596 lines
18 KiB
Plaintext
596 lines
18 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * pos_sale
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Martin Trigaux, 2022
|
||
# Tony Ng, 2025
|
||
# Wil Odoo, 2025
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2025\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: zh_TW\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/OrderManagementScreen/SaleOrderRow.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(left:"
|
||
msgstr "(左:"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/ProductScreen/Orderline.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(tax incl.)"
|
||
msgstr "(連稅)"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "<span class=\"o_form_label\">Down Payment Product</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_form_label\">預付訂金產品</span>"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_form_label\">銷售團隊</span>"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.report_invoice_document
|
||
msgid "<span style=\"margin: 0px 5px;\">:</span>"
|
||
msgstr "<span style=\"margin: 0px 5px;\">:</span>"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementScreen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "A new order has been created."
|
||
msgstr "新訂單已建立。"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementScreen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Apply a down payment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementControlPanel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "返回"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/OrderManagementScreen/MobileSaleOrderManagementScreen.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Back to list"
|
||
msgstr "回到清單"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderRow.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr "已取消"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/SetSaleOrderButton.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot access order management screen if offline."
|
||
msgstr "離線時無法進入訂單管理螢幕."
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model,name:pos_sale.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "配置設定"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
|
||
msgid "Currency Rate"
|
||
msgstr "匯率"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/OrderManagementScreen/SaleOrderList.xml:0
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/OrderManagementScreen/SaleOrderRow.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Customer"
|
||
msgstr "客戶"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementScreen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Customer loading error"
|
||
msgstr "客戶載入錯誤"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/OrderManagementScreen/SaleOrderList.xml:0
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/OrderManagementScreen/SaleOrderRow.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "日期"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.message_body
|
||
msgid "Delivered from"
|
||
msgstr "交付自"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementScreen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you want to load the SN/Lots linked to the Sales Order?"
|
||
msgstr "載入已連結至銷售單的序號/批次?"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:product.template,name:pos_sale.default_downpayment_product_product_template
|
||
msgid "Down Payment (POS)"
|
||
msgstr "預付訂金 (POS)"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order_line__down_payment_details
|
||
msgid "Down Payment Details"
|
||
msgstr "預付訂金詳情"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__down_payment_product_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_res_config_settings__pos_down_payment_product_id
|
||
msgid "Down Payment Product"
|
||
msgstr "預付訂金產品"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementControlPanel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "E.g. customer: Steward, date: 2020-05-09"
|
||
msgstr "例如. 客戶: 管家,日期: 2020-05-09"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementScreen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error amount too high"
|
||
msgstr "錯誤 金額太高"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/ReceiptScreen/OrderReceipt.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.report_invoice_document
|
||
#, python-format
|
||
msgid "From"
|
||
msgstr "由"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
|
||
msgid "Invoiced"
|
||
msgstr "已開立發票"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementScreen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"It seems that you didn't configure a down payment product in your point of sale.\n"
|
||
" You can go to your point of sale configuration to choose one."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/pos_sale/models/sale_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Linked POS Orders"
|
||
msgstr "關聯的 POS 訂單"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order_line__sale_order_origin_id
|
||
msgid "Linked Sale Order"
|
||
msgstr "關聯銷售訂單"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/pos_sale/models/pos_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Linked Sale Orders"
|
||
msgstr "關聯銷售訂單"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderRow.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Locked"
|
||
msgstr "已鎖定"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderFetcher.js:0
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/SetSaleOrderButton.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Network Error"
|
||
msgstr "網路錯誤"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "新增"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementControlPanel.xml:0
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementControlPanel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Next Order List"
|
||
msgstr "下一個訂單列表"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementScreen.js:0
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementScreen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "否"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementScreen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No down payment product"
|
||
msgstr "無需首期付款產品"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
|
||
msgid "Open POS Sessions"
|
||
msgstr "開啟POS營業點"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
|
||
msgid "Open Sessions"
|
||
msgstr "開啟營業點"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/OrderManagementScreen/SaleOrderList.xml:0
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/OrderManagementScreen/SaleOrderRow.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Order"
|
||
msgstr "訂單"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_order__pos_order_line_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_order_line__pos_order_line_ids
|
||
msgid "Order lines Transfered to Point of Sale"
|
||
msgstr "訂單明細轉移到營業點"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
|
||
msgid "Paid"
|
||
msgstr "已支付"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementScreen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Percentage of %s"
|
||
msgstr "%s 的百分比"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
|
||
msgid "Point of Sale Configuration"
|
||
msgstr "POS營業點設定"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order_line
|
||
msgid "Point of Sale Order Lines"
|
||
msgstr "POS訂單明細"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
