157 lines
4.4 KiB
Plaintext
157 lines
4.4 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * bus
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Jaroslav Helemik Nemec <nemec@helemik.cz>, 2022
|
|
# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2022
|
|
# Martin Trigaux, 2022
|
|
# karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2022
|
|
# Jiří Podhorecký, 2022
|
|
# Michal Veselý <michal@veselyberanek.net>, 2022
|
|
# Jakub Smolka, 2023
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Jakub Smolka, 2023\n"
|
|
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: cs\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
|
|
|
#. module: bus
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:bus.selection__bus_presence__status__away
|
|
msgid "Away"
|
|
msgstr "Pryč"
|
|
|
|
#. module: bus
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__channel
|
|
msgid "Channel"
|
|
msgstr "Kanál"
|
|
|
|
#. module: bus
|
|
#: model:ir.model,name:bus.model_bus_bus
|
|
msgid "Communication Bus"
|
|
msgstr "Komunikační sběrnice"
|
|
|
|
#. module: bus
|
|
#: model:ir.model,name:bus.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Kontakt"
|
|
|
|
#. module: bus
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Vytvořeno od"
|
|
|
|
#. module: bus
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Vytvořeno"
|
|
|
|
#. module: bus
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Zobrazované jméno"
|
|
|
|
#. module: bus
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: bus
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence__status
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_partner__im_status
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_res_users__im_status
|
|
msgid "IM Status"
|
|
msgstr "IM Status"
|
|
|
|
#. module: bus
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Naposled změněno"
|
|
|
|
#. module: bus
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence__last_poll
|
|
msgid "Last Poll"
|
|
msgstr "Poslední průzkum"
|
|
|
|
#. module: bus
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence__last_presence
|
|
msgid "Last Presence"
|
|
msgstr "Poslední přítomnost"
|
|
|
|
#. module: bus
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Naposledy upraveno od"
|
|
|
|
#. module: bus
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Naposled upraveno"
|
|
|
|
#. module: bus
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__message
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr "Zpráva"
|
|
|
|
#. module: bus
|
|
#: model:ir.model,name:bus.model_ir_model
|
|
msgid "Models"
|
|
msgstr "Modely"
|
|
|
|
#. module: bus
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:bus.selection__bus_presence__status__offline
|
|
msgid "Offline"
|
|
msgstr "Nepřipojeno"
|
|
|
|
#. module: bus
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:bus.selection__bus_presence__status__online
|
|
msgid "Online"
|
|
msgstr "Online"
|
|
|
|
#. module: bus
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/bus/static/src/services/assets_watchdog_service.js:0
|
|
#: code:addons/bus/static/src/services/assets_watchdog_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "Obnovit"
|
|
|
|
#. module: bus
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/bus/static/src/services/assets_watchdog_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The page appears to be out of date."
|
|
msgstr "Stránka se zdá být zastaralá."
|
|
|
|
#. module: bus
|
|
#: model:ir.model,name:bus.model_res_users
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Uživatel"
|
|
|
|
#. module: bus
|
|
#: model:ir.model,name:bus.model_bus_presence
|
|
msgid "User Presence"
|
|
msgstr "Přítomnost uživatele"
|
|
|
|
#. module: bus
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence__user_id
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Uživatelé"
|
|
|
|
#. module: bus
|
|
#: model:ir.model,name:bus.model_ir_websocket
|
|
msgid "websocket message handling"
|
|
msgstr "zpráva zpracování websocketu"
|