1037 lines
32 KiB
Plaintext
1037 lines
32 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * pos_restaurant
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Martin Trigaux, 2018
|
||
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2018
|
||
# Stefanos Nikou <stefanos.nikou@gmail.com>, 2018
|
||
# Giota Dandidou <giotadandidou@gmail.com>, 2018
|
||
# George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2018
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n"
|
||
"Last-Translator: George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2018\n"
|
||
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: el\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
|
||
msgid "$ 3.12"
|
||
msgstr "3.12 €"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
|
||
msgid "$ 4.40"
|
||
msgstr "4.40 €"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
|
||
msgid "$ 4.50"
|
||
msgstr "4.50 €"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
|
||
msgid "$ 8.50"
|
||
msgstr "8.50 €"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
|
||
msgid "<span class=\"pos-change_amount\">$ 0.86</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"pos-change_amount\">0.86 €</span>"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
|
||
msgid "<span class=\"pos-change_title\">Change</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"pos-change_title\">Ρέστα</span>"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
|
||
msgid "<span class=\"total-amount-formatting\">TOTAL</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"total-amount-formatting\">ΣΥΝΟΛΟ</span>"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
|
||
msgid "<span id=\"total-amount\" class=\"pos_total-amount\">$ 469.14</span>"
|
||
msgstr "<span id=\"total-amount\" class=\"pos_total-amount\">469.14 €</span>"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
|
||
msgid "<span>$ 470.00</span>"
|
||
msgstr "<span>470.00 €</span>"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
|
||
msgid "<span>Cash (USD):</span>"
|
||
msgstr "<span>Μετρητά (USD):</span>"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban
|
||
msgid "<strong>Floor Name: </strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_kanban
|
||
msgid "<strong>Point of Sale: </strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image
|
||
msgid ""
|
||
"A background image used to display a floor layout in the point of sale "
|
||
"interface"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form
|
||
msgid ""
|
||
"A restaurant floor represents the place where customers are served, this is where you can\n"
|
||
" define and position the tables."
|
||
msgstr ""
|
||
"Η κάτοψη του εστιατορίου αντιπροσωπεύει τον τόπο όπου εξυπηρετούνται οι πελάτες, \n"
|
||
" όπου μπορείτε να ορίσετε και να τοποθετήσετε τα τραπέζια..."
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant
|
||
msgid "Accept customer tips or convert their change to a tip"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__active
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Σε Ισχύ"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:113
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Προσθήκη"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/notes.js:54
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add Note"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form
|
||
msgid "Add a new restaurant floor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
|
||
msgid "Add a new restaurant order printer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:107
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add button"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant
|
||
msgid "Add notes to orderlines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes
|
||
msgid "Allow custom notes on Orderlines."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant
|
||
msgid "Allow to print bill before payment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill
|
||
msgid "Allows to print the Bill before payment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__name
|
||
msgid "An internal identification of a table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_printer__name
|
||
msgid "An internal identification of the printer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name
|
||
msgid "An internal identification of the restaurant floor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form
|
||
msgid "Appearance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:562
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure ?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:9
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "Πίσω"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:82
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Back to floor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color
|
||
msgid "Background Color"
|
||
msgstr "Χρώμα Φόντου"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_image
|
||
msgid "Background Image"
|
||
msgstr "Εικόνα φόντου"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:31
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bill"
|
||
msgstr "Χρέωση"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:12
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bill Printing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bill Splitting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:136
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:150
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Blue"
|
||
msgstr "Μπλε"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:39
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CANCELLED"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:270
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:309
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:425
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Changes could not be saved"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:131
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:145
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Κλείσιμο"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:product.product,name:pos_restaurant.coke
|
||
#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template
|
||
msgid "Coca-Cola"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "Χρώμα"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Δημιουργήθηκε από"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:160
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Διαγραφή"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
|
||
msgid "Desk Organizer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Discount:"
|
||
msgstr "Έκπτωση:"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:140
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Discounts"
|
||
msgstr "Eκπτώσεις"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks
|
||
msgid "Drinks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:116
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "Δημιουργία Αντίγραφου"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
|
||
msgid ""
|
||
"Each Order Printer has an IP Address that defines the IoT Box/Hardware\n"
|
||
" Proxy where the printer can be found, and a list of product categories.\n"
|
||
" An Order Printer will only print updates for products belonging to one of\n"
|
||
" its categories."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:110
