6968 lines
222 KiB
Plaintext
6968 lines
222 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * web
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2022
|
||
# hoxhe Aits <hoxhe0@gmail.com>, 2022
|
||
# Mustafa Rawi <mustafa@mrawi.com>, 2022
|
||
# Mustafa J. Kadhem <safi2266@gmail.com>, 2022
|
||
# Niyas Raphy, 2022
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
# Wil Odoo, 2025
|
||
# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2025
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:27+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2025\n"
|
||
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: ar\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid " records"
|
||
msgstr " السجلات "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "# Code editor"
|
||
msgstr "# محرر الكود"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "#{i.display_name} is current state"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "#{i.display_name} is not current state"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d days ago"
|
||
msgstr "منذ %d أيام مضت"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d hours ago"
|
||
msgstr "منذ %d ساعات مضت"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d minutes ago"
|
||
msgstr "منذ %d دقائق مضت"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d months ago"
|
||
msgstr "منذ %d أشهر مضت"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d years ago"
|
||
msgstr "منذ %d سنوات مضت"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s Files"
|
||
msgstr "%s ملفات "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s days ago"
|
||
msgstr "منذ %s أيام مضت "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s records"
|
||
msgstr "%s سجلات "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct date"
|
||
msgstr "'%s' ليس تاريخًا صحيحًا"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/dates.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct date or datetime"
|
||
msgstr "'%s' ليس تاريخاً أو وقتاً صحيحاً "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/time.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
|
||
msgstr "'%s' ليس تاريخاً أو وقتاً صحيحاً "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct datetime"
|
||
msgstr "'%s' ليس وقت وتاريخ صالح "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct float"
|
||
msgstr "'%s' ليس عدداً نسبياً صحيحاً "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct integer"
|
||
msgstr "'%s' ليس عدداً صحيحاً صالحاً "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not a correct monetary field"
|
||
msgstr "'%s' ليس حقلاً نقدياً صحيحاً "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/time.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
|
||
msgstr "لا يمكن تحويل '%s' إلى تاريخ ولا وقت"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'%s' is unsynchronized with '%s'."
|
||
msgstr "'%s' غير مصرح به مع '%s'. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_record.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(%s/%sMB)"
|
||
msgstr "(%s/%sميغابايت) "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(Community Edition)"
|
||
msgstr "(الإصدار المجتمعي) "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(change)"
|
||
msgstr "(تغيير)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(count)"
|
||
msgstr "(العدد)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(create)"
|
||
msgstr "(إنشاء) "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/mobile_switch_company_menu/mobile_switch_company_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(current)"
|
||
msgstr "(الحالي) "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_bar.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(no result)"
|
||
msgstr "(لا توجد نتائج) "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(no string)"
|
||
msgstr "(بلا سلسلة) "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(nolabel)"
|
||
msgstr "(بلا بطاقة عنوان) "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
") format(\"woff\");\n"
|
||
" font-weight: normal;\n"
|
||
" font-style: normal;\n"
|
||
" }"
|
||
msgstr ""
|
||
") التنسيق(\"woff\")؛\n"
|
||
" وزن الخط: عادي؛\n"
|
||
" شكل الخط: عادي؛\n"
|
||
" } "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "+ KEY"
|
||
msgstr "+ المفتاح "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "07/08/2020"
|
||
msgstr "07/08/2020"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "08/07/2020"
|
||
msgstr "08/07/2020"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "1 record"
|
||
msgstr "سجل واحد"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span class=\"text-nowrap\">$ 2,887.50</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"text-nowrap\">$ 2,887.50</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span class=\"oe_currency_value\">\n"
|
||
" 22,137.50</span></span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span class=\"oe_currency_value\">\n"
|
||
" 22,137.50</span></span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span "
|
||
"class=\"oe_currency_value\">11,750.00</span></span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span "
|
||
"class=\"oe_currency_value\">11,750.00</span></span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span "
|
||
"class=\"oe_currency_value\">7,500.00</span></span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span "
|
||
"class=\"oe_currency_value\">7,500.00</span></span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span class=\"text-nowrap\">1,500.00</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"text-nowrap\">1,500.00</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span class=\"text-nowrap\">2,350.00</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"text-nowrap\">2,350.00</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span class=\"text-nowrap\">Tax 15%</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"text-nowrap\">ضريبة 15%</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"w-100 o_force_ltr\" itemprop=\"streetAddress\">77 Santa Barbara\n"
|
||
" Rd<br/>Pleasant Hill CA 94523<br/>United States</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"w-100 o_force_ltr\" itemprop=\"streetAddress\">77 Santa Barbara\n"
|
||
" Rd<br/>Pleasant Hill CA 94523<br/>United States</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span id=\"line_tax_ids\">Tax 15%</span>"
|
||
msgstr "<span id=\"line_tax_ids\">ضريبة 15%</span> "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span itemprop=\"name\">Deco Addict</span>"
|
||
msgstr "<span itemprop=\"name\">Deco Addict</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span>$ <span class=\"oe_currency_value\">19,250.00</span></span>"
|
||
msgstr "<span>$ <span class=\"oe_currency_value\">19,250.00</span></span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span>5.00</span>"
|
||
msgstr "<span>5.00</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span>Amount</span>"
|
||
msgstr "<span>المبلغ</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span>Description</span>"
|
||
msgstr "<span>الوصف</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid ""
|
||
"<span>Invoice</span>\n"
|
||
" <span>INV/2023/00003</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span>الفاتورة</span>\n"
|
||
" <span>INV/2023/00003</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span>Payment terms: 30 Days</span>"
|
||
msgstr "<span>شروط الدفع: 30 يوم</span> "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span>Quantity</span>"
|
||
msgstr "<span>الكمية</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span>Taxes</span>"
|
||
msgstr "<span>الضرائب</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<span>Unit Price</span>"
|
||
msgstr "<span>سعر الوحدة</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid ""
|
||
"<span>[FURN_8220] Four Person Desk<br/>\n"
|
||
" Four person modern office workstation</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span>[FURN_8220] مكتب لأربعة أشخاص<br/>\n"
|
||
" مساحة عمل مكتبية عصرية لأربعة أشخاص</span> "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid ""
|
||
"<span>[FURN_8999] Three-Seat Sofa<br/>\n"
|
||
" Three Seater Sofa with Lounger in Steel Grey Colour</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span>[FURN_8999] كنبة بثلاث مقاعد<br/>\n"
|
||
" كنبة بثلاث مقاعد مع مقعد قراءة باللون الرمادي المعدني</span>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<strong>Due Date:</strong>"
|
||
msgstr "<strong>تاريخ الاستحقاق:</strong>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<strong>Invoice Date:</strong>"
|
||
msgstr "<strong>تاريخ الفاتورة:</strong>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||
msgstr "<strong>الإجمالي</strong>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid "<strong>Untaxed Amount</strong>"
|
||
msgstr "<strong>المبلغ غير شامل الضريبة</strong>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "=ilike"
|
||
msgstr "=ilike"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "=like"
|
||
msgstr "=like"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"@font-face {\n"
|
||
" font-family: \"font\";\n"
|
||
" src: url(data:font/ttf;base64,"
|
||
msgstr ""
|
||
"@font-face {\n"
|
||
" font-family: \"font\";\n"
|
||
" src: url(data:font/ttf;base64,"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "A filter with same name already exists."
|
||
msgstr "هناك عامل تصفية موجود بالفعل بنفس الاسم. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/custom_favorite_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "A name for your favorite filter is required."
|
||
msgstr "يجب أن يكون لعامل التصفية المفضل لديك اسم. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"A popup window has been blocked. You may need to change your browser "
|
||
"settings to allow popup windows for this page."
|
||
msgstr ""
|
||
"تم حجب نافذة منبثقة. قد تحتاج لتغيير إعدادات متصفحك للسماح بالنوافذ المنبثقة"
|
||
" في هذه الصفحة."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "ALL"
|
||
msgstr "الكل"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "ANY"
|
||
msgstr "أي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access Denied"
|
||
msgstr "تم رفض الوصول "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access Error"
|
||
msgstr "خطأ في الوصول"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access to all Enterprise Apps"
|
||
msgstr "الوصول إلى كافة تطبيقات أودو للمؤسسات "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/ace/ace_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ace Editor"
|
||
msgstr "محرر Ace "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/components/action_menus.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/action_menus/action_menus.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/status_bar_buttons/status_bar_buttons.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "إجراء"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action ID:"
|
||
msgstr "معرف الإجراء:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model,name:web.model_ir_actions_act_window_view
|
||
msgid "Action Window View"
|
||
msgstr "عرض نافذة الإجراء"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activate Assets Debugging"
|
||
msgstr "تفعيل تصحيح الأصول "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activate Tests Assets Debugging"
|
||
msgstr "تفعيل تصحيح الأصول الاختباري "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activate debug mode (with assets)"
|
||
msgstr "تفعيل وضع التصحيح (مع الأصول) "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activate the developer mode"
|
||
msgstr "تفعيل وضع المطور"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activate the developer mode (with assets)"
|
||
msgstr "تفعيل وضع المطوِّر (مع الأصول) "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Activate the developer mode (with tests assets)"
|
||
msgstr "تفعيل وضع المطوِّر (مع أصول الاختبار) "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record_quick_create.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "إضافة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add Custom Filter"
|
||
msgstr "إضافة عامل تصفية مخصص "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/group_by_menu/custom_group_by_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add Custom Group"
|
||
msgstr "إضافة مجموعة مخصصة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a Property"
|
||
msgstr "إضافة خاصية "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a Value"
|
||
msgstr "إضافة قيمة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a condition"
|
||
msgstr "إضافة شرط"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_editable_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_editable_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add a line"
|
||
msgstr "إضافة بند"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add branch"
|
||
msgstr "إضافة فرع"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add column"
|
||
msgstr "إضافة عمود"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add filter"
|
||
msgstr "إضافة عامل تصفية "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add new value"
|
||
msgstr "إضافة قيمة جديدة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add node"
|
||
msgstr "إضافة عقدة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add qweb directive context"
|
||
msgstr "إضافة سياق qweb توجيهي "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add tag"
|
||
msgstr "إضافة علامة تصنيف "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add to Favorites"
|
||
msgstr "إضافة إلى المفضلة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add: "
|
||
msgstr "إضافة: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add: %s"
|
||
msgstr "إضافة: %s "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/components/action_menus.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Additionnal actions"
|
||
msgstr "الإجراءات الإضافية "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/signature_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Adopt & Sign"
|
||
msgstr "الاعتماد والتوقيع "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/signature_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Adopt Your Signature"
|
||
msgstr "قم بتصميم توقيعك"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Alert"
|
||
msgstr "التنبيه"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/search_panel_model_extension.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_arch_parser.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_panel/search_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "الكل"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All day"
|
||
msgstr "طوال اليوم"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All users"
|
||
msgstr "كافة المستخدمين"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Among the"
|
||
msgstr "بين "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "An error occured while uploading."
