7000 lines
212 KiB
Plaintext
7000 lines
212 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * web
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2022
|
|
# Gunther Clauwaert <gclauwae@hotmail.com>, 2022
|
|
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2023
|
|
# Martin Trigaux, 2023
|
|
# Jolien De Paepe, 2024
|
|
# Larissa Manderfeld, 2024
|
|
# Dylan Kiss, 2025
|
|
# Wil Odoo, 2025
|
|
# Manon Rondou, 2025
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:27+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Manon Rondou, 2025\n"
|
|
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: nl\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid " records"
|
|
msgstr " records"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "# Code editor"
|
|
msgstr "# Code editor"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "#{i.display_name} is current state"
|
|
msgstr "#{i.display_name} is de huidige status"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "#{i.display_name} is not current state"
|
|
msgstr "#{i.display_name} is niet de huidige status"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%d days ago"
|
|
msgstr "%d dagen geleden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%d hours ago"
|
|
msgstr "%d uren geleden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%d minutes ago"
|
|
msgstr "%d minuten geleden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%d months ago"
|
|
msgstr "%d maanden geleden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%d years ago"
|
|
msgstr "%d jaren geleden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s Files"
|
|
msgstr "%s Bestanden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s days ago"
|
|
msgstr "%s dagen geleden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s records"
|
|
msgstr "%s records"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not a correct date"
|
|
msgstr "'%s' is geen correcte datum"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/dates.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not a correct date or datetime"
|
|
msgstr "'%s' is geen correcte datum of datum/tijd"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/time.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
|
|
msgstr "'%s' is is geen correcte datum, datum/tijd en/of tijd."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not a correct datetime"
|
|
msgstr "'%s' is geen geldige datum/tijd"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not a correct float"
|
|
msgstr "'%s' is geen correcte float"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not a correct integer"
|
|
msgstr "'%s' is geen correct geheel getal"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not a correct monetary field"
|
|
msgstr "'%s' is geen correct valuta veld"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/time.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
|
|
msgstr ""
|
|
"'%s' is niet converteerbaar naar een datum, een datum/tijd of een tijd"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is unsynchronized with '%s'."
|
|
msgstr "'%s' is niet gesynchroniseerd met '%s'."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(%s/%sMB)"
|
|
msgstr "(%s/%sMB)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(Community Edition)"
|
|
msgstr "(Community-editie)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(change)"
|
|
msgstr "(wijzigen)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(count)"
|
|
msgstr "(aantal)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(create)"
|
|
msgstr "(aanmaken)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/mobile_switch_company_menu/mobile_switch_company_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(current)"
|
|
msgstr "(huidig)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_bar.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(no result)"
|
|
msgstr "(Geen resultaat)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(no string)"
|
|
msgstr "(geen string)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(nolabel)"
|
|
msgstr "(geen label)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
") format(\"woff\");\n"
|
|
" font-weight: normal;\n"
|
|
" font-style: normal;\n"
|
|
" }"
|
|
msgstr ""
|
|
") format(\"woff\");\n"
|
|
" font-weight: normal;\n"
|
|
" font-style: normal;\n"
|
|
" }"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "+ KEY"
|
|
msgstr "+ KEY"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "07/08/2020"
|
|
msgstr "07/08/2020"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "08/07/2020"
|
|
msgstr "08/07/2020"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "1 record"
|
|
msgstr "1 record"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span class=\"text-nowrap\">$ 2,887.50</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"text-nowrap\">$ 2.887,50</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span class=\"oe_currency_value\">\n"
|
|
" 22,137.50</span></span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span class=\"oe_currency_value\">\n"
|
|
" 22,137,50</span></span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span "
|
|
"class=\"oe_currency_value\">11,750.00</span></span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"text-nowrap\">$<span "
|
|
"class=\"oe_currency_value\">11,750.00</span></span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span "
|
|
"class=\"oe_currency_value\">7,500.00</span></span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span "
|
|
"class=\"oe_currency_value\">7,500.00</span></span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span class=\"text-nowrap\">1,500.00</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"text-nowrap\">1,500.00</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span class=\"text-nowrap\">2,350.00</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"text-nowrap\">2,350.00</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span class=\"text-nowrap\">Tax 15%</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"text-nowrap\">BTW 15%</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"w-100 o_force_ltr\" itemprop=\"streetAddress\">77 Santa Barbara\n"
|
|
" Rd<br/>Pleasant Hill CA 94523<br/>United States</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"w-100 o_force_ltr\" itemprop=\"streetAddress\">77 Santa Barbara\n"
|
|
" Rd<br/>Pleasant Hill CA 94523<br/>United States</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span id=\"line_tax_ids\">Tax 15%</span>"
|
|
msgstr "<span id=\"line_tax_ids\">BTW 15%</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span itemprop=\"name\">Deco Addict</span>"
|
|
msgstr "<span itemprop=\"name\">Deco Addict</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span>$ <span class=\"oe_currency_value\">19,250.00</span></span>"
|
|
msgstr "<span>$<span class=\"oe_currency_value\">19,250.00</span></span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span>5.00</span>"
|
|
msgstr "<span>5.00</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span>Amount</span>"
|
|
msgstr "<span>Bedrag</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span>Description</span>"
|
|
msgstr "<span>Omschrijving</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span>Invoice</span>\n"
|
|
" <span>INV/2023/00003</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span>Factuur</span>\n"
|
|
" <span>INV/2023/00003</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span>Payment terms: 30 Days</span>"
|
|
msgstr "<span>Betaaltermijn: 30 Days</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span>Quantity</span>"
|
|
msgstr "<span>Hoeveelheid</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span>Taxes</span>"
|
|
msgstr "<span>BTW </span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span>Unit Price</span>"
|
|
msgstr "<span>Eenheidsprijs</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span>[FURN_8220] Four Person Desk<br/>\n"
|
|
" Four person modern office workstation</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span>[FURN_8220] Vier persoons bureau<br/>\n"
|
|
" Vierpersoons moderne kantoorwerkplek</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span>[FURN_8999] Three-Seat Sofa<br/>\n"
|
|
" Three Seater Sofa with Lounger in Steel Grey Colour</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span>[FURN_8999] Driezitsbank<br/>\n"
|
|
" Driezitsbank met ligstoel in staalgrijze kleur</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<strong>Due Date:</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Vervaldatum:</strong>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<strong>Invoice Date:</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Factuurdatum:</strong>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<strong>Total</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Totaal</strong>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<strong>Untaxed Amount</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Onbelast bedrag</strong>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "=ilike"
|
|
msgstr "=ilike"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "=like"
|
|
msgstr "=like"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"@font-face {\n"
|
|
" font-family: \"font\";\n"
|
|
" src: url(data:font/ttf;base64,"
|
|
msgstr ""
|
|
"@font-face {\n"
|
|
" font-family: \"font\";\n"
|
|
" src: url(data:font/ttf;base64,"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A filter with same name already exists."
|
|
msgstr "Er bestaat al een filter met dezelfde naam."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/custom_favorite_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A name for your favorite filter is required."
|
|
msgstr "Een naam voor je favoriete filter is vereist."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"A popup window has been blocked. You may need to change your browser "
|
|
"settings to allow popup windows for this page."
|
|
msgstr ""
|
|
"Een pop-up bericht met je rapport is geblokkeerd. Je moet wellicht je "
|
|
"browser instellingen veranderen zodat pop-ups van deze pagina worden "
|
|
"toegestaan."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "ALL"
|
|
msgstr "ALLE"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "ANY"
|
|
msgstr "ÉÉN"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Access Denied"
|
|
msgstr "Toegang geweigerd"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Access Error"
|
|
msgstr "Toegangsfout"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Access to all Enterprise Apps"
|
|
msgstr "Toegang tot alle Enterprise apps"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/ace/ace_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ace Editor"
|
|
msgstr "Ace Editor"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/components/action_menus.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/action_menus/action_menus.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/status_bar_buttons/status_bar_buttons.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Actie"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Action ID:"
|
|
msgstr "Actie ID:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_ir_actions_act_window_view
|
|
msgid "Action Window View"
|
|
msgstr "Actie venster weergave"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Activate Assets Debugging"
|
|
msgstr "Assets debugging activeren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Activate Tests Assets Debugging"
|
|
msgstr "Test assets debugging activeren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Activate debug mode (with assets)"
|
|
msgstr "Debugmodus activeren (met assets)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Activate the developer mode"
|
|
msgstr "Activeer de ontwikkelaarsmodus"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Activate the developer mode (with assets)"
|
|
msgstr "Activeer de ontwikkelaarsmodus (met assets)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Activate the developer mode (with tests assets)"
|
|
msgstr "Activeer de ontwikkelaarsmodus (met test assets)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record_quick_create.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Toevoegen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add Custom Filter"
|
|
msgstr "Een aangepaste filter toevoegen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/group_by_menu/custom_group_by_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add Custom Group"
|
|
msgstr "Aangepaste groep toevoegen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a Property"
|
|
msgstr "Een eigenschap toevoegen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a Value"
|
|
msgstr "Voeg een waarde toe"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a condition"
|
|
msgstr "Toevoegen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_editable_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_editable_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a line"
|
|
msgstr "Regel toevoegen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add branch"
|
|
msgstr "Branch toevoegen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add column"
|
|
msgstr "Kolom toevoegen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add filter"
|
|
msgstr "Voeg filter toe"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add new value"
|
|
msgstr "Nieuwe waarde toevoegen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add node"
|
|
msgstr "Node toevoegen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add qweb directive context"
|
|
msgstr "Context van qweb-richtlijn toevoegen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add tag"
|
|
msgstr "Label toevoegen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add to Favorites"
|
|
msgstr "Toevoegen aan favorieten"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add: "
|
|
msgstr "Toevoegen: "
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add: %s"
|
|
msgstr "Toevoegen: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/components/action_menus.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Additionnal actions"
|
|
msgstr "Extra acties"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/signature_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Adopt & Sign"
|
|
msgstr "Bevestigen en ondertekenen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/signature_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Adopt Your Signature"
|
|
msgstr "Jouw eigen handtekening"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Alert"
|
|
msgstr "Waarschuwing"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/search_panel_model_extension.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_arch_parser.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_panel/search_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "Alle"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All day"
|
|
msgstr "Hele dag"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All users"
|
|
msgstr "Alle gebruikers"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Among the"
|
|
msgstr "Onder de"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "An error occured while uploading."