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Επεξεργασία"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill
|
||
msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__floor_id
|
||
msgid "Floor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__name
|
||
msgid "Floor Name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_floor_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_floor_all
|
||
msgid "Floor Plans"
|
||
msgstr "Κατόψεις Μαγαζιού"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant
|
||
msgid "Floors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:135
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:149
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Green"
|
||
msgstr "Πράσινο"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:140
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:154
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Grey"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:28
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Guests"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:946
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Guests ?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:10
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:21
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Guests:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__height
|
||
msgid "Height"
|
||
msgstr "Ύψος"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h
|
||
msgid "Horizontal Position"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "Κωδικός"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active
|
||
msgid ""
|
||
"If false, the table is deactivated and will not be available in the point of"
|
||
" sale"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__module_pos_restaurant
|
||
msgid "Is a Bar/Restaurant"
|
||
msgstr "Είναι Μπαρ/Εστιατόριο"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table____last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση από"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση στις"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
|
||
msgid "Led Lamp"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:141
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:155
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Light grey"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:39
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Logo"
|
||
msgstr "Λογότυπο"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant
|
||
msgid "Manage table orders"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:product.product,name:pos_restaurant.minute_maid
|
||
#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template
|
||
msgid "Minute Maid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
|
||
msgid "Monitor Stand"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:62
|
||
#, python-format
|
||
msgid "NEW"
|
||
msgstr "ΝΕΑ"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:50
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:73
|
||
#, python-format
|
||
msgid "NOTE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/notes.xml:8
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/notes.xml:16
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Note"
|
||
msgstr "Σημείωση"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:495
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Number of Seats ?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
|
||
msgid "Odoo Logo"
|
||
msgstr "Λογότυπο Odoo"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:13
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ok"
|
||
msgstr "ΟΚ"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:137
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:151
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Orange"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Order"
|
||
msgstr "Παραγγελία"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__is_order_printer
|
||
msgid "Order Printer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__printer_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
|
||
msgid "Order Printers"
|
||
msgstr "Εκτυπωτές Παραγγελιών"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
|
||
msgid ""
|
||
"Order Printers are used by restaurants and bars to print the\n"
|
||
" order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the order."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_orderline_notes
|
||
msgid "Orderline Notes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
|
||
msgid "POS Printer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:78
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Payment"
|
||
msgstr "Πληρωμή"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:product.category,name:pos_restaurant.product_category_pos
|
||
msgid "PoS"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_id
|
||
msgid "Point of Sale"
|
||
msgstr "Εντατική Λιανική"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_config
|
||
msgid "Point of Sale Configuration"
|
||
msgstr "Διαμόρφωση του Σταθμού Εργασίας"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order
|
||
msgid "Point of Sale Orders"
|
||
msgstr "Παραγγελίες Εντατικής Λιανικής"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
|
||
msgid "Price"
|
||
msgstr "ΤΙΜΗ"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:20
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "Εκτύπωση"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant
|
||
msgid "Print orders at the kitchen, at the bar, etc."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__product_categories_ids
|
||
msgid "Printed Product Categories"
|
||
msgstr "Εκτυπωμένες Κατηγορίες Ειδών"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__name
|
||
msgid "Printer Name"
|
||
msgstr "Όνομα Εκτυπωτή"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant
|
||
msgid "Printers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__proxy_ip
|
||
msgid "Proxy IP Address"
|
||
msgstr "Proxy IP διεύθυνση"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:139
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:153
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Purple"
|
||
msgstr "Μωβ"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
|
||
msgid "Quantity"
|
||
msgstr "Ποσότητα"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:134
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:148
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Red"
|
||
msgstr "Κόκκινο"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:563
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Removing a table cannot be undone"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:119
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Rename"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_floor
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form
|
||
msgid "Restaurant Floor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_tree
|
||
msgid "Restaurant Floors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_printer
|
||
msgid "Restaurant Order Printers"
|
||
msgstr "Εκτυπωτές Παραγγελιών Εστιατορίου"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_printer
|
||
msgid "Restaurant Printer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_restaurant_table
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_table_form
|
||
msgid "Restaurant Table"