|
||
msgstr "حدث خطأ ما أثناء الرفع. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "An error occurred"
|
||
msgstr "حدث خطأ ما "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "And more"
|
||
msgstr "والمزيد"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Any"
|
||
msgstr "أي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__report_header
|
||
msgid ""
|
||
"Appears by default on the top right corner of your printed documents (report"
|
||
" header)."
|
||
msgstr ""
|
||
"يظهر افتراضياً في الزاوية العليا إلى اليسار في المستندات المطبوعة (ترويسة "
|
||
"التقرير). "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/group_by_menu/custom_group_by_item.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/daterange/daterange_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Apply"
|
||
msgstr "تطبيق"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Archive"
|
||
msgstr "الأرشيف "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Archive All"
|
||
msgstr "أرشفة الكل"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure that you want to archive all the records from this column?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك ترغب في أرشفة كافة سجلات هذا العمود؟ "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure that you want to archive all the selected records?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك ترغب في أرشفة كافة السجلات المحددة؟ "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure that you want to archive this record?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك ترغب في أرشفة هذا السجل؟ "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure that you want to remove this column ?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك ترغب في إزالة هذا العمود؟"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure that you want to remove this filter?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك ترغب في إزالة عامل التصفية هذا؟ "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to delete these records ?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك ترغب في حذف تلك السجلات؟ "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to delete these records?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك ترغب في حذف تلك السجلات؟ "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this column?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك ترغب في حذف هذا العمود؟ "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Are you sure you want to delete this property field? It will be removed for "
|
||
"everyone using the \"%s\" %s."
|
||
msgstr ""
|
||
"هل أنت متأكد من أنك ترغب في حذف حقل الخصائص هذا؟ ستتم إزالته لدى كافة "
|
||
"الأفراد الذين يستخدمون \"%s\" %s. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this record ?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك ترغب في حذف هذا السجل؟ "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك ترغب في حذف هذا السجل؟ "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Are you sure you want to perform the following update on those"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من أنك ترغب في إجراء التحديث التالي في "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "As a default text when no value are set"
|
||
msgstr "كنص افتراضي عندما لا تكون هناك قيمة محددة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ascending"
|
||
msgstr "تصاعدي "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Attach"
|
||
msgstr "إرفاق"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Attachment"
|
||
msgstr "مرفق"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/attachment_image/attachment_image_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Attachment Image"
|
||
msgstr "صورة المرفق "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Auto"
|
||
msgstr "تلقائي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Available fields"
|
||
msgstr "الحقول المتاحة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Avatar"
|
||
msgstr "الصورة الرمزية"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__layout_background_image
|
||
msgid "Background Image"
|
||
msgstr "صورة الخلفية"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields_owl.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/badge/badge_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Badge"
|
||
msgstr "الشارة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/badge_selection/badge_selection_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Badges"
|
||
msgstr "الشارات"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bar Chart"
|
||
msgstr "مخطط شريطي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model,name:web.model_base
|
||
msgid "Base"
|
||
msgstr "أساس"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Become Superuser"
|
||
msgstr "تحول لمستخدم خارق"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Binary fields can not be exported to Excel unless their content is "
|
||
"base64-encoded. That does not seem to be the case for %s."
|
||
msgstr ""
|
||
"لا يمكن تصدير الحقول الثنائية لملف الإكسل إلا إذا كان محتواها مشفر بطريقة "
|
||
"base64. يبدو أن الحقل %s لا يتبع هذه القاعدة."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Binary file"
|
||
msgstr "ملف ثنائي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bugfixes guarantee"
|
||
msgstr "إصلاح الأخطاء مضمون"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Button"
|
||
msgstr "زر"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Button Type:"
|
||
msgstr "نوع الزر:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"By clicking Adopt & Sign, I agree that the chosen signature/initials will be"
|
||
" a valid electronic representation of my hand-written signature/initials for"
|
||
" all purposes when it is used on documents, including legally binding "
|
||
"contracts."
|
||
msgstr ""
|
||
"بالنقر على خيار اعتماد التوقيع واستخدامه، أنا أوافق على أن يُعتبر "
|
||
"التوقيع/الأحرف الأولى المختارة تمثيلًا لتوقيعي بخط يدي لكافة الأغراض عند "
|
||
"استخدامه على المستندات، بما في ذلك العقود المُلزمة قانونياً. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bytes"
|
||
msgstr "بايت "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bytes|Kb|Mb|Gb|Tb|Pb|Eb|Zb|Yb"
|
||
msgstr "Bytes|Kb|Mb|Gb|Tb|Pb|Eb|Zb|Yb"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CLEAR"
|
||
msgstr "مسح "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CMD"
|
||
msgstr "CMD"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "CTRL"
|
||
msgstr "CTRL"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/phone/phone_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Call"
|
||
msgstr "مكالمة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/signature_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/daterange/daterange_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "إلغاء "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_bar.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_bar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancel Upload"
|
||
msgstr "إلغاء الرفع "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Card color: %s"
|
||
msgstr "لون البطاقة: %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change default:"
|
||
msgstr "تغيير الافتراضي:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change graph"
|
||
msgstr "تغيير الرسم البياني "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/_deprecated/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields_owl.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean/boolean_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Checkbox"
|
||
msgstr "صندوق الاختيار "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_checkboxes/many2many_checkboxes_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Checkboxes"
|
||
msgstr "صناديق الاختيار "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/colorpicker.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Choose"
|
||
msgstr "اختر "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/file_input/file_input.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Choose File"
|
||
msgstr "اختر الملف "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Choose a debug command..."
|
||
msgstr "اختر أمر تصحيح "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "مسح "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Clear Signature"
|
||
msgstr "مسح التوقيع "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click to change current state to #{i.display_name}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/dialog/dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/dialog/dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/notifications/notification.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_examples_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "إغلاق "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close menu"
|
||
msgstr "إغلاق القائمة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
||
msgid "Colors"
|
||
msgstr "الألوان"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Column %s"
|
||
msgstr "العمود %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/mobile_switch_company_menu/mobile_switch_company_menu.xml:0
|
||
#: model:ir.model,name:web.model_res_company
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "الشركات "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "الشركة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__company_details
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
||
msgid "Company Details"
|
||
msgstr "تفاصيل الشركة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model,name:web.model_base_document_layout
|
||
msgid "Company Document Layout"
|
||
msgstr "مخطط مستندات الشركة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__logo
|
||
msgid "Company Logo"
|
||
msgstr "شعار الشركة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__name
|
||
msgid "Company Name"
|
||
msgstr "اسم الشركة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__report_header
|
||
msgid "Company Tagline"
|
||
msgstr "عبارة الشركة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.frontend_layout
|
||
msgid "Company name"
|
||
msgstr "اسم الشركة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/comparison_menu/comparison_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Comparison"
|
||
msgstr "مقارنة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Condition:"
|
||
msgstr "الشرط:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:web.action_base_document_layout_configurator
|
||
msgid "Configure your document layout"
|
||
msgstr "قم بتهيئة مخطط مستندك "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirmation"
|
||
msgstr "تأكيد"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_handlers.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Connection lost. Trying to reconnect..."
|
||
msgstr "قطع الاتصال. جاري إعادة الاتصال... "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_handlers.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Connection restored. You are back online."
|
||
msgstr "تم استعادة الاتصال. أنت متصل بالإنترنت الآن. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Context:"
|
||
msgstr "السياق:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Control panel buttons"
|
||
msgstr "أزرار لوحة التحكم "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copied"
|
||
msgstr "تم النسخ "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copied !"
|
||
msgstr "تم النسخ!"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr "نسخ"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copy Multiline Text to Clipboard"
|
||
msgstr "نسخ النص متعدد الأسطر إلى الحافظة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copy Text to Clipboard"
|
||
msgstr "نسخ النص إلى الحافظة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copy URL to Clipboard"
|
||
msgstr "نسخ رابط URL إلى الحافظة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copy the full error to clipboard"
|
||
msgstr "نسخ الخطأ كاملاً إلى الحافظة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||
msgstr "النسخ إلى الحافظة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.frontend_layout
|
||
msgid "Copyright &copy;"
|
||
msgstr "حقوق النشر "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copyright © 2004"
|
||
msgstr "حقوق النشر © 2004 "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Correct issues to save, or discard changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/ajax.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not connect to the server"
|
||
msgstr "تعذّر الاتصال بالخادم "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/signature.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not display the selected image"
|
||
msgstr "تعذر عرض الصورة المحددة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not display the selected pdf"
|
||
msgstr "تعذر عرض ملف pdf المحدد "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not display the specified image url."
