6989 lines
212 KiB
Plaintext
6989 lines
212 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * web
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# sharkutz <sharkutz4life@yahoo.com>, 2022
|
|
# Hongu Cosmin <cosmin513@gmail.com>, 2022
|
|
# Martin Trigaux, 2022
|
|
# Claudia Baisan, 2023
|
|
# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2023
|
|
# Cozmin Candea <office@terrabit.ro>, 2024
|
|
# Corina Calin, 2024
|
|
# Alin Miclea, 2024
|
|
# Fekete Mihai <mihai.fekete@forestandbiomass.ro>, 2024
|
|
# Lyall Kindmurr, 2024
|
|
# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2025
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:27+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2025\n"
|
|
"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ro\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid " records"
|
|
msgstr " înregistrări"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "# Code editor"
|
|
msgstr "# Editor cod"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "#{i.display_name} is current state"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "#{i.display_name} is not current state"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%d days ago"
|
|
msgstr "%d zile în urmă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%d hours ago"
|
|
msgstr "%d ore în urmă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%d minutes ago"
|
|
msgstr " %d minute în urmă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%d months ago"
|
|
msgstr "%d luni în urmă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%d years ago"
|
|
msgstr "%d ani în urmă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s Files"
|
|
msgstr "%s Fișiere"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s days ago"
|
|
msgstr "%s zile în urmă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s records"
|
|
msgstr "%s înregistrâri"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not a correct date"
|
|
msgstr "\"%s' nu este o dată corectă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/dates.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not a correct date or datetime"
|
|
msgstr "'%s' nu este o dată sau oră corectă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/time.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
|
|
msgstr "'%s' nu este o dată sau o oră corectă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not a correct datetime"
|
|
msgstr "'%s' nu este o dată cu oră corectă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not a correct float"
|
|
msgstr "'%s' nu este o stabilizare corectă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not a correct integer"
|
|
msgstr "'%s' nu este un întreg corect"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not a correct monetary field"
|
|
msgstr "'%s' nu este un camp monetar corect"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/time.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
|
|
msgstr "'%s' nu este convertibil în dată, dată oră sau oră"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is unsynchronized with '%s'."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(%s/%sMB)"
|
|
msgstr "(%s/%sMB)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(Community Edition)"
|
|
msgstr "(Ediție comunitate)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(change)"
|
|
msgstr "(schimbare)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(count)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(create)"
|
|
msgstr "(creare)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/mobile_switch_company_menu/mobile_switch_company_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(current)"
|
|
msgstr "(curent)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_bar.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(no result)"
|
|
msgstr "(nici un rezultat)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(no string)"
|
|
msgstr "(fără clauză)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(nolabel)"
|
|
msgstr "(neetichetat)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
") format(\"woff\");\n"
|
|
" font-weight: normal;\n"
|
|
" font-style: normal;\n"
|
|
" }"
|
|
msgstr ""
|
|
") format(\"woff\");\n"
|
|
" font-weight: normal;\n"
|
|
" font-style: normal;\n"
|
|
" }"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "+ KEY"
|
|
msgstr "+ CHEIE"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "07/08/2020"
|
|
msgstr "07/08/2020"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "08/07/2020"
|
|
msgstr "08/07/2020"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "1 record"
|
|
msgstr "o înregistrare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span class=\"text-nowrap\">$ 2,887.50</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"text-nowrap\">$ 2,887.50</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span class=\"oe_currency_value\">\n"
|
|
" 22,137.50</span></span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span class=\"oe_currency_value\">\n"
|
|
" 22,137.50</span></span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span "
|
|
"class=\"oe_currency_value\">11,750.00</span></span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span "
|
|
"class=\"oe_currency_value\">11,750.00</span></span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span "
|
|
"class=\"oe_currency_value\">7,500.00</span></span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span "
|
|
"class=\"oe_currency_value\">7,500.00</span></span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span class=\"text-nowrap\">1,500.00</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"text-nowrap\">1,500.00</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span class=\"text-nowrap\">2,350.00</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"text-nowrap\">2,350.00</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span class=\"text-nowrap\">Tax 15%</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"text-nowrap\">Tax 15%</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"w-100 o_force_ltr\" itemprop=\"streetAddress\">77 Santa Barbara\n"
|
|
" Rd<br/>Pleasant Hill CA 94523<br/>United States</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"w-100 o_force_ltr\" itemprop=\"streetAddress\">77 Santa Barbara\n"
|
|
" Rd<br/>Pleasant Hill CA 94523<br/>Statele Unite</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span id=\"line_tax_ids\">Tax 15%</span>"
|
|
msgstr "<span id=\"line_tax_ids\">Tax 15%</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span itemprop=\"name\">Deco Addict</span>"
|
|
msgstr "<span itemprop=\"name\">Deco Addict</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span>$ <span class=\"oe_currency_value\">19,250.00</span></span>"
|
|
msgstr "<span>$ <span class=\"oe_currency_value\">19,250.00</span></span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span>5.00</span>"
|
|
msgstr "<span>5.00</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span>Amount</span>"
|
|
msgstr "<span>Suma</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span>Description</span>"
|
|
msgstr "<span>Descriere</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span>Invoice</span>\n"
|
|
" <span>INV/2023/00003</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span>Factură</span>\n"
|
|
" <span>INV/2023/00003</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span>Payment terms: 30 Days</span>"
|
|
msgstr "<span>Termen de plată: 30 Zile</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span>Quantity</span>"
|
|
msgstr "<span>Cantitate</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span>Taxes</span>"
|
|
msgstr "<span>Taxe</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span>Unit Price</span>"
|
|
msgstr "<span>Preț unitar </span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span>[FURN_8220] Four Person Desk<br/>\n"
|
|
" Four person modern office workstation</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span>[FURN_8220] Birou pentru patru persoane<br/>\n"
|
|
" Stație de lucru modernă pentru patru persoane</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span>[FURN_8999] Three-Seat Sofa<br/>\n"
|
|
" Three Seater Sofa with Lounger in Steel Grey Colour</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span>[FURN_8999] Canapea cu trei locuri<br/>\n"
|
|
" Canapea cu trei locuri cu șezlong în culoarea gri oțel</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<strong>Due Date:</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Data Scadență:</strong>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<strong>Invoice Date:</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Data Factură:</strong>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<strong>Total</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Total</strong>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<strong>Untaxed Amount</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Suma fără taxe</strong>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "=ilike"
|
|
msgstr "=ilike"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "=like"
|
|
msgstr "=like"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"@font-face {\n"
|
|
" font-family: \"font\";\n"
|
|
" src: url(data:font/ttf;base64,"
|
|
msgstr ""
|
|
"@font-face {\n"
|
|
" font-family: \"font\";\n"
|
|
" src: url(data:font/ttf;base64,"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A filter with same name already exists."
|
|
msgstr "Există deja un filtru cu acest nume."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/custom_favorite_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A name for your favorite filter is required."
|
|
msgstr "Este necesar un nume pentru filtrul dvs. preferat."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"A popup window has been blocked. You may need to change your browser "
|
|
"settings to allow popup windows for this page."
|
|
msgstr ""
|
|
"Fereastră pop-up blocată. Este posibil să fie nevoie să schimbați setările "
|
|
"browserului pentru a permite ferestrele pop-up pentru această pagină."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "ALL"
|
|
msgstr "TOT"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "ANY"
|
|
msgstr "ORICARE"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Access Denied"
|
|
msgstr "Acces interzis"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Access Error"
|
|
msgstr "Eroare acces"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Access to all Enterprise Apps"
|
|
msgstr "Accesează toate aplicațiile Enterprise "
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/ace/ace_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ace Editor"
|
|
msgstr "Editor Ace"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/components/action_menus.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/action_menus/action_menus.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/status_bar_buttons/status_bar_buttons.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Acțiune"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Action ID:"
|
|
msgstr "ID Acțiune:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_ir_actions_act_window_view
|
|
msgid "Action Window View"
|
|
msgstr "Vizualizare Acțiune Fereastră"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Activate Assets Debugging"
|
|
msgstr "Activează depanarea activelor"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Activate Tests Assets Debugging"
|
|
msgstr "Activează depanarea activelor de testare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Activate debug mode (with assets)"
|
|
msgstr "Activează modul de depanare (cu activele)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Activate the developer mode"
|
|
msgstr "Activează modul de dezvoltare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Activate the developer mode (with assets)"
|
|
msgstr "Activează modul de dezvoltare (with assets)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Activate the developer mode (with tests assets)"
|
|
msgstr "Activați modul dezvoltator (cu activele de testare)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record_quick_create.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Adaugă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add Custom Filter"
|
|
msgstr "Adaugă un filtru personalizat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/group_by_menu/custom_group_by_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add Custom Group"
|
|
msgstr "Adaugă un grup personalizat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a Property"
|
|
msgstr "Adaugă o proprietate"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a Value"
|
|
msgstr "Adaugă o valoare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a condition"
|
|
msgstr "Adaugă o condiție"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_editable_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_editable_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a line"
|
|
msgstr "Adăugă o linie"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add branch"
|
|
msgstr "Adăugați ramură"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add column"
|
|
msgstr "Adaugă coloană"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add filter"
|
|
msgstr "Adaugă filtru"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add new value"
|
|
msgstr "Adaugă valoare nouă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add node"
|
|
msgstr "Adăugați nod"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add qweb directive context"
|
|
msgstr "Adaugă contextul directivei qweb"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add tag"
|
|
msgstr "Adăugați etichetă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add to Favorites"
|
|
msgstr "Adaugă la Favorite"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add: "
|
|
msgstr "Adaugă: "
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add: %s"
|
|
msgstr "Adaugă: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/components/action_menus.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Additionnal actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/signature_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Adopt & Sign"
|
|
msgstr "Adoptați și semnați"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/signature_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Adopt Your Signature"
|
|
msgstr "Adoptați semnătura dvs."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Alert"
|
|
msgstr "Alertă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/search_panel_model_extension.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_arch_parser.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_panel/search_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "Tot"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All day"
|
|
msgstr "Toată ziua"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All users"
|
|
msgstr "Toți utilizatorii"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Among the"
|
|
msgstr "Printre"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "An error occured while uploading."