|
|
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het uploaden."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "An error occurred"
|
|
msgstr "Er is een fout opgetreden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "And more"
|
|
msgstr "En meer"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Any"
|
|
msgstr "Één"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__report_header
|
|
msgid ""
|
|
"Appears by default on the top right corner of your printed documents (report"
|
|
" header)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Verschijnt standaard in de rechterbovenhoek van je documenten (rapport kop)."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/group_by_menu/custom_group_by_item.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/daterange/daterange_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "Toepassen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Archive"
|
|
msgstr "Archiveer"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Archive All"
|
|
msgstr "Archiveer alles"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure that you want to archive all the records from this column?"
|
|
msgstr "Ben je zeker dat je alle records wilt archiveren uit deze kolom?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure that you want to archive all the selected records?"
|
|
msgstr "Ben je zeker dat je alle geselecteerde records wilt archiveren?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure that you want to archive this record?"
|
|
msgstr "Ben je zeker dat je dit record wilt archiveren?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure that you want to remove this column ?"
|
|
msgstr "Weet je zeker dat je deze kolom wil verwijderen?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure that you want to remove this filter?"
|
|
msgstr "Ben je zeker dat je dit filter wilt verwijderen?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete these records ?"
|
|
msgstr "Ben je zeker dat je deze records wilt verwijderen?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete these records?"
|
|
msgstr "Ben je zeker dat je deze records wilt verwijderen?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this column?"
|
|
msgstr "Weet je zeker dat je deze kolom wilt verwijderen?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to delete this property field? It will be removed for "
|
|
"everyone using the \"%s\" %s."
|
|
msgstr ""
|
|
"Weet je zeker dat je dit eigenschapsveld wilt verwijderen? Het wordt "
|
|
"verwijderd voor iedereen die de \"%s\" %s gebruikt."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this record ?"
|
|
msgstr "Weet je zeker dat je dit record wilt verwijderen?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
|
|
msgstr "Ben je zeker dat je dit record wilt verwijderen?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to perform the following update on those"
|
|
msgstr "Ben je zeker dat je de volgende update wilt uitvoeren op deze"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "As a default text when no value are set"
|
|
msgstr "Als standaardtekst wanneer er geen waarde is ingesteld"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ascending"
|
|
msgstr "Oplopend"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Attach"
|
|
msgstr "Bijvoegen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Attachment"
|
|
msgstr "Bijlage"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/attachment_image/attachment_image_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Attachment Image"
|
|
msgstr "Bijlage afbeelding"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Auto"
|
|
msgstr "Auto"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Available fields"
|
|
msgstr "Beschikbare velden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Avatar"
|
|
msgstr "Avatar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__layout_background_image
|
|
msgid "Background Image"
|
|
msgstr "Achtergrondafbeelding"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields_owl.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/badge/badge_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Badge"
|
|
msgstr "Badge"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/badge_selection/badge_selection_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Badges"
|
|
msgstr "Badges"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Bar Chart"
|
|
msgstr "Staafdiagram"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_base
|
|
msgid "Base"
|
|
msgstr "Basis"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Become Superuser"
|
|
msgstr "Superuser worden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Binary fields can not be exported to Excel unless their content is "
|
|
"base64-encoded. That does not seem to be the case for %s."
|
|
msgstr ""
|
|
"Binaire velden kunnen niet naar Excel worden geëxporteerd, maar niet als de "
|
|
"inhoud base64-gecodeerd is. Dat lijkt niet het geval te zijn voor %s."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Binary file"
|
|
msgstr "Binair bestand"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Bugfixes guarantee"
|
|
msgstr "Gegarandeerde bugfixees"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Button"
|
|
msgstr "Knop"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Button Type:"
|
|
msgstr "Soort knop:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"By clicking Adopt & Sign, I agree that the chosen signature/initials will be"
|
|
" a valid electronic representation of my hand-written signature/initials for"
|
|
" all purposes when it is used on documents, including legally binding "
|
|
"contracts."
|
|
msgstr ""
|
|
"Door op Aannemen & Ondertekenen te klikken, ga ik ermee akkoord dat de "
|
|
"gekozen handtekening/initialen een geldige elektronische weergave zijn van "
|
|
"mijn handgeschreven handtekening/initialen voor alle doeleinden wanneer deze"
|
|
" wordt gebruikt op documenten, inclusief juridisch bindende contracten."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Bytes"
|
|
msgstr "Bytes"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Bytes|Kb|Mb|Gb|Tb|Pb|Eb|Zb|Yb"
|
|
msgstr "Bytes|Kb|Mb|Gb|Tb|Pb|Eb|Zb|Yb"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "CLEAR"
|
|
msgstr "WISSEN"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "CMD"
|
|
msgstr "CMD"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "CTRL"
|
|
msgstr "CTRL"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/phone/phone_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Call"
|
|
msgstr "Bel"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/signature_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/daterange/daterange_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Annuleren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_bar.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_bar.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cancel Upload"
|
|
msgstr "Annuleer upload"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Card color: %s"
|
|
msgstr "Kaartkleur: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Change default:"
|
|
msgstr "Wijzig standaard:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Change graph"
|
|
msgstr "Wijzig grafiek"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/_deprecated/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields_owl.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean/boolean_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Checkbox"
|
|
msgstr "Selectievakje"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_checkboxes/many2many_checkboxes_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Checkboxes"
|
|
msgstr "Selectievakjes"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/colorpicker.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Choose"
|
|
msgstr "Kies"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_input/file_input.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Choose File"
|
|
msgstr "Kies bestand"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Choose a debug command..."
|
|
msgstr "Kies een debug-opdracht..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Wissen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Clear Signature"
|
|
msgstr "Handtekening wissen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Click to change current state to #{i.display_name}"
|
|
msgstr "Klik om de huidige status te wijzigen naar #{i.display_name}"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/dialog/dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/dialog/dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/notifications/notification.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_examples_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Sluiten"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Close menu"
|
|
msgstr "Menu sluiten"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
msgid "Colors"
|
|
msgstr "Kleuren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Column %s"
|
|
msgstr "Kolom %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/mobile_switch_company_menu/mobile_switch_company_menu.xml:0
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_res_company
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Bedrijven"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Bedrijf"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__company_details
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
msgid "Company Details"
|
|
msgstr "Bedrijfsgegevens"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_base_document_layout
|
|
msgid "Company Document Layout"
|
|
msgstr "Bedrijf document lay-out"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__logo
|
|
msgid "Company Logo"
|
|
msgstr "Bedrijfslogo"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__name
|
|
msgid "Company Name"
|
|
msgstr "Bedrijfsnaam"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__report_header
|
|
msgid "Company Tagline"
|
|
msgstr "Bedrijfsslogan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.frontend_layout
|
|
msgid "Company name"
|
|
msgstr "Bedrijfsnaam"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/comparison_menu/comparison_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Comparison"
|
|
msgstr "Vergelijking"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Condition:"
|
|
msgstr "Voorwaarde:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:web.action_base_document_layout_configurator
|
|
msgid "Configure your document layout"
|
|
msgstr "Configureer je document lay-out"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Confirmation"
|
|
msgstr "Bevestiging"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_handlers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Connection lost. Trying to reconnect..."
|
|
msgstr "Verbinding verbroken. Probeer opnieuw verbinding te maken ..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_handlers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Connection restored. You are back online."
|
|
msgstr "Verbinding hersteld. Je bent weer online."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Context:"
|
|
msgstr "Context:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Control panel buttons"
|
|
msgstr "Controlepaneel knoppen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copied"
|
|
msgstr "Gekopieerd"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copied !"
|
|
msgstr "Gekopieerd!"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr "Kopieer"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copy Multiline Text to Clipboard"
|
|
msgstr "Kopieer meerregelige tekst naar klembord"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copy Text to Clipboard"
|
|
msgstr "Tekst kopiëren naar klembord"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copy URL to Clipboard"
|
|
msgstr "URL kopiëren naar klembord"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copy the full error to clipboard"
|
|
msgstr "Kopieer de volledige foutmelding naar het klembord"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copy to Clipboard"
|
|
msgstr "Kopieer naar het klembord."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.frontend_layout
|
|
msgid "Copyright &copy;"
|
|
msgstr "Copyright &copy;"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copyright © 2004"
|
|
msgstr "Auteursrecht © 2004"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Correct issues to save, or discard changes"
|
|
msgstr "Los de problemen op om op te slaan of verwijder alle wijzigingen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/ajax.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not connect to the server"
|
|
msgstr "Kon niet verbinden met de server"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/signature.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not display the selected image"
|
|
msgstr "Kon de geselecteerde afbeelding niet weergeven"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not display the selected pdf"
|
|
msgstr "Kon de geselecteerde pdf niet weergeven"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not display the specified image url."