|
||
msgstr "تعذر عرض رابط الصورة المحددة. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not serialize XML"
|
||
msgstr "تعذّر إنشاء تسلسل XML"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Could not set the cover image: incorrect field (\"%s\") is provided in the "
|
||
"view."
|
||
msgstr "تعذر تعيين صورة الغلاف: الحقل (\"%s\") غير الصحيح موجود في العرض. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/barcode/barcode_scanner.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not start scanning. "
|
||
msgstr "تعذر بدء المسح. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "التعداد "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__country_id
|
||
msgid "Country"
|
||
msgstr "الدولة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_year/calendar_year_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "إنشاء"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create "
|
||
msgstr "إنشاء "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create \"%s\""
|
||
msgstr "إنشاء \"%s\" "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
|
||
msgstr "إنشاء \"<strong>%s</strong>\""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create %s"
|
||
msgstr "إنشاء %s "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create <strong>%s</strong> as a new %s?"
|
||
msgstr "إنشاء <strong>%s</strong> كجديد %s؟ "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create and Edit..."
|
||
msgstr "إنشاء وتحرير..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create and edit..."
|
||
msgstr "إنشاء وتحرير..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create record"
|
||
msgstr "إنشاء سجل "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create: %s"
|
||
msgstr "إنشاء: %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "أنشئ بواسطة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "أنشئ في"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Creation Date:"
|
||
msgstr "تاريخ الإنشاء:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Creation User:"
|
||
msgstr "مستخدم الإنشاء:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cumulative"
|
||
msgstr "التراكمي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Current state"
|
||
msgstr "الحالة الحالية"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__custom_colors
|
||
msgid "Custom Colors"
|
||
msgstr "ألوان مخصصة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Dark blue"
|
||
msgstr "أزرق غامق"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Dark purple"
|
||
msgstr "بنفسجي غامق "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
||
msgid "Database"
|
||
msgstr "قاعدة البيانات"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/date/date_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "التاريخ"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Date & Time"
|
||
msgstr "التاريخ والوقت"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Day"
|
||
msgstr "اليوم"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Deactivate debug mode"
|
||
msgstr "إلغاء تفعيل وضع التصحيح "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Deactivate the developer mode"
|
||
msgstr "إلغاء تفعيل وضع المطوِّر "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Debug tools..."
|
||
msgstr "أدوات التصحيح..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Decimal"
|
||
msgstr "عشري "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "افتراضي "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default State"
|
||
msgstr "الحالة الافتراضية "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default Value"
|
||
msgstr "القيمة الافتراضية"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default text is used when no values are set"
|
||
msgstr "يُستخدَم النص الافتراضي عندما لا تكون هناك قيم محددة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default value"
|
||
msgstr "القيمة الافتراضية"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default:"
|
||
msgstr "الافتراضي:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/tags_list.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/tags_list.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "حذف"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete Property Field"
|
||
msgstr "حذف حقل الخاصية "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete item"
|
||
msgstr "حذف العنصر "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete node"
|
||
msgstr "حذف عقدة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete row"
|
||
msgstr "حذف صف "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_editable_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Delete row "
|
||
msgstr "حذف صف "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Descending"
|
||
msgstr "تنازلي "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Developer Tools"
|
||
msgstr "أدوات المطورين "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Different currencies cannot be aggregated"
|
||
msgstr "لا يمكن جمع العملات المختلفة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/colorpicker.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/translation_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Discard"
|
||
msgstr "إهمال "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_error_dialog/form_error_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Discard changes"
|
||
msgstr "إهمال التغييرات "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Discard record"
|
||
msgstr "إهمال السجل "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "اسم العرض "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_bar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you really want to cancel the upload of %s?"
|
||
msgstr "هل ترغب حقاً في إلغاء رفع %s؟ "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you really want to delete this export template?"
|
||
msgstr "هل تريد حقًا حذف قالب التصدير هذا؟"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__external_report_layout_id
|
||
msgid "Document Template"
|
||
msgstr "قالب المستند"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Documentation"
|
||
msgstr "التوثيق"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "النطاق"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Domain node"
|
||
msgstr "عقدة النطاق "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Domain not properly formed"
|
||
msgstr "لم يتم تشكيل النطاق بشكل صحيح "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Domain not supported"
|
||
msgstr "النطاق غير مدعوم "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Domain:"
|
||
msgstr "النطاق:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Don't leave yet,"
|
||
msgstr "لا تغادر الآن، "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
|
||
msgstr "لا تغادر الآن،<br />ما زال التحميل جاريًا..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "تنزيل "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
||
msgid "Download PDF Preview"
|
||
msgstr "تحميل معاينة PDF "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Download xlsx"
|
||
msgstr "تنزيل xlsx "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Draw"
|
||
msgstr "رسم"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Dropdown menu"
|
||
msgstr "القائمة المنسدلة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "إنشاء نسخة مطابقة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record_quick_create.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "تحرير"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Action"
|
||
msgstr "تحرير الإجراء"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Column"
|
||
msgstr "تحرير العمود"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Domain"
|
||
msgstr "تحرير النطاق"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit SearchView"
|
||
msgstr "تحرير نافذة عرض البحث "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit Stage"
|
||
msgstr "تحرير المرحلة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit View: "
|
||
msgstr "تحرير العرض "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit record"
|
||
msgstr "تحرير السجل "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit: %s"
|
||
msgstr "تحرير: %s "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/email/email_field.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__email
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "البريد الإلكتروني"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Empty email address"
|
||
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني الفارغ "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enable profiling"
|
||
msgstr "تمكين التحليل "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enter e-mail address"
|
||
msgstr "إدخال البريد الإلكتروني "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/highlight_text/form_label_highlight_text.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enterprise"
|
||
msgstr "للمؤسسات "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_service.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/relational_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "خطأ"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Esc to discard"
|
||
msgstr "اضغط Esc للإهمال "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Everybody's calendars"
|
||
msgstr "تقويمات الجميع"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Everything"
|
||
msgstr "كل شيء"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Expand all"
|
||
msgstr "إظهار الكل"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "تصدير"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export All"
|
||
msgstr "تصدير الكل "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export Data"
|
||
msgstr "تصدير البيانات"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Export Format:"
|
||
msgstr "صيغة الملف المصدر:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Exporting grouped data to csv is not supported."
|
||
msgstr "تصدير البيانات المجمعة إلى csv غير مدعوم. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
||
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "External ID"
|
||
msgstr "معرف خارجي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "External link"
|
||
msgstr "رابط خارجي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_panel/search_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "FILTER"
|
||
msgstr "عامل التصفية "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/control_panel_model_extension.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to evaluate search context"
|
||
msgstr "تعذر تقييم سياق البحث "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "False"
|
||
msgstr "خطأ "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_favorite/boolean_favorite_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Favorite"
|
||
msgstr "المفضلة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Favorites"
|
||
msgstr "المفضلات"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field Type"
|
||
msgstr "نوع الحقل"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Field:"
|
||
msgstr "الحقل:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fields to export"
|
||
msgstr "الحقول المراد تصديرها"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "الملف"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File upload"
|
||
msgstr "رفع الملف"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/custom_favorite_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filter with same name already exists."
|
||
msgstr "هناك عامل تصفية موجود بالفعل بنفس الاسم. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/filter_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr "عوامل التصفية "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Flip axis"
|
||
msgstr "عكس المحاور"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Float"
|
||
msgstr "فاصلة عشرية "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fold"
|
||
msgstr "طي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Followed by"
|
||
msgstr "متابع من قبل"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Followed-by"
|
||
msgstr "متبوع بـ"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__font
|
||
msgid "Font"
|
||
msgstr "الخط "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/font_selection/font_selection_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Font Selection"
|
||
msgstr "مجموعة الخطوط "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
||
msgid "Footer"
|
||
msgstr "التذييل"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__report_footer
|
||
msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports."
|
||
msgstr "تذييل النص يُعرض في الجزء السفلي لكافة التقارير. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"For Excel compatibility, data cannot be exported if there are more than 16384 columns.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Tip: try to flip axis, filter further or reduce the number of measures."
|
||
msgstr ""
|
||
"لتوافق برنامج إكسل، لا يمكن تصدير البيانات إذا كان هناك أكثر من 16384 عمود. \n"
|
||
"\n"
|
||
"نصيحة: جرب عكس المحاور، أو المزيد من التصفية، أو تقليل عدد المقاييس. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Form"
|
||
msgstr "الاستمارة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/qweb/qweb_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Freedom View"
|
||
msgstr "عرض الحرية "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fri"
|
||
msgstr "الجمعة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fuchsia"
|
||
msgstr "فوشيا "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Full Name"
|
||
msgstr "الاسم الكامل"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fushia"
|
||
msgstr "فوشيا"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "GNU LGPL Licensed"
|
||
msgstr "حاصل على رخصة GNU العمومية الصغرى "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Get View"
|
||
msgstr "احصل على نافذة العرض "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Get this feature and much more with Odoo Enterprise!"
|
||
msgstr "احصل على هذه الميزة وأكثر بكثير مع نسخة أودو للمؤسسات! "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/url/url_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/url/url_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Go to URL"
|
||
msgstr "الذهاب إلى رابط URL "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Graph"
|
||
msgstr "الرسم البياني"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Green"
|
||
msgstr "أخضر"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/group_by_menu/group_by_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "التجميع حسب "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model,name:web.model_ir_http
|
||
msgid "HTTP Routing"
|
||
msgstr "مسار HTTP"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/handle/handle_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Handle"
|
||
msgstr "معالجة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__company_details
|
||
msgid "Header text displayed at the top of all reports."
