"
|
|
msgstr "モデル名"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_search
|
|
msgid "My Templates"
|
|
msgstr "自分のテンプレート"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__name
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "名称"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_message_action
|
|
msgid "No WhatsApp messages found."
|
|
msgstr " WhatsAppメッセージが見つかりません。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/wizard/whatsapp_composer.py:0
|
|
#: code:addons/whatsapp/wizard/whatsapp_composer.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No approved WhatsApp Templates are available for this model."
|
|
msgstr "このモデルには承認されたWhatsAppテンプレートはありません。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/web/channel_selector_patch.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No results found"
|
|
msgstr "結果が見つかりません。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Non-descript Error"
|
|
msgstr "非記載エラー"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__header_type__none
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__quality__none
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "なし"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__nb
|
|
msgid "Norwegian"
|
|
msgstr "ノルウェー語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__notify_user_ids
|
|
msgid "Notify User"
|
|
msgstr "ユーザに通知"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Notify users"
|
|
msgstr "ユーザに通知"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Notify users and company where this account can be used"
|
|
msgstr "このアカウントが使用できるユーザと会社に通知"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of Actions"
|
|
msgstr "アクション数"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_has_error_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of errors"
|
|
msgstr "エラー数"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__number_of_free_text
|
|
msgid "Number of free text"
|
|
msgstr "フリーテキスト数"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__number_of_free_text_button
|
|
msgid "Number of free text Buttons"
|
|
msgstr "フリーテキストボタン数"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of messages requiring action"
|
|
msgstr "アクションを必要とするメッセージの数"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__message_has_error_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
msgstr "配信エラーが発生されたメッセージ数"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only 10 free text is allowed in body of template"
|
|
msgstr "テンプレート本文で許可されているのは10フリーテキストのみです"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_button.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only dynamic urls may have a placeholder."
|
|
msgstr "ダイナミックURLのみプレースホルダを所有できます"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/common/composer_patch.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only one attachment is allowed for each message"
|
|
msgstr "各メッセージにつき1添付のみ許可されています"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only templates using media header types may have header documents"
|
|
msgstr "メディアヘッダタイプを使用するテンプレートだけがヘッダ・ドキュメントを持つことができます"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__message_type__outbound
|
|
msgid "Outbound"
|
|
msgstr "アウトバウンド"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/res_partner.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Partner created by incoming WhatsApp message."
|
|
msgstr "受信したWhatsAppメッセージによって作成された取引先"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__paused
|
|
msgid "Paused"
|
|
msgstr "停止済"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__pending
|
|
msgid "Pending"
|
|
msgstr "保留"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__pending_deletion
|
|
msgid "Pending Deletion"
|
|
msgstr "削除保留"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__fa
|
|
msgid "Persian"
|
|
msgstr "ペルシア語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__phone
|
|
msgid "Phone"
|
|
msgstr "電話"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__phone_field
|
|
msgid "Phone Field"
|
|
msgstr "電話フィールド"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_discuss_channel__whatsapp_number
|
|
msgid "Phone Number"
|
|
msgstr "電話番号"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__phone_uid
|
|
msgid "Phone Number ID"
|
|
msgstr "電話番号ID"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__blacklisted
|
|
msgid "Phone is blacklisted"
|
|
msgstr "電話がブラックリストに登録されています"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Phone number Id is wrong."
|
|
msgstr "電話番号IDが間違っています"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__phone_invalid
|
|
msgid "Phone number in the wrong format"
|
|
msgstr "間違ったフォーマットの電話番号"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__name
|
|
msgid "Placeholder"
|
|
msgstr "プレースホルダ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_button.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please enter a valid URL in the format 'https://www.example.com'."
|
|
msgstr "有効なURLを以下の形式で入力して下さい 'https://www.example.com'."