|
|
msgstr "A apărut o eroare la încărcare."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "An error occurred"
|
|
msgstr "A fost generată o eroare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "And more"
|
|
msgstr "Și încă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Any"
|
|
msgstr "Oricare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__report_header
|
|
msgid ""
|
|
"Appears by default on the top right corner of your printed documents (report"
|
|
" header)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Apare implicit în coltul din dreapta sus a documentelor tiparite de "
|
|
"dumneavoastra (antet raport)."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/group_by_menu/custom_group_by_item.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/daterange/daterange_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "Aplică"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Archive"
|
|
msgstr "Arhivează"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Archive All"
|
|
msgstr "Arhivați totul"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure that you want to archive all the records from this column?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sunteți sigur că doriți să arhivați toate înregistrările din această "
|
|
"coloană?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure that you want to archive all the selected records?"
|
|
msgstr "Sunteți sigur că doriți să arhivați toate înregistrările selectate?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure that you want to archive this record?"
|
|
msgstr "Sunteți sigur că doriți să arhivați această înregistrare?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure that you want to remove this column ?"
|
|
msgstr "Sunteți sigur(ă) ca doriți să ștergeți acestă coloană ?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure that you want to remove this filter?"
|
|
msgstr "Ești sigur că doriți să ștergeți acest filtru?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete these records ?"
|
|
msgstr "Sigur doriți să ștergeți aceste înregistrări?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete these records?"
|
|
msgstr "Sigur doriți să ștergeți aceste înregistrări?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this column?"
|
|
msgstr "Sigur doriți să ștergeți această coloană?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to delete this property field? It will be removed for "
|
|
"everyone using the \"%s\" %s."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sunteți sigur că doriți să ștergeți acest câmp de proprietate? Va fi "
|
|
"eliminat pentru toți cei care folosesc \"%s\" %s."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this record ?"
|
|
msgstr "Doriți într-adevăr să ștergeți aceasta înregistrare?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
|
|
msgstr "Sigur doriți să ștergeți această înregistrare?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to perform the following update on those"
|
|
msgstr "Sigur doriți să efectuați următoarea actualizare pe acestea"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "As a default text when no value are set"
|
|
msgstr "Ca text implicit când nu sunt setate valori"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ascending"
|
|
msgstr "Crescător"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Attach"
|
|
msgstr "Atașează"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Attachment"
|
|
msgstr "Atașament"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/attachment_image/attachment_image_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Attachment Image"
|
|
msgstr "Atașament imagine"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Auto"
|
|
msgstr "Auto"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Available fields"
|
|
msgstr "Câmpuri disponibile"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Avatar"
|
|
msgstr "Avatar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__layout_background_image
|
|
msgid "Background Image"
|
|
msgstr "Imagine fundal"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields_owl.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/badge/badge_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Badge"
|
|
msgstr "Insignă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/badge_selection/badge_selection_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Badges"
|
|
msgstr "Insigne"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Bar Chart"
|
|
msgstr "Grafic bare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_base
|
|
msgid "Base"
|
|
msgstr "Baza"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Become Superuser"
|
|
msgstr "Deveniți Superuser"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Binary fields can not be exported to Excel unless their content is "
|
|
"base64-encoded. That does not seem to be the case for %s."
|
|
msgstr ""
|
|
"Câmpurile binare nu pot fi exportate în Excel decât în cazul în care "
|
|
"conținutul acestora este codificat de base64. Acesta nu pare a fi cazul "
|
|
"pentru %s."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Binary file"
|
|
msgstr "Fișier binar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Bugfixes guarantee"
|
|
msgstr "Garanție remediere erori"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Button"
|
|
msgstr "Buton"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Button Type:"
|
|
msgstr "Tip Buton:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"By clicking Adopt & Sign, I agree that the chosen signature/initials will be"
|
|
" a valid electronic representation of my hand-written signature/initials for"
|
|
" all purposes when it is used on documents, including legally binding "
|
|
"contracts."
|
|
msgstr ""
|
|
"Făcând clic pe Adoptare și semnare, sunt de acord că semnătura/inițialele "
|
|
"alese vor fi o reprezentare electronică validă a semnăturii/inițialelor mele"
|
|
" scrise de mână pentru toate scopurile, atunci când sunt utilizate în "
|
|
"documente, inclusiv în contracte obligatorii din punct de vedere legal."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Bytes"
|
|
msgstr "Octeți"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Bytes|Kb|Mb|Gb|Tb|Pb|Eb|Zb|Yb"
|
|
msgstr "Bytes|Kb|Mb|Gb|Tb|Pb|Eb|Zb|Yb"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "CLEAR"
|
|
msgstr "ȘTERGE"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "CMD"
|
|
msgstr "CMD"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "CTRL"
|
|
msgstr "CTRL"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/phone/phone_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Call"
|
|
msgstr "Apeluri"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/signature_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/daterange/daterange_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Anulează"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_bar.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_bar.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cancel Upload"
|
|
msgstr "Anulează încărcarea"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Card color: %s"
|
|
msgstr "Culoare card: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Change default:"
|
|
msgstr "Schimbă implicit:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Change graph"
|
|
msgstr "Schimbare grafic"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/_deprecated/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields_owl.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean/boolean_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Checkbox"
|
|
msgstr "Checkbox"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_checkboxes/many2many_checkboxes_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Checkboxes"
|
|
msgstr "Casete selectare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/colorpicker.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Choose"
|
|
msgstr "Alege"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_input/file_input.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Choose File"
|
|
msgstr "Alege fișierul"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Choose a debug command..."
|
|
msgstr "Alegeți o comandă de depanare..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Golește"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Clear Signature"
|
|
msgstr "Ștergeți semnătura"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Click to change current state to #{i.display_name}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/dialog/dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/dialog/dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/notifications/notification.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_examples_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Închide"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Close menu"
|
|
msgstr "Închide meniul"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
msgid "Colors"
|
|
msgstr "Culori"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Column %s"
|
|
msgstr "Coloană %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/mobile_switch_company_menu/mobile_switch_company_menu.xml:0
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_res_company
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Companii"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Companie"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__company_details
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
msgid "Company Details"
|
|
msgstr "Detalii companie"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_base_document_layout
|
|
msgid "Company Document Layout"
|
|
msgstr "Aspect document companie"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__logo
|
|
msgid "Company Logo"
|
|
msgstr "Siglă comanie"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__name
|
|
msgid "Company Name"
|
|
msgstr "Numele companiei"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__report_header
|
|
msgid "Company Tagline"
|
|
msgstr "Sloganul Companiei"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.frontend_layout
|
|
msgid "Company name"
|
|
msgstr "Numele firmei"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/comparison_menu/comparison_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Comparison"
|
|
msgstr "Comparație"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Condition:"
|
|
msgstr "Condiție:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:web.action_base_document_layout_configurator
|
|
msgid "Configure your document layout"
|
|
msgstr "Configurați aspectul documentului"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Confirmation"
|
|
msgstr "Confirmare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_handlers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Connection lost. Trying to reconnect..."
|
|
msgstr "Conexiunea a fost pierdută. Se încearcă reconectarea..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_handlers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Connection restored. You are back online."
|
|
msgstr "Conexiunea restabilită. Ești din nou online."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Context:"
|
|
msgstr "Context:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Control panel buttons"
|
|
msgstr "Butoane panou control"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copied"
|
|
msgstr "Copiat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copied !"
