7006 lines
211 KiB
Plaintext
7006 lines
211 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * web
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Jonathan S <jonathan.c.strom@gmail.com>, 2022
|
|
# Christelle Wehbe <libanon_cristelle@hotmail.com>, 2022
|
|
# Haojun Zou <apollo_zhj@msn.com>, 2022
|
|
# Daniel Löfgren, 2022
|
|
# lynnliuying <lynn.liu1971@gmail.com>, 2022
|
|
# Robert Frykelius <robert.frykelius@linserv.se>, 2022
|
|
# lasch a <bmail440@gmail.com>, 2022
|
|
# Fredrik Arvas <fredrik.arvas@vertel.se>, 2022
|
|
# Patrik Lermon <patrik.lermon@gmail.com>, 2022
|
|
# Simon S, 2022
|
|
# Martin Wilderoth <martin.wilderoth@linserv.se>, 2022
|
|
# Martin Trigaux, 2022
|
|
# Mikael Åkerberg <mikael.akerberg@mariaakerberg.com>, 2023
|
|
# Daniel Osser <danielosser@gmail.com>, 2023
|
|
# Björn Hayer, 2023
|
|
# Robin Calvin, 2023
|
|
# Lasse L, 2023
|
|
# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2023
|
|
# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2024
|
|
# Claes-Johan Dahlin, 2024
|
|
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2024
|
|
# Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2024
|
|
# Wil Odoo, 2025
|
|
# Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2025
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:27+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2025\n"
|
|
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: sv\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid " records"
|
|
msgstr " poster"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "# Code editor"
|
|
msgstr "# kodredigerare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "#{i.display_name} is current state"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "#{i.display_name} is not current state"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%d days ago"
|
|
msgstr "%d dagar sedan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%d hours ago"
|
|
msgstr "%d timmar sedan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%d minutes ago"
|
|
msgstr "%d minuter sedan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%d months ago"
|
|
msgstr "%d månader sedan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%d years ago"
|
|
msgstr "%d år sedan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s Files"
|
|
msgstr "%s filer"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s days ago"
|
|
msgstr "%s dagar sedan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s records"
|
|
msgstr "%s uppgifter"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not a correct date"
|
|
msgstr "'%s' är inte ett giltigt datum"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/dates.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not a correct date or datetime"
|
|
msgstr "'%s' är inte ett giltigt datum"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/time.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
|
|
msgstr "'%s' är inte ett korrekt datum , datum/tid eller tid"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not a correct datetime"
|
|
msgstr "'%s' är inte korrekt datum/tid"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not a correct float"
|
|
msgstr "'%s' är inte en korrekt \"float\""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not a correct integer"
|
|
msgstr "'%s' är inte ett korrekt heltal"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not a correct monetary field"
|
|
msgstr "'%s' är inte ett giltigt valutafält"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/time.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
|
|
msgstr "'%s' är inte konverterbart till datum, datum/tid eller tid"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s' is unsynchronized with '%s'."
|
|
msgstr "'%s' är inte synkroniserat med '%s'."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(%s/%sMB)"
|
|
msgstr "(%s/%sMB)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(Community Edition)"
|
|
msgstr "(Användarföreningens utgåva)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(change)"
|
|
msgstr "(växel)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(count)"
|
|
msgstr "(räkna)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(create)"
|
|
msgstr "(skapa)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/mobile_switch_company_menu/mobile_switch_company_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(current)"
|
|
msgstr "(nuvarande)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_bar.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(no result)"
|
|
msgstr "(inget resultat)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(no string)"
|
|
msgstr "(ingen sträng)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(nolabel)"
|
|
msgstr "(ingen rubrik)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
") format(\"woff\");\n"
|
|
" font-weight: normal;\n"
|
|
" font-style: normal;\n"
|
|
" }"
|
|
msgstr ""
|
|
") format(\"woff\");\n"
|
|
"font-weight: normal;\n"
|
|
"font-style: normal;\n"
|
|
"}"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "+ KEY"
|
|
msgstr "+ NYCKEL"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "07/08/2020"
|
|
msgstr "07/08/2020"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "08/07/2020"
|
|
msgstr "08/07/2020"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "1 record"
|
|
msgstr "1 post"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span class=\"text-nowrap\">$ 2,887.50</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"text-nowrap\">$ 2,887.50</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span class=\"oe_currency_value\">\n"
|
|
" 22,137.50</span></span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span class=\"oe_currency_value\">\n"
|
|
" 22,137.50</span></span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span "
|
|
"class=\"oe_currency_value\">11,750.00</span></span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span "
|
|
"class=\"oe_currency_value\">11,750.00</span></span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span "
|
|
"class=\"oe_currency_value\">7,500.00</span></span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"text-nowrap\">$ <span "
|
|
"class=\"oe_currency_value\">7,500.00</span></span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span class=\"text-nowrap\">1,500.00</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"text-nowrap\">1,500.00</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span class=\"text-nowrap\">2,350.00</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"text-nowrap\">2,350.00</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span class=\"text-nowrap\">Tax 15%</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"text-nowrap\">15% moms</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"w-100 o_force_ltr\" itemprop=\"streetAddress\">77 Santa Barbara\n"
|
|
" Rd<br/>Pleasant Hill CA 94523<br/>United States</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"w-100 o_force_ltr\" itemprop=\"streetAddress\">77 Santa Barbara\n"
|
|
" Rd<br/>Pleasant Hill CA 94523<br/>United States</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span id=\"line_tax_ids\">Tax 15%</span>"
|
|
msgstr "<span id=\"line_tax_ids\">15% skatt</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span itemprop=\"name\">Deco Addict</span>"
|
|
msgstr "<span itemprop=\"name\">Deco Addict</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span>$ <span class=\"oe_currency_value\">19,250.00</span></span>"
|
|
msgstr "<span>$ <span class=\"oe_currency_value\">19,250.00</span></span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span>5.00</span>"
|
|
msgstr "<span>5.00</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span>Amount</span>"
|
|
msgstr "<span>Belopp</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span>Description</span>"
|
|
msgstr "<span>Beskrivning</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span>Invoice</span>\n"
|
|