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/res_partner.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Please enter at least 3 characters when searching a Phone/Mobile number."
|
|
msgstr "電話番号/携帯電話番号を検索する場合は、少なくとも3文字以上を入力して下さい。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__pl
|
|
msgid "Polish"
|
|
msgstr "ポーランド語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__field_type__portal_url
|
|
msgid "Portal Link"
|
|
msgstr "ポータルリンク"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__pt_br
|
|
msgid "Portuguese (BR)"
|
|
msgstr "ポルトガル語 (BR)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__pt_pt
|
|
msgid "Portuguese (POR)"
|
|
msgstr "ポルトガル語 (POR)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "プレビュー"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_preview_view_form
|
|
msgid "Preview WhatsApp"
|
|
msgstr "WhatsAppプレビュー"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_preview
|
|
msgid "Preview template"
|
|
msgstr "テンプレートプレビュー"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__pa
|
|
msgid "Punjabi"
|
|
msgstr "パンジャブ語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__quality
|
|
msgid "Quality"
|
|
msgstr "品質"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_button__button_type__quick_reply
|
|
msgid "Quick Reply"
|
|
msgstr "クイック応答"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__rating_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__rating_ids
|
|
msgid "Ratings"
|
|
msgstr "評価"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__read
|
|
msgid "Read"
|
|
msgstr "読む"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Read Messages"
|
|
msgstr "メッセージを読む"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/controller/main.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Reason : %s"
|
|
msgstr "理由: %s"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__received
|
|
msgid "Received"
|
|
msgstr "入荷済"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Receiving messages"
|
|
msgstr "メッセージを受信中"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__quality__red
|
|
msgid "Red"
|
|
msgstr "赤"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__status__rejected
|
|
msgid "Rejected"
|
|
msgstr "拒否済"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/discuss_channel.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Related %(model_name)s: "
|
|
msgstr "関連 %(model_name)s: "
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__model
|
|
msgid "Related Document Model"
|
|
msgstr "関連ドキュメントモデル"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_mail_mail__wa_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_mail_message__wa_message_ids
|
|
msgid "Related WhatsApp Messages"
|
|
msgstr "関連WhatsAppメッセージ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_discuss_channel__whatsapp_mail_message_id
|
|
msgid "Related message"
|
|
msgstr "関連メッセージ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__report_id
|
|
msgid "Report"
|
|
msgstr "レポート"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Reset to draft"
|
|
msgstr "ドラフトに再設定"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_tree
|
|
msgid "Retry"
|
|
msgstr "再試行"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ro
|
|
msgid "Romanian"
|
|
msgstr "ルーマニア語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ru
|
|
msgid "Russian"
|
|
msgstr "ロシア語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__message_has_sms_error
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__message_has_sms_error
|
|
msgid "SMS Delivery error"
|
|
msgstr "SMS配信エラー"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__demo_value
|
|
msgid "Sample Value"
|
|
msgstr "サンプル値"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/common/discuss_app_model_patch.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search WhatsApp Channel"
|
|
msgstr "WhatsAppチャンネル検索"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.template_message_preview
|
|
msgid "See all options"
|
|
msgstr "全てのオプションを見る"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_composer_view_form
|
|
msgid "Send Message"
|
|
msgstr "メッセージ送信"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_composer_view_form
|
|
msgid "Send WhatsApp"
|
|
msgstr "WhatsApp送信"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/components/whatsapp_button/whatsapp_button.js:0
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/web/chatter_patch.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Send WhatsApp Message"
|
|
msgstr "WhatsAppメッセージ送信"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_composer
|
|
msgid "Send WhatsApp Wizard"
|
|
msgstr "WhatsAppウィザード送信"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Send and receive message through your WhatsApp Business account."
|
|
msgstr "WhatsApp Businessアカウントでメッセージを送受信。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Sending messages"
|
|
msgstr "メッセージ送信中"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__state__sent
|
|
msgid "Sent"
|
|
msgstr "送信日"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Sent Messages"
|
|
msgstr "送信済メッセージ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__mobile_number
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Sent To"
|
|
msgstr "以下へ送信済"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sent messages or messages with unfixable failures cannot be resent."
|
|
msgstr "送信済みのメッセージや、修正不可能な障害を持つメッセージは再送信できません。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_tree
|
|
msgid "Sent to"
|
|
msgstr "以下へ送信"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__sequence
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "シーケンス"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__sr
|
|
msgid "Serbian"
|
|
msgstr "セルビア語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__sk
|
|
msgid "Slovak"
|
|
msgstr "スロバキア語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__sl
|
|
msgid "Slovenian"
|
|
msgstr "スロベニア語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Some messages are not retryable."
|
|
msgstr "いくつかのメッセージは再試行できません。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Something went wrong when contacting WhatsApp, please try again later. If "
|
|
"this happens frequently, contact support."