|
|
msgstr "Copiat !"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr "Copie"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copy Multiline Text to Clipboard"
|
|
msgstr "Copiați textul pe mai multe linii în Clipboard"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copy Text to Clipboard"
|
|
msgstr "Copiați textul în Clipboard"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copy URL to Clipboard"
|
|
msgstr "Copiați URL-ul în Clipboard"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copy the full error to clipboard"
|
|
msgstr "Copiază întreaga eroare în clipboard"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copy to Clipboard"
|
|
msgstr "Copiați în Clipboard"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.frontend_layout
|
|
msgid "Copyright &copy;"
|
|
msgstr "Copyright &copy;"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copyright © 2004"
|
|
msgstr "Drepturi de autor © 2004"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Correct issues to save, or discard changes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/ajax.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not connect to the server"
|
|
msgstr "Nu s-a putut conecta la server"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/signature.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not display the selected image"
|
|
msgstr "Imposibil de afișat imaginea selectată"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not display the selected pdf"
|
|
msgstr "Imposibil de afișat PDF-ul selectat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not display the specified image url."
|
|
msgstr "Nu s-a putut afișa adresa URL a imaginii specificată."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not serialize XML"
|
|
msgstr "Nu s-a putut serializa XML"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Could not set the cover image: incorrect field (\"%s\") is provided in the "
|
|
"view."
|
|
msgstr ""
|
|
"Imposibil de setat imaginea de copertă: câmp incorect (\"%s\") este oferit "
|
|
"în vizualizare."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/barcode/barcode_scanner.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not start scanning. "
|
|
msgstr "Nu s-a putut începe scanarea. "
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Count"
|
|
msgstr "Număr"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__country_id
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "Țară"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_year/calendar_year_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "Creează"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create "
|
|
msgstr "Creează"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create \"%s\""
|
|
msgstr "Creează \"%s\""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
|
|
msgstr "Creează \"<strong>%s</strong>\""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create %s"
|
|
msgstr "Creează %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create <strong>%s</strong> as a new %s?"
|
|
msgstr "Creează <strong>%s</strong> ca un nou %s?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create and Edit..."
|
|
msgstr "Creează și editează..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create and edit..."
|
|
msgstr "Creează și editează..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create record"
|
|
msgstr "Creați o înregistrare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create: %s"
|
|
msgstr "Crează: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creat de"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creat în"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Creation Date:"
|
|
msgstr "Data creării:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Creation User:"
|
|
msgstr "Creare Utilizator:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cumulative"
|
|
msgstr "Cumulativ"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Current state"
|
|
msgstr "Starea curentă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__custom_colors
|
|
msgid "Custom Colors"
|
|
msgstr "Culoare Personalizată"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Dark blue"
|
|
msgstr "Albastru închis"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Dark purple"
|
|
msgstr "Violet închis"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
|
msgid "Database"
|
|
msgstr "Baza de date"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/date/date_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Dată"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Date & Time"
|
|
msgstr "Dată & oră"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Day"
|
|
msgstr "Zi"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Deactivate debug mode"
|
|
msgstr "Dezactivează modul de depanare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Deactivate the developer mode"
|
|
msgstr "Dezactivează modul de dezvoltare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Debug tools..."
|
|
msgstr "Instrumente de depanare..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Decimal"
|
|
msgstr "Zecimal"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Implicit"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Default State"
|
|
msgstr "Stare implicită"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Default Value"
|
|
msgstr "Valoare implicită"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Default text is used when no values are set"
|
|
msgstr "Textul implicit este folosit când nu sunt setate valori"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Default value"
|
|
msgstr "Valoare implicită"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Default:"
|
|
msgstr "Implicit:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/tags_list.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/tags_list.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Șterge"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete Property Field"
|
|
msgstr "Șterge câmpul proprietate"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete item"
|
|
msgstr "Șterge articol"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete node"
|
|
msgstr "Șterge Nod"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete row"
|
|
msgstr "Șterge rând"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_editable_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete row "
|
|
msgstr "Ștergeți rândul"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Descending"
|
|
msgstr "Descrescător"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Developer Tools"
|
|
msgstr "Instrumente de dezvoltare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Different currencies cannot be aggregated"
|
|
msgstr "Monedele diferite nu pot fi agregate"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/colorpicker.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/translation_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Discard"
|
|
msgstr "Abandonează"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_error_dialog/form_error_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Discard changes"
|
|
msgstr "Abandonați modificările"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Discard record"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nume afișat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_bar.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Do you really want to cancel the upload of %s?"
|
|
msgstr "Doriți cu adevărat să anulați încărcarea%s?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Do you really want to delete this export template?"
|
|
msgstr "Chiar doriți să ștergeți acest șablon de export?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__external_report_layout_id
|
|
msgid "Document Template"
|
|
msgstr "Document șablon"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr "Documentație"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr "Domeniu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Domain node"
|
|
msgstr "Nod Domeniu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Domain not properly formed"
|
|
msgstr "Domeniul nu este format corect"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Domain not supported"
|
|
msgstr "Domeniu nu este suportat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Domain:"
|
|
msgstr "Domeniu:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Don't leave yet,"
|
|
msgstr "Nu plecați,"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
|
|
msgstr "Nu plecați,<br />încă se încarcă..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Descarcă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
msgid "Download PDF Preview"
|
|
msgstr "Descărcați previzualizarea PDF"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Download xlsx"
|
|
msgstr "Descărcați xlsx"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Draw"
|
|
msgstr "Desenați"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Dropdown menu"
|
|
msgstr "Meniul derulant"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Duplicate"
|
|
msgstr "Duplicare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record_quick_create.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Editare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit Action"
|
|
msgstr "Editează acțiunea"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit Column"
|
|
msgstr "Editare coloană"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit Domain"
|
|
msgstr "Editare domeniu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit SearchView"
|
|
msgstr "Editează Vizualizare Căutare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit Stage"
|
|
msgstr "Editare etapă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit View: "
|
|
msgstr "Editare Vizualizare: "
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit record"
|
|
msgstr "Editare înregistrare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit: %s"
|
|
msgstr "Editare: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/email/email_field.js:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__email
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "Email"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Empty email address"
|
|
msgstr "Adresă de E-mail goală"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Enable profiling"
|
|
msgstr "Activare profilare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Enter e-mail address"
|
|
msgstr "Introduceți adresă de E-mail"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/highlight_text/form_label_highlight_text.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Enterprise"
|
|
msgstr "Enterprise"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_service.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/relational_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Eroare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Esc to discard"
|
|
msgstr "Esc pentru abandonare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Everybody's calendars"
|
|
msgstr "Calendar comun"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Everything"
|
|
msgstr "Totul"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Expand all"
|
|
msgstr "Extinde tot"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr "Export"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Export All"
|
|
msgstr "Exportă tot"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Export Data"
|
|
msgstr "Exportă datele"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Export Format:"
|
|
msgstr "Format export:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Exporting grouped data to csv is not supported."
|
|
msgstr "Exportarea datelor grupate în csv nu este acceptată."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
|
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "External ID"
|
|
msgstr "ID extern"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "External link"
|
|
msgstr "Link Extern"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_panel/search_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "FILTER"
|
|
msgstr "FILTRU"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/control_panel_model_extension.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Failed to evaluate search context"
|
|
msgstr "Evaluare context căutare nereușită"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "False"
|
|
msgstr "Fals"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_favorite/boolean_favorite_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Favorite"
|
|
msgstr "Favorite"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Favorites"
|
|
msgstr "Favorite"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Field Type"
|
|
msgstr "Tip Câmp"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Field:"
|
|
msgstr "Câmp:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fields to export"
|
|
msgstr "Câmpuri de exportat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Fișier"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "File upload"
|
|
msgstr "Încărcare fișier"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/custom_favorite_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Filter with same name already exists."
|
|
msgstr "Un filtru cu același nume există deja"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/filter_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Filters"
|
|
msgstr "Filtre"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Flip axis"
|
|
msgstr "Schimbă axele"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Float"
|
|
msgstr "Real"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fold"
|
|
msgstr "Pliază"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Followed by"
|
|
msgstr "Urmărit de"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Followed-by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__font
|
|
msgid "Font"
|
|
msgstr "Font"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/font_selection/font_selection_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Font Selection"
|
|
msgstr "Selectare font"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
msgid "Footer"
|
|
msgstr "Subsol"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__report_footer
|
|
msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports."