|
|
msgstr "Kon de opgegeven afbeeldings-url niet weergeven"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not serialize XML"
|
|
msgstr "Kon XML niet serialiseren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Could not set the cover image: incorrect field (\"%s\") is provided in the "
|
|
"view."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kon de omslagafbeelding niet instellen: onjuist veld (\"%s\") wordt "
|
|
"weergegeven in de weergave."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/barcode/barcode_scanner.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not start scanning. "
|
|
msgstr "Kan het scannen niet starten. "
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Count"
|
|
msgstr "Aantal"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__country_id
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "Land"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_year/calendar_year_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "Aanmaken"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create "
|
|
msgstr "Aanmaken "
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create \"%s\""
|
|
msgstr "Maak \"%s\" aan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
|
|
msgstr "Aanmaken \"<strong>%s</strong>\""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create %s"
|
|
msgstr "%s . maken"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create <strong>%s</strong> as a new %s?"
|
|
msgstr "<strong>%s</strong> aanmaken als een nieuw %s?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create and Edit..."
|
|
msgstr "Aanmaken en bewerken..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create and edit..."
|
|
msgstr "Maken en bewerken..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create record"
|
|
msgstr "Record maken"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create: %s"
|
|
msgstr "Aanmaken: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Aangemaakt door"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Aangemaakt op"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Creation Date:"
|
|
msgstr "Aanmaakdatum:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Creation User:"
|
|
msgstr "Aangemaakt door:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cumulative"
|
|
msgstr "Cumulatief"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Current state"
|
|
msgstr "Huidige status"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__custom_colors
|
|
msgid "Custom Colors"
|
|
msgstr "Aangepaste kleuren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Dark blue"
|
|
msgstr "Donkerblauw"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Dark purple"
|
|
msgstr "Donkerpaars"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
|
msgid "Database"
|
|
msgstr "Database"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/date/date_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Datum"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Date & Time"
|
|
msgstr "Datum & Tijd"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Day"
|
|
msgstr "Dag"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Deactivate debug mode"
|
|
msgstr "Debugmodus deactiveren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Deactivate the developer mode"
|
|
msgstr "Deactiveer de ontwikkelaarsmodus"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Debug tools..."
|
|
msgstr "Hulpprogramma's voor foutopsporing..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Decimal"
|
|
msgstr "Decimaal"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Standaard"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Default State"
|
|
msgstr "Standaardstatus"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Default Value"
|
|
msgstr "Standaardwaarde"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Default text is used when no values are set"
|
|
msgstr "Standaardtekst wordt gebruikt als er geen waarden zijn ingesteld"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Default value"
|
|
msgstr "Standaard waarde"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Default:"
|
|
msgstr "Standaard:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/tags_list.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/tags_list.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Verwijderen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete Property Field"
|
|
msgstr "Eigenschappenveld verwijderen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete item"
|
|
msgstr "Verwijder item"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete node"
|
|
msgstr "Node verwijderen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete row"
|
|
msgstr "Verwijder rij"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_editable_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete row "
|
|
msgstr "Verwijder rij"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Descending"
|
|
msgstr "Aflopend"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Developer Tools"
|
|
msgstr "Ontwikkelaarstools"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Different currencies cannot be aggregated"
|
|
msgstr "Verschillende valuta's kunnen niet worden samengevoegd"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/colorpicker.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/translation_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Discard"
|
|
msgstr "Negeren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_error_dialog/form_error_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Discard changes"
|
|
msgstr "Wijzigingen negeren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Discard record"
|
|
msgstr "Record negeren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Schermnaam"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_bar.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Do you really want to cancel the upload of %s?"
|
|
msgstr "Wil je de upload van %s echt annuleren?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Do you really want to delete this export template?"
|
|
msgstr "Wil je echt dit exportsjabloon verwijderen?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__external_report_layout_id
|
|
msgid "Document Template"
|
|
msgstr "Documentsjabloon"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr "Documentatie"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr "Domein"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Domain node"
|
|
msgstr "Domeinknooppunt"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Domain not properly formed"
|
|
msgstr "Domein niet correct opgegeven"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Domain not supported"
|
|
msgstr "Domein niet ondersteund"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Domain:"
|
|
msgstr "Domein:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Don't leave yet,"
|
|
msgstr "Ga nog niet weg,"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
|
|
msgstr "Nog niet weggaan,<br />het systeem is nog steeds aan het laden..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Downloaden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
msgid "Download PDF Preview"
|
|
msgstr "PDF-voorbeeld downloaden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Download xlsx"
|
|
msgstr "Download xlsx"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Draw"
|
|
msgstr "Teken"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Dropdown menu"
|
|
msgstr "Dropdown menu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Duplicate"
|
|
msgstr "Dupliceren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record_quick_create.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Bewerken"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit Action"
|
|
msgstr "Bewerken"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit Column"
|
|
msgstr "Kolom bewerken"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit Domain"
|
|
msgstr "Bewerk domein"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit SearchView"
|
|
msgstr "Zoekweergave bewerken"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit Stage"
|
|
msgstr "Bewerk fase"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit View: "
|
|
msgstr "Weergave bewerken: "
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit record"
|
|
msgstr "Bewerk record"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit: %s"
|
|
msgstr "Bewerken: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/email/email_field.js:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__email
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "E-mail"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Empty email address"
|
|
msgstr "Leeg e-mailadres"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Enable profiling"
|
|
msgstr "Profilering inschakelen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Enter e-mail address"
|
|
msgstr "Vul email adres in"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/highlight_text/form_label_highlight_text.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Enterprise"
|
|
msgstr "Onderneming"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_service.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/relational_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Fout"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Esc to discard"
|
|
msgstr "Esc om af te negeren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Everybody's calendars"
|
|
msgstr "Agenda van iedereen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Everything"
|
|
msgstr "Alles"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Expand all"
|
|
msgstr "Alles uitvouwen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr "Exporteren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Export All"
|
|
msgstr "Exporteer alles"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Export Data"
|
|
msgstr "Gegevens exporteren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Export Format:"
|
|
msgstr "Export formaat:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Exporting grouped data to csv is not supported."
|
|
msgstr "Gegroepeerde data exporteren naar CSV is niet ondersteund."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
|
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "External ID"
|
|
msgstr "Externe ID"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "External link"
|
|
msgstr "Externe link"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_panel/search_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "FILTER"
|
|
msgstr "FILTER"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/control_panel_model_extension.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Failed to evaluate search context"
|
|
msgstr "Evalueren van zoekcontext mislukt"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "False"
|
|
msgstr "Onwaar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_favorite/boolean_favorite_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Favorite"
|
|
msgstr "Favoriet"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Favorites"
|
|
msgstr "Favorieten"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Field Type"
|
|
msgstr "Soort veld"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Field:"
|
|
msgstr "Veld:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fields to export"
|
|
msgstr "Te exporteren velden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Bestand"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "File upload"
|
|
msgstr "Bestand uploaden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/custom_favorite_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Filter with same name already exists."
|
|
msgstr "Filter met dezelfde naam bestaat al."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/filter_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Filters"
|
|
msgstr "Filters"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Flip axis"
|
|
msgstr "As wisselen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Float"
|
|
msgstr "Getal"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fold"
|
|
msgstr "Vouwen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Followed by"
|
|
msgstr "Gevolgd door"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Followed-by"
|
|
msgstr "Gevolgd door"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__font
|
|
msgid "Font"
|
|
msgstr "Lettertype"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/font_selection/font_selection_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Font Selection"
|
|
msgstr "Lettertype selecteren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
msgid "Footer"
|
|
msgstr "Voettekst"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__report_footer
|
|
msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports."
|
|
msgstr "Voettekst, weergegeven aan de onderzijde van alle rapportages."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"For Excel compatibility, data cannot be exported if there are more than 16384 columns.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Tip: try to flip axis, filter further or reduce the number of measures."
|
|
msgstr ""
|
|
"Voor compatibiliteit met Excel, data kan niet geëxporteerd worden als er meer dan 16384 kolommen zijn\n"
|
|
"\n"
|
|
"Tip: probeer de assen te wisselen, filter of beperk het aantal kolommen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Form"
|
|
msgstr "Formulier"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/qweb/qweb_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Freedom View"
|
|
msgstr "Vrijheid weergave"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fri"
|
|
msgstr "Vrij"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fuchsia"
|
|
msgstr "Fuchsia"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Full Name"
|
|
msgstr "Volledige naam"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fushia"
|
|
msgstr "Fuchsia"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "GNU LGPL Licensed"
|
|
msgstr "GNU LGPL-licentie"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Get View"
|
|
msgstr "Weergave bekijken"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Get this feature and much more with Odoo Enterprise!"