" <span>INV/2023/00003</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span>Faktura</span>\n"
|
|
" <span>INV/2023/00003</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span>Payment terms: 30 Days</span>"
|
|
msgstr "<span>Betalvillkor: 30 dagar</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span>Quantity</span>"
|
|
msgstr "<span>Antal</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span>Taxes</span>"
|
|
msgstr "<span>Moms</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<span>Unit Price</span>"
|
|
msgstr "<span>Enhetspris</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span>[FURN_8220] Four Person Desk<br/>\n"
|
|
" Four person modern office workstation</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span>[FURN_8220] Four Person Desk<br/>\n"
|
|
" Four person modern office workstation</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid ""
|
|
"<span>[FURN_8999] Three-Seat Sofa<br/>\n"
|
|
" Three Seater Sofa with Lounger in Steel Grey Colour</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span>[FURN_8999] Three-Seat Sofa<br/>\n"
|
|
" Three Seater Sofa with Lounger in Steel Grey Colour</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<strong>Due Date:</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Förfallodatum:</strong>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<strong>Invoice Date:</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Fakturadatum:</strong>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<strong>Total</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Totalt</strong>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid "<strong>Untaxed Amount</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Otaxerat belopp</strong>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "=ilike"
|
|
msgstr "=icke liknande"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "=like"
|
|
msgstr "=liknande"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"@font-face {\n"
|
|
" font-family: \"font\";\n"
|
|
" src: url(data:font/ttf;base64,"
|
|
msgstr ""
|
|
"@font-face {\n"
|
|
"font-family: \"font\";\n"
|
|
"src: url(data:font/ttf;base64,"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A filter with same name already exists."
|
|
msgstr "Ett filter med samma namn finns redan."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/custom_favorite_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A name for your favorite filter is required."
|
|
msgstr "Ett namn för ditt favoritfilter krävs."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"A popup window has been blocked. You may need to change your browser "
|
|
"settings to allow popup windows for this page."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ett popup-fönster är blockerat. Ändra dina webblästarinställningar för att "
|
|
"tillåta popup-fönster för denna sida."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "ALL"
|
|
msgstr "ALLA"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "ANY"
|
|
msgstr "NÅGON"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Access Denied"
|
|
msgstr "Åtkomst nekad"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Access Error"
|
|
msgstr "Åtkomstfel"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Access to all Enterprise Apps"
|
|
msgstr "Tillgång till alla företagsappar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/ace/ace_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ace Editor"
|
|
msgstr "Ace-redigerare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/components/action_menus.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/action_menus/action_menus.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/status_bar_buttons/status_bar_buttons.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Åtgärd"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Action ID:"
|
|
msgstr "Aktivitets ID:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_ir_actions_act_window_view
|
|
msgid "Action Window View"
|
|
msgstr "Vy för åtgärdsfönster"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Activate Assets Debugging"
|
|
msgstr "Aktivera tillgångsfelsökning"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Activate Tests Assets Debugging"
|
|
msgstr "Aktivera felsökning på testtillgångar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Activate debug mode (with assets)"
|
|
msgstr "Aktivera felsökningsläge (med tillgångar)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Activate the developer mode"
|
|
msgstr "Aktivera utvecklarmod"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Activate the developer mode (with assets)"
|
|
msgstr "Aktivera utvecklarmod (med resurser)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Activate the developer mode (with tests assets)"
|
|
msgstr "Aktivera utvecklarmod (med tests resurser)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record_quick_create.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Lägg till"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add Custom Filter"
|
|
msgstr "Anpassat filter"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/group_by_menu/custom_group_by_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add Custom Group"
|
|
msgstr "Lägg till gruppering"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a Property"
|
|
msgstr "Lägg till egenskap"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a Value"
|
|
msgstr "Lägg till ett värde"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a condition"
|
|
msgstr "Lägg till ett villkor"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_editable_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_editable_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add a line"
|
|
msgstr "Lägg till rad"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add branch"
|
|
msgstr "Lägg till gren"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add column"
|
|
msgstr "Lägg till kolumn"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add filter"
|
|
msgstr "Lägg till filter"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add new value"
|
|
msgstr "Lägg till ett nytt värde"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add node"
|
|
msgstr "Lägg till nod"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add qweb directive context"
|
|
msgstr "Lägg till qweb-direktivkontext"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add tag"
|
|
msgstr "Lägg till etikett"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add to Favorites"
|
|
msgstr "Lägg till i favoriter"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add: "
|
|
msgstr "Lägg till: "
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Add: %s"
|
|
msgstr "Lägg till: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/components/action_menus.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Additionnal actions"
|
|
msgstr "Ytterligare åtgärder"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/signature_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Adopt & Sign"
|
|
msgstr "Adoptera & Signera"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/signature_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Adopt Your Signature"
|
|
msgstr "Infoga din signatur"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Alert"
|
|
msgstr "Varning"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/search_panel_model_extension.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_arch_parser.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_panel/search_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "Alla"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All day"
|
|
msgstr "Hela dagen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All users"
|
|
msgstr "Alla användare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Among the"
|
|
msgstr "Bland de"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "An error occured while uploading."