|
||
msgstr "ترويسة النص تُعرض في الجزء العلوي لكافة التقارير. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/basic_relational_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Heads up! Your recent changes are too large to save automatically. Please "
|
||
"click the <i class=\"fa fa-cloud-upload fa-fw\"></i> button now to ensure "
|
||
"your work is saved before you exit this tab."
|
||
msgstr ""
|
||
"انتبه! تغييراتك الأخيرة كبيرة جداً بحيث لا يمكن حفظها تلقائياً. يرجى الضغط "
|
||
"على زر <i class=\"fa fa-cloud-upload fa-fw\"></i> الآن للتأكد من حفظ عملك "
|
||
"قبل الخروج من علامة التبويب هذه."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hide in Kanban"
|
||
msgstr "الإخفاء في عرض كانبان "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hide in kanban"
|
||
msgstr "الإخفاء في عرض كانبان "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hit DOWN to navigate to the list below"
|
||
msgstr "اضغط السهم للأسفل للتنقل إلى القائمة أدناه "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hit ENTER to"
|
||
msgstr "اضغط إدخال لـ"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hit ENTER to CREATE"
|
||
msgstr "اضغط إدخال لإنشاء"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hit ENTER to SAVE"
|
||
msgstr "اضغط إدخال للحفظ"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hit ESCAPE to DISCARD"
|
||
msgstr "اضغط ESCAPE للإهمال "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "I am sure about this."
|
||
msgstr "أنا متأكد من هذا."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "I want to update data (import-compatible export)"
|
||
msgstr "أرغب في استيراد البيانات (التصدير المتوافق مع الاستيراد) "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "المُعرف"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "ID:"
|
||
msgstr "المُعرف:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you change %s or %s, the synchronization will be reapplied and the data "
|
||
"will be modified."
|
||
msgstr "إذا قمت بتغيير %s أو %s، ستتم إعادة تطبيق المزامنة وتعديل البيانات. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/attachment_image/attachment_image_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image_url/image_url_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image_url/image_url_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "صورة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "In %s days"
|
||
msgstr "في %s أيام "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/integer/integer_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Integer"
|
||
msgstr "عدد صحيح "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Internal link"
|
||
msgstr "رابط داخلي "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Interval"
|
||
msgstr "الفترة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid data"
|
||
msgstr "بيانات غير صحيحة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/database.py:0
|
||
#: code:addons/web/controllers/database.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid database name. Only alphanumerical characters, underscore, hyphen "
|
||
"and dot are allowed."
|
||
msgstr ""
|
||
"اسم قاعدة البيانات غير صالح. مسموح فقط بالأحرف, والأرقام, والشرطة السفلية, "
|
||
"والواصلة، والنقطة."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid domain"
|
||
msgstr "نطاق غير صحيح"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid field chain"
|
||
msgstr "سلسلة حقل غير صالحة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid field chain. You may have used a non-existing field name or followed"
|
||
" a non-relational field."
|
||
msgstr ""
|
||
"سلسلة الحقل غير صالحة. قد تكون قد استخدمت اسم حقل غير موجود أو تابعد حقلاً "
|
||
"غير علائقي. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid fields"
|
||
msgstr "الحقول غير صالحة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/attach_document.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid fields:"
|
||
msgstr "الحقول غير صالحة: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/basic_relational_model.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/relational_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid fields: "
|
||
msgstr "الحقول غير الصالحة: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/domain.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid model: %s"
|
||
msgstr "النموذج غير صالح: %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invite"
|
||
msgstr "دعوة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invite New Users"
|
||
msgstr "دعوة مستخدمين جدد "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Inviting..."
|
||
msgstr "جاري الدعوة... "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__is_company_details_empty
|
||
msgid "Is Company Details Empty"
|
||
msgstr "تفاصيل الشركة فارغة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"It is possible that the \"t-call\" time does not correspond to the overall time of the\n"
|
||
" template. Because the global time (in the drop down) does not take into account the\n"
|
||
" duration which is not in the rendering (look for the template, read, inheritance,\n"
|
||
" compilation...). During rendering, the global time also takes part of the time to make\n"
|
||
" the profile as well as some part not logged in the function generated by the qweb."
|
||
msgstr ""
|
||
"من الممكن أن يكون وقت \"t-call\" غير متوافق مع الوقت الكلي \n"
|
||
" للقالب. لأن الوقت العالمي (في القائمة المنسدلة) لا يضع بعين الاعتبار \n"
|
||
" المدة والتي هي ليست في التكوين (ابحث عن القالب، قراءة، الورائة،\n"
|
||
" التجميع...). أثناء التكوين، يستغرق الوقت العالمي أيضاً حزءاً من الوقت لإنشاء\n"
|
||
" الملف التعريفي، بالإضافة إلى بعض الأجزاء غير مسجلة من قِبَل الوظيفة المنشأة بواسطة qweb. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Kanban"
|
||
msgstr "كانبان"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_examples_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Kanban Examples"
|
||
msgstr "أمثلة كانبان "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Kanban: no action for type: "
|
||
msgstr "كانبان: لا يوجد إجراء للنوع: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/label_selection/label_selection_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/state_selection/state_selection_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Label Selection"
|
||
msgstr "مجموعة بطاقات العناوين "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/session.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Languages"
|
||
msgstr "اللغات"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout____last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "آخر تعديل في"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "آخر تحديث في"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Latest Modification Date:"
|
||
msgstr "تاريخ آخر تعديل:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Latest Modification by:"
|
||
msgstr "آخر تعديل بواسطة:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr "مخطط"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__layout_background
|
||
msgid "Layout Background"
|
||
msgstr "خلفية المخطط "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Leave the Developer Tools"
|
||
msgstr "مغادرة أدوات التطوير"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Light blue"
|
||
msgstr "أزرق فاتح"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Line Chart"
|
||
msgstr "رسم بياني خطي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "List"
|
||
msgstr "القائمة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Load"
|
||
msgstr "تحميل"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Load demo data"
|
||
msgstr "تحميل البيانات التجريبية"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Load everything anyway."
|
||
msgstr "تحميل الكل بأي حال. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Load more... ("
|
||
msgstr "تحميل المزيد... ("
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/loading_indicator/loading_indicator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "تحميل"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading, please wait..."
|
||
msgstr "جاري التحميل، يرجى الانتظار... "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_selector/model_selector.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "جار التحميل..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
||
msgid "Log in"
|
||
msgstr "تسجيل الدخول"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
||
msgid "Log in as superuser"
|
||
msgstr "تسجيل الدخول كمستخدم خارق"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_successful
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Log out"
|
||
msgstr "تسجيل الخروج"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.frontend_layout
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout
|
||
msgid "Logo"
|
||
msgstr "الشعار"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__logo_primary_color
|
||
msgid "Logo Primary Color"
|
||
msgstr "الألوان الأساسية للشعار "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__logo_secondary_color
|
||
msgid "Logo Secondary Color"
|
||
msgstr "اللون الثانوي للشعار "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "MailDeliveryException"
|
||
msgstr "استثناء توصيل البريد الإلكتروني "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Main actions"
|
||
msgstr "الإجراءات الرئيسية "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Manage Attachments"
|
||
msgstr "إدارة المرفقات"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout
|
||
msgid "Manage Databases"
|
||
msgstr "إدارة قواعد البيانات"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Manage Filters"
|
||
msgstr "إدارة عوامل التصفية "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one_barcode/many2one_barcode_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Many2OneBarcode"
|
||
msgstr "باركود متعدد إلى واحد "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Many2many"
|
||
msgstr "علاقة متعدد لمتعدد"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Many2one"
|
||
msgstr "علاقة متعدد لواحد"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Match"
|
||
msgstr "مطابقة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Match records with"
|
||
msgstr "مطابقة السجلات بـ"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Match records with the following rule:"
|
||
msgstr "مطابقة السجلات بالقاعدة التالية:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
|
||
msgstr "ربما عليك تحديث التطبيق بالضغط على زر F5..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Measures"
|
||
msgstr "المقاييس"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Medium blue"
|
||
msgstr "أزرق متوسط"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Meeting Subject"
|
||
msgstr "موضوع الاجتماع"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Meeting Subject:"
|
||
msgstr "موضوع الاجتماع: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
||
#: model:ir.model,name:web.model_ir_ui_menu
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Menu"
|
||
msgstr "القائمة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Method:"
|
||
msgstr "الطريقة:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Missing Record"
|
||
msgstr "سجل مفقود"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Mobile support"
|
||
msgstr "دعم الهاتف المحمول"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "النموذج "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Model Record Rules"
|
||
msgstr "قواعد سجلات النموذج "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Model:"
|
||
msgstr "النموذج: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model,name:web.model_ir_model
|
||
msgid "Models"
|
||
msgstr "النماذج "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Modifiers:"
|
||
msgstr "المُعدِّلين:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Mon"
|
||
msgstr "الإثنين "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/monetary/monetary_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Monetary"
|
||
msgstr "نقدي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Month"
|
||
msgstr "الشهر"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/button_box/button_box.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "More"
|
||
msgstr "المزيد "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Move to %s..."