|
|
msgstr "WhatsApp に連絡した際に問題が発生しました。この現象が頻繁に発生する場合は、サポートまでご連絡下さい。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__es
|
|
msgid "Spanish"
|
|
msgstr "スペイン語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__es_ar
|
|
msgid "Spanish (ARG)"
|
|
msgstr "スペイン語 (ARG)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__es_mx
|
|
msgid "Spanish (MEX)"
|
|
msgstr "スペイン語 (MEX)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__es_es
|
|
msgid "Spanish (SPA)"
|
|
msgstr "スペイン語 (SPA)"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__state
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "都道府県・州"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_button__url_type__static
|
|
msgid "Static"
|
|
msgstr "静的"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__status
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_search
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "状態"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Submit for Approval"
|
|
msgstr "承認用に提出済"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__sw
|
|
msgid "Swahili"
|
|
msgstr "スワヒリ語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__sv
|
|
msgid "Swedish"
|
|
msgstr "スウェーデン"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Sync Template"
|
|
msgstr "テンプレート同期"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Sync Templates"
|
|
msgstr "テンプレート同期"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ta
|
|
msgid "Tamil"
|
|
msgstr "タミル語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__te
|
|
msgid "Telugu"
|
|
msgstr "テルグ語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_composer__wa_template_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_search
|
|
msgid "Template"
|
|
msgstr "テンプレート"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/wizard/whatsapp_composer.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Template %(template_name)s holds a wrong configuration for 'phone field'\n"
|
|
"%(error_msg)s"
|
|
msgstr "テンプレート%(template_name)sの'電話番号フィールド'%(error_msg)sの設定が間違っています。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Template %(template_name)s was sent from %(model_name)s"
|
|
msgstr "テンプレート %(template_name)s が%(model_name)sから送信されました"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Template %(template_name)s was sent from another model"
|
|
msgstr "テンプレート %(template_name)sが他のモデルから送信されました"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_button_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_variable_view_form
|
|
msgid "Template Button"
|
|
msgstr "テンプレートボタン"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_template_action
|
|
msgid "Template Guidelines"
|
|
msgstr "テンプレートガイドライン"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__header_text
|
|
msgid "Template Header Text"
|
|
msgstr "テンプレートヘッダーテキスト"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__template_name
|
|
msgid "Template Name"
|
|
msgstr "テンプレート名"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:whatsapp.whatsapp_preview_action_from_template
|
|
msgid "Template Preview"
|
|
msgstr "テンプレートプレビュー"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__header_attachment_ids
|
|
msgid "Template Static Header"
|
|
msgstr "テンプレート静的ヘッダー"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Template Synced"
|
|
msgstr "テンプレート同期済"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__variable_ids
|
|
msgid "Template Variables"
|
|
msgstr "テンプレート変数"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__body
|
|
msgid "Template body"
|
|
msgstr "テンプレート本文"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__template
|
|
msgid "Template quality rating too low"
|
|
msgstr "テンプレートの品質評価が低すぎます"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Template synchronization Completed.\n"
|
|
" Template Created count %d\n"
|
|
" Template Updated count %d\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"テンプレートの同期が完了しました。\n"
|
|
" テンプレート作成カウント %d\n"
|
|
" テンプレート更新カウント%d\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Template variable should be in format {{number}}. Cannot parse "
|
|
"\"%(placeholder)s\""
|
|
msgstr "テンプレート変数は {{number}} の形式でなければなりません。\"%(placeholder)s\"をパースできません。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_preview__wa_template_id
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:whatsapp.whatsapp_template_menu
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_search
|
|
msgid "Templates"
|
|
msgstr "テンプレート"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Templates Of %(account_name)s"
|
|
msgstr " %(account_name)sのテンプレート"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "Test Connection"
|
|
msgstr "接続テスト"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Testing Credentials"
|
|
msgstr "認証情報テスト"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__header_type__text
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "テキスト"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__th
|
|
msgid "Thai"
|
|
msgstr "タイ語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The Header Text must either contain no variable or the first one {{1}}."
|
|
msgstr "ヘッダテキストには変数を含まないか、最初の {{1}} を含める必要があります。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_button.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The placeholder for a button can only be {{1}}."
|
|
msgstr "ボタンのプレースホルダは {{1}}のみ可能です。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:whatsapp.constraint_whatsapp_account_phone_uid_unique
|
|
msgid "The same phone number ID already exists"
|
|
msgstr "同じ電話IDが既に存在します"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_account_action
|
|
msgid "There is no WhatsApp Business Account configured."