|
|
msgstr "Krijg deze optie en veel meer met Odoo Enterprise!"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/url/url_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/url/url_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Go to URL"
|
|
msgstr "Ga naar de URL"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Graph"
|
|
msgstr "Grafiek"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Green"
|
|
msgstr "Groen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/group_by_menu/group_by_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "Groeperen op"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_ir_http
|
|
msgid "HTTP Routing"
|
|
msgstr "HTTP routing"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/handle/handle_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Handle"
|
|
msgstr "Handvat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__company_details
|
|
msgid "Header text displayed at the top of all reports."
|
|
msgstr "Koptekst weergegeven boven aan alle rapportages."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/basic_relational_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Heads up! Your recent changes are too large to save automatically. Please "
|
|
"click the <i class=\"fa fa-cloud-upload fa-fw\"></i> button now to ensure "
|
|
"your work is saved before you exit this tab."
|
|
msgstr ""
|
|
"Let op! Je recente wijzigingen zijn te groot om automatisch op te slaan. "
|
|
"Klik nu op de knop <i class=\"fa fa-cloud-upload fa-fw\"></i> om ervoor te "
|
|
"zorgen dat je werk wordt opgeslagen voordat je dit tabblad verlaat."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hide in Kanban"
|
|
msgstr "Verbergen in Kanban"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hide in kanban"
|
|
msgstr "Verbergen in kanban"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hit DOWN to navigate to the list below"
|
|
msgstr "Druk op OMLAAG om naar de onderstaande lijst te navigeren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hit ENTER to"
|
|
msgstr "Druk op ENTER om"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hit ENTER to CREATE"
|
|
msgstr "Druk op ENTER om AAN TE MAKEN"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hit ENTER to SAVE"
|
|
msgstr "Druk op ENTER om OP TE SLAAN"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hit ESCAPE to DISCARD"
|
|
msgstr "Druk op ESCAPE om TE NEGEREN"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "I am sure about this."
|
|
msgstr "Ik weet dit zeker"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "I want to update data (import-compatible export)"
|
|
msgstr "Ik wil gegevens bijwerken (import-compatibele export)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "ID:"
|
|
msgstr "ID:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"If you change %s or %s, the synchronization will be reapplied and the data "
|
|
"will be modified."
|
|
msgstr ""
|
|
"Als je %s of %s wijzigt, wordt de synchronisatie opnieuw toegepast en worden"
|
|
" de gegevens gewijzigd."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/attachment_image/attachment_image_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image_url/image_url_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image_url/image_url_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Afbeelding"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "In %s days"
|
|
msgstr "Over %s dagen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/integer/integer_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Integer"
|
|
msgstr "Geheel getal"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Internal link"
|
|
msgstr "Interne link"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Interval"
|
|
msgstr "Interval"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid data"
|
|
msgstr "Ongeldige gegevens"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/database.py:0
|
|
#: code:addons/web/controllers/database.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid database name. Only alphanumerical characters, underscore, hyphen "
|
|
"and dot are allowed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ongeldige database naam. Allee alfanumerieke karakters, onderstreep, "
|
|
"koppelteken en punten zijn niet toegestaan."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid domain"
|
|
msgstr "Foutief domein"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid field chain"
|
|
msgstr "Incorrecte veld volgorde"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid field chain. You may have used a non-existing field name or followed"
|
|
" a non-relational field."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ongeldige veld combinatie. Je hebt misschien een niet bestaande veldnaam of "
|
|
"een niet-relationeel veld gevolgd"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid fields"
|
|
msgstr "Ongeldige veldeb"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/attach_document.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid fields:"
|
|
msgstr "Ongeldige velden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/basic_relational_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/relational_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid fields: "
|
|
msgstr "Ongeldige velden: "
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/domain.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid model: %s"
|
|
msgstr "Ongeldig model: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invite"
|
|
msgstr "Uitnodigen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invite New Users"
|
|
msgstr "Nieuwe gebruikers uitnodigen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Inviting..."
|
|
msgstr "Uitnodigend..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__is_company_details_empty
|
|
msgid "Is Company Details Empty"
|
|
msgstr "Als de bedrijfsgegevens leeg zijn"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"It is possible that the \"t-call\" time does not correspond to the overall time of the\n"
|
|
" template. Because the global time (in the drop down) does not take into account the\n"
|
|
" duration which is not in the rendering (look for the template, read, inheritance,\n"
|
|
" compilation...). During rendering, the global time also takes part of the time to make\n"
|
|
" the profile as well as some part not logged in the function generated by the qweb."
|
|
msgstr ""
|
|
"Het is mogelijk dat de \"t-call\"-tijd niet overeenkomt met de totale tijd van de\n"
|
|
" sjabloon. Omdat de globale tijd (in de vervolgkeuzelijst) geen rekening houdt met de\n"
|
|
" duur die niet in de weergave staat (zoek naar de sjabloon, lees, overerving,\n"
|
|
" compilatie...). Tijdens het renderen neemt de globale tijd ook een deel van de tijd in beslag om te maken\n"
|
|
" het profiel en een deel dat niet is aangemeld in de functie die door de qweb is gegenereerd."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Kanban"
|
|
msgstr "Kanban"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_examples_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Kanban Examples"
|
|
msgstr "Kanban-voorbeelden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Kanban: no action for type: "
|
|
msgstr "Kanban: geen actie voor type:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/label_selection/label_selection_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/state_selection/state_selection_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Label Selection"
|
|
msgstr "Labelselectie"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/session.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Languages"
|
|
msgstr "Talen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Laatst gewijzigd op"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Latest Modification Date:"
|
|
msgstr "Laatste aanpassingsdatum:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Latest Modification by:"
|
|
msgstr "Laatst aangepast door:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
msgid "Layout"
|
|
msgstr "Layout"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__layout_background
|
|
msgid "Layout Background"
|
|
msgstr "Achtergrond lay-out"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Leave the Developer Tools"
|
|
msgstr "Ontwikkelaarstools verlaten"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Light blue"
|
|
msgstr "Lichtblauw"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Line Chart"
|
|
msgstr "Lijndiagram"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "List"
|
|
msgstr "Lijst"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Load"
|
|
msgstr "Laden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Load demo data"
|
|
msgstr "Laad demo data"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Load everything anyway."
|
|
msgstr "Verdergaan met laden."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Load more... ("
|
|
msgstr "Laad meer... ("
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/loading_indicator/loading_indicator.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Loading"
|
|
msgstr "Laden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Loading, please wait..."
|
|
msgstr "Laden, even geduld a.je.b."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_selector/model_selector.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Loading..."
|
|
msgstr "Laden..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
|
msgid "Log in"
|
|
msgstr "Login"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
|
msgid "Log in as superuser"
|
|
msgstr "Log in als superuser"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_successful
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Log out"
|
|
msgstr "Afmelden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.frontend_layout
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout
|
|
msgid "Logo"
|
|
msgstr "Logo"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__logo_primary_color
|
|
msgid "Logo Primary Color"
|
|
msgstr "Primaire kleur logo"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__logo_secondary_color
|
|
msgid "Logo Secondary Color"
|
|
msgstr "Secundaire kleur logo"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "MailDeliveryException"
|
|
msgstr "MailDeliveryException"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Main actions"
|
|
msgstr "Belangrijkste acties"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Manage Attachments"
|
|
msgstr "Bijlagen beheren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout
|
|
msgid "Manage Databases"
|
|
msgstr "Beheer databases"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Manage Filters"
|
|
msgstr "Filters beheren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one_barcode/many2one_barcode_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Many2OneBarcode"
|
|
msgstr "Many2OneBarcode"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Many2many"
|
|
msgstr "Many2many"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Many2one"
|
|
msgstr "Many2one"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Match"
|
|
msgstr "Match"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Match records with"
|
|
msgstr "Match records die voldoen aan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Match records with the following rule:"
|
|
msgstr "Match records met de volgende regel:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
|
|
msgstr ""
|
|
"Misschien kan je overwegen de applicatie te herladen door F5 te drukken..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Measures"
|
|
msgstr "Meetwaarden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Medium blue"
|
|
msgstr "Middelblauw"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Meeting Subject"
|
|
msgstr "Afspraak onderwerp"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Meeting Subject:"
|
|
msgstr "Onderwerp afspraak:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_ir_ui_menu
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Menu"
|
|
msgstr "Menu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Method:"
|
|
msgstr "Methode:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Missing Record"
|
|
msgstr "Ontbrekend record"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Mobile support"
|
|
msgstr "Mobiele ondersteuning"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "Type"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Model Record Rules"
|
|
msgstr "Model recordregels"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Model:"
|
|
msgstr "Model:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_ir_model
|
|
msgid "Models"
|
|
msgstr "Modellen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Modifiers:"
|
|
msgstr "Modificatoren:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Mon"
|
|
msgstr "Ma"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/monetary/monetary_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Monetary"
|
|
msgstr "Monetair"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Month"
|
|
msgstr "Maand"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/button_box/button_box.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "More"
|
|
msgstr "Meer"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Move to %s..."