|
|
msgstr "Textul subsol afișat in partea de jos a tuturor rapoartelor."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"For Excel compatibility, data cannot be exported if there are more than 16384 columns.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Tip: try to flip axis, filter further or reduce the number of measures."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pentru compatibilitate Excel, datele nu pot fi exportate dacă există mai mult de 16384 coloane.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Sfat: încercați să rotiți axa, să filtrați mai departe sau să reduceți numărul de măsuri."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Form"
|
|
msgstr "Formular"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/qweb/qweb_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Freedom View"
|
|
msgstr "Vizualizare liberă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fri"
|
|
msgstr "Vineri"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fuchsia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Full Name"
|
|
msgstr "Numele Complet"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fushia"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "GNU LGPL Licensed"
|
|
msgstr "Licențiat GNU LGPL"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Get View"
|
|
msgstr "Obțineți Vizualizarea"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Get this feature and much more with Odoo Enterprise!"
|
|
msgstr "Această opțiune este disponibilă în varianta Enterprise!"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/url/url_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/url/url_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Go to URL"
|
|
msgstr "Mergi la URL"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Graph"
|
|
msgstr "Grafic"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Green"
|
|
msgstr "Verde"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/group_by_menu/group_by_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "Grupează după"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_ir_http
|
|
msgid "HTTP Routing"
|
|
msgstr "Rutare HTTP"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/handle/handle_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Handle"
|
|
msgstr "Mâner"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__company_details
|
|
msgid "Header text displayed at the top of all reports."
|
|
msgstr "Textul antet afișat în partea de sus a tuturor rapoartelor."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/basic_relational_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Heads up! Your recent changes are too large to save automatically. Please "
|
|
"click the <i class=\"fa fa-cloud-upload fa-fw\"></i> button now to ensure "
|
|
"your work is saved before you exit this tab."
|
|
msgstr ""
|
|
"Atenție! Modificările recente sunt prea mari pentru a fi salvate automat. Vă"
|
|
" rugăm să apăsați butonul <i class=\"fa fa-cloud-upload fa-fw\"></i> acum "
|
|
"pentru a vă asigura că munca dvs. este salvată înainte de a ieși din această"
|
|
" filă."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hide in Kanban"
|
|
msgstr "Ascundeți în Kanban"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hide in kanban"
|
|
msgstr "Ascunde în kanban"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hit DOWN to navigate to the list below"
|
|
msgstr "Apăsați DOWN pentru a naviga la lista de mai jos"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hit ENTER to"
|
|
msgstr "Apăsați ENTER pentru"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hit ENTER to CREATE"
|
|
msgstr "Apăsați ENTER pentru creare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hit ENTER to SAVE"
|
|
msgstr "Apăsați ENTER pentru salvare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hit ESCAPE to DISCARD"
|
|
msgstr "Apăsați ESCAPE pentru ABANDONARE"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "I am sure about this."
|
|
msgstr "Sunt sigur de asta."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "I want to update data (import-compatible export)"
|
|
msgstr "Doresc să actualizez datele (export-compatibil cu importul)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "ID:"
|
|
msgstr "ID:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"If you change %s or %s, the synchronization will be reapplied and the data "
|
|
"will be modified."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/attachment_image/attachment_image_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image_url/image_url_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image_url/image_url_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Imagine"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "In %s days"
|
|
msgstr "În %s zile"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/integer/integer_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Integer"
|
|
msgstr "Întreg"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Internal link"
|
|
msgstr "Legătură internă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Interval"
|
|
msgstr "Interval"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid data"
|
|
msgstr "Date invalide"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/database.py:0
|
|
#: code:addons/web/controllers/database.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid database name. Only alphanumerical characters, underscore, hyphen "
|
|
"and dot are allowed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nume de bază de date nevalidă. Sunt permise numai caractere alfanumerice, "
|
|
"subliniere, liniuță și punct."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid domain"
|
|
msgstr "Domeniu invalid"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid field chain"
|
|
msgstr "Lanț de câmp nevalid"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid field chain. You may have used a non-existing field name or followed"
|
|
" a non-relational field."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lanț de câmp nevalid. Este posibil să fi folosit un nume de câmp inexistent "
|
|
"sau să fi urmat un câmp non-relațional."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid fields"
|
|
msgstr "Câmpuri nevalide"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/attach_document.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid fields:"
|
|
msgstr "Câmpuri nevalide:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/basic_relational_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/relational_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid fields: "
|
|
msgstr "Câmpuri nevalide: "
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/domain.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid model: %s"
|
|
msgstr "Model invalid: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invite"
|
|
msgstr "Invită"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invite New Users"
|
|
msgstr "Invitați utilizatori noi"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Inviting..."
|
|
msgstr "Se trimite invitația..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__is_company_details_empty
|
|
msgid "Is Company Details Empty"
|
|
msgstr "Detaliile Companiei sunt Goale"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"It is possible that the \"t-call\" time does not correspond to the overall time of the\n"
|
|
" template. Because the global time (in the drop down) does not take into account the\n"
|
|
" duration which is not in the rendering (look for the template, read, inheritance,\n"
|
|
" compilation...). During rendering, the global time also takes part of the time to make\n"
|
|
" the profile as well as some part not logged in the function generated by the qweb."
|
|
msgstr ""
|
|
"Este posibil ca timpul „t-call” să nu corespundă timpului total al "
|
|
"șablonului. Deoarece timpul global (în meniul derulant) nu ia în considerare"
|
|
" durata care nu este în randare (căutarea șablonului, citirea, moștenirea, "
|
|
"compilarea...). În timpul randării, timpul global ia parte și din timpul "
|
|
"necesar pentru a face profilul, precum și o parte care nu este înregistrată"
|
|
" în funcția generată de qweb."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Kanban"
|
|
msgstr "Kanban"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_examples_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Kanban Examples"
|
|
msgstr "Exemple Kanban"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Kanban: no action for type: "
|
|
msgstr "Kanban: nicio acțiune pentru tip:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/label_selection/label_selection_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/state_selection/state_selection_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Label Selection"
|
|
msgstr "Etichetă selecție"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/session.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Languages"
|
|
msgstr "Limbi"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Ultima modificare la"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Ultima actualizare făcută de"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Ultima actualizare pe"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Latest Modification Date:"
|
|
msgstr "Data ultimei modificări:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Latest Modification by:"
|
|
msgstr "Ultimele modificari efectuate de:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
msgid "Layout"
|
|
msgstr "Aspect"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__layout_background
|
|
msgid "Layout Background"
|
|
msgstr "Aspect Fundal"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Leave the Developer Tools"
|
|
msgstr "Părăsește modul de dezvoltare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Light blue"
|
|
msgstr "Albastru deschis"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Line Chart"
|
|
msgstr "Grafic liniar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "List"
|
|
msgstr "Listă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Load"
|
|
msgstr "Încarcă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Load demo data"
|
|
msgstr "Încărcare date Demonstrative"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Load everything anyway."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Load more... ("
|
|
msgstr "Încarcă mai mult ... ("
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/loading_indicator/loading_indicator.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Loading"
|
|
msgstr "Se încarcă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Loading, please wait..."
|
|
msgstr "Încărcare, Vă rugăm așteptați..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_selector/model_selector.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Loading..."
|
|
msgstr "Se încarcă..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
|
msgid "Log in"
|
|
msgstr "Autentificare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
|
msgid "Log in as superuser"
|
|
msgstr "Conectați-vă ca superuser"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_successful
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Log out"
|
|
msgstr "Deconectare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.frontend_layout
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout
|
|
msgid "Logo"
|
|
msgstr "Sigla"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__logo_primary_color
|
|
msgid "Logo Primary Color"
|
|
msgstr "Culoare primară siglă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__logo_secondary_color
|
|
msgid "Logo Secondary Color"
|
|
msgstr "Logo Culoare secundară"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "MailDeliveryException"
|
|
msgstr "MailDeliveryException"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Main actions"
|
|
msgstr "Acțiuni principale"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Manage Attachments"
|
|
msgstr "Gestionați atașamentele"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout
|
|
msgid "Manage Databases"
|
|
msgstr "Gestionați Bazele de date"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Manage Filters"
|
|
msgstr "Gestionează filtrele"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one_barcode/many2one_barcode_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Many2OneBarcode"
|
|
msgstr "Many2OneBarcode"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Many2many"
|
|
msgstr "Many2many"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Many2one"
|
|
msgstr "Many2one"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Match"
|
|
msgstr "Potrivire"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Match records with"
|
|
msgstr "Potrivește înregistrările cu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Match records with the following rule:"
|
|
msgstr "Potriviți înregistrările cu următoarea regulă:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ar trebui să luați în considerare reîncărcarea aplicației apăsând tasta "
|
|
"F5..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Measures"
|
|
msgstr "Indicatori"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Medium blue"
|
|
msgstr "Albastru mediu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Meeting Subject"
|
|
msgstr "Subiect întâlnire"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Meeting Subject:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_ir_ui_menu
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Menu"
|
|
msgstr "Meniu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Method:"
|
|
msgstr "Metodă:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Missing Record"
|
|
msgstr "Înregistrare lipsă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Mobile support"
|
|
msgstr "Suport pentru dispozitive mobile"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "Model"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Model Record Rules"
|
|
msgstr "Reguli Înregistrare Model"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Model:"
|
|
msgstr "Model:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_ir_model
|
|
msgid "Models"
|
|
msgstr "Modele"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Modifiers:"
|
|
msgstr "Parametri de modificare:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Mon"
|
|
msgstr "Luni"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/monetary/monetary_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Monetary"
|
|
msgstr "Monetar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Month"
|
|
msgstr "Luna"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/button_box/button_box.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "More"
|
|
msgstr "Mai mult"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Move to %s..."