|
|
msgstr "WhatsAppビジネスアカウントが設定されていません"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There is no record for preparing demo pdf in model %(model)s"
|
|
msgstr " %(model)sモデルにはデモpdfを作成した記録はありません。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "There might be other templates that still need the Multi"
|
|
msgstr "他にもまだマルチオプションが必要なテンプレートがあるかもしれません。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There should be at most 1 variable in the header of the template."
|
|
msgstr "テンプレートのヘッダーには、最大でも1つの変数が必要です。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "This configuration is for receiving the WhatsApp messages."
|
|
msgstr "この設定はWhatsAppメッセージを受信するためのものです。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "This configuration is for sending the WhatsApp"
|
|
msgstr "この設定はWhatsAppを送信するためのものです。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/discuss_channel.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This join method is not possible for regular channels."
|
|
msgstr "この結合方法は通常のチャンネルでは不可能です。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_api.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "To use WhatsApp Configure it first"
|
|
msgstr "WhatsAppを使用するには初めに設定して下さい。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__tr
|
|
msgid "Turkish"
|
|
msgstr "トルコ語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_mail_mail__message_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_mail_message__message_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__button_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__field_type
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "タイプ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__uk
|
|
msgid "Ukrainian"
|
|
msgstr "ウクライナ語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__whatsapp_unrecoverable
|
|
msgid "Unfixable Whatsapp error"
|
|
msgstr "修正不可能なWhatsappエラー"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_message__failure_type__unknown
|
|
msgid "Unidentified error"
|
|
msgstr "不明なエラー"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_exception.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unknown error when processing whatsapp request."
|
|
msgstr "Whatsappリクエスト処理中の不明なエラー"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__ur
|
|
msgid "Urdu"
|
|
msgstr "ウルドゥー語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__url_type
|
|
msgid "Url Type"
|
|
msgstr "URLタイプ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_mail_mail__message_type
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_mail_message__message_type
|
|
msgid ""
|
|
"Used to categorize message generator\n"
|
|
"'email': generated by an incoming email e.g. mailgateway\n"
|
|
"'comment': generated by user input e.g. through discuss or composer\n"
|
|
"'email_outgoing': generated by a mailing\n"
|
|
"'notification': generated by system e.g. tracking messages\n"
|
|
"'auto_comment': generated by automated notification mechanism e.g. acknowledgment\n"
|
|
"'user_notification': generated for a specific recipient"
|
|
msgstr ""
|
|
"メッセージジェネレーターの分類に使用されます\n"
|
|
"email': mailgatewayなどの受信メールによって生成されます\n"
|
|
"comment': ディスカッションやコンポーザーなどのユーザー入力によって生成されます\n"
|
|
"email_outgoing': メーリングによって生成されます\n"
|
|
"notification」: トラッキングメッセージなど、システムによって生成されます\n"
|
|
"auto_comment': 自動通知メカニズム(確認応答など)によって生成されます\n"
|
|
"user_notification': 特定の受信者のために生成されます"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__field_type__user_mobile
|
|
msgid "User Mobile"
|
|
msgstr "ユーザ携帯"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_variable__field_type__user_name
|
|
msgid "User Name"
|
|
msgstr "ユーザ名"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_res_users_settings
|
|
msgid "User Settings"
|
|
msgstr "ユーザ設定"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.module.category,description:whatsapp.module_whatsapp
|
|
msgid "User access levels for WhatsApp module"
|
|
msgstr "WhatsAppモジュールのユーザアクセスレベル"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "User has been opt out of receiving WhatsApp messages"
|
|
msgstr "ユーザがWhatsAppメッセージの受信を拒否しました"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "User has opted in to receiving WhatsApp messages"
|
|
msgstr "ユーザがWhatsAppメッセージの受信を承諾しました"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/wizard/whatsapp_composer.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"User mobile number required in template but no value set on user profile."
|
|
msgstr "テンプレートにユーザの携帯電話番号が必要ですが、ユーザプロファイルに値が設定されていません。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__allowed_user_ids
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "ユーザ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Users to notify is required"
|
|
msgstr "通知するユーザが必要"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__notify_user_ids
|
|
msgid ""
|
|
"Users to notify when a message is received and there is no template send in "
|
|
"last 15 days"
|
|
msgstr "過去15日間にテンプレートが送信されておらず、メッセージが受信された場合にユーザに通知します。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "Users who can use this template.If empty then public."