|
||
msgstr "Τραπέζι Εστιατορίου"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: selection:restaurant.table,shape:0
|
||
msgid "Round"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:126
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Round Shape"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:122
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Seats"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Ακολουθία"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:71
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Served by"
|
||
msgstr "Εξυπηρετείται από"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__shape
|
||
msgid "Shape"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Split"
|
||
msgstr "Διαχωρισμός"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant
|
||
msgid "Split total or order lines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: selection:restaurant.table,shape:0
|
||
msgid "Square"
|
||
msgstr "Τετράγωνο"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:125
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Square Shape"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:118
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Subtotal"
|
||
msgstr "Μερικό σύνολο"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:131
|
||
#, python-format
|
||
msgid "TOTAL"
|
||
msgstr "ΣΥΝΟΛΟ"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__table_id
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "Πίνακας"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__is_table_management
|
||
msgid "Table Management"
|
||
msgstr "Διαχείριση Τραπεζιών"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__name
|
||
msgid "Table Name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:483
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Table Name ?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.view_restaurant_floor_form
|
||
msgid "Tables"
|
||
msgstr "Πίνακες"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:54
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tel:"
|
||
msgstr "Τηλ:"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_printer__proxy_ip
|
||
msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
|
||
msgstr "Η IP διεύθυνση ή το hostname του εκτυπωτή (Printer's hardware proxy)"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count
|
||
msgid "The amount of customers that have been served by this order."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__background_color
|
||
msgid ""
|
||
"The background color of the floor layout, (must be specified in a html-"
|
||
"compatible format)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats
|
||
msgid "The default number of customer served at this table."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__table_ids
|
||
msgid "The list of tables in this floor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_config__floor_ids
|
||
msgid "The restaurant floors served by this point of sale."
|
||
msgstr "Οι χώροι του εστιατορίου εξυπηρετούνται από αυτό το POS."
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_pos_order__table_id
|
||
msgid "The table where this order was served"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__color
|
||
msgid ""
|
||
"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__height
|
||
msgid "The table's height in pixels"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_h
|
||
msgid ""
|
||
"The table's horizontal position from the left side to the table's center, in"
|
||
" pixels"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v
|
||
msgid ""
|
||
"The table's vertical position from the top to the table's center, in pixels"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__width
|
||
msgid "The table's width in pixels"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:106
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This floor has no tables yet, use the"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant
|
||
msgid "This product is used as reference on customer receipts."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:129
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tint"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant
|
||
msgid "Tip Product"
|
||
msgstr "Είδος Φιλοδώρημα"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant
|
||
msgid "Tips"
|
||
msgstr "Φιλοδωρήματα"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:37
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Transfer"
|
||
msgstr "Μεταφορά"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:142
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:156
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Turquoise"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.coke
|
||
#: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.minute_maid
|
||
#: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.water
|
||
#: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.coke_product_template
|
||
#: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.minute_maid_product_template
|
||
#: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.water_product_template
|
||
msgid "Unit(s)"
|
||
msgstr "Μονάδες"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence
|
||
msgid "Used to sort Floors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__position_v
|
||
msgid "Vertical Position"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:product.product,name:pos_restaurant.water
|
||
#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template
|
||
msgid "Water"
|
||
msgstr "Νερό"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant
|
||
msgid "Whiteboard Pen"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width
|
||
msgid "Width"
|
||
msgstr "Πλάτος"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
|
||
#, python-format
|
||
msgid "With a"
|
||
msgstr "Με ένα "
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:138
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:152
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Yellow"
|
||
msgstr "Κίτρινο"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:271
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:310
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:426
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must be connected to the internet to save your changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
|
||
#, python-format
|
||
msgid "at"
|
||
msgstr "στις"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:6
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:17
|
||
#, python-format
|
||
msgid "at table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:107
|
||
#, python-format
|
||
msgid "button in the editing toolbar to create new tables."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
|
||
#, python-format
|
||
msgid "discount"
|
||
msgstr "έκπτωση"
|
||
|
||
#. module: pos_restaurant
|
||
#: model:product.product,weight_uom_name:pos_restaurant.coke
|
||
#: model:product.product,weight_uom_name:pos_restaurant.minute_maid
|
||
#: model:product.product,weight_uom_name:pos_restaurant.water
|
||
#: model:product.template,weight_uom_name:pos_restaurant.coke_product_template
|
||
#: model:product.template,weight_uom_name:pos_restaurant.minute_maid_product_template
|
||
#: model:product.template,weight_uom_name:pos_restaurant.water_product_template
|
||
msgid "kg"
|
||
msgstr "κιλά"
|