|
|
msgstr "Mută la %s..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/text/text_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Multiline Text"
|
|
msgstr "Text multilin"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "My Odoo.com account"
|
|
msgstr "Contul meu Odoo.com"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "NONE"
|
|
msgstr "FĂRĂ"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "Nou(ă)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New %s"
|
|
msgstr "Nou %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New Event"
|
|
msgstr "Eveniment nou"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New Property"
|
|
msgstr "Proprietate nouă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New design"
|
|
msgstr "Nou design"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New template"
|
|
msgstr "Șablon nou"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New:"
|
|
msgstr "Nou:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New: %s"
|
|
msgstr "Nou: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Înainte"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Next page"
|
|
msgstr "Pagina următoare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_bar.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Nu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No Access"
|
|
msgstr "Fără acces"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No Update:"
|
|
msgstr "Fără actualizare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/client_actions.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No action with id '%s' could be found"
|
|
msgstr "Nicio acțiune cu id-ul '%s' nu a putut fi găsită"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No color"
|
|
msgstr "Fără culoare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/default_providers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No command found"
|
|
msgstr "Nicio comandă găsită"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No data"
|
|
msgstr "Nu există date"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/no_content_helpers.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No data to display"
|
|
msgstr "Nu sunt date de afișat."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No debug command found"
|
|
msgstr "Nicio comandă de depanare găsită"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/barcode/barcode_scanner.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No device can be found."
|
|
msgstr "Nu se poate găsi niciun dispozitiv."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No match found."
|
|
msgstr "Nu a fost găsită nicio potrivire."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/menus/menu_providers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No menu found"
|
|
msgstr "Niciun meniu găsit"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_selector/model_selector.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No records"
|
|
msgstr "Nicio înregistrare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No records found!"
|
|
msgstr "Nicio înregistrare găsită"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No result"
|
|
msgstr "Fără rezultate"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No result found"
|
|
msgstr "Niciun rezultat găsit"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/relational_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/relational_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No valid record to save"
|
|
msgstr "Nicio înregistrare valabilă de salvat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No view of type '%s' could be found in the current action."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nicio vizualizare de tipul '%s' nu a putut fi găsită în acțiunea curentă."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Fără"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/models/models.py:0 code:addons/web/models/models.py:0
|
|
#: code:addons/web/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Not Set"
|
|
msgstr "Nu este setat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Not active state"
|
|
msgstr "Nu este activ"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Not active state, click to change it"
|
|
msgstr "Nu este activ, faceți clic pentru a-l schimba"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Number using {{ DECIMAL_POINT }} as decimal separator."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Object:"
|
|
msgstr "Obiect:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.brand_promotion_message
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo"
|
|
msgstr "Odoo"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/apps.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo Apps will be available soon"
|
|
msgstr "Aplicațiile Odoo vor fi disponibile în curând"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo Client Error"
|
|
msgstr "Eroare Client Odoo"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo Error"
|
|
msgstr "Eroare Odoo"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo Network Error"
|
|
msgstr "Eroare de rețea Odoo"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo S.A."
|
|
msgstr "Odoo S.A."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo Server Error"
|
|
msgstr "Eroare Server Odoo"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo Session Expired"
|
|
msgstr "Sesiune Odoo Expirată"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo Warning"
|
|
msgstr "Avertisment Odoo"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/barcode/barcode_scanner.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo needs your authorization first."
|
|
msgstr "Odoo are nevoie de autorizarea dvs. mai întâi."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Of the %d records selected, only the first %d have been archived/unarchived."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dintre %d înregistrări selectate, doar primele %dau fost arhivate / "
|
|
"nearhivate."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_error_dialog/form_error_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Oh snap!"
|
|
msgstr "O, nu!"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/dialog/dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_year/calendar_year_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ok"
|
|
msgstr "Ok"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "On change:"
|
|
msgstr "Eveniment modificare:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "One2many"
|
|
msgstr "One2many"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/home.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Only employees can access this database. Please contact the administrator."
|
|
msgstr ""
|
|
"Doar angajații pot accesa această bază de date. Vă rugăm să contactați "
|
|
"administratorul."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only the first %d records have been deleted (out of %d selected)"
|
|
msgstr "Doar primele %d înregistrări au fost șterse ( din %d selectate)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only the first %s records have been deleted (out of %s selected)"
|
|
msgstr "Doar primele %s înregistrări au fost șterse (din cele %s selectate)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Only types %(supported_types)s are supported for category (found type "
|
|
"%(field_type)s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Numai tipurile %(supported_types)s sunt acceptate pentru categorie (found "
|
|
"type %(field_type)s)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Only types %(supported_types)s are supported for filter (found type "
|
|
"%(field_type)s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Numai tipurile %(supported_types)s sunt acceptate pentru filtru (found type "
|
|
"%(field_type)s)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only you"
|
|
msgstr "Numai tu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open View"
|
|
msgstr "Deschide vizualizare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open developer tools"
|
|
msgstr "Deschideți instrumentele pentru dezvoltatori"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open:"
|
|
msgstr "Deschide:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open: "
|
|
msgstr "Deschis:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open: %s"
|
|
msgstr "Deschide: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Option Name"
|
|
msgstr "Nume opțiune"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Optional columns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Orange"
|
|
msgstr "Portocaliu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column_progressbar.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr "Altul"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "PDF Viewer"
|
|
msgstr "PDF Viewer"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "PDF controls"
|
|
msgstr "Controale PDF"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "PDF file"
|
|
msgstr "Fișier PDF"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped
|
|
msgid ""
|
|
"Page:\n"
|
|
" <span class=\"page\"/>\n"
|
|
" of\n"
|
|
" <span class=\"topage\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Pagina:\n"
|
|
" <span class=\"page\"/>\n"
|
|
" din\n"
|
|
" <span class=\"topage\"/>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard
|
|
msgid "Page: <span class=\"page\"/> / <span class=\"topage\"/>"
|
|
msgstr "Pagina: <span class=\"page\"/> / <span class=\"topage\"/>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pager"
|
|
msgstr "Pager"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__paperformat_id
|
|
msgid "Paper format"
|
|
msgstr "Format hârtie"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__partner_id
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Partener"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Parola"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pending Invitations:"
|
|
msgstr "Invitații în așteptare:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/percent_pie/percent_pie_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "PercentPie"
|
|
msgstr "PercentPie"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/percentage/percentage_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Percentage"
|
|
msgstr "Procentaj"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Percentage Pie"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/phone/phone_field.js:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__phone
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Phone"
|
|
msgstr "Telefon"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/colorpicker.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pick a color"
|
|
msgstr "Alege o culoare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pie Chart"
|
|
msgstr "Grafic tip pie"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Pie chart cannot mix positive and negative numbers. Try to change your "
|
|
"domain to only display positive results"
|
|
msgstr ""
|
|
"Graficul pie nu poate mixa valori pozitive și negative. Încearcă să afișezi "
|
|
"doar rezultate pozitive."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pivot"
|
|
msgstr "Pivot"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/pivot.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pivot %(title)s (%(model_name)s)"
|
|
msgstr "Pivot %(title)s (%(model_name)s)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pivot settings"
|
|
msgstr "Setări pivot"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please be patient."
|
|
msgstr "Vă rugăm să aveți răbdare."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please click on the \"save\" button first"
|
|
msgstr "Faceți clic mai întâi pe butonul \"salvați\""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please complete your properties before adding a new one"
|
|
msgstr "Vă rugăm să completați proprietățile înainte de a adăuga una nouă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please enter a numerical value"
|
|
msgstr "Vă rugăm să introduceți o valoare numerică"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please enter save field list name"
|
|
msgstr "Introduceți numele listei câmpului de salvat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/attach_document.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please save before attaching a file"
|
|
msgstr "Vă rugăm să salvați înainte de a atașa un fișier"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please select fields to export..."
|
|
msgstr "Vă rugăm selectați câmpurile de exportat..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please select fields to save export list..."