|
|
msgstr "このテンプレートを使用できるユーザ。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_message__failure_reason
|
|
msgid "Usually an error message from Whatsapp"
|
|
msgstr "通常Whatsappからのエラーメッセージ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__template_type__utility
|
|
msgid "Utility"
|
|
msgstr "ユーティリティ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__uz
|
|
msgid "Uzbek"
|
|
msgstr "ウズベク語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__variable_ids
|
|
msgid "Variable"
|
|
msgstr "可変"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__line_type
|
|
msgid "Variable location"
|
|
msgstr "可変ロケーション"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:whatsapp.constraint_whatsapp_template_variable_name_type_template_unique
|
|
msgid "Variable names must be unique for a given template"
|
|
msgstr "変数名は、与えられたテンプレートに対して一意でなければなりません。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Variables %(field_names)s do not seem to be valid field path for model "
|
|
"%(model_name)s."
|
|
msgstr "変数%(field_names)sは、モデル%(model_name)sの有効なフィールドパスではないようです。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__header_type__video
|
|
msgid "Video"
|
|
msgstr "動画"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__vi
|
|
msgid "Vietnamese"
|
|
msgstr "ベトナム語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template_button__button_type__url
|
|
msgid "Visit Website"
|
|
msgstr "ウェブサイトを見る"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__wa_template_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__wa_template_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_variable__wa_template_id
|
|
msgid "Wa Template"
|
|
msgstr "Whatsappテンプレート"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "We were not able to fetch value of field '%(field)s'"
|
|
msgstr "フィールド'%(field)s'の値を取得できませんでした。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__webhook_verify_token
|
|
msgid "Webhook Verify Token"
|
|
msgstr "Webhook確認トークン"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_account__website_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__website_message_ids
|
|
msgid "Website Messages"
|
|
msgstr "ウェブサイトメッセージ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template_button__website_url
|
|
msgid "Website URL"
|
|
msgstr "サイトURL"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_account__website_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:whatsapp.field_whatsapp_template__website_message_ids
|
|
msgid "Website communication history"
|
|
msgstr "ウェブサイト通信履歴"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/components/whatsapp_button/whatsapp_button.xml:0
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/common/discuss_app_model_patch.js:0
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/common/thread_icon_patch.xml:0
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/web/chatter_patch.xml:0
|
|
#: code:addons/whatsapp/static/src/core/web/messaging_menu_patch.js:0
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__mail_message__message_type__whatsapp_message
|
|
#: model:ir.module.category,name:whatsapp.module_whatsapp
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:whatsapp.whatsapp_menu_main
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.res_config_settings_view_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "WhatsApp"
|
|
msgstr "WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.actions.server,name:whatsapp.ir_actions_server_resend_whatsapp_queue
|
|
msgid "WhatsApp : Resend failed Messages"
|
|
msgstr "WhatsApp : 失敗したメッセージを再送"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.actions.server,name:whatsapp.ir_cron_send_whatsapp_queue_ir_actions_server
|
|
msgid "WhatsApp : Send In Queue Messages"
|
|
msgstr "WhatsApp : 待機メッセージで送信"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:whatsapp.whatsapp_account_action
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_discuss_channel__wa_account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__wa_account_id
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_template_action
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "WhatsApp Business Account"
|
|
msgstr "WhatsAppビジネスアカウント"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:whatsapp.whatsapp_account_menu
|
|
msgid "WhatsApp Business Accounts"
|
|
msgstr "WhatsAppビジネスアカウント"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_res_users_settings__is_discuss_sidebar_category_whatsapp_open
|
|
msgid "WhatsApp Category Open"
|
|
msgstr "WhatsAppカテゴリオープン"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__discuss_channel__channel_type__whatsapp
|
|
msgid "WhatsApp Conversation"
|
|
msgstr "WhatsApp会話"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "WhatsApp Message"
|
|
msgstr "WhatsAppメッセージ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_message__msg_uid
|
|
msgid "WhatsApp Message ID"
|
|
msgstr "WhatsAppメッセージID"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:whatsapp.whatsapp_message_action
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_message
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_message_view_graph
|
|
msgid "WhatsApp Messages"
|
|
msgstr "WhatsAppメッセージ"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_discuss_channel__whatsapp_partner_id
|
|
msgid "WhatsApp Partner"
|
|
msgstr "WhatsApp取引先"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_discuss_channel__whatsapp_channel_valid_until
|
|
msgid "WhatsApp Partner Last Message Datetime"
|
|
msgstr "WhatsApp取引先最新メッセージ日時"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:whatsapp.whatsapp_template_action
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_tree
|
|
msgid "WhatsApp Template"
|
|
msgstr "WhatsAppテンプレート"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_template_button
|
|
msgid "WhatsApp Template Button"
|
|
msgstr "WhatsAppテンプレートボタン"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:whatsapp.field_whatsapp_template__wa_template_uid
|
|
msgid "WhatsApp Template ID"
|
|
msgstr "WhatsAppテンプレートID"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model,name:whatsapp.model_whatsapp_template_variable
|
|
msgid "WhatsApp Template Variable"
|
|
msgstr "WhatsAppテンプレート変数"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_account_action
|
|
msgid "WhatsApp cloud api"
|
|
msgstr "WhatsAppクラウドAPI"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_exception.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Whatsapp account is misconfigured or shared."