|
||
msgstr "النقل إلى %s... "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/text/text_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Multiline Text"
|
||
msgstr "نص متعدد الأسطر"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "My Odoo.com account"
|
||
msgstr "حسابي على أودو"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "NONE"
|
||
msgstr "لا شيء"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_model.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "جديد"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New %s"
|
||
msgstr "جديد %s "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Event"
|
||
msgstr "فعالية جديدة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New Property"
|
||
msgstr "خاصية جديدة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New design"
|
||
msgstr "تصميم جديد"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New template"
|
||
msgstr "قالب جديد "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New:"
|
||
msgstr "جديد: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "New: %s"
|
||
msgstr "جديد: %s "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "التالي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Next page"
|
||
msgstr "الصفحة التالية"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_bar.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "لا"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Access"
|
||
msgstr "لا يسمح بالوصول "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No Update:"
|
||
msgstr "لا يوجد تحديث:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/client_actions.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No action with id '%s' could be found"
|
||
msgstr "لم يتم العثور على إجراء مع المعرف \"%s\" "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No color"
|
||
msgstr "بلا لون"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/commands/default_providers.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No command found"
|
||
msgstr "لم يتم العثور على أمر "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No data"
|
||
msgstr "لا توجد بيانات"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/no_content_helpers.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No data to display"
|
||
msgstr "لا توجد بيانات لعرضها "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No debug command found"
|
||
msgstr "لم يتم العثور على أمر تصحيح "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/barcode/barcode_scanner.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No device can be found."
|
||
msgstr "تعذر العثور على جهاز. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No match found."
|
||
msgstr "لم يتم العثور على أي نتيجة مطابقة. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/menus/menu_providers.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No menu found"
|
||
msgstr "لم يتم العثور على قائمة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_selector/model_selector.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No records"
|
||
msgstr "لا توجد سجلات"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No records found!"
|
||
msgstr "لم يتم العثور على سجلات! "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No result"
|
||
msgstr "لا توجد نتائج "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No result found"
|
||
msgstr "لم يتم العثور على نتائج "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/relational_model.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/relational_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No valid record to save"
|
||
msgstr "لا يوجد سجل صالح لحفظه "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No view of type '%s' could be found in the current action."
|
||
msgstr "تعذر إيجاد نوع عرض \"%s\" في الإجراء الحالي. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "لا شيء"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/models/models.py:0 code:addons/web/models/models.py:0
|
||
#: code:addons/web/models/models.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Not Set"
|
||
msgstr "غير معين "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Not active state"
|
||
msgstr "ليس في الحالة نشط"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Not active state, click to change it"
|
||
msgstr "ليس في الحالة نشط، انقر لتغيير ذلك "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Number using {{ DECIMAL_POINT }} as decimal separator."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Object:"
|
||
msgstr "النموذج: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.brand_promotion_message
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo"
|
||
msgstr "أودو"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/apps.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Apps will be available soon"
|
||
msgstr "ستكون تطبيقات أودو متاحة قريبًا"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Client Error"
|
||
msgstr "خطأ بعميل أودو"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Error"
|
||
msgstr "خطأ بأودو"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Network Error"
|
||
msgstr "خطأ في شبكة أودو "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo S.A."
|
||
msgstr "أودو S.A. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Server Error"
|
||
msgstr "حطأ في خادم أودو "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Session Expired"
|
||
msgstr "انتهت صلاحية جلسة أودو"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo Warning"
|
||
msgstr "تحذير من أودو"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/barcode/barcode_scanner.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Odoo needs your authorization first."
|
||
msgstr "يحتاج أودو إلى تفويضك أولاً. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Of the %d records selected, only the first %d have been archived/unarchived."
|
||
msgstr ""
|
||
"من بين الـ %d سجلات التي قمت بتحديدها، فقط أول %d سجلات تمت أرشفتها/إلغاء "
|
||
"أرشفتها. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_error_dialog/form_error_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Oh snap!"
|
||
msgstr "أوه لا! "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/dialog/dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_year/calendar_year_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ok"
|
||
msgstr "موافق"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "On change:"
|
||
msgstr "عند التغيير:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "One2many"
|
||
msgstr "علاقة واحد لمتعدد"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/home.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Only employees can access this database. Please contact the administrator."
|
||
msgstr ""
|
||
"وحدهم الموظفون يُسمح لهم بالوصول إلى قاعدة البيانات هذه. يرجى التواصل مع "
|
||
"المدير. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Only the first %d records have been deleted (out of %d selected)"
|
||
msgstr "فقط أول %d سجلات تم حذفها (من بين %d سجلات محددة) "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Only the first %s records have been deleted (out of %s selected)"
|
||
msgstr "فقط أول %s سجلات تم حذفها (من بين %s سجلات محددة) "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/models/models.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Only types %(supported_types)s are supported for category (found type "
|
||
"%(field_type)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
"فقط أنواع الفئة %(supported_types)s مدعومة (النوع الذي تم العثور عليه "
|
||
"%(field_type)s) "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/models/models.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Only types %(supported_types)s are supported for filter (found type "
|
||
"%(field_type)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
"فقط أنواع عوامل التصفية %(supported_types)s مدعومة (النوع الذي تم العثور "
|
||
"عليه %(field_type)s) "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Only you"
|
||
msgstr "أنت فقط"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open View"
|
||
msgstr "فتح واجهة العرض"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open developer tools"
|
||
msgstr "فتح أدوات المطور "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open:"
|
||
msgstr "فتح: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open: "
|
||
msgstr "فتح: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open: %s"
|
||
msgstr "فتح: %s "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Option Name"
|
||
msgstr "اسم الخيار "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Optional columns"
|
||
msgstr "الأعمدة الاختيارية "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Orange"
|
||
msgstr "برتقالي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column_progressbar.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "غير ذلك"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "PDF Viewer"
|
||
msgstr "عارض ملفات PDF "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "PDF controls"
|
||
msgstr "أدوات التحكم في ملفات PDF "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "PDF file"
|
||
msgstr "ملف PDF"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped
|
||
msgid ""
|
||
"Page:\n"
|
||
" <span class=\"page\"/>\n"
|
||
" of\n"
|
||
" <span class=\"topage\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"الصفحة:\n"
|
||
" <span class=\"page\"/>\n"
|
||
" من\n"
|
||
" <span class=\"topage\"/>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard
|
||
msgid "Page: <span class=\"page\"/> / <span class=\"topage\"/>"
|
||
msgstr "الصفحة: <span class=\"page\"/> / <span class=\"topage\"/>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pager"
|
||
msgstr "جهاز المناداة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__paperformat_id
|
||
msgid "Paper format"
|
||
msgstr "تنسيق ورقة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__partner_id
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr "الشريك"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "كلمة المرور"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pending Invitations:"
|
||
msgstr "الدعوات المعلقة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/percent_pie/percent_pie_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "PercentPie"
|
||
msgstr "المخطط الدائري للنسبة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/percentage/percentage_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Percentage"
|
||
msgstr "النسبة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Percentage Pie"
|
||
msgstr "المخطط الدائري للنسبة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/phone/phone_field.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__phone
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Phone"
|
||
msgstr "رقم الهاتف"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/colorpicker.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pick a color"
|
||
msgstr "اختر لوناً "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pie Chart"
|
||
msgstr "مخطط بياني دائري "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Pie chart cannot mix positive and negative numbers. Try to change your "
|
||
"domain to only display positive results"
|
||
msgstr ""
|
||
"لا يمكن للمخطط الدائري خلط الأرقام الموجبة والسالبة. حاول تغيير نطاقك لعرض "
|
||
"النتائج الموجبة فقط"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pivot"
|
||
msgstr "محور"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/pivot.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pivot %(title)s (%(model_name)s)"
|
||
msgstr "المحور %(title)s (%(model_name)s) "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pivot settings"
|
||
msgstr "إعدادات المحور "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please be patient."
|
||
msgstr "يرجى الانتظار قليلاً بعد. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please click on the \"save\" button first"
|
||
msgstr "يرجى الضغط على زر \"حفظ\" أولاً "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please complete your properties before adding a new one"
|
||
msgstr "يرجى إكمال خصائصك قبل إضافة واحدة جديدة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please enter a numerical value"
|
||
msgstr "يرجى إدخال قيمة عددية "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please enter save field list name"
|
||
msgstr "يرجى كتابة اسم لقائمة الحقول "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/attach_document.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please save before attaching a file"
|
||
msgstr "يرجى الحفظ أولاً قبل إرفاق ملف "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please select fields to export..."
|
||
msgstr "يرجى تحديد الحقول المراد تصديرها... "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please select fields to save export list..."
|
||
msgstr "يرجى اختيار الحقول المُراد حفظها كقائمة تصدير... "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please update translations of :"
|
||
msgstr "يرجى تحديث الترجمات لـ: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please use the copy button to report the error to your support service."
|
||
msgstr "يرجى استخدام زر النسخ لإبلاغ خدمة الدعم بالخطأ. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
||
msgid ""
|
||
"Please use the following communication for your payment : <b><span>\n"
|
||
" INV/2023/00003</span></b>"
|
||
msgstr ""
|
||
"يرجى استخدام رمز التواصل التالي لعملية الدفع الخاصة بك: <b><span>\n"
|
||
" INV/2023/00003</span></b>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please, scan again !"
|
||
msgstr "يرجى المسح مجدداً! "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.brand_promotion_message
|
||
msgid "Powered by %s%s"
|
||
msgstr "مشغل بواسطة %s%s "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout
|
||
msgid "Powered by <span>Odoo</span>"
|
||
msgstr "مشغل بواسطة<span>أودو</span> "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Preferences"
|
||
msgstr "التفضيلات"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__preview
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "معاينة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.actions.report,name:web.action_report_externalpreview
|
||
msgid "Preview External Report"
|
||
msgstr "معاينة التقرير الخارجي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.actions.report,name:web.action_report_internalpreview
|
||
msgid "Preview Internal Report"
|
||
msgstr "معاينة التقرير الداخلي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__preview_logo
|
||
msgid "Preview logo"
|
||
msgstr "معاينة الشعار"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "السابق"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Previous Period"
|
||
msgstr "الفترة السابقة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Previous Year"
|
||
msgstr "العام الماضي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Previous menu"
|
||
msgstr "القائمة السابقة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Previous page"
|
||
msgstr "الصفحة السابقة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__primary_color
|
||
msgid "Primary Color"
|
||
msgstr "لون أساسي "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/components/action_menus.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/action_menus/action_menus.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/reports/report_action.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/reports/report_action.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "طباعة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/components/action_menus.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Printing options"
|
||
msgstr "خيارات الطباعة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Priority"
|
||
msgstr "الأولوية"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_record.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Processing..."