|
|
msgstr "Ga naar %s..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/text/text_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Multiline Text"
|
|
msgstr "Meerdere regels tekst"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "My Odoo.com account"
|
|
msgstr "Mijn Odoo.com account"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "NONE"
|
|
msgstr "GEEN"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "Nieuw"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New %s"
|
|
msgstr "Nieuw %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New Event"
|
|
msgstr "Nieuw evenement"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New Property"
|
|
msgstr "Nieuw pand"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New design"
|
|
msgstr "Nieuw ontwerp"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New template"
|
|
msgstr "Nieuw sjabloon"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New:"
|
|
msgstr "Nieuw:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New: %s"
|
|
msgstr "Nieuw: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Volgende"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Next page"
|
|
msgstr "Volgende pagina"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_bar.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Nee"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No Access"
|
|
msgstr "Geen toegang"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No Update:"
|
|
msgstr "Geen update:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/client_actions.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No action with id '%s' could be found"
|
|
msgstr "Geen actie met id '%s' gevonden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No color"
|
|
msgstr "Geen kleur"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/default_providers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No command found"
|
|
msgstr "Geen commando gevonden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No data"
|
|
msgstr "Geen data"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/no_content_helpers.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No data to display"
|
|
msgstr "Geen gegevens om te tonen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No debug command found"
|
|
msgstr "Geen debug-opdracht gevonden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/barcode/barcode_scanner.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No device can be found."
|
|
msgstr "Er kan geen apparaat worden gevonden."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No match found."
|
|
msgstr "Geen overeenkomsten gevonden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/menus/menu_providers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No menu found"
|
|
msgstr "Geen menu gevonden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_selector/model_selector.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No records"
|
|
msgstr "Geen regels"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No records found!"
|
|
msgstr "Geen records gevonden!"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No result"
|
|
msgstr "Geen resultaat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No result found"
|
|
msgstr "Geen resultaat gevonden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/relational_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/relational_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No valid record to save"
|
|
msgstr "Geen geldig record om te bewaren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No view of type '%s' could be found in the current action."
|
|
msgstr "Er is geen weergave van het type '%s' gevonden in de huidige actie."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Geen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/models/models.py:0 code:addons/web/models/models.py:0
|
|
#: code:addons/web/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Not Set"
|
|
msgstr "Niet ingesteld"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Not active state"
|
|
msgstr "Niet actieve status"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Not active state, click to change it"
|
|
msgstr "Niet actieve status, klik om te wijzigen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Number using {{ DECIMAL_POINT }} as decimal separator."
|
|
msgstr "Getal met {{ DECIMAL_POINT }} als decimaalscheidingsteken."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Object:"
|
|
msgstr "Object:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.brand_promotion_message
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo"
|
|
msgstr "Odoo"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/apps.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo Apps will be available soon"
|
|
msgstr "Odoo apps zijn binnenkort beschikbaar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo Client Error"
|
|
msgstr "Odoo cliënt fout"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo Error"
|
|
msgstr "Odoo fout"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo Network Error"
|
|
msgstr "Odoo-netwerkfout"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo S.A."
|
|
msgstr "Odoo SA"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo Server Error"
|
|
msgstr "Odoo-serverfout"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo Session Expired"
|
|
msgstr "Odoo sessie verlopen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo Warning"
|
|
msgstr "Odoo foutmelding"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/barcode/barcode_scanner.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo needs your authorization first."
|
|
msgstr "Odoo heeft eerst je autorisatie nodig."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Of the %d records selected, only the first %d have been archived/unarchived."
|
|
msgstr ""
|
|
"Van de %d geselecteerde records zijn enkel de eerste %d "
|
|
"gearchiveerd/gedearchiveerd."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_error_dialog/form_error_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Oh snap!"
|
|
msgstr "Oh nee!"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/dialog/dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_year/calendar_year_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ok"
|
|
msgstr "Ok"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "On change:"
|
|
msgstr "Bij wijziging:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "One2many"
|
|
msgstr "One2many"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/home.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Only employees can access this database. Please contact the administrator."
|
|
msgstr ""
|
|
"Alleen werknemers hebben toegang tot deze database. Neem dan contact op met "
|
|
"de beheerder."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only the first %d records have been deleted (out of %d selected)"
|
|
msgstr "Enkel de eerste %d records zijn verwijderd (van de %d geselecteerde)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only the first %s records have been deleted (out of %s selected)"
|
|
msgstr "Alleen de eerste %s records zijn verwijderd (van %s geselecteerd)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Only types %(supported_types)s are supported for category (found type "
|
|
"%(field_type)s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Alleen de types %(supported_types)s zijn ondersteund voor deze categorie "
|
|
"(type %(field_type)s gevonden)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Only types %(supported_types)s are supported for filter (found type "
|
|
"%(field_type)s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Alleen de types%(supported_types)s zijn ondersteund voor filters (gevonden "
|
|
"type %(field_type)s)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only you"
|
|
msgstr "Alleen jij"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open View"
|
|
msgstr "Weergave openen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open developer tools"
|
|
msgstr "Ontwikkelaarstools openen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open:"
|
|
msgstr "Open:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open: "
|
|
msgstr "Open: "
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open: %s"
|
|
msgstr "Openen: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Option Name"
|
|
msgstr "Optienaam"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Optional columns"
|
|
msgstr "Optionele kolommen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Orange"
|
|
msgstr "Oranje"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column_progressbar.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr "Overige"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "PDF Viewer"
|
|
msgstr "PDF Viewer"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "PDF controls"
|
|
msgstr "PDF-besturingen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "PDF file"
|
|
msgstr "PDF bestand"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped
|
|
msgid ""
|
|
"Page:\n"
|
|
" <span class=\"page\"/>\n"
|
|
" of\n"
|
|
" <span class=\"topage\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Pagina:\n"
|
|
" <span class=\"page\"/>\n"
|
|
" van\n"
|
|
" <span class=\"topage\"/>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard
|
|
msgid "Page: <span class=\"page\"/> / <span class=\"topage\"/>"
|
|
msgstr "Pagina: <span class=\"page\"/> / <span class=\"topage\"/>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pager"
|
|
msgstr "Pager"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__paperformat_id
|
|
msgid "Paper format"
|
|
msgstr "Papierformaat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__partner_id
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Relatie"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Wachtwoord"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pending Invitations:"
|
|
msgstr "In afwachting van uitnodigingen:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/percent_pie/percent_pie_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "PercentPie"
|
|
msgstr "ProcentPie"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/percentage/percentage_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Percentage"
|
|
msgstr "Percentage"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Percentage Pie"
|
|
msgstr "Percentage taart"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/phone/phone_field.js:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__phone
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Phone"
|
|
msgstr "Telefoon"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/colorpicker.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pick a color"
|
|
msgstr "Kies een kleur"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pie Chart"
|
|
msgstr "Cirkeldiagram"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Pie chart cannot mix positive and negative numbers. Try to change your "
|
|
"domain to only display positive results"
|
|
msgstr ""
|
|
"De cirkeldiagram kan geen positieve en negatieve waarden combineren. Probeer"
|
|
" je domein te wijzigen om positieve resultaten te krijgen."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pivot"
|
|
msgstr "Draaitabel"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/pivot.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pivot %(title)s (%(model_name)s)"
|
|
msgstr "Draaitabel %(title)s (%(model_name)s)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pivot settings"
|
|
msgstr "Draaitabel instellingen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please be patient."
|
|
msgstr "Wees alsjeblieft geduldig."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please click on the \"save\" button first"
|
|
msgstr "Klik eerst op de \"Opslaan\" knop"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please complete your properties before adding a new one"
|
|
msgstr "Voltooi je eigendommen voordat je een nieuwe toevoegt"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please enter a numerical value"
|
|
msgstr "Voer een numerieke waarde in"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please enter save field list name"
|
|
msgstr "Geef aub 'opslaan veldenlijst' naam in"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/attach_document.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please save before attaching a file"
|
|
msgstr "Sla op voordat je een bestand toevoegt"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please select fields to export..."
|
|
msgstr "Selecteer velden om te exporteren..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please select fields to save export list..."
|
|
msgstr "Selecteer velden voor opslaan export lijst..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please update translations of :"
|
|
msgstr "Je dient de vertalingen bij te werken van:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Please use the copy button to report the error to your support service."
|
|
msgstr ""
|
|
"Je dient de kopieer knop te gebruiken om de fout te melden aan de "
|
|
"ondersteuning."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid ""
|
|
"Please use the following communication for your payment : <b><span>\n"
|
|
" INV/2023/00003</span></b>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Gebruik a.u.b. de volgende communicatie voor uw betaling: <b><span>\n"
|
|
" INV/2023/00003</span></b>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please, scan again !"
|
|
msgstr "Alsjeblieft, scan opnieuw!"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.brand_promotion_message
|
|
msgid "Powered by %s%s"
|
|
msgstr "Aangeboden door %s%s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout
|
|
msgid "Powered by <span>Odoo</span>"
|
|
msgstr "Aangeboden door <span>Odoo</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr "Voorkeuren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__preview
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Voorbeeld"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.actions.report,name:web.action_report_externalpreview
|
|
msgid "Preview External Report"
|
|
msgstr "Voorbeeldweergave externe rapportage"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.actions.report,name:web.action_report_internalpreview
|
|
msgid "Preview Internal Report"
|
|
msgstr "Voorbeeldweergave interne rapportage"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__preview_logo
|
|
msgid "Preview logo"
|
|
msgstr "Voorbeeld logo"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "Vorige"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Previous Period"
|
|
msgstr "Vorige periode"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Previous Year"
|
|
msgstr "Vorig jaar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Previous menu"
|
|
msgstr "Vorig menu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Previous page"
|
|
msgstr "Vorige pagina"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__primary_color
|
|
msgid "Primary Color"
|
|
msgstr "Primaire kleur"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/components/action_menus.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/action_menus/action_menus.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/reports/report_action.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/reports/report_action.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Afdrukken"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/components/action_menus.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Printing options"
|
|
msgstr "Afdrukopties"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Priority"
|
|
msgstr "Prioriteit"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Processing..."