|
|
msgstr "Ett fel uppstod under uppladdningen."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "An error occurred"
|
|
msgstr "Ett fel uppstod"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "And more"
|
|
msgstr "Lägg till fler"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Any"
|
|
msgstr "Någon"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__report_header
|
|
msgid ""
|
|
"Appears by default on the top right corner of your printed documents (report"
|
|
" header)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Visas som standard i det övre högra hörnet på dina utskrivna dokument "
|
|
"(rapporthuvudet)."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/group_by_menu/custom_group_by_item.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/daterange/daterange_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "Verkställ"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Archive"
|
|
msgstr "Arkiv"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Archive All"
|
|
msgstr "Arkivera alla"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure that you want to archive all the records from this column?"
|
|
msgstr "Är du säker på att du vill arkivera alla poster från denna kolumn?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure that you want to archive all the selected records?"
|
|
msgstr "Är du säker på att du vill arkivera alla valda poster?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure that you want to archive this record?"
|
|
msgstr "Är du säker på att du vill arkivera den här posten?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure that you want to remove this column ?"
|
|
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här kolumnen?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure that you want to remove this filter?"
|
|
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort det här filtret?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete these records ?"
|
|
msgstr "Är du säker på att du vill radera dessa poster?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete these records?"
|
|
msgstr "Är du säker på att du vill radera de här posterna?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this column?"
|
|
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här kolumnen?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to delete this property field? It will be removed for "
|
|
"everyone using the \"%s\" %s."
|
|
msgstr ""
|
|
"Är du säker på att du vill ta bort detta egenskapsfält? Det kommer att tas "
|
|
"bort för alla som använder \"%s\" %s."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this record ?"
|
|
msgstr "Är du säker på att du vill radera denna post?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
|
|
msgstr "Är du säker på att du vill radera denna post?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Are you sure you want to perform the following update on those"
|
|
msgstr "Är du säker på att du vill utföra följande uppdatering på dem"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "As a default text when no value are set"
|
|
msgstr "Som en standardtext när inget värde har ställts in"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ascending"
|
|
msgstr "Stigande"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Attach"
|
|
msgstr "Bifoga"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Attachment"
|
|
msgstr "Bilaga"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/attachment_image/attachment_image_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Attachment Image"
|
|
msgstr "Bild på bifogad fil"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Auto"
|
|
msgstr "Auto"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Available fields"
|
|
msgstr "Tillgängliga fält"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Avatar"
|
|
msgstr "Avatar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__layout_background_image
|
|
msgid "Background Image"
|
|
msgstr "Bakgrundsbild"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields_owl.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/badge/badge_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Badge"
|
|
msgstr "Emblem"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/badge_selection/badge_selection_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Badges"
|
|
msgstr "Emblem"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Bar Chart"
|
|
msgstr "Stapeldiagram"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_base
|
|
msgid "Base"
|
|
msgstr "Bas"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Become Superuser"
|
|
msgstr "Bli superanvändare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Binary fields can not be exported to Excel unless their content is "
|
|
"base64-encoded. That does not seem to be the case for %s."
|
|
msgstr ""
|
|
"Binära fält kan inte exporteras till Excel om inte deras innehåll är "
|
|
"base64-kodat. Det verkar inte vara fallet för %s."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Binary file"
|
|
msgstr "Binärfil"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Bugfixes guarantee"
|
|
msgstr "Buggfix garanti"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Button"
|
|
msgstr "Knapp"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Button Type:"
|
|
msgstr "Typ av knapp:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"By clicking Adopt & Sign, I agree that the chosen signature/initials will be"
|
|
" a valid electronic representation of my hand-written signature/initials for"
|
|
" all purposes when it is used on documents, including legally binding "
|
|
"contracts."