|
|
msgstr "Vă rugăm selectați câmpurile pentru a salva lista de export..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please update translations of :"
|
|
msgstr "Actualizați traducerile:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Please use the copy button to report the error to your support service."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vă rog să utilizați butonul de copiere pentru a raporta eroarea către serviciul de suport. \n"
|
|
"Apăsați pe butonul de alături pentru a copia eroare în clipboard și apoi folosiți Ctrl+V în fereastra de conversație cu echipa de suport. Nu transmiteți o poză cu aceasta fereastră."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid ""
|
|
"Please use the following communication for your payment : <b><span>\n"
|
|
" INV/2023/00003</span></b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please, scan again !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.brand_promotion_message
|
|
msgid "Powered by %s%s"
|
|
msgstr "Powered by %s%s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout
|
|
msgid "Powered by <span>Odoo</span>"
|
|
msgstr "Oferit de <span>Odoo</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr "Preferințe"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__preview
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Previzualizare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.actions.report,name:web.action_report_externalpreview
|
|
msgid "Preview External Report"
|
|
msgstr "Previzualizare raport extern"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.actions.report,name:web.action_report_internalpreview
|
|
msgid "Preview Internal Report"
|
|
msgstr "Previzualizare raport intern"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__preview_logo
|
|
msgid "Preview logo"
|
|
msgstr "Previzualizare Logo"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "Anterior"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Previous Period"
|
|
msgstr "Perioada precedentă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Previous Year"
|
|
msgstr "Anul precedent"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Previous menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Previous page"
|
|
msgstr "Pagina anterioară"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__primary_color
|
|
msgid "Primary Color"
|
|
msgstr "Culoare primară"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/components/action_menus.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/action_menus/action_menus.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/reports/report_action.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/reports/report_action.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Tipăriți"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/components/action_menus.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Printing options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Priority"
|
|
msgstr "Prioritate"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Processing..."
|
|
msgstr "Prelucrare..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/progress_bar/progress_bar_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Progress Bar"
|
|
msgstr "Bară Progres"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Properties"
|
|
msgstr "Proprietăți"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Property %s"
|
|
msgstr "Proprietate %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Property Name"
|
|
msgstr "Nume proprietate"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Purple"
|
|
msgstr "Mov"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Q1"
|
|
msgstr "Q1"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Q2"
|
|
msgstr "Q2"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Q3"
|
|
msgstr "Q3"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Q4"
|
|
msgstr "Q4"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:web.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__qweb
|
|
msgid "QWeb"
|
|
msgstr "QWeb"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Quarter"
|
|
msgstr "Trimestru"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Quick add"
|
|
msgstr "Adăugare rapidă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Quick search: %s"
|
|
msgstr "Căutare rapidă: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_ir_qweb_field_image
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_ir_qweb_field_image_url
|
|
msgid "Qweb Field Image"
|
|
msgstr "Imagine Câmp Qweb"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/colorpicker.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "RGB"
|
|
msgstr "RGB"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/colorpicker.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "RGBA"
|
|
msgstr "RGBA"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/radio/radio_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Radio"
|
|
msgstr "Radio"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Record qweb"
|
|
msgstr "Qweb înregistrare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Record sql"
|
|
msgstr "SQL înregistrare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Record traces"
|
|
msgstr "Urmăriți înregistrările"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Recording..."
|
|
msgstr "Înregistrare..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Red"
|
|
msgstr "Rosu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/reference/reference_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Reference"
|
|
msgstr "Referință"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "Actualizare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Regenerate Assets Bundles"
|
|
msgstr "Regenerare Pachete Bunuri"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Relation not allowed"
|
|
msgstr "Relație nepermisă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Relation to follow"
|
|
msgstr "Relație de urmat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Relation:"
|
|
msgstr "Relație:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Relational table"
|
|
msgstr "Tabel relațional"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remaining Days"
|
|
msgstr "Zile rămase"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Elimină"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove Cover Image"
|
|
msgstr "Eliminare Imagine Copertă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove Property"
|
|
msgstr "Eliminare Proprietate"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove field"
|
|
msgstr "Eliminare Câmp"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove from Favorites"
|
|
msgstr "Eliminați din Favorite"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove tag"
|
|
msgstr "Eliminare etichetă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove this favorite from the list"
|
|
msgstr "Eliminați acest favorit din listă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Report"
|
|
msgstr "Raport"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__report_footer
|
|
msgid "Report Footer"
|
|
msgstr "Subsol raport"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__report_layout_id
|
|
msgid "Report Layout"
|
|
msgstr "Aspect raport"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.actions.report,name:web.action_report_layout_preview
|
|
msgid "Report Layout Preview"
|
|
msgstr "Previzualizare aspect raport"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Request timeout"
|
|
msgstr "Solicitați timeout"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Reset domain"
|
|
msgstr "Resetare domeniu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
msgid "Reset to logo colors"
|
|
msgstr "Resetare la culorile logo-ului"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/clickbot/clickbot_loader.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Run Click Everywhere Test"
|
|
msgstr "Executare Test Click Peste Tot"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Run JS Mobile Tests"
|
|
msgstr "Executare teste mobile JS"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Run JS Tests"
|
|
msgstr "Execuție Teste JS"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_panel/search_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "SEE RESULT"
|
|
msgstr "AFIȘEAZĂ REZULTATE"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/signature.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "SIGNATURE"
|
|
msgstr "SEMNĂTURĂ"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Salmon pink"
|
|
msgstr "Roz somon"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sat"
|
|
msgstr "Sâmbătă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/translation_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Salvează"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save & Close"
|
|
msgstr "Salvează & Închide"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save & New"
|
|
msgstr "Salvează & creează nou(ă)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save as :"
|
|
msgstr "Salvează ca :"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save as:"
|
|
msgstr "Salvează ca:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save current search"
|
|
msgstr "Salvează filtrul actual"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save default"
|
|
msgstr "Salvează implicit"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save manually"
|
|
msgstr "Salvează manual"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save record"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Scan barcode"
|
|
msgstr "Scanare cod de bare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings/settings_app.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Caută"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search More..."
|
|
msgstr "Caută mai mult..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_selector/model_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search a Model..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search a field..."
|
|
msgstr "Căutați un câmp..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/default_providers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search for a command..."
|
|
msgstr "Căutare comandă..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/menus/menu_providers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search for a menu..."
|
|
msgstr "Caute meniu..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search for records"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_view.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_view.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_view.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search..."
|
|
msgstr "Caută..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search: %s"
|
|
msgstr "Căutare: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__secondary_color
|
|
msgid "Secondary Color"
|
|
msgstr "Culoare secundară"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "See details"
|
|
msgstr "Vezi detaliile"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "See examples"
|
|
msgstr "Vezi exemple"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr "Selectează"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
|
msgid ""
|
|
"Select <i class=\"fa fa-database\" role=\"img\" aria-label=\"Database\" "
|
|
"title=\"Database\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Selectați <i class=\"fa fa-database\" role=\"img\" aria-label=\"Database\" "
|
|
"title=\"Database\"/>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select Default"
|
|
msgstr "Selectare implicită"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select Signature Style"
|
|
msgstr "Selectați Stil Semnătură"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select a model to add a filter."
|
|
msgstr "Selectare model pentru a adăugare filtru."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select a view"
|
|
msgstr "Selectează o vizualizare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select all"
|
|
msgstr "Selectează tot"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select all records matching the search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select field"
|
|
msgstr "Selectare câmp"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select records"
|
|
msgstr "Selectare înregistrări"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Selected records"
|
|
msgstr "Înregistrări selectate"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/selection/selection_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Selection"
|
|
msgstr "Selecție"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Selection:"
|
|
msgstr "Selecție:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/email/email_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/email/email_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Send Email"
|
|
msgstr "Trimite email"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set Defaults"
|
|
msgstr "Setează valorile implicite"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set a Cover Image"
|
|
msgstr "Setare Imagine Copertă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set a kanban state..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set a priority..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/special_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/timezone_mismatch/timezone_mismatch_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set a timezone on your user"
|
|
msgstr "Setare fus orar utilizator"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/state_selection/state_selection_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set kanban state..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set priority..."
|
|
msgstr "Setați prioritatea..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Setări"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Share with all users"
|
|
msgstr "Împarte cu toți utilizatorii"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Shortcuts"
|
|
msgstr "Comenzi rapide"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Show sub-fields"
|
|
msgstr "Afișare sub-câmpuri"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/apps.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Showing locally available modules"
|
|
msgstr "Afișare module locale disponibile"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/signature.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Signature"
|
|
msgstr "Semnătură"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Size:"
|
|
msgstr "Dimensiune:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/ajax.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Something happened while trying to contact the server, check that the server"
|
|
" is online and that you still have a working network connection."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/binary.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Something horrible happened"
|
|
msgstr "S-a întâmplat ceva neplăcut"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sort graph"
|
|
msgstr "Sortare Grafic"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Special:"
|
|
msgstr "Special:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Stacked"
|
|
msgstr "Grupat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Start typing..."
