394 lines
16 KiB
Plaintext
394 lines
16 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * onboarding
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Martin Trigaux, 2022
|
|
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2022
|
|
# Manon Rondou, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Manon Rondou, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: nl\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__progress_ids
|
|
msgid "All Onboarding Progress Records (across companies)."
|
|
msgstr "Alle onboarding-voortgangsrecords (over bedrijven heen)."
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__progress_ids
|
|
msgid "All related Onboarding Progress Step Records (across companies)"
|
|
msgstr "Alle gerelateerde onboarding voortgangsrecords (over bedrijven heen)"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_form
|
|
msgid "Background color"
|
|
msgstr "Achtergrondkleur"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__blue
|
|
msgid "Blue"
|
|
msgstr "Blauw"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__button_text
|
|
msgid "Button text"
|
|
msgstr "Knoptekst"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_close_action_name
|
|
msgid "Closing action"
|
|
msgstr "Afsluitende actie"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_background_color
|
|
msgid "Color gradient added to the panel's background."
|
|
msgstr "Kleurverloop toegevoegd aan de achtergrond van het paneel."
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Bedrijf"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__current_onboarding_state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__current_step_state
|
|
msgid "Completion State"
|
|
msgstr "Voltooiingsstatus"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Gemaakt door"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Gemaakt op"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__description
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Omschrijving"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Weergavenaam"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__done
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding_step__current_step_state__done
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress__onboarding_state__done
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress_step__step_state__done
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr "Afgehandeld"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__done_icon
|
|
msgid "Font Awesome Icon when completed"
|
|
msgstr "Lettertype Awesome-pictogram wanneer voltooid"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__just_done
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding_step__current_step_state__just_done
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress__onboarding_state__just_done
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress_step__step_state__just_done
|
|
msgid "Just done"
|
|
msgstr "Net gedaan"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Laatst gewijzigd op"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Laatst geupdate op"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_step.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Let's do it"
|
|
msgstr "Laten we beginnen"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__name
|
|
msgid "Name of the onboarding"
|
|
msgstr "Naam van de onboarding"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_close_action_name
|
|
msgid "Name of the onboarding model action to execute when closing the panel."
|
|
msgstr ""
|
|
"Naam van de instapmodelactie die moet worden uitgevoerd bij het sluiten van "
|
|
"het deelvenster."
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__panel_step_open_action_name
|
|
msgid ""
|
|
"Name of the onboarding step model action to execute when opening the step, "
|
|
"e.g. action_open_onboarding_1_step_1"
|
|
msgstr ""
|
|
"Naam van de onboarding-stapmodelactie die moet worden uitgevoerd bij het "
|
|
"openen van de stap, bijv. action_open_onboarding_1_step_1"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__none
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Geen"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__current_onboarding_state__not_done
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding_step__current_step_state__not_done
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress__onboarding_state__not_done
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_progress_step__step_state__not_done
|
|
msgid "Not done"
|
|
msgstr "Niet gedaan"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__onboarding_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__onboarding_id
|
|
msgid "Onboarding"
|
|
msgstr "Onboarding"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__current_progress_id
|
|
msgid "Onboarding Progress"
|
|
msgstr "Onboarding-voortgang"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__progress_ids
|
|
msgid "Onboarding Progress Records"
|
|
msgstr "Onboarding voortgangsrecords"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__progress_ids
|
|
msgid "Onboarding Progress Step Records"
|
|
msgstr "Onboarding voortgangsstaprecords"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_progress_step
|
|
msgid "Onboarding Progress Step Tracker"
|
|
msgstr "Onboarding voortgangsstaptracker"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__current_progress_step_id
|
|
msgid "Onboarding Progress Step for the current context (company)."
|
|
msgstr "Onboarding voortgangsstap voor de huidige context (bedrijf)."
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_progress
|
|
msgid "Onboarding Progress Tracker"
|
|
msgstr "Onboarding-voortgangstracker"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding__current_progress_id
|
|
msgid "Onboarding Progress for the current context (company)."
|
|
msgstr "Onboarding voortgang voor de huidige context (bedrijf)."