|
|
msgstr ""
|
|
"Genom att klicka på Adopt & Sign godkänner jag att den valda "
|
|
"signaturen/initialerna kommer att vara en giltig elektronisk representation "
|
|
"av min handskrivna signatur/initialer för alla ändamål när den används på "
|
|
"dokument, inklusive juridiskt bindande avtal."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Bytes"
|
|
msgstr "Bytes"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Bytes|Kb|Mb|Gb|Tb|Pb|Eb|Zb|Yb"
|
|
msgstr "Bytes|Kb|Mb|Gb|Tb|Pb|Eb|Zb|Yb"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "CLEAR"
|
|
msgstr "RENSA"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "CMD"
|
|
msgstr "CMD"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "CTRL"
|
|
msgstr "CTRL"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/phone/phone_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Call"
|
|
msgstr "Samtal"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/signature_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/signature_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/daterange/daterange_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Avbryt"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_bar.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_bar.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cancel Upload"
|
|
msgstr "Avbryt uppladdning"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Card color: %s"
|
|
msgstr "Kortfärg: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Change default:"
|
|
msgstr "Byt standardvärde:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Change graph"
|
|
msgstr "Byt graf"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/_deprecated/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields_owl.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean/boolean_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Checkbox"
|
|
msgstr "Kryssruta"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_checkboxes/many2many_checkboxes_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Checkboxes"
|
|
msgstr "Kryssrutor"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/colorpicker.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Choose"
|
|
msgstr "Välj"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_input/file_input.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Choose File"
|
|
msgstr "Välj fil"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Choose a debug command..."
|
|
msgstr "Välj ett felsökningskommando..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Töm"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Clear Signature"
|
|
msgstr "Ta bort signatur"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Click to change current state to #{i.display_name}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/dialog/dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/dialog/dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/notifications/notification.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_examples_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Stäng"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Close menu"
|
|
msgstr "Stäng meny"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
msgid "Colors"
|
|
msgstr "Färger"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Column %s"
|
|
msgstr "Kolumn %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/mobile_switch_company_menu/mobile_switch_company_menu.xml:0
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_res_company
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Bolag"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Bolag"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__company_details
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
msgid "Company Details"
|
|
msgstr "Företagsuppgifter"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_base_document_layout
|
|
msgid "Company Document Layout"
|
|
msgstr "Företagets dokumentlayout"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__logo
|
|
msgid "Company Logo"
|
|
msgstr "Företagslogo"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__name
|
|
msgid "Company Name"
|
|
msgstr "Företagsnamn"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__report_header
|
|
msgid "Company Tagline"
|
|
msgstr "Företagets slogan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.frontend_layout
|
|
msgid "Company name"
|
|
msgstr "Företagsnamn"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/comparison_menu/comparison_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Comparison"
|
|
msgstr "Jämförelse"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Condition:"
|
|
msgstr "Tillstånd:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:web.action_base_document_layout_configurator
|
|
msgid "Configure your document layout"
|
|
msgstr "Konfigurera er dokumentlayout"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Confirmation"
|
|
msgstr "Bekräftelse"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_handlers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Connection lost. Trying to reconnect..."
|
|
msgstr "Anslutningen förlorades. Försöker återansluta..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_handlers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Connection restored. You are back online."
|
|
msgstr "Anslutningen återställd. Du är tillbaka online."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Context:"
|
|
msgstr "Sammanhang:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Control panel buttons"
|
|
msgstr "Kontrollpanelens knappar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copied"
|
|
msgstr "Kopierad"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copied !"
|
|
msgstr "Kopierad!"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr "Kopiera"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copy Multiline Text to Clipboard"
|
|
msgstr "Kopiera flerradig text till Urklipp"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copy Text to Clipboard"
|
|
msgstr "Kopiera text till klippbord"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copy URL to Clipboard"
|
|
msgstr "Kopiera URL till klippbord"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copy the full error to clipboard"
|
|
msgstr "Kopiera hela felet till urklipp"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/copy_clipboard/copy_clipboard_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copy to Clipboard"
|
|
msgstr "Kopiera till urklipp"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.frontend_layout
|
|
msgid "Copyright &copy;"
|
|
msgstr "Copyright &copy;"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Copyright © 2004"
|
|
msgstr "Upphovsrätt © 2004"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Correct issues to save, or discard changes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/ajax.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not connect to the server"
|
|
msgstr "Kunde inte ansluta till servern"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/signature.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not display the selected image"
|
|
msgstr "Kunde inte visa den valda bilden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not display the selected pdf"
|
|
msgstr "Kunde inte visa den valda pdf:en"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not display the specified image url."
|
|
msgstr "Det gick inte att visa den angivna bildadressen."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not serialize XML"
|
|
msgstr "Kunde inte serialisera XML"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Could not set the cover image: incorrect field (\"%s\") is provided in the "
|
|
"view."