|
|
msgstr "Verwerken..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/progress_bar/progress_bar_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Progress Bar"
|
|
msgstr "Voortgangsbalk"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Properties"
|
|
msgstr "Eigenschappen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Property %s"
|
|
msgstr "Eigenschap %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Property Name"
|
|
msgstr "Eigendomsnaam"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Purple"
|
|
msgstr "Paars"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Q1"
|
|
msgstr "Q1"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Q2"
|
|
msgstr "Q2"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Q3"
|
|
msgstr "Q3"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Q4"
|
|
msgstr "Q4"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:web.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__qweb
|
|
msgid "QWeb"
|
|
msgstr "QWeb"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Quarter"
|
|
msgstr "Kwartaal"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Quick add"
|
|
msgstr "Snel toevoegen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Quick search: %s"
|
|
msgstr "Snelzoeken: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_ir_qweb_field_image
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_ir_qweb_field_image_url
|
|
msgid "Qweb Field Image"
|
|
msgstr "Qweb veld afbeelding"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/colorpicker.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "RGB"
|
|
msgstr "RGB"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/colorpicker.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "RGBA"
|
|
msgstr "RGBA"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/radio/radio_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Radio"
|
|
msgstr "Keuzerondje"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Record qweb"
|
|
msgstr "Qweb opnemen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Record sql"
|
|
msgstr "SQL opnemen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Record traces"
|
|
msgstr "Traces opnemen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Recording..."
|
|
msgstr "Opnemen..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Red"
|
|
msgstr "Rood"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/reference/reference_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Reference"
|
|
msgstr "Referentie"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "Vernieuw"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Regenerate Assets Bundles"
|
|
msgstr "Assets bundels opnieuw genereren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Relation not allowed"
|
|
msgstr "Relatie niet toegestaan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Relation to follow"
|
|
msgstr "Relatie om te volgen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Relation:"
|
|
msgstr "Relatie:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Relational table"
|
|
msgstr "Tabelrelatie"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remaining Days"
|
|
msgstr "Resterende dagen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Verwijderen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove Cover Image"
|
|
msgstr "Verwijder omslagafbeelding"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove Property"
|
|
msgstr "Eigenschap verwijderen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove field"
|
|
msgstr "Verwijder veld"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove from Favorites"
|
|
msgstr "Verwijderen uit favorieten"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove tag"
|
|
msgstr "Label verwijderen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove this favorite from the list"
|
|
msgstr "Verwijder deze favoriet van de lijst"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Report"
|
|
msgstr "Rapport"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__report_footer
|
|
msgid "Report Footer"
|
|
msgstr "Rapport voettekst"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__report_layout_id
|
|
msgid "Report Layout"
|
|
msgstr "Rapport lay-out"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.actions.report,name:web.action_report_layout_preview
|
|
msgid "Report Layout Preview"
|
|
msgstr "Voorbeeld van rapportlay-out"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Request timeout"
|
|
msgstr "Verzoek time-out"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Reset domain"
|
|
msgstr "Domein resetten"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
msgid "Reset to logo colors"
|
|
msgstr "Reset naar logo kleuren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/clickbot/clickbot_loader.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Run Click Everywhere Test"
|
|
msgstr "Klik overal test uitvoeren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Run JS Mobile Tests"
|
|
msgstr "JS mobiele testen uitvoeren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Run JS Tests"
|
|
msgstr "JS testen uitvoeren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_panel/search_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "SEE RESULT"
|
|
msgstr "BEKIJK RESULTAAT"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/signature.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "SIGNATURE"
|
|
msgstr "HANDTEKENING"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Salmon pink"
|
|
msgstr "Zalmroze"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sat"
|
|
msgstr "Za"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/translation_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Opslaan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save & Close"
|
|
msgstr "Opslaan & Sluiten"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save & New"
|
|
msgstr "Opslaan & Nieuw"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save as :"
|
|
msgstr "Opslaan als:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save as:"
|
|
msgstr "Opslaan als:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save current search"
|
|
msgstr "Huidige zoekopdracht opslaan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save default"
|
|
msgstr "Standaard opslaan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save manually"
|
|
msgstr "Handmatig opslaan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save record"
|
|
msgstr "Record opslaan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Scan barcode"
|
|
msgstr "Scan barcode"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings/settings_app.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Zoek"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search More..."
|
|
msgstr "Zoek meer..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_selector/model_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search a Model..."
|
|
msgstr "Zoek een model..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search a field..."
|
|
msgstr "Zoek een veld..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/default_providers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search for a command..."
|
|
msgstr "Zoek een opdracht..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/menus/menu_providers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search for a menu..."
|
|
msgstr "Zoek een menukaart..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search for records"
|
|
msgstr "Zoeken naar records"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_view.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_view.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_view.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search..."
|
|
msgstr "Zoek..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search: %s"
|
|
msgstr "Zoek: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__secondary_color
|
|
msgid "Secondary Color"
|
|
msgstr "Secundaire kleur"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "See details"
|
|
msgstr "Bekijk details"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "See examples"
|
|
msgstr "Zie voorbeelden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr "Selecteren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
|
msgid ""
|
|
"Select <i class=\"fa fa-database\" role=\"img\" aria-label=\"Database\" "
|
|
"title=\"Database\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Selecteer <i class=\"fa fa-database\" role=\"img\" aria-label=\"Database\" "
|
|
"title=\"Database\"/>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select Default"
|
|
msgstr "Selecteer standaard"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select Signature Style"
|
|
msgstr "Selecteer handtekeningstijl"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select a model to add a filter."
|
|
msgstr "Selecteer een model om een filter op te plaatsen."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select a view"
|
|
msgstr "Weergave selecteren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select all"
|
|
msgstr "Selecteer alle"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select all records matching the search"
|
|
msgstr "Selecteer alle records die aan de zoekopdracht voldoen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select field"
|
|
msgstr "Selecteer veld"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select records"
|
|
msgstr "Selecteer records"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Selected records"
|
|
msgstr "Geselecteerde regels"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/selection/selection_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Selection"
|
|
msgstr "Selectie"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Selection:"
|
|
msgstr "Selectie:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/email/email_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/email/email_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Send Email"
|
|
msgstr "Verzend e-mail"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set Defaults"
|
|
msgstr "Standaardwaarden instellen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set a Cover Image"
|
|
msgstr "Omslagafbeelding instellen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set a kanban state..."
|
|
msgstr "Een kanban-status instellen..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set a priority..."
|
|
msgstr "Stel een prioriteit in..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/special_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/timezone_mismatch/timezone_mismatch_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set a timezone on your user"
|
|
msgstr "Stel een tijdzone in op je gebruiker"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/state_selection/state_selection_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set kanban state..."
|
|
msgstr "Kanbanstatus instellen..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set priority..."
|
|
msgstr "Prioriteit instellen..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Instellingen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Share with all users"
|
|
msgstr "Delen met alle gebruikers"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Shortcuts"
|
|
msgstr "Sneltoetsen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Show sub-fields"
|
|
msgstr "Toon sub-velden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/apps.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Showing locally available modules"
|
|
msgstr "Lokaal beschikbare modules worden weergegeven"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/signature.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Signature"
|
|
msgstr "Handtekening"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Size:"
|
|
msgstr "Grootte:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/ajax.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Something happened while trying to contact the server, check that the server"
|
|
" is online and that you still have a working network connection."
|
|
msgstr ""
|
|
"Er is iets gebeurd tijdens een poging om contact op te nemen met de server, "
|
|
"controleer of de server online is en of je nog steeds een werkende "
|
|
"netwerkverbinding hebt."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/binary.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Something horrible happened"
|
|
msgstr "Er is iets verschrikkelijks gebeurd"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sort graph"
|
|
msgstr "Grafiek sorteren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Special:"
|
|
msgstr "Speciaal:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Stacked"
|
|
msgstr "Gestapeld"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Start typing..."
|
|
msgstr "Start met typen..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/stat_info/stat_info_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Stat Info"
|
|
msgstr "Stat-info"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Statusbar"
|
|
msgstr "Statusbalk"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Stay Here"
|
|
msgstr "Hier blijven"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_error_dialog/form_error_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Stay here"
|
|
msgstr "Hier blijven"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Still loading..."
|
|
msgstr "Nog steeds aan het laden..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Still loading...<br />Please be patient."