|
||
msgstr "جاري المعالجة... "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/progress_bar/progress_bar_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Progress Bar"
|
||
msgstr "شريط التقدم "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Properties"
|
||
msgstr "الخصائص "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Property %s"
|
||
msgstr "الخاصية %s "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Property Name"
|
||
msgstr "اسم الخاصية "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Purple"
|
||
msgstr "بنفسجي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Q1"
|
||
msgstr "Q1"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Q2"
|
||
msgstr "Q2"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Q3"
|
||
msgstr "Q3"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Q4"
|
||
msgstr "Q4"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:web.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__qweb
|
||
msgid "QWeb"
|
||
msgstr "QWeb"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quarter"
|
||
msgstr "ربع السنة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quick add"
|
||
msgstr "إضافة سريعة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quick search: %s"
|
||
msgstr "البحث السريع: %s "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model,name:web.model_ir_qweb_field_image
|
||
#: model:ir.model,name:web.model_ir_qweb_field_image_url
|
||
msgid "Qweb Field Image"
|
||
msgstr "صورة حقل Qweb"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/colorpicker.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "RGB"
|
||
msgstr "RGB"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/colorpicker.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "RGBA"
|
||
msgstr "RGBA"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/radio/radio_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Radio"
|
||
msgstr "راديو "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Record qweb"
|
||
msgstr "qweb السجل "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Record sql"
|
||
msgstr "تسلسل السجل "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Record traces"
|
||
msgstr "آثار السجل "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Recording..."
|
||
msgstr "جاري التسجيل... "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Red"
|
||
msgstr "أحمر"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/reference/reference_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reference"
|
||
msgstr "المرجع "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Refresh"
|
||
msgstr "تحديث "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Regenerate Assets Bundles"
|
||
msgstr "تجديد حزم الأصول"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Relation not allowed"
|
||
msgstr "غير مسموح بهذه العلاقة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Relation to follow"
|
||
msgstr "العلاقة المطلوب متابعتها"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Relation:"
|
||
msgstr "العلاقة:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Relational table"
|
||
msgstr "الجدول العلائقي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remaining Days"
|
||
msgstr "الأيام المتبقية"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "إزالة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove Cover Image"
|
||
msgstr "إزالة صورة الغلاف"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove Property"
|
||
msgstr "إزالة الخاصية "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove field"
|
||
msgstr "إزالة الحقل "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove from Favorites"
|
||
msgstr "الإزالة من المفضلة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove tag"
|
||
msgstr "إزالة علامة التصنيف "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove this favorite from the list"
|
||
msgstr "إزالة هذه المفضلة من القائمة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Report"
|
||
msgstr "التقرير"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__report_footer
|
||
msgid "Report Footer"
|
||
msgstr "تذييل التقرير"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__report_layout_id
|
||
msgid "Report Layout"
|
||
msgstr "مخطط التقرير"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.actions.report,name:web.action_report_layout_preview
|
||
msgid "Report Layout Preview"
|
||
msgstr "معاينة مخطط التقرير "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Request timeout"
|
||
msgstr "انتهت مهلة الطلب"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reset domain"
|
||
msgstr "إعادة تعيين النطاق "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
||
msgid "Reset to logo colors"
|
||
msgstr "إعادة التعيين لألوان الشعار "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/clickbot/clickbot_loader.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Run Click Everywhere Test"
|
||
msgstr "إجراء اختبار النقر في كل مكان"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Run JS Mobile Tests"
|
||
msgstr "إجراء اختبارات JavaScript للهاتف المحمول"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Run JS Tests"
|
||
msgstr "إجراء اختبارات JavaScript"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_panel/search_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SEE RESULT"
|
||
msgstr "رؤية النتيجة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/signature.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SIGNATURE"
|
||
msgstr "التوقيع "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Salmon pink"
|
||
msgstr "وردي سلموني "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sat"
|
||
msgstr "السبت"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/translation_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "حفظ"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save & Close"
|
||
msgstr "حفظ وإغلاق"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save & New"
|
||
msgstr "حفظ و جديد"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save as :"
|
||
msgstr "الحفظ كـ: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save as:"
|
||
msgstr "الحفظ كـ: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save current search"
|
||
msgstr "حفظ البحث الحالي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save default"
|
||
msgstr "حفظ كافتراضي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save manually"
|
||
msgstr "الحفظ يدوياً "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save record"
|
||
msgstr "حفظ السجل "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Scan barcode"
|
||
msgstr "مسح الباركود "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings/settings_app.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "بحث"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search More..."
|
||
msgstr "البحث عن المزيد..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_selector/model_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search a Model..."
|
||
msgstr "البحث عن نموذج... "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search a field..."
|
||
msgstr "البحث عن حقل... "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/commands/default_providers.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search for a command..."
|
||
msgstr "البحث عن أمر... "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/menus/menu_providers.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search for a menu..."
|
||
msgstr "البحث عن قائمة... "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search for records"
|
||
msgstr "البحث عن سجلات "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_view.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_view.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_view.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search..."
|
||
msgstr "بحث..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search: %s"
|
||
msgstr "بحث: %s "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__secondary_color
|
||
msgid "Secondary Color"
|
||
msgstr "اللون الثانوي "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "See details"
|
||
msgstr "رؤية التفاصيل"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "See examples"
|
||
msgstr "رؤية الأمثلة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "تحديد "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
||
msgid ""
|
||
"Select <i class=\"fa fa-database\" role=\"img\" aria-label=\"Database\" "
|
||
"title=\"Database\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"تحديد <i class=\"fa fa-database\" role=\"img\" aria-label=\"Database\" "
|
||
"title=\"قاعدة البيانات \"/>"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select Default"
|
||
msgstr "تحديد الافتراضي "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select Signature Style"
|
||
msgstr "اختر شكل التوقيع "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a model to add a filter."
|
||
msgstr "اختر نموذجاً لإضافة عامل تصفية. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a view"
|
||
msgstr "اختر أداة عرض"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select all"
|
||
msgstr "تحديد الكل "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select all records matching the search"
|
||
msgstr "قم بتحديد كافة السجلات المطابقة للبحث "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select field"
|
||
msgstr "تحديد الحقل "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select records"
|
||
msgstr "تحديد السجلات "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Selected records"
|
||
msgstr "السجلات المحددة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/selection/selection_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Selection"
|
||
msgstr "قائمة خيارات"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Selection:"
|
||
msgstr "قائمة خيارات: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/email/email_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/email/email_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Send Email"
|
||
msgstr "إرسال بريد إلكتروني"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set Defaults"
|
||
msgstr "تعيين الخيارات الافتراضية "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set a Cover Image"
|
||
msgstr "تعيين صورة غلاف"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set a kanban state..."
|
||
msgstr "تعيين حالة كانبان... "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set a priority..."
|
||
msgstr "تعيين أولوية... "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/special_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/timezone_mismatch/timezone_mismatch_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set a timezone on your user"
|
||
msgstr "تعيين منطقة زمنية لمستخدمك "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/state_selection/state_selection_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set kanban state..."
|
||
msgstr "تعيين حالة كانبان... "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set priority..."
|
||
msgstr "التعيين كأولوية... "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "الإعدادات"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Share with all users"
|
||
msgstr "المشاركة مع كافة المستخدمين"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Shortcuts"
|
||
msgstr "الاختصارات "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Show sub-fields"
|
||
msgstr "إظهار الحقول الفرعية "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/apps.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Showing locally available modules"
|
||
msgstr "إظهار التطبيقات المتاحة محلياً "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/signature.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Signature"
|
||
msgstr "التوقيع"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Size:"
|
||
msgstr "الحجم:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/ajax.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Something happened while trying to contact the server, check that the server"
|
||
" is online and that you still have a working network connection."
|
||
msgstr ""
|
||
"طرأ شيء ما أثناء محاولة التواصل مع الخادم. تحقق من أن الخادم متصل بالإنترنت "
|
||
"وأن اتصالك بالشبكة يعمل. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/binary.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Something horrible happened"
|
||
msgstr "حدث شيء فظيع"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sort graph"
|
||
msgstr "فرز المخطط البياني "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Special:"
|
||
msgstr "خاص:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Stacked"
|
||
msgstr "مكدسة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Start typing..."
|
||
msgstr "ابدأ بالكتابة... "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/stat_info/stat_info_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Stat Info"
|
||
msgstr "معلومات الإحصاءات "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "الحالة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Statusbar"
|
||
msgstr "شريط الحالة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Stay Here"
|
||
msgstr "البقاء هنا "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_error_dialog/form_error_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Stay here"
|
||
msgstr "البقاء هنا "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Still loading..."
|
||
msgstr "ما زال التحميل جاريًا..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Still loading...<br />Please be patient."
|
||
msgstr "ما زال التحميل جارياً...<br />يرجى الانتظار قليلاً بعد. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Style"
|
||
msgstr "الشكل "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Styles"
|
||
msgstr "الأشكال "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sun"
|
||
msgstr "الأحد"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Support"
|
||
msgstr "الدعم"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Syntax error"
|
||
msgstr "خطأ في التركيب"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_items.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "TIP"
|
||
msgstr "نصيحة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tag color: #{colornames[color]}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "علامات التصنيف "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Take a minute to get a coffee,"
|
||
msgstr "خذ دقيقة لجلب كوب من القهوة، "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
|
||
msgstr "خذ دقيقة لجلب كوب من القهوة<br />ما زال التحميل جارياً... "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__vat
|
||
msgid "Tax ID"
|
||
msgstr "معرف الضريبة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Template:"
|
||
msgstr "القالب: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/char/char_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "النص"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__vat
|
||
msgid ""
|
||
"The Tax Identification Number. Values here will be validated based on the "
|
||
"country format. You can use '/' to indicate that the partner is not subject "
|
||
"to tax."