|
|
msgstr ""
|
|
"Det gick inte att ange omslagsbilden: felaktigt fält (\"%s\") är angivet i "
|
|
"vyn."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/barcode/barcode_scanner.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not start scanning. "
|
|
msgstr "Kunde inte starta skanningen. "
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Count"
|
|
msgstr "Antal"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__country_id
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "Land"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_year/calendar_year_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "Skapa"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create "
|
|
msgstr "Skapa "
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create \"%s\""
|
|
msgstr "Skapa \"%s\""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
|
|
msgstr "Skapa \"<strong>%s</strong>\""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create %s"
|
|
msgstr "Skapa %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create <strong>%s</strong> as a new %s?"
|
|
msgstr "Skapa <strong>%s</strong> som en ny %s?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create and Edit..."
|
|
msgstr "Skapa och redigera..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create and edit..."
|
|
msgstr "Skapa och redigera..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create record"
|
|
msgstr "Skapa post"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create: %s"
|
|
msgstr "Skapa: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Skapad av"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Skapad"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Creation Date:"
|
|
msgstr "Datum skapad:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Creation User:"
|
|
msgstr "Skapa Användare:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cumulative"
|
|
msgstr "Kumulativ"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Current state"
|
|
msgstr "Nuvarande tillstånd"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__custom_colors
|
|
msgid "Custom Colors"
|
|
msgstr "Anpassade färger"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Dark blue"
|
|
msgstr "Mörkblå"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Dark purple"
|
|
msgstr "Mörklila"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
|
msgid "Database"
|
|
msgstr "Databas"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/date/date_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Datum"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/datetime/datetime_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Date & Time"
|
|
msgstr "Datum & tid"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Day"
|
|
msgstr "Dag"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Deactivate debug mode"
|
|
msgstr "Inaktivera felsöknings läge"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Deactivate the developer mode"
|
|
msgstr "Inaktivera utvecklarmod"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Debug tools..."
|
|
msgstr "Felsöknings verktyg..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Decimal"
|
|
msgstr "Decimal"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Standard"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Default State"
|
|
msgstr "Standardtillstånd"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Default Value"
|
|
msgstr "Standardvärde"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Default text is used when no values are set"
|
|
msgstr "Standardtext används när inga värden anges"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Default value"
|
|
msgstr "Standardvärde"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Default:"
|
|
msgstr "Förvalt:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/tags_list.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/tags_list.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Ta bort"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete Property Field"
|
|
msgstr "Ta bort egenskapsfält"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete item"
|
|
msgstr "Radera sak"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete node"
|
|
msgstr "Radera nod"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete row"
|
|
msgstr "Ta bort rad"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_editable_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete row "
|
|
msgstr "Radera rad "
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Descending"
|
|
msgstr "Fallande"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Developer Tools"
|
|
msgstr "Utvecklarverktyg"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Different currencies cannot be aggregated"
|
|
msgstr "Olika valutor kan inte aggregeras"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/colorpicker.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/translation_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Discard"
|
|
msgstr "Avbryt"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_error_dialog/form_error_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Discard changes"
|
|
msgstr "Släng bort ändringar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Discard record"
|
|
msgstr "Kasera post"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Visningsnamn"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_bar.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Do you really want to cancel the upload of %s?"
|
|
msgstr "Vill du verkligen avbryta uppladdningen av %s?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Do you really want to delete this export template?"
|
|
msgstr "Vill du verkligen ta bort den här exportmallen?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__external_report_layout_id
|
|
msgid "Document Template"
|
|
msgstr "Dokumentmall"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr "Dokumentation"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr "Domän"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Domain node"
|
|
msgstr "Domännod"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Domain not properly formed"
|
|
msgstr "Domänen är inte korrekt utformad"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Domain not supported"
|
|
msgstr "Domänen stöds inte"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Domain:"
|
|
msgstr "Domän:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Don't leave yet,"
|
|
msgstr "Gå inte ännu,"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
|
|
msgstr "Lämna inte skärmen än,<br />det laddar fortfarande..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Ladda ner"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
msgid "Download PDF Preview"
|
|
msgstr "Ladda ner PDF -förhandsgranskning"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Download xlsx"
|
|
msgstr "Ladda ner xslx"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Draw"
|
|
msgstr "Rita"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Dropdown menu"
|
|
msgstr "Rullgardinsmeny"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Duplicate"
|
|
msgstr "Kopiera"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record_quick_create.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Redigera"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit Action"
|
|
msgstr "Redigera åtgärd"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit Column"
|
|
msgstr "Redigera kolumn"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit Domain"
|
|
msgstr "Redigera domän"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit SearchView"
|
|
msgstr "Ändra sökvy"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit Stage"
|
|
msgstr "Redigera etapp"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit View: "
|
|
msgstr "Editera vy: "
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit record"
|
|
msgstr "Editera post"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit: %s"
|
|
msgstr "Redigera: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/email/email_field.js:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__email
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "E-post"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Empty email address"
|
|
msgstr "Tom e-postadress"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Enable profiling"
|
|
msgstr "Aktivera profilering"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Enter e-mail address"
|
|
msgstr "Ange e-postadress"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/highlight_text/form_label_highlight_text.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Enterprise"
|
|
msgstr "Företag"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_service.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/relational_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Fel"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Esc to discard"
|
|
msgstr "Esc för att avbryta"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Everybody's calendars"
|
|
msgstr "Allas kalendrar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Everything"
|
|
msgstr "Allt"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Expand all"
|
|
msgstr "Expandera alla"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr "Exportera"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Export All"
|
|
msgstr "Exportera alla"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Export Data"
|
|
msgstr "Exportera data"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Export Format:"
|
|
msgstr "Exportformat:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Exporting grouped data to csv is not supported."
