Odoo18-Base/addons/payment_custom/i18n/uk.po
2025-03-10 11:12:23 +07:00

92 lines
3.1 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_transfer
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2019
# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n"
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. module: payment_transfer
#: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:0
#, python-format
msgid "; multiple order found"
msgstr "; знайдено кілька замовлень"
#. module: payment_transfer
#: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:0
#, python-format
msgid "; no order found"
msgstr "; не знайдено жодного замовлення"
#. module: payment_transfer
#: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:0
#, python-format
msgid ""
"<div>\n"
"<h3>Please use the following transfer details</h3>\n"
"<h4>%(bank_title)s</h4>\n"
"%(bank_accounts)s\n"
"<h4>Communication</h4>\n"
"<p>Please use the order name as communication reference.</p>\n"
"</div>"
msgstr ""
"<div>\n"
"<h3>Будь-ласка, використовуйте наступні дані переказу</h3>\n"
"<h4>%(bank_title)s</h4>\n"
"%(bank_accounts)s\n"
"<h4>Зв'язок</h4>\n"
"<p>Будь-ласка, використовуйте ім'я замовлення як посилання на зв'язок.</p>\n"
"</div>"
#. module: payment_transfer
#: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:0
#, python-format
msgid "Bank Account"
msgstr "Банківський рахунок"
#. module: payment_transfer
#: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:0
#, python-format
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Банківські рахунки"
#. module: payment_transfer
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_transfer.selection__payment_acquirer__provider__transfer
msgid "Manual Payment"
msgstr "Ручний платіж"
#. module: payment_transfer
#: model:ir.model,name:payment_transfer.model_payment_acquirer
msgid "Payment Acquirer"
msgstr "Платіжний еквайєр"
#. module: payment_transfer
#: model:ir.model,name:payment_transfer.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Платіжна операція"
#. module: payment_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_transfer.field_payment_acquirer__provider
msgid "Provider"
msgstr "Провайдер"
#. module: payment_transfer
#: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:0
#, python-format
msgid "received data for reference %s"
msgstr "отримані дані для довідки %s"