|
||
msgstr ""
|
||
"رقم التعريف الضريبي. سيتم التحقق من القيم الموجودة هنا بناءً على صيغة "
|
||
"الدولة. يمكنك استخدام '/' للإشارة إلى أن الشريك لا يخضع للضريبة. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The content of this cell is too long for an XLSX file (more than %s "
|
||
"characters). Please use the CSV format for this export."
|
||
msgstr ""
|
||
"محتوى هذه الخلية طويل جداً بالنسبة لملف XLSX (أكثر من %s رمز). يرجى استخدام "
|
||
"صيغة CSV لتصدير هذا الملف. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The field is empty, there's nothing to save."
|
||
msgstr "الحقل فارغ، لا يوجد شيء لحفظه. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The operation was interrupted. This usually means that the current operation"
|
||
" is taking too much time."
|
||
msgstr ""
|
||
"تمت مقاطعة العملية. عادةً ما يعني هذا أن العملية الحالية تستغرق وقتًا أطول "
|
||
"من اللازم."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/utils/files.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The selected file (%sB) is over the maximum allowed file size (%sB)."
|
||
msgstr "الملف المحدد (%sB) تجاوز الحجم المسموح به للملفات (%sB). "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
|
||
msgstr "الملف المحدد تجاوز الحجم الأقصى: %s."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
|
||
"'ir.attachment' model."
|
||
msgstr ""
|
||
"نوع الحقل '%s' يجب أن يكون متعدد إلى متعدد مع علاقة بتطبيق 'ir.attachment'. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"There are too many data. The graph only shows a sample. Use the filters to "
|
||
"refine the scope."
|
||
msgstr ""
|
||
"يوجد كم كبير جداً من البيانات. يُظهر الرسم البياني مجرد عينة. استخدم الفلاتر"
|
||
" لتدقيق النطاق. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"There are too many rows (%s rows, limit: %s) to export as Excel 2007-2013 "
|
||
"(.xlsx) format. Consider splitting the export."
|
||
msgstr ""
|
||
"هناك الكثير من الصفوف (%s صف، الحد: %s) لتصديرها بصيغة ملف إكسل 2007-2013 "
|
||
"(.xlsx). جرب تقسيم الملف المراد تصديره. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There is no available image to be set as cover."
|
||
msgstr "لا توجد صور متوفرة لاستخدامها كصورة غلاف."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There was a problem while uploading your file"
|
||
msgstr "حدثت مشكلة أثناء رفع ملفك"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/file_handler.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There was a problem while uploading your file."
|
||
msgstr "حدثت مشكلة أثناء رفع ملفك. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.neutralize_banner
|
||
msgid "This database is neutralized."
|
||
msgstr "تم تعطيل قاعدة البيانات لأغراض الاختبار. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/date_picker.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This date is in the future. Make sure this is what you expect."
|
||
msgstr "هذا التاريخ في المستقبل. تأكد من أنه ما تتوقعه. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/datepicker/datepicker.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This date is on the future. Make sure it is what you expected."
|
||
msgstr "هذا التاريخ في المستقبل. تأكد من أنه ما توقعته. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This domain is not supported."
|
||
msgstr "هذا النطاق غير مدعوم "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This field is already first"
|
||
msgstr "هذا الحقل هو الأول بالفعل "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This field is already last"
|
||
msgstr "هذا الحقل هو الأخير بالفعل "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This file is invalid. Please select an image."
|
||
msgstr "هذا الملف غير صالح. يرجى تحديد صورة. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This filter is global and will be removed for everybody if you continue."
|
||
msgstr "عامل التصفية هذا عام وستتم إزالته من عند الجميع إذا قمت بالاستمرار. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.preview_externalreport
|
||
msgid "This is a sample of an external report."
|
||
msgstr "هذه عينة لتقرير خارجي. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.preview_internalreport
|
||
msgid "This is a sample of an internal report."
|
||
msgstr "هذه عينة لتقرير داخلي. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This tag is already available"
|
||
msgstr "علامة التصنيف هذه متاحة بالفعل "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This update will only consider the records of the current page."
|
||
msgstr ""
|
||
"سيأخذ هذا التحديث فقط السجلات الموجودة في الصفحة الحالية بعين الاعتبار. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Thu"
|
||
msgstr "الخميس"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float_time/float_time_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Time"
|
||
msgstr "الوقت"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/special_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/timezone_mismatch/timezone_mismatch_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Timezone Mismatch : This timezone is different from that of your browser.\n"
|
||
"Please, set the same timezone as your browser's to avoid time discrepancies in your system."
|
||
msgstr ""
|
||
"عدم تطابق في المنطقة الزمنية: تختلف هذه المنطقة الزمنية عن تلك التي في متصفحك. \n"
|
||
"يرجى تعيين ذات المنطقة الزمنية كالتي في متصفحك لتجنب الفروقات الزمنية في نظامك. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Today"
|
||
msgstr "اليوم"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_toggle/boolean_toggle_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Toggle"
|
||
msgstr "تبديل"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Toggle menu"
|
||
msgstr "تبديل القائمة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tomorrow"
|
||
msgstr "غدًا"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/models/models.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Too many items to display."
|
||
msgstr "توجد الكثير من العناصر لحرضها. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "الإجمالي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/translation_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_dialog.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Translate: %s"
|
||
msgstr "ترجمة: %s "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "True"
|
||
msgstr "صحيح"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/no_content_helpers.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Try to add some records, or make sure that there is no\n"
|
||
" active filter in the search bar."
|
||
msgstr ""
|
||
"جرب إضافة بعض السجلات، أو تأكد من أنه لا يوجد عامل تصفية\n"
|
||
" نشط في شريط البحث. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tue"
|
||
msgstr "الثلاثاء"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Type a default text or press ENTER"
|
||
msgstr "اكتب نصاً افتراضياً أو اضغط على إدخال "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Type your name to sign"
|
||
msgstr "اكتب اسمك للتوقيع "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Type:"
|
||
msgstr "النوع:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/url/url_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "رابط URL "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Unable to find Wkhtmltopdf on this system. The report will be shown in html."
|
||
msgstr "تعذّر إيجاد Wkhtmltopdf في نظامك. سيتم عرض هذا التقرير بصيغة html. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to save"
|
||
msgstr "تعذر الحفظ "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unarchive"
|
||
msgstr "إلغاء الأرشفة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unarchive All"
|
||
msgstr "إلغاء أرشفة الكل "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uncaught CORS Error"
|
||
msgstr "خطأ CORS لم يتم رصده "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uncaught Javascript Error"
|
||
msgstr "خطأ Javascript لم يتم رصده "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uncaught Promise"
|
||
msgstr "وعد لم يتم رصده "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_model.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Undefined"
|
||
msgstr "غير محدد"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unfold"
|
||
msgstr "كشف"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Unknown CORS error\n"
|
||
"\n"
|
||
"An unknown CORS error occured.\n"
|
||
"The error probably originates from a JavaScript file served from a different origin.\n"
|
||
"(Opening your browser console might give you a hint on the error.)"
|
||
msgstr ""
|
||
"خطأ CORS غير معروف\n"
|
||
"\n"
|
||
"حدث خطأ CORS غير معروف.\n"
|
||
"مصدر الخطأ على الأغلب هو ملف JavaScript من أصل مختلف. \n"
|
||
"(قد تتمكن من معرفة المزيد عن الخطأ عن طريق فتح أداة تحكم متصفحك.) "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/py_utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown nonliteral type "
|
||
msgstr "نوع غير حرفي غير معروف "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_editable_renderer.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unlink row "
|
||
msgstr "فصل الصف "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/_deprecated/data.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unnamed"
|
||
msgstr "غير مسمى"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_view.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unsaved changes"
|
||
msgstr "التغييرات غير المحفوظة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_view.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_view.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Untitled"
|
||
msgstr "بلا عنوان "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Update to:"
|
||
msgstr "التحديث لـ: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upgrade now"
|
||
msgstr "الترقية الآن"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upgrade to enterprise"
|
||
msgstr "الترقية لأودو للمؤسسات "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upgrade to future versions"
|
||
msgstr "الترقية إلى الإصدارات المستقبلية "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upload and Set"
|
||
msgstr "رفع وتعيين "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upload your file"
|
||
msgstr "ارفع ملفك "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploaded"
|
||
msgstr "تم الرفع "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading"
|
||
msgstr "جاري الرفع "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading Error"
|
||
msgstr "خطأ بالرفع"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading error"
|
||
msgstr "خطأ في التحميل"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/file_handler.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading..."
|
||
msgstr "جاري الرفع..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_record.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Uploading... (%s%)"
|
||
msgstr "جاري الرفع... (%s%) "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Use This For My Kanban"
|
||
msgstr "استخدم هذا لعرض كانبان لدي "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Use by default"
|
||
msgstr "استخدمه كافتراضي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "المستخدم"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "User Error"
|
||
msgstr "خطأ في المستخدم "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Validation Error"
|
||
msgstr "خطأ في التصديق "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Values"
|
||
msgstr "القيم"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_label.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Values set here are company-specific."