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model,name:onboarding.model_onboarding_onboarding_step
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__step_id
|
|
msgid "Onboarding Step"
|
|
msgstr "Onboardingstap"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__step_state
|
|
msgid "Onboarding Step Progress"
|
|
msgstr "Voortgang van onboardingstap"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:onboarding.action_view_onboarding_step
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_step_view_tree
|
|
msgid "Onboarding Steps"
|
|
msgstr "Onboardingstappen"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:onboarding.constraint_onboarding_onboarding_route_name_uniq
|
|
msgid "Onboarding alias must be unique."
|
|
msgstr "Onboarding-alias moet uniek zijn."
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__onboarding_state
|
|
msgid "Onboarding progress"
|
|
msgstr "Voortgang bij onboarding"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__step_ids
|
|
msgid "Onboarding steps"
|
|
msgstr "Onboarding stappen"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:onboarding.action_view_onboarding_onboarding
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:onboarding.menu_onboarding
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_tree
|
|
msgid "Onboardings"
|
|
msgstr "Onboarding"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:onboarding.menu_onboarding_step
|
|
msgid "Onboardings Steps"
|
|
msgstr "Onboarding-stappen"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__route_name
|
|
msgid "One word name"
|
|
msgstr "Naam van één woord"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__panel_step_open_action_name
|
|
msgid "Opening action"
|
|
msgstr "Openingsactie"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__orange
|
|
msgid "Orange"
|
|
msgstr "Oranje"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_background_color
|
|
msgid "Panel's Background color"
|
|
msgstr "Achtergrondkleur van het paneel"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__panel_background_image
|
|
msgid "Panel's background image"
|
|
msgstr "Achtergrondafbeelding van het paneel"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__progress_step_ids
|
|
msgid "Progress Steps Trackers"
|
|
msgstr "Voortgangsstappen-trackers"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress_step__progress_id
|
|
msgid "Related Onboarding Progress Tracker"
|
|
msgstr "Gerelateerde voortgangstracker voor onboarding"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__onboarding_id
|
|
msgid "Related onboarding tracked"
|
|
msgstr "Gerelateerde onboarding bijgehouden"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__sequence
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Reeks"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__is_per_company
|
|
msgid "Should be done per company?"
|
|
msgstr "Moet per bedrijf gebeuren?"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: code:addons/onboarding/models/onboarding_step.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Step Completed! - Click to review"
|
|
msgstr "Stap voltooid! - Klik om te bekijken"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__current_progress_step_id
|
|
msgid "Step Progress"
|
|
msgstr "Stapvoortgang"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,help:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__button_text
|
|
msgid "Text on the panel's button to start this step"
|
|
msgstr "Tekst op de knop van het paneel om deze stap te starten"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__done_text
|
|
msgid "Text to show when step is completed"
|
|
msgstr "Tekst om te tonen wanneer de stap is voltooid"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:onboarding.constraint_onboarding_progress_onboarding_company_uniq
|
|
msgid ""
|
|
"There cannot be multiple records of the same onboarding completion for the "
|
|
"same company."
|
|
msgstr ""
|
|
"Er kunnen niet meerdere records zijn van dezelfde voltooiing van de "
|
|
"onboarding voor hetzelfde bedrijf."
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:onboarding.constraint_onboarding_progress_step_progress_step_uniq
|
|
msgid ""
|
|
"There cannot be multiple records of the same onboarding step completion for "
|
|
"the same Progress record."
|
|
msgstr ""
|
|
"Er kunnen niet meerdere records zijn van dezelfde voltooiing van de "
|
|
"onboardingstap voor hetzelfde voortgangsrecord."
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding_step__title
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Titel"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_onboarding_view_tree
|
|
msgid "Toggle visibility"
|
|
msgstr "Zichtbaarheid in-/uitschakelen"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:onboarding.selection__onboarding_onboarding__panel_background_color__violet
|
|
msgid "Violet"
|
|
msgstr "Lila"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_onboarding__is_onboarding_closed
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:onboarding.field_onboarding_progress__is_onboarding_closed
|
|
msgid "Was panel closed?"
|
|
msgstr "Was het paneel gesloten?"
|
|
|
|
#. module: onboarding
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:onboarding.onboarding_panel
|
|
msgid "onboarding.onboarding.step"
|
|
msgstr "onboarding.onboarding.step"
|