|
|
msgstr "Whatsappアカウントが誤って設定されているか、共有されています"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/tools/whatsapp_exception.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Whatsapp could not be reached or the query was malformed."
|
|
msgstr "Whatsappにアクセスできないか、クエリが不正です"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"When using a \"location\" header, there should 4 location variables not "
|
|
"%(count)d."
|
|
msgstr "\"ロケーション\"ヘッダーを使用する場合、4つの\"ロケーション\"変数が必要です%(count)d"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__quality__yellow
|
|
msgid "Yellow"
|
|
msgstr "黄"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You are not allowed to use %(field)s in phone field, contact your "
|
|
"administrator to configure it."
|
|
msgstr "電話番号欄での%(field)sの使用は許可されていませんので、管理者に連絡して設定して下さい。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You are not allowed to use field %(field)s, contact your administrator."
|
|
msgstr "フィールド%(field)sを使用する権限がありません。管理者に連絡して下さい。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can not cancel message which is in queue."
|
|
msgstr "待機中のメッセージを取消できません。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_message.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can not resend message which is not in failed state."
|
|
msgstr "失敗ステータスにないメッセージを再送することはできません。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template_variable.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can not select field of %(model)s."
|
|
msgstr "%(model)sのフィールドを選択することはできません。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:whatsapp.whatsapp_template_action
|
|
msgid ""
|
|
"You can retrieve templates from Facebook by clicking <strong>Sync "
|
|
"Templates</strong> on the"
|
|
msgstr "以下の<strong>テンプレートを同期</strong>をクリックすることでFacebookからテンプレートを読取ることができます。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/discuss_channel.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You can't leave this channel. As you are the owner of this WhatsApp channel,"
|
|
" you can only delete it."
|
|
msgstr ""
|
|
"このチャンネルから退出することはできません。あなたはこのWhatsAppチャンネルのオーナーであるため、このチャンネルを削除することしかできません。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/models/whatsapp_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You may only use one header attachment for each template"
|
|
msgstr "各テンプレートに使用できるヘッダー添付ファイルは1つだけです。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/whatsapp/controller/main.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Your Template has been rejected."
|
|
msgstr "テンプレートは既に拒否されました"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"Your whatsapp message, use {{1}}, {{2}} as placeholders for dynamic variable"
|
|
msgstr "Whatsappメッセージは、ダイナミック変数用のプレースホルダとして {{1}}, {{2}} を使用します。"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:whatsapp.selection__whatsapp_template__lang_code__zu
|
|
msgid "Zulu"
|
|
msgstr "ズールー語"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "e.g. 00112233445566778899aabbccddeeff"
|
|
msgstr "例: 00112233445566778899aabbccddeeff"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "e.g. 123456789012345"
|
|
msgstr "例: 123456789012345"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "e.g. EGTRWHRTHETHWRBTEJETHGQEGWRHWR"
|
|
msgstr "例: EGTRWHRTHETHWRBTEJETHGQEGWRHWR"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "e.g. Invitation for {{1}}"
|
|
msgstr "例: {{1}}用の招待状"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_account_view_form
|
|
msgid "e.g. Odoo"
|
|
msgstr "例: Odoo"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_template_view_form
|
|
msgid "placeholder=\"e.g. https://www.example.com\"/>"
|
|
msgstr "placeholder=\"e.g. https://www.example.com\"/>"
|
|
|
|
#. module: whatsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:whatsapp.whatsapp_composer_view_form
|
|
msgid "recipients have an invalid phone number and will be skipped."
|
|
msgstr "受信者の電話番号は無効で、スキップされます。"
|