|
|
msgstr "Nog bezig met laden...<br />Even geduld aub."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Style"
|
|
msgstr "Stijl"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Styles"
|
|
msgstr "Stijlen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sun"
|
|
msgstr "Zo"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Support"
|
|
msgstr "Ondersteuning"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Syntax error"
|
|
msgstr "Syntax fout"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_items.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "TIP"
|
|
msgstr "TIP"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tag color: #{colornames[color]}"
|
|
msgstr "Labelkleur: #{colornames[color]}"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr "Labels"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Take a minute to get a coffee,"
|
|
msgstr "Neem even de tijd voor een kopje koffie,"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
|
|
msgstr ""
|
|
"Neem een minuutje om koffie te halen,<br />want Odoo is aan het laden..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__vat
|
|
msgid "Tax ID"
|
|
msgstr "BTW Nr."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Template:"
|
|
msgstr "Sjabloon:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/char/char_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "Tekst"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__vat
|
|
msgid ""
|
|
"The Tax Identification Number. Values here will be validated based on the "
|
|
"country format. You can use '/' to indicate that the partner is not subject "
|
|
"to tax."
|
|
msgstr ""
|
|
"Het BTW-nummer. Waarden hier worden gevalideerd op basis van het "
|
|
"landformaat. Je kunt '/' gebruiken om aan te geven dat de relatie niet "
|
|
"belastingplichtig is."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The content of this cell is too long for an XLSX file (more than %s "
|
|
"characters). Please use the CSV format for this export."
|
|
msgstr ""
|
|
"De inhoud van deze cel is te lang voor een XLSX-bestand (meer dan %s "
|
|
"tekens). Gebruik de CSV-indeling voor deze export."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The field is empty, there's nothing to save."
|
|
msgstr "Het veld is leeg. Er is niets om op te slaan."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The operation was interrupted. This usually means that the current operation"
|
|
" is taking too much time."
|
|
msgstr ""
|
|
"De bewerking is onderbroken. Dit betekent meestal dat de huidige bewerking "
|
|
"te lang duurt."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/utils/files.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The selected file (%sB) is over the maximum allowed file size (%sB)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Het geselecteerde bestand (%sB) overschrijdt de maximaal toegestane "
|
|
"bestandsgrootte (%sB)."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
|
|
msgstr ""
|
|
"Het geselecteerde bestand overschreed de maximum toegelaten grootte van %s."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
|
|
"'ir.attachment' model."
|
|
msgstr ""
|
|
"Het type van het veld '%s' moet een many2many veld zijn met een relatie naar"
|
|
" het 'ir.attachment' model."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"There are too many data. The graph only shows a sample. Use the filters to "
|
|
"refine the scope."
|
|
msgstr ""
|
|
"Er zijn te veel gegevens. De grafiek geeft alleen een deel weer. Gebruik de "
|
|
"filters om de weergave te verfijnen."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"There are too many rows (%s rows, limit: %s) to export as Excel 2007-2013 "
|
|
"(.xlsx) format. Consider splitting the export."
|
|
msgstr ""
|
|
"Er zijn te veel rijen (%s rijen, limiet: %s) om te exporteren als Excel "
|
|
"2007-2013 (.xlsx) -indeling. Overweeg de export te splitsen."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There is no available image to be set as cover."
|
|
msgstr "Er is geen afbeelding beschikbaar om in te stellen als omslagfoto."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There was a problem while uploading your file"
|
|
msgstr "Er is een probleem met het uploaden van je bestand."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/file_handler.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There was a problem while uploading your file."
|
|
msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het uploaden van je bestand."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.neutralize_banner
|
|
msgid "This database is neutralized."
|
|
msgstr "Deze database is geneutraliseerd."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/date_picker.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This date is in the future. Make sure this is what you expect."
|
|
msgstr "Deze datum is in de toekomst. Ben je zeker dat je dit verwacht?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/datepicker/datepicker.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This date is on the future. Make sure it is what you expected."
|
|
msgstr "Deze datum is in de toekomst. Ben je zeker dat je dit verwacht?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This domain is not supported."
|
|
msgstr "Dit domein wordt niet ondersteund."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This field is already first"
|
|
msgstr "Dit veld staat al op de eerste plaats"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This field is already last"
|
|
msgstr "Dit veld is al laatste"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This file is invalid. Please select an image."
|
|
msgstr "Dit bestand is ongeldig. Selecteer een afbeelding."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"This filter is global and will be removed for everybody if you continue."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dit filter is voor iedereen en zal dus ook voor iedereen worden verwijderd "
|
|
"als je doorgaat."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.preview_externalreport
|
|
msgid "This is a sample of an external report."
|
|
msgstr "Dit is een voorbeeld van een externe rapportage."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.preview_internalreport
|
|
msgid "This is a sample of an internal report."
|
|
msgstr "Dit is een voorbeeld van een intern rapport."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This tag is already available"
|
|
msgstr "Dit label is al beschikbaar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This update will only consider the records of the current page."
|
|
msgstr "Deze aanpassing past enkel records aan van de huidige pagina."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Thu"
|
|
msgstr "Do"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float_time/float_time_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr "Tijd"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/special_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/timezone_mismatch/timezone_mismatch_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Timezone Mismatch : This timezone is different from that of your browser.\n"
|
|
"Please, set the same timezone as your browser's to avoid time discrepancies in your system."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tijdzone komt niet overeen: deze tijdzone verschilt van die van je browser.\n"
|
|
"Stel alsjeblieft dezelfde tijdzone in als je browser om tijdafwijkingen in je systeem te voorkomen."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Today"
|
|
msgstr "Vandaag"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_toggle/boolean_toggle_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Toggle"
|
|
msgstr "Schakelen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Toggle menu"
|
|
msgstr "Menu wisselen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tomorrow"
|
|
msgstr "Morgen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Too many items to display."
|
|
msgstr "Teveel items om weer te geven."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "Totaal"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/translation_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Translate: %s"
|
|
msgstr "Vertalen: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "True"
|
|
msgstr "Waar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/no_content_helpers.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Try to add some records, or make sure that there is no\n"
|
|
" active filter in the search bar."
|
|
msgstr ""
|
|
"Probeer eens een paar records toe te voegen, of zorg ervoor dat er geen\n"
|
|
" filter in de zoekbalk is ingesteld."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tue"
|
|
msgstr "Di"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Type a default text or press ENTER"
|
|
msgstr "Typ een standaardtekst of druk op ENTER"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Type your name to sign"
|
|
msgstr "Typ je naam om te ondertekenen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Type:"
|
|
msgstr "Soort:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/url/url_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to find Wkhtmltopdf on this system. The report will be shown in html."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wkhtmltopdf kon niet gevonden worden op het systeem. Dit rapport wordt "
|
|
"getoond in HTML."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unable to save"
|
|
msgstr "Opslaan is niet mogelijk"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unarchive"
|
|
msgstr "Dearchiveren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unarchive All"
|
|
msgstr "Dearchiveer alle"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uncaught CORS Error"
|
|
msgstr "Niet-gevangen CORS-fout"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uncaught Javascript Error"
|
|
msgstr "Niet-afgevangen Javascript-fout"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uncaught Promise"
|
|
msgstr "Uncaught Promise"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Undefined"
|
|
msgstr "Niet gedefinieerd"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unfold"
|
|
msgstr "Uitvouwen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Unknown CORS error\n"
|
|
"\n"
|
|
"An unknown CORS error occured.\n"
|
|
"The error probably originates from a JavaScript file served from a different origin.\n"
|
|
"(Opening your browser console might give you a hint on the error.)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Onbekende CORS-fout\n"
|
|
"\n"
|
|
"Er is een onbekende CORS-fout opgetreden.\n"
|
|
"De fout is waarschijnlijk afkomstig van een JavaScript-bestand dat van een andere oorsprong afkomstig is.\n"
|
|
"(Als je je browserconsole opent, krijgt je mogelijk een hint over de fout.)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/py_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unknown nonliteral type "
|
|
msgstr "Onbekend nonliteral type "
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_editable_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unlink row "
|
|
msgstr "Rij verwijderen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/_deprecated/data.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unnamed"
|
|
msgstr "Naamloos"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_view.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unsaved changes"
|
|
msgstr "Niet-opgeslagen wijzigingen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_view.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Untitled"
|
|
msgstr "Geen titel"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Update to:"
|
|
msgstr "Update naar:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Upgrade now"
|
|
msgstr "Upgrade nu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Upgrade to enterprise"
|
|
msgstr "Upgrade naar enterprise"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Upgrade to future versions"
|
|
msgstr "Upgrade naar toekomstige versies"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Upload and Set"
|
|
msgstr "Uploaden en instellen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Upload your file"
|
|
msgstr "Upload je bestand"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uploaded"
|
|
msgstr "Geupload"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uploading"
|
|
msgstr "Uploaden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uploading Error"
|
|
msgstr "Upload fout"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uploading error"
|
|
msgstr "Uploadfout"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/file_handler.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uploading..."
|
|
msgstr "Uploaden..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uploading... (%s%)"
|
|
msgstr "Uploaden... (%s%)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Use This For My Kanban"
|
|
msgstr "Gebruik dit voor mijn Kanban"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Use by default"
|
|
msgstr "Standaard gebruiken"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Gebruiker"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "User Error"
|
|
msgstr "Fout"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Validation Error"
|
|
msgstr "Bevestiging fout"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Values"
|
|
msgstr "Waarden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_label.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Values set here are company-specific."