|
|
msgstr "Începe să tastezi..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/stat_info/stat_info_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Stat Info"
|
|
msgstr "Informații Statistice"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Stare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Statusbar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Stay Here"
|
|
msgstr "Stai aici"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_error_dialog/form_error_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Stay here"
|
|
msgstr "Stai aici"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Still loading..."
|
|
msgstr "Încă se încarcă..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Still loading...<br />Please be patient."
|
|
msgstr "Încă se încarcă ... <br /> vă rugăm să aveți răbdare."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Style"
|
|
msgstr "Stil"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Styles"
|
|
msgstr "Stiluri"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sun"
|
|
msgstr "Duminică"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Support"
|
|
msgstr "Asistență"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Syntax error"
|
|
msgstr "Eroare sintaxă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_items.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "TIP"
|
|
msgstr "SUGESTIE"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tag color: #{colornames[color]}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr "Etichete"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Take a minute to get a coffee,"
|
|
msgstr "Ia-ți un minut să bei o cafea,"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
|
|
msgstr "Faceți o pauză de cafea,<br /> încă se încarcă..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__vat
|
|
msgid "Tax ID"
|
|
msgstr "CIF"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Template:"
|
|
msgstr "Format:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/char/char_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "Text"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__vat
|
|
msgid ""
|
|
"The Tax Identification Number. Values here will be validated based on the "
|
|
"country format. You can use '/' to indicate that the partner is not subject "
|
|
"to tax."
|
|
msgstr ""
|
|
"Numărul de identificare fiscală. Valorile aici vor fi validate în funcție de"
|
|
" formatul țării. Puteți folosi „/” pentru a indica că partenerul nu este "
|
|
"plătitor de TVA."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The content of this cell is too long for an XLSX file (more than %s "
|
|
"characters). Please use the CSV format for this export."
|
|
msgstr ""
|
|
"Conținutul acestei celule este prea lung pentru un fișier XLSX (mai mult "
|
|
"de%scaractere). Vă rugăm să utilizați formatul CSV pentru acest export."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The field is empty, there's nothing to save."
|
|
msgstr "Câmpul este gol, nu este nimic de salvat."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The operation was interrupted. This usually means that the current operation"
|
|
" is taking too much time."
|
|
msgstr ""
|
|
"Operația a fost întreruptă. Acest lucru înseamnă de obicei că operația "
|
|
"curentă durează prea mult."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/utils/files.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The selected file (%sB) is over the maximum allowed file size (%sB)."
|
|
msgstr "Fișierul selectat (%sB) depășește dimensiunea maximă permisă (%sB)."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
|
|
msgstr "Fisierul selectat depaseste dimensiunea maxima a fisierului de %s."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
|
|
"'ir.attachment' model."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tipul campului '%s' trebuie sa fie un camp many2many cu legatura cu modelul "
|
|
"'ir.atasament'."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"There are too many data. The graph only shows a sample. Use the filters to "
|
|
"refine the scope."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"There are too many rows (%s rows, limit: %s) to export as Excel 2007-2013 "
|
|
"(.xlsx) format. Consider splitting the export."
|
|
msgstr ""
|
|
"Există prea multe rânduri (%srânduri, limită:%s) pentru a exporta în format "
|
|
"Excel 2007-2013 (.xlsx). Luați în considerare împărțirea exportului."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There is no available image to be set as cover."
|
|
msgstr "Nu există nicio imagine disponibilă care să fie setată ca copertă."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There was a problem while uploading your file"
|
|
msgstr "A avut loc o problemă în timpul încarcării fișierului dumneavoastră"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/file_handler.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There was a problem while uploading your file."
|
|
msgstr "A apărut o problemă în timpul încărcării fișierului."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.neutralize_banner
|
|
msgid "This database is neutralized."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/date_picker.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This date is in the future. Make sure this is what you expect."
|
|
msgstr "Această dată este pe viitor. Asigurați-vă că este ceea ce așteptați."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/datepicker/datepicker.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This date is on the future. Make sure it is what you expected."
|
|
msgstr ""
|
|
"Această dată este pe viitor. Asigurați-vă că este ceea ce vă așteptați."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This domain is not supported."
|
|
msgstr "Acest domeniu nu este acceptat."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This field is already first"
|
|
msgstr "Acest câmp este deja primul"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This field is already last"
|
|
msgstr "Acest câmp este deja ultimul"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This file is invalid. Please select an image."
|
|
msgstr "Acest fișier nu este valid. Vă rugăm să selectați o imagine."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"This filter is global and will be removed for everybody if you continue."
|
|
msgstr ""
|
|
"Acest filtru este global și va fi eliminat pentru toți dacă continuați."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.preview_externalreport
|
|
msgid "This is a sample of an external report."
|
|
msgstr "Acesta este un exemplu pentru un raport extern."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.preview_internalreport
|
|
msgid "This is a sample of an internal report."
|
|
msgstr "Acesta este un exemplu pentru un raport intern."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This tag is already available"
|
|
msgstr "Această etichetă este deja disponibilă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This update will only consider the records of the current page."
|
|
msgstr ""
|
|
"Această actualizare va lua în considerare doar înregistrările paginii "
|
|
"curente."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Thu"
|
|
msgstr "Joi"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float_time/float_time_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr "Data"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/special_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/timezone_mismatch/timezone_mismatch_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Timezone Mismatch : This timezone is different from that of your browser.\n"
|
|
"Please, set the same timezone as your browser's to avoid time discrepancies in your system."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nesincronizare fus orar: fus orar diferit de cel al browserului dvs.\n"
|
|
"Vă rugăm să setați același fus orar ca și browserul dvs. pentru a evita discrepanțele de timp în sistem."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Today"
|
|
msgstr "Astăzi"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_toggle/boolean_toggle_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Toggle"
|
|
msgstr "Comutare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Toggle menu"
|
|
msgstr "Comutare meniu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tomorrow"
|
|
msgstr "Mâine"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Too many items to display."
|
|
msgstr "Prea multe elemente de afișat."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "Total"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/translation_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Translate: %s"
|
|
msgstr "Traduceți: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "True"
|
|
msgstr "Adevărat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/no_content_helpers.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Try to add some records, or make sure that there is no\n"
|
|
" active filter in the search bar."
|
|
msgstr ""
|
|
"Încercați să adăugați câteva înregistrări sau asigurați-vă că nu există "
|
|
"niciun\n"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tue"
|
|
msgstr "Marți"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Type a default text or press ENTER"
|
|
msgstr "Introduceți un text implicit sau apăsați ENTER"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Type your name to sign"
|
|
msgstr "Introduceți-vă numele pentru a semna"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Type:"
|
|
msgstr "Tip:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/url/url_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to find Wkhtmltopdf on this system. The report will be shown in html."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wkhtmltopdf nu a putut fi găsit pe acest sistem. Raportul va fi afișat în "
|
|
"html."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unable to save"
|
|
msgstr "Nu se poate salva"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unarchive"
|
|
msgstr "Dezarhivează"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unarchive All"
|
|
msgstr "Dezarhivare Tot"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uncaught CORS Error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uncaught Javascript Error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uncaught Promise"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Undefined"
|
|
msgstr "Nedefinit(ă)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unfold"
|
|
msgstr "Expandează"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Unknown CORS error\n"
|
|
"\n"
|
|
"An unknown CORS error occured.\n"
|
|
"The error probably originates from a JavaScript file served from a different origin.\n"
|
|
"(Opening your browser console might give you a hint on the error.)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/py_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unknown nonliteral type "
|
|
msgstr "Tip nonliteral necunoscut "
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_editable_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unlink row "
|
|
msgstr "Deconectare rând"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/_deprecated/data.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unnamed"
|
|
msgstr "Fără nume"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_view.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unsaved changes"
|
|
msgstr "Modificări nesalvate"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_view.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Untitled"
|
|
msgstr "Fără titlu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Update to:"
|
|
msgstr "Actualizare la:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Upgrade now"
|
|
msgstr "Actualizează acum"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Upgrade to enterprise"
|
|
msgstr "Treceți la întreprindere"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Upgrade to future versions"
|
|
msgstr "Treceți la versiunile viitoare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Upload and Set"
|
|
msgstr "Încărcare și setare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Upload your file"
|
|
msgstr "Încarcă fișier"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uploaded"
|
|
msgstr "Încărcat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uploading"
|
|
msgstr "Se încarcă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uploading Error"
|
|
msgstr "Eroare încărcare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uploading error"
|
|
msgstr "Eroare încărcare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/file_handler.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uploading..."