|
|
msgstr "Exportering av grupperad data till csv stöds inte."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
|
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "External ID"
|
|
msgstr "Externt ID"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "External link"
|
|
msgstr "Extern länk"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_panel/search_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "FILTER"
|
|
msgstr "FILTER"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/control_panel_model_extension.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Failed to evaluate search context"
|
|
msgstr "Det gick inte att utvärdera sökkontext"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "False"
|
|
msgstr "Falskt"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_favorite/boolean_favorite_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Favorite"
|
|
msgstr "Favorit"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Favorites"
|
|
msgstr "Favoriter"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Field Type"
|
|
msgstr "Fälttyp"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Field:"
|
|
msgstr "Fält:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fields to export"
|
|
msgstr "Fält som skall exporteras"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Fil"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "File upload"
|
|
msgstr "Filuppladdning"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/custom_favorite_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Filter with same name already exists."
|
|
msgstr "Filter med samma namn finns redan."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/filter_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Filters"
|
|
msgstr "Filter"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Flip axis"
|
|
msgstr "Vänd axel"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float/float_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Float"
|
|
msgstr "Flyttal"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fold"
|
|
msgstr "Vik ihop"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Followed by"
|
|
msgstr "Följd av"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Followed-by"
|
|
msgstr "Efterföljd av"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__font
|
|
msgid "Font"
|
|
msgstr "Typsnitt"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/font_selection/font_selection_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Font Selection"
|
|
msgstr "Val av teckensnitt"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
msgid "Footer"
|
|
msgstr "Sidfot"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__report_footer
|
|
msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports."
|
|
msgstr "Text som visas i sidfoten på alla rapporter."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"For Excel compatibility, data cannot be exported if there are more than 16384 columns.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Tip: try to flip axis, filter further or reduce the number of measures."
|
|
msgstr ""
|
|
"För Excel-kompatibilitet kan data inte exporteras om det finns mer än 16384 "
|
|
"kolumner. Tips: försök att vända axeln, filtrera ytterligare eller minska "
|
|
"antalet mått."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Form"
|
|
msgstr "Formulär"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/qweb/qweb_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Freedom View"
|
|
msgstr "Fri Vy"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fri"
|
|
msgstr "Fre"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fuchsia"
|
|
msgstr "Fuchsia"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Full Name"
|
|
msgstr "Fullständigt namn"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fushia"
|
|
msgstr "Fushia"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "GNU LGPL Licensed"
|
|
msgstr "GNU LGPL Licensierad"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Get View"
|
|
msgstr "Hämta vy"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Get this feature and much more with Odoo Enterprise!"
|
|
msgstr "Få den här funktionen och mycket mer med Odoo Enterprise!"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/url/url_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/url/url_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Go to URL"
|
|
msgstr "Gå till URL"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Graph"
|
|
msgstr "Diagram"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Green"
|
|
msgstr "Grön"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/group_by_menu/group_by_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "Gruppera efter"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_ir_http
|
|
msgid "HTTP Routing"
|
|
msgstr "HTTP-rutt"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/handle/handle_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Handle"
|
|
msgstr "Hantera"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__company_details
|
|
msgid "Header text displayed at the top of all reports."
|
|
msgstr "Rubriktexten visas överst i alla rapporter."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/basic_relational_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Heads up! Your recent changes are too large to save automatically. Please "
|
|
"click the <i class=\"fa fa-cloud-upload fa-fw\"></i> button now to ensure "
|
|
"your work is saved before you exit this tab."
|
|
msgstr ""
|
|
"Var uppmärksam! Dina senaste ändringar är för stora för att sparas "
|
|
"automatiskt. Klicka på knappen <i class=\"fa fa-cloud-upload fa-fw\"></i> nu"
|
|
" för att se till att ditt arbete sparas innan du lämnar den här fliken."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hide in Kanban"
|
|
msgstr "Göm i Kanban"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hide in kanban"
|
|
msgstr "Dölj i Kanban"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hit DOWN to navigate to the list below"
|
|
msgstr "Tryck DOWN för att navigera till listan nedan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hit ENTER to"
|
|
msgstr "Tryck ENTER för"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hit ENTER to CREATE"
|
|
msgstr "Tryck ENTER för att SKAPA"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hit ENTER to SAVE"
|
|
msgstr "Tryck ENTER för att SPARA"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hit ESCAPE to DISCARD"
|
|
msgstr "Tryck ESC för att FÖRKASTA"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "I am sure about this."
|
|
msgstr "Jag är säker på det här."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "I want to update data (import-compatible export)"
|
|
msgstr "Jag vill uppdatera data (import-kompatibel export)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "ID:"
|
|
msgstr "ID:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"If you change %s or %s, the synchronization will be reapplied and the data "
|
|
"will be modified."