|
|
msgstr "De hier ingestelde waarden zijn bedrijfsspecifiek."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Variation"
|
|
msgstr "Verschil"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View %s"
|
|
msgstr "Bekijk %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View Access Rights"
|
|
msgstr "Toegangsrechten bekijken"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View Fields"
|
|
msgstr "Velden weergeven"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View In Kanban"
|
|
msgstr "Kanban weergave"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View Metadata"
|
|
msgstr "Metadata weergeven"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View Record Rules"
|
|
msgstr "Recordregels bekijken"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
|
|
msgid "View Type"
|
|
msgstr "Soort weergave"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View switcher"
|
|
msgstr "Bekijk de schakelaar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_button.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "Waarschuwing"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.benchmark_suite
|
|
msgid "Web Benchmarks"
|
|
msgstr "Web Benchmarks"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.qunit_mobile_suite
|
|
msgid "Web Mobile Tests"
|
|
msgstr "Web mobiel testen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.qunit_suite
|
|
msgid "Web Tests"
|
|
msgstr "Web testen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__website
|
|
msgid "Website Link"
|
|
msgstr "Website link"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Wed"
|
|
msgstr "Wo"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Week"
|
|
msgstr "Week"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/effects/effect_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Well Done!"
|
|
msgstr "Goed gedaan!"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Widget:"
|
|
msgstr "Widget:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Would you like to save your changes?"
|
|
msgstr "Wil je je wijzigingen opslaan?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/special_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/iframe_wrapper/iframe_wrapper_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Wrap raw html within an iframe"
|
|
msgstr "Wrap onbewerkte html in een iframe"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/home.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Wrong login/password"
|
|
msgstr "Foutieve login/wachtwoord"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "XML ID:"
|
|
msgstr "XML ID:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Year"
|
|
msgstr "Jaar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Yellow"
|
|
msgstr "Geel"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_bar.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Ja"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Yesterday"
|
|
msgstr "Gisteren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_successful
|
|
msgid "You are logged in."
|
|
msgstr "Je bent ingelogd."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/binary.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You are not allowed to upload an attachment here."
|
|
msgstr "Je bent niet gemachtigd om hier bijlages toe te voegen."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot follow relations for this field chain construction"
|
|
msgstr ""
|
|
"Je kunt de relaties niet volgen voor deze gekoppelde veld constructie."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You do not have access to the model \"%s\"."
|
|
msgstr "Je hebtgeen toegang tot het model \"%s\"."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You may not believe it,"
|
|
msgstr "Je gelooft het misschien niet,"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
|
|
msgstr ""
|
|
"Je zou het haast niet geloven,<br />maar Odoo is wel degelijk aan het "
|
|
"laden..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You need to be able to edit parent first to add property tags"
|
|
msgstr ""
|
|
"Je moet eerst een bovenliggend veld kunnen bewerken om eigendomslabels toe "
|
|
"te voegen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You need to be able to edit parent first to configure property fields"
|
|
msgstr ""
|
|
"Je moet eerst een bovenliggend veld kunen bewerken om eigenschapsvelden te "
|
|
"configureren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_button.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You need to save this new record before editing the translation. Do you want"
|
|
" to proceed?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Je moet dit nieuwe record opslaan voordat je de vertaling bewerkt. Wil je "
|
|
"doorgaan?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You need to start Odoo with at least two workers to print a pdf version of "
|
|
"the reports."
|
|
msgstr ""
|
|
"Je moet Odoo starten met minimaal twee werkers om een PDF versie van de "
|
|
"rapportages te kunnen afdrukken."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You should upgrade your version of Wkhtmltopdf to at least 0.12.0 in order "
|
|
"to get a correct display of headers and footers as well as support for "
|
|
"table-breaking between pages."
|
|
msgstr ""
|
|
"Je moet je versie van Wkhtmltopdf upgraden naar ten minste 0.12.0 om een "
|
|
"correcte weergave van kop- en voetteksten te krijgen, evenals ondersteuning "
|
|
"voor het breken van tabellen tussen pagina's."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Your Odoo session expired. The current page is about to be refreshed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Jouw Odoo-sessie is verlopen. De huidige pagina wordt binnenkort vernieuwd."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Your installation of Wkhtmltopdf seems to be broken. The report will be "
|
|
"shown in html."
|
|
msgstr ""
|
|
"Jouw geïnstalleerde Wkhtmltopdf lijkt niet meer te werken. Het rapport wordt"
|
|
" getoond in html."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "[No widget %s]"
|
|
msgstr "[Geen widget %s]"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "a day ago"
|
|
msgstr "een dag geleden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "about a minute ago"
|
|
msgstr "ongeveer 1 minuut geleden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "about a month ago"
|
|
msgstr "ongeveer 1 maand geleden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "about a year ago"
|
|
msgstr "ongeveer 1 jaar geleden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "about an hour ago"
|
|
msgstr "ongeveer een uur geleden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "all"
|
|
msgstr "alle"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "all records"
|
|
msgstr "alle records"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "and"
|
|
msgstr "en"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "any"
|
|
msgstr "één van de"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "are valid for this update."
|
|
msgstr "zijn geldig voor deze update."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "as a new"
|
|
msgstr "als een nieuwe"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "at:"
|
|
msgstr "op:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "because it's loading..."
|
|
msgstr "omdat Odoo aan het laden is..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "but the application is actually loading..."
|
|
msgstr "maar de applicatie wordt daadwerkelijk geladen..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "child of"
|
|
msgstr "onderliggende van"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "contains"
|
|
msgstr "bevat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "date"
|
|
msgstr "datum"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "does not contain"
|
|
msgstr "bevat niet"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "doesn't contain"
|
|
msgstr "bevat niet"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/network/download.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "downloading..."
|
|
msgstr "downloaden..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
msgid "e.g. Global Business Solutions"
|
|
msgstr "bv. Global Business Solutions"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "for:"
|
|
msgstr "voor:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "greater than"
|
|
msgstr "groter dan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "greater than or equal to"
|
|
msgstr "groter dan of gelijk aan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/colorpicker.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "hex"
|
|
msgstr "hex"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "hour"
|
|
msgstr "uur"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "hours"
|
|
msgstr "uren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "in"
|
|
msgstr "in"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_leaf_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_boolean_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is"
|
|
msgstr "is"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is No"
|
|
msgstr "is Nee"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is Yes"
|
|
msgstr "is Ja"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is after"
|
|
msgstr "komt na"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is after or equal to"
|
|
msgstr "komt na of is gelijk aan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is before"
|
|
msgstr "komt voor"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is before or equal to"
|
|
msgstr "komt voor of is gelijk aan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is between"
|
|
msgstr "ligt tussen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is equal to"
|
|
msgstr "is gelijk aan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_boolean_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is not"
|
|
msgstr "is niet"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is not ="
|
|
msgstr "is niet ="
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is not equal to"
|
|
msgstr "is niet gelijk aan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is not set"
|
|
msgstr "is niet ingesteld"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is set"
|
|
msgstr "is ingesteld"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "it's still loading..."
|
|
msgstr "Odoo is nog aan het laden..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/utils/numbers.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "kMGTPE"
|
|
msgstr "kMGTPE"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "less than"
|
|
msgstr "kleiner dan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "less than a minute ago"
|
|
msgstr "minder dan een minuut geleden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "less than or equal to"
|
|
msgstr "kleiner dan of gelijk aan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "like"
|
|
msgstr "zoals"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/menus/menu_providers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "menus"
|
|
msgstr "menu's"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "minute"
|
|
msgstr "minuut"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "minutes"
|
|
msgstr "minuten"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "more"
|
|
msgstr "meer"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "ms"
|
|
msgstr "ms"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "new tab"
|
|
msgstr "nieuw tabblad"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "new_template"
|
|
msgstr "nieuwe_template"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/default_providers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "no description provided"
|
|
msgstr "geen beschrijving gegeven"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "none"
|
|
msgstr "geen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_leaf_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "not"
|
|
msgstr "niet"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "not in"
|
|
msgstr "niet in"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "not like"
|
|
msgstr "niet zoals"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_boolean_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "not set (false)"
|
|
msgstr "niet ingesteld (onwaar)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "of the following rules:"
|
|
msgstr "onderstaande regels:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "of:"
|
|
msgstr "van:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "on any screen to show shortcut overlays and"
|
|
msgstr "op elk scherm om de sneltoetsoverlappingen te tonen en"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_leaf_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/action_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "of"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "parent of"
|
|
msgstr "bovenliggende van"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "query"
|
|
msgstr "query"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "record(s)"
|
|
msgstr "record(s)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "records ?"
|
|
msgstr "records?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "remaining)"
|
|
msgstr "resterend)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "search"
|
|
msgstr "zoek"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "selected"
|
|
msgstr "geselecteerd"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "selected records,"
|
|
msgstr "geselecteerde records,"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "self"
|
|
msgstr "self"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_leaf_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "set"
|
|
msgstr "ingesteld"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_boolean_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "set (true)"
|
|
msgstr "ingesteld (waar)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "to trigger a shortcut."
|
|
msgstr "een sneltoets te activeren."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "type a default text or press ENTER"
|
|
msgstr "typ een standaardtekst of druk op ENTER"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "{{ progressBar.count }} {{ progressBar.string }}"
|
|
msgstr "{{ progressBar.count }} {{ progressBar.string }}"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "{{ relatedFieldName }}..."
|
|
msgstr "{{ relatedFieldName }}..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "{{ widget.groupByFieldString }}..."
|
|
msgstr "{{ widget.groupByFieldString }}..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "— press"
|
|
msgstr "— druk"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "— search for"
|
|
msgstr "— zoeken"
|