|
||
msgid "Point of Sale Orders"
|
||
msgstr "POS營業點訂單"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
|
||
msgid "Point of Sale Session"
|
||
msgstr "POS營業點"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
|
||
msgid "Point of Sales"
|
||
msgstr "POS營業點"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_order__pos_order_count
|
||
msgid "Pos Order Count"
|
||
msgstr "POS訂單計數"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
|
||
msgid "Posted"
|
||
msgstr "已過帳"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementControlPanel.xml:0
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementControlPanel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Previous Order List"
|
||
msgstr "前一個訂單列表"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementScreen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Products not available in POS"
|
||
msgstr "POS 中不提供的產品"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderRow.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quotation"
|
||
msgstr "報價"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderRow.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quotation Sent"
|
||
msgstr "報價單送出"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/SetSaleOrderButton.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quotation/Order"
|
||
msgstr "報價單/訂單"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementScreen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SN/Lots Loading"
|
||
msgstr "正在載入序號/批次"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/ProductScreen/Orderline.xml:0
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/ProductScreen/Orderline.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SO"
|
||
msgstr "SO"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__sale_order_count
|
||
msgid "Sale Order Count"
|
||
msgstr "銷售訂單個數"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Sales"
|
||
msgstr "銷售"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
|
||
msgid "Sales Analysis Report"
|
||
msgstr "銷售分析報告"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderRow.js:0
|
||
#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_order
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sales Order"
|
||
msgstr "銷售訂單"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_order_line
|
||
msgid "Sales Order Line"
|
||
msgstr "銷售訂單明細"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
|
||
msgid "Sales Team"
|
||
msgstr "銷售團隊"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_res_config_settings__pos_crm_team_id
|
||
msgid "Sales Team (PoS)"
|
||
msgstr "銷售團隊(PoS)"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Sales are reported to the following sales team"
|
||
msgstr "本銷售額將報告給以下銷售團隊"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/OrderManagementScreen/SaleOrderRow.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Salesman"
|
||
msgstr "銷售員"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/OrderManagementScreen/SaleOrderList.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Salesperson"
|
||
msgstr "銷售員"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_view_kanban_dashboard
|
||
msgid "Session Running"
|
||
msgstr "營業點進行中"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
|
||
msgid "Session Sale Amount"
|
||
msgstr "營業點銷售金額"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_view_kanban_dashboard
|
||
msgid "Sessions Running"
|
||
msgstr "營業點進行中"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/SetSaleOrderButton.xml:0
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/SetSaleOrderButton.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set Sale Order"
|
||
msgstr "設置銷售訂單"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementScreen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Settle the order"
|
||
msgstr "為訂單付款"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementScreen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Some of the products in your Sale Order are not available in POS, do you "
|
||
"want to import them?"
|
||
msgstr "您的銷售訂單中的某些產品在 POS 中不可用,您要匯入它們嗎?"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order_line__sale_order_line_id
|
||
msgid "Source Sale Order Line"
|
||
msgstr "來源銷售訂單項目"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/OrderManagementScreen/SaleOrderList.xml:0
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/OrderManagementScreen/SaleOrderRow.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "狀態"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "狀態"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_sale_order__amount_unpaid
|
||
msgid "The amount due from the sale order."
|
||
msgstr "銷售訂單中的應付金額。"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
|
||
msgid ""
|
||
"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
|
||
"the order"
|
||
msgstr "貨幣匯率相對於訂單日期適用的匯率貨幣"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementScreen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There was a problem in loading the %s customer."
|
||
msgstr "載入客戶%s時,出現問題。"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_res_config_settings__pos_crm_team_id
|
||
msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
|
||
msgstr "此POS營業點的銷售額與此銷售團隊相關。"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "This product will be applied when down payment is made"
|
||
msgstr "此產品將在預付訂金時套用"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__down_payment_product_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_res_config_settings__pos_down_payment_product_id
|
||
msgid "This product will be used as down payment on a sale order."
|
||
msgstr "該產品將用作銷售訂單的預收訂金"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/OrderManagementScreen/SaleOrderList.xml:0
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/xml/OrderManagementScreen/SaleOrderRow.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "總計"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model,name:pos_sale.model_stock_picking
|
||
msgid "Transfer"
|
||
msgstr "轉移"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.view_pos_order_form_inherit_pos_sale
|
||
msgid ""
|
||
"Transfered<br/>\n"
|
||
" from Sale"
|
||
msgstr ""
|
||
"已轉<br/>\n"
|
||
" 自銷售"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.view_order_form_inherit_pos_sale
|
||
msgid ""
|
||
"Transfered<br/>\n"
|
||
" to POS"
|
||
msgstr ""
|
||
"已轉<br/>\n"
|
||
" 至 POS"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderFetcher.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to fetch orders if offline."
|
||
msgstr "離線時無法獲取訂單."
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_order__amount_unpaid
|
||
msgid "Unpaid Amount"
|
||
msgstr "未付金額"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementScreen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "What do you want to do?"
|
||
msgstr "您想做什麼?"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementScreen.js:0
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementScreen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "是"
|
||
|
||
#. module: pos_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_sale/static/src/js/OrderManagementScreen/SaleOrderManagementScreen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You have tried to charge a down payment of %s but only %s remains to be "
|
||
"paid, %s will be applied to the purchase order line."
|
||
msgstr "你剛才嘗試收取 %s 的首期付款,但剩餘待付金額只為 %s。將會套用 %s 至採購訂單資料行。"
|