|
||
msgstr "القيم المحددة هنا خاصة بالشركة فقط. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Variation"
|
||
msgstr "التنوع "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View %s"
|
||
msgstr "عرض %s"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View Access Rights"
|
||
msgstr "عرض صلاحيات الوصول "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View Fields"
|
||
msgstr "عرض الحقول "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View In Kanban"
|
||
msgstr "العرض في كانبان "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View Metadata"
|
||
msgstr "عرض البيانات الوصفية"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View Record Rules"
|
||
msgstr "عرض قواعد السجل "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
|
||
msgid "View Type"
|
||
msgstr "نوع واجهة العرض"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "View switcher"
|
||
msgstr "أداة تبديل العرض "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_button.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "تحذير"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.benchmark_suite
|
||
msgid "Web Benchmarks"
|
||
msgstr "معايير الويب"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.qunit_mobile_suite
|
||
msgid "Web Mobile Tests"
|
||
msgstr "اختبارات الويب للهاتف المحمول"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.qunit_suite
|
||
msgid "Web Tests"
|
||
msgstr "اختبارات الويب"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__website
|
||
msgid "Website Link"
|
||
msgstr "رابط الموقع الإلكتروني "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wed"
|
||
msgstr "الأربعاء"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Week"
|
||
msgstr "الأسبوع"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/effects/effect_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Well Done!"
|
||
msgstr "أحسنت!"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Widget:"
|
||
msgstr "الأداة:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Would you like to save your changes?"
|
||
msgstr "هل ترغب في حفظ التغييرات؟ "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/special_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/iframe_wrapper/iframe_wrapper_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wrap raw html within an iframe"
|
||
msgstr "قم بإجراء التفاف نص htmlغير معالَج ضمن iframe "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/home.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Wrong login/password"
|
||
msgstr "خطأ في اسم المستخدم أو كلمة المرور"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "XML ID:"
|
||
msgstr "مُعرف XML:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "السنة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Yellow"
|
||
msgstr "أصفر"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_bar.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "نعم"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Yesterday"
|
||
msgstr "البارحة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_successful
|
||
msgid "You are logged in."
|
||
msgstr "لقد سجلت دخولك. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/web/controllers/binary.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You are not allowed to upload an attachment here."
|
||
msgstr "غير مسموح لك برفع مرفق هنا. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot follow relations for this field chain construction"
|
||
msgstr "لا يمكنك متابعة علاقات بنية سلسلة الحقل هذه"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You do not have access to the model \"%s\"."
|
||
msgstr "لا تملك صلاحيات الوصول إلى النموذج \"%s\". "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You may not believe it,"
|
||
msgstr "قد لا تصدق هذا، "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
|
||
msgstr "قد لا تصدق هذا،<br />ولكن التطبيق يقوم بالتحميل... "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You need to be able to edit parent first to add property tags"
|
||
msgstr "يجب أن تكون قادراً على تحرير الأصل أولاً لإضافة علامات تصنيف الخصائص "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You need to be able to edit parent first to configure property fields"
|
||
msgstr "يجب أن تكون قادراً على تحرير الأصل أولاً لتحرير حقول الخصائص "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_button.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You need to save this new record before editing the translation. Do you want"
|
||
" to proceed?"
|
||
msgstr "عليك حفظ هذا السجل قبل تحرير الترجمة. هل ترغب بالاستمرار؟ "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You need to start Odoo with at least two workers to print a pdf version of "
|
||
"the reports."
|
||
msgstr ""
|
||
"يجب أن تبدأ أودو بعاملين على الأقل لتتمكن من طباعة نسخة pdf من التقارير."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You should upgrade your version of Wkhtmltopdf to at least 0.12.0 in order "
|
||
"to get a correct display of headers and footers as well as support for "
|
||
"table-breaking between pages."
|
||
msgstr ""
|
||
"عليك تحديث نسختك من Wkhtmltopdf إلى الإصدار 0.12.0 على الأقل ليتم عرض "
|
||
"الترويسة والتذييل بشكل صحيح وكذلك لدعم تجزئة الجداول بين الصفحات. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your Odoo session expired. The current page is about to be refreshed."
|
||
msgstr ""
|
||
"لقد انتهت صلاحية جلستك في أودو. الصفحة الحالية على وشك أن يتم تحديثها. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your installation of Wkhtmltopdf seems to be broken. The report will be "
|
||
"shown in html."
|
||
msgstr ""
|
||
"يبدو أن عملية تثبيت Wkhtmltopdf تعطلت. سيتم عرض هذا التقرير بصيغة html."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "[No widget %s]"
|
||
msgstr "[الأداة %s غير موجودة]"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "a day ago"
|
||
msgstr "منذ يوم "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about a minute ago"
|
||
msgstr "منذ دقيقة تقريبًا"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about a month ago"
|
||
msgstr "منذ شهر تقريبًا"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about a year ago"
|
||
msgstr "منذ سنة تقريبًا"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "about an hour ago"
|
||
msgstr "منذ ساعة تقريبًا"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "all"
|
||
msgstr "الكل"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "all records"
|
||
msgstr "كافة السجلات"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "and"
|
||
msgstr "و"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "any"
|
||
msgstr "أي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "are valid for this update."
|
||
msgstr "صالحة لهذا التحديث. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "as a new"
|
||
msgstr "كجديد "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "at:"
|
||
msgstr "في: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "because it's loading..."
|
||
msgstr "لأنه قيد التحميل... "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "but the application is actually loading..."
|
||
msgstr "ولكن التطبيق قيد التحميل... "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "child of"
|
||
msgstr "تابع لـ"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "contains"
|
||
msgstr "يحتوي على "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "date"
|
||
msgstr "التاريخ"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "does not contain"
|
||
msgstr "لا يحتوي على "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "doesn't contain"
|
||
msgstr "لا يحتوي على "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/network/download.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "downloading..."
|
||
msgstr "قيد التنزيل... "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
||
msgid "e.g. Global Business Solutions"
|
||
msgstr "مثلًا حلول الأعمال العالمية"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "for:"
|
||
msgstr "لـ: "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "greater than"
|
||
msgstr "أكبر من"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "greater than or equal to"
|
||
msgstr "أكبر من أو يساوي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/colorpicker.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "hex"
|
||
msgstr "hex"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "hour"
|
||
msgstr "ساعة"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "hours"
|
||
msgstr "ساعات"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "in"
|
||
msgstr "في"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_leaf_node.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_boolean_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is"
|
||
msgstr "هو "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is No"
|
||
msgstr "لا "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is Yes"
|
||
msgstr "نعم "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is after"
|
||
msgstr "بعد"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is after or equal to"
|
||
msgstr "بعد أو يساوي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is before"
|
||
msgstr "قبل"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is before or equal to"
|
||
msgstr "قبل أو يساوي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is between"
|
||
msgstr "بين "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is equal to"
|
||
msgstr "يساوي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_boolean_field.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is not"
|
||
msgstr "ليس"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is not ="
|
||
msgstr "ليس ="
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is not equal to"
|
||
msgstr "لا يساوي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is not set"
|
||
msgstr "لم يتم تعيينه "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "is set"
|
||
msgstr "تم تعيينه "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "it's still loading..."
|
||
msgstr "لا يزال قيد التحميل... "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/utils/numbers.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/utils.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "kMGTPE"
|
||
msgstr "kMGTPE"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "less than"
|
||
msgstr "أقل من"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "less than a minute ago"
|
||
msgstr "منذ أقل من دقيقة مضت"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "less than or equal to"
|
||
msgstr "أقل من أو يساوي"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "like"
|
||
msgstr "مثل "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/menus/menu_providers.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "menus"
|
||
msgstr "قوائم "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "minute"
|
||
msgstr "دقيقة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "minutes"
|
||
msgstr "دقائق "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "more"
|
||
msgstr "المزيد "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "ms"
|
||
msgstr "ms"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "new tab"
|
||
msgstr "علامة تبويب جديدة "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "new_template"
|
||
msgstr "new_template"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/commands/default_providers.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "no description provided"
|
||
msgstr "ليس هناك وصف "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "none"
|
||
msgstr "لا شيء "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_leaf_node.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "not"
|
||
msgstr "ليس"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "not in"
|
||
msgstr "ليس في"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "not like"
|
||
msgstr "ليس مثل "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_boolean_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "not set (false)"
|
||
msgstr "غير معين (خطأ) "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "of the following rules:"
|
||
msgstr "من القواعد التالية:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_node.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "of:"
|
||
msgstr "من:"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "on any screen to show shortcut overlays and"
|
||
msgstr "أو أي نافذة لعرض تراكبات الاختصارات و"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_leaf_node.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/action_model.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_model.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "أو"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "parent of"
|
||
msgstr "أصل لـ"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "query"
|
||
msgstr "استفسار "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "record(s)"
|
||
msgstr "سجل (سجلات) "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "records ?"
|
||
msgstr "سجلات؟ "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "remaining)"
|
||
msgstr "متبقيين)"
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "search"
|
||
msgstr "بحث "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "selected"
|
||
msgstr "محدد "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "selected records,"
|
||
msgstr "السجلات المحددة، "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "self"
|
||
msgstr "ذاتي "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_leaf_node.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "set"
|
||
msgstr "تعيين "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_boolean_field.xml:0
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "set (true)"
|
||
msgstr "تعيين (صحيح) "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "to trigger a shortcut."
|
||
msgstr "لتشغيل اختصار. "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "type a default text or press ENTER"
|
||
msgstr "اكتب نصاً افتراضياً أو اضغط على إدخال "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "{{ progressBar.count }} {{ progressBar.string }}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "{{ relatedFieldName }}..."
|
||
msgstr "{{ relatedFieldName }}..."
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "{{ widget.groupByFieldString }}..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "— press"
|
||
msgstr "— اضغط "
|
||
|
||
#. module: web
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_items.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "— search for"
|
||
msgstr "— ابحث عن "
|