|
|
msgstr ""
|
|
"Om du ändrar %s eller %s, tillämpas synkroniseringen igen och data kommer "
|
|
"att ändras."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/attachment_image/attachment_image_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image/image_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image_url/image_url_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/image_url/image_url_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Bild"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "In %s days"
|
|
msgstr "Om %s dagar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/integer/integer_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Integer"
|
|
msgstr "Heltal"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Internal link"
|
|
msgstr "Intern länk"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Interval"
|
|
msgstr "Intervall"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid data"
|
|
msgstr "Ogiltig data"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/database.py:0
|
|
#: code:addons/web/controllers/database.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid database name. Only alphanumerical characters, underscore, hyphen "
|
|
"and dot are allowed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ogiltigt databasnamn. Endast alfanumeriska tecken, understreck, bindestreck "
|
|
"och punkter är tillåtna."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid domain"
|
|
msgstr "Ogiltig Domän"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid field chain"
|
|
msgstr "Ogiltig fältkedja"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid field chain. You may have used a non-existing field name or followed"
|
|
" a non-relational field."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ogiltig fältkedja. Du kan ha använt ett icke-existerande fältnamn eller "
|
|
"följt ett icke-relationellt fält."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid fields"
|
|
msgstr "Ogiltiga fält"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/attach_document.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid fields:"
|
|
msgstr "Ogiltiga fält:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/basic_relational_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/relational_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid fields: "
|
|
msgstr "Ogiltiga fält: "
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/domain.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid model: %s"
|
|
msgstr "Ogiltig modell: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invite"
|
|
msgstr "Bjud in"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invite New Users"
|
|
msgstr "Bjud in nya användare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Inviting..."
|
|
msgstr "Bjuder in..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__is_company_details_empty
|
|
msgid "Is Company Details Empty"
|
|
msgstr "Is Företagsuppgifter Tom"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"It is possible that the \"t-call\" time does not correspond to the overall time of the\n"
|
|
" template. Because the global time (in the drop down) does not take into account the\n"
|
|
" duration which is not in the rendering (look for the template, read, inheritance,\n"
|
|
" compilation...). During rendering, the global time also takes part of the time to make\n"
|
|
" the profile as well as some part not logged in the function generated by the qweb."
|
|
msgstr ""
|
|
"Det är möjligt att \"t-call\"-tiden inte motsvarar den totala tiden för "
|
|
"mallen. Eftersom den globala tiden (i rullgardinsmenyn) inte tar hänsyn till"
|
|
" den tid som inte ingår i renderingen (leta efter mallen, läsa, ärva, "
|
|
"sammanställa...). Under rendering tar den globala tiden också en del av "
|
|
"tiden för att göra profilen samt en del som inte loggas i den funktion som "
|
|
"genereras av qweb."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Kanban"
|
|
msgstr "Kanban"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_examples_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Kanban Examples"
|
|
msgstr "Kanban Exempel"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Kanban: no action for type: "
|
|
msgstr "Kanban: ingen åtgärd för typ: "
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/label_selection/label_selection_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/state_selection/state_selection_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Label Selection"
|
|
msgstr "Val av etikett"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/session.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Languages"
|
|
msgstr "Språk"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Senast redigerad den"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Senast uppdaterad av"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Senast uppdaterad på"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Latest Modification Date:"
|
|
msgstr "Senaste ändringsdatum:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Latest Modification by:"
|
|
msgstr "Senast ändrad av:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
msgid "Layout"
|
|
msgstr "Layout"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__layout_background
|
|
msgid "Layout Background"
|
|
msgstr "Layout bakgrund"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Leave the Developer Tools"
|
|
msgstr "Lämna Utvecklar Verktygen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Light blue"
|
|
msgstr "Ljusblå"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Line Chart"
|
|
msgstr "Linjediagram"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "List"
|
|
msgstr "Lista"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Load"
|
|
msgstr "Ladda"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_dev_tool.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Load demo data"
|
|
msgstr "Ladda demodata"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Load everything anyway."
|
|
msgstr "Ladda allt i alla fall."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Load more... ("
|
|
msgstr "Ladda mer...("
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/loading_indicator/loading_indicator.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Loading"
|
|
msgstr "Laddar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Loading, please wait..."
|
|
msgstr "Laddar, vänligen vänta..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_selector/model_selector.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Loading..."