|
|
msgstr "Se încarcă..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uploading... (%s%)"
|
|
msgstr "Încărcare... (%s%)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Use This For My Kanban"
|
|
msgstr "Utilizați acest lucru pentru Kanbanul meu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Use by default"
|
|
msgstr "Foloșeste implicit"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Operator"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "User Error"
|
|
msgstr "Eroare Utilizator"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Validation Error"
|
|
msgstr "Eroare de validare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Values"
|
|
msgstr "Valori"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_label.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Values set here are company-specific."
|
|
msgstr "Valorile stabilite aici sunt specifice companiei."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Variation"
|
|
msgstr "Variație"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View %s"
|
|
msgstr "Vizualizare%s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View Access Rights"
|
|
msgstr "Vizualizare drepturi acces"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View Fields"
|
|
msgstr "Vizualizează câmpurile"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View In Kanban"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View Metadata"
|
|
msgstr "Vizualizare metadate"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View Record Rules"
|
|
msgstr "Vizualizare Reguli înregistrare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
|
|
msgid "View Type"
|
|
msgstr "Tip vizualizare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View switcher"
|
|
msgstr "Comutator de vizualizare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_button.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "Atenție"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.benchmark_suite
|
|
msgid "Web Benchmarks"
|
|
msgstr "Repere Web"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.qunit_mobile_suite
|
|
msgid "Web Mobile Tests"
|
|
msgstr "Teste Mobile Web"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.qunit_suite
|
|
msgid "Web Tests"
|
|
msgstr "Teste Web"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__website
|
|
msgid "Website Link"
|
|
msgstr "Website Link"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Wed"
|
|
msgstr "Miercuri"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Week"
|
|
msgstr "Săptămână"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/effects/effect_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Well Done!"
|
|
msgstr "Foarte bine!"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Widget:"
|
|
msgstr "Widget:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Would you like to save your changes?"
|
|
msgstr "Doriți să salvați modificările?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/special_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/iframe_wrapper/iframe_wrapper_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Wrap raw html within an iframe"
|
|
msgstr "Încadrați html-ul brut într-un iframe"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/home.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Wrong login/password"
|
|
msgstr "Parolă sau nume utilizator introduse greșit"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "XML ID:"
|
|
msgstr "ID XML:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Year"
|
|
msgstr "An"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Yellow"
|
|
msgstr "Galben"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_bar.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Da"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Yesterday"
|
|
msgstr "Ieri"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_successful
|
|
msgid "You are logged in."
|
|
msgstr "Sunteți autentificat."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/binary.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You are not allowed to upload an attachment here."
|
|
msgstr "Nu aveți permisiunea de a încărca un atașament aici."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot follow relations for this field chain construction"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nu puteți urmări relațiile pentru această construcție a lanțului de câmp"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You do not have access to the model \"%s\"."
|
|
msgstr "Nu aveți acces la modelul „%s”."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You may not believe it,"
|
|
msgstr "S-ar putea să nu crezi,"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
|
|
msgstr "Poate nu credeți,<br />dar aplicația se încarcă..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You need to be able to edit parent first to add property tags"
|
|
msgstr ""
|
|
"Trebuie să puteți edita părintele mai întâi pentru a adăuga etichete de "
|
|
"proprietate"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You need to be able to edit parent first to configure property fields"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_button.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You need to save this new record before editing the translation. Do you want"
|
|
" to proceed?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Trebuie să salvați această nouă înregistrare înainte de a edita traducerea. "
|
|
"Doriți să continuați?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You need to start Odoo with at least two workers to print a pdf version of "
|
|
"the reports."
|
|
msgstr ""
|
|
"Trebuie să începeți Odoo cu cel puțin doi lucrători pentru a imprima o "
|
|
"versiune pdf a rapoartelor."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You should upgrade your version of Wkhtmltopdf to at least 0.12.0 in order "
|
|
"to get a correct display of headers and footers as well as support for "
|
|
"table-breaking between pages."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ar trebui să vă actualizați versiunea de Wkhtmltopdf la cel puțin 0.12.0 "
|
|
"pentru a obține o afișare corectă a anteturilor și subsolurilor, precum și "
|
|
"suport pentru întreruperea tabelelor între pagini."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Your Odoo session expired. The current page is about to be refreshed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sesiunea dvs. Odoo a expirat. Pagina curentă este pe cale să fie "
|
|
"actualizată."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Your installation of Wkhtmltopdf seems to be broken. The report will be "
|
|
"shown in html."
|
|
msgstr ""
|
|
"Instalarea dvs. de Wkhtmltopdf pare să fie întreruptă. Raportul va fi afișat"
|
|
" în html."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "[No widget %s]"
|
|
msgstr "[Fără widget %s]"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "a day ago"
|
|
msgstr "cu o zi în urmă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "about a minute ago"
|
|
msgstr "aproximativ un minut în urmă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "about a month ago"
|
|
msgstr "aproximativ o luna în urmă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "about a year ago"
|
|
msgstr "aproximativ un an în urmă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "about an hour ago"
|
|
msgstr "aproximativ o oră în urmă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "all"
|
|
msgstr "toate"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "all records"
|
|
msgstr "toate înregistrările"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "and"
|
|
msgstr "și"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "any"
|
|
msgstr "orice"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "are valid for this update."
|
|
msgstr "sunt valabile pentru această actualizare."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "as a new"
|
|
msgstr "ca nou"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "at:"
|
|
msgstr "la:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "because it's loading..."
|
|
msgstr "deoarece se încarcă..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "but the application is actually loading..."
|
|
msgstr "dar aplicația se încarcă de fapt..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "child of"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "contains"
|
|
msgstr "conține"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "date"
|
|
msgstr "dată"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "does not contain"
|
|
msgstr "nu conține"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "doesn't contain"
|
|
msgstr "nu conține"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/network/download.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "downloading..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
msgid "e.g. Global Business Solutions"
|
|
msgstr "de exemplu. Soluții de afaceri globale"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "for:"
|
|
msgstr "pentru:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "greater than"
|
|
msgstr "mai mare decât"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "greater than or equal to"
|
|
msgstr "mai mare sau egal cu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/colorpicker.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "hex"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "hour"
|
|
msgstr "oră"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "hours"
|
|
msgstr "ore"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "in"
|
|
msgstr "în"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_leaf_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_boolean_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is"
|
|
msgstr "este"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is No"
|
|
msgstr "este Nu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is Yes"
|
|
msgstr "este Da"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is after"
|
|
msgstr "este după"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is after or equal to"
|
|
msgstr "este mai mare sau egal cu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is before"
|
|
msgstr "este înainte"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is before or equal to"
|
|
msgstr "esti mai mic sau egal cu "
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is between"
|
|
msgstr "este între"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is equal to"
|
|
msgstr "este egal cu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_boolean_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is not"
|
|
msgstr "nu este"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is not ="
|
|
msgstr "nu este ="
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is not equal to"
|
|
msgstr "nu este egal cu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is not set"
|
|
msgstr "nu este setat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is set"
|
|
msgstr "este setat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "it's still loading..."
|
|
msgstr "încă se încarcă..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/utils/numbers.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "kMGTPE"
|
|
msgstr "kMGTPE"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "less than"
|
|
msgstr "mai mic decât"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "less than a minute ago"
|
|
msgstr "cu mai puțin de un minut în urmă"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "less than or equal to"
|
|
msgstr "mai mic sau egal cu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "like"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/menus/menu_providers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "menus"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "minute"
|
|
msgstr "minut"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "minutes"
|
|
msgstr "minute"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "more"
|
|
msgstr "mai mult(e)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "ms"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "new tab"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "new_template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/default_providers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "no description provided"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "none"
|
|
msgstr "niciunul"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_leaf_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "not"
|
|
msgstr "nu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "not in"
|
|
msgstr "nu este în"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "not like"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_boolean_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "not set (false)"
|
|
msgstr "nu este setat (fals)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "of the following rules:"
|
|
msgstr "din următoarele reguli:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "of:"
|
|
msgstr "de:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "on any screen to show shortcut overlays and"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_leaf_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/action_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "sau"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "parent of"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "query"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "record(s)"
|
|
msgstr "înregistrări"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "records ?"
|
|
msgstr "înregistrări ?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "remaining)"
|
|
msgstr "ceea ce a rămas)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "search"
|
|
msgstr "căutare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "selected"
|
|
msgstr "selectat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "selected records,"
|
|
msgstr "înregistrări selectate,"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "self"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_leaf_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "set"
|
|
msgstr "setat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_boolean_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "set (true)"
|
|
msgstr "setat (adevarat)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "to trigger a shortcut."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "type a default text or press ENTER"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "{{ progressBar.count }} {{ progressBar.string }}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "{{ relatedFieldName }}..."
|
|
msgstr "{{ relatedFieldName }}..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "{{ widget.groupByFieldString }}..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "— press"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "— search for"
|
|
msgstr ""
|