|
|
msgstr "Laddar..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
|
msgid "Log in"
|
|
msgstr "Logga in"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
|
msgid "Log in as superuser"
|
|
msgstr "Logga in som superanvändare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_successful
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Log out"
|
|
msgstr "Logga ut"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_bold
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.frontend_layout
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout
|
|
msgid "Logo"
|
|
msgstr "Logotyp"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__logo_primary_color
|
|
msgid "Logo Primary Color"
|
|
msgstr "Logo Primär Färg"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__logo_secondary_color
|
|
msgid "Logo Secondary Color"
|
|
msgstr "Logo Sekundär Färg"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "MailDeliveryException"
|
|
msgstr "MailLeveransFel"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Main actions"
|
|
msgstr "Huvudåtgärder"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Manage Attachments"
|
|
msgstr "Hantera Bilagor"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout
|
|
msgid "Manage Databases"
|
|
msgstr "Administrera databaser"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Manage Filters"
|
|
msgstr "Hantera filter"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one_barcode/many2one_barcode_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Many2OneBarcode"
|
|
msgstr "Många2EnBarcode"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Many2many"
|
|
msgstr "Many2many"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Many2one"
|
|
msgstr "Many2one"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Match"
|
|
msgstr "Match"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Match records with"
|
|
msgstr "Sök efter poster med"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Match records with the following rule:"
|
|
msgstr "Sök efter poster med detta urval:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
|
|
msgstr ""
|
|
"Du kanske skulle överväga att återladda applikationen genom att trycka F5..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Measures"
|
|
msgstr "Mått"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Medium blue"
|
|
msgstr "Mellanblå"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Meeting Subject"
|
|
msgstr "Mötesämne"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Meeting Subject:"
|
|
msgstr "Mötes Ärende:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_ir_ui_menu
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Menu"
|
|
msgstr "Meny"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Method:"
|
|
msgstr "Metod:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Missing Record"
|
|
msgstr "Saknad Post"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Mobile support"
|
|
msgstr "Mobil support"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "Modell"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Model Record Rules"
|
|
msgstr "Model Postregler"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Model:"
|
|
msgstr "Modell:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_ir_model
|
|
msgid "Models"
|
|
msgstr "Modeller"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Modifiers:"
|
|
msgstr "Modifierare:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Mon"
|
|
msgstr "Mån"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/monetary/monetary_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Monetary"
|
|
msgstr "Monetär"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Month"
|
|
msgstr "Månad"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/button_box/button_box.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "More"
|
|
msgstr "Mer"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Move to %s..."
|
|
msgstr "Flytta till%s..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/text/text_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Multiline Text"
|
|
msgstr "Flerradig Text"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "My Odoo.com account"
|
|
msgstr "Mitt Odoo.com-konto"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "NONE"
|
|
msgstr "INGEN"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "Ny"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New %s"
|
|
msgstr "Ny %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/quick_create/calendar_quick_create.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New Event"
|
|
msgstr "Nytt evenemang"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New Property"
|
|
msgstr "Ny egenskap"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New design"
|
|
msgstr "Ny design"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New template"
|
|
msgstr "Ny mall"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New:"
|
|
msgstr "Ny:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New: %s"
|
|
msgstr "Ny: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Nästa"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Next page"
|
|
msgstr "Nästa sida"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_bar.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Nej"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_value.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No Access"
|
|
msgstr "Ingen åtkomst"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No Update:"
|
|
msgstr "Ingen Uppdatering:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/client_actions.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No action with id '%s' could be found"
|
|
msgstr "Ingen åtgärd med id '%s' hittades"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No color"
|
|
msgstr "Ingen färg"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/default_providers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No command found"
|
|
msgstr "Inte kommando hittades"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No data"
|
|
msgstr "Ingen data"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/no_content_helpers.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No data to display"
|
|
msgstr "Ingen data att visa"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No debug command found"
|
|
msgstr "Inget avlusningskommando hittades"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/barcode/barcode_scanner.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No device can be found."
|
|
msgstr "Ingen enhet kunde hittas."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No match found."
|
|
msgstr "Ingen träff hittad."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/menus/menu_providers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No menu found"
|
|
msgstr "Ingen meny hittad"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_selector/model_selector.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/formatters.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No records"
|
|
msgstr "Poster saknas"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No records found!"
|
|
msgstr "Inga poster hittade!"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No result"
|
|
msgstr "Inget resultat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No result found"
|
|
msgstr "Inga resultat hittade"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/relational_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/relational_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No valid record to save"
|
|
msgstr "Ingen giltig post att spara"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No view of type '%s' could be found in the current action."
|
|
msgstr "Ingen vy av typen '%s' kunde hittas i den aktuella åtgärden."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Inga"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/models/models.py:0 code:addons/web/models/models.py:0
|
|
#: code:addons/web/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Not Set"
|
|
msgstr "Inte satt"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Not active state"
|
|
msgstr "Inte aktiv status"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Not active state, click to change it"
|
|
msgstr "Inte aktiv status, klicka för att ändra"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Number using {{ DECIMAL_POINT }} as decimal separator."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Object:"
|
|
msgstr "Objekt:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.brand_promotion_message
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo"
|
|
msgstr "Odoo"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/apps.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo Apps will be available soon"
|
|
msgstr "Odoo Appar är snart tillgängliga"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo Client Error"
|
|
msgstr "Odoo Klient Fel"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo Error"
|
|
msgstr "Odoo Fel"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo Network Error"
|
|
msgstr "Odoo Nätverks Fel"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_edition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo S.A."
|
|
msgstr "Odoo S.A."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo Server Error"
|
|
msgstr "Odoo Server Fel"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo Session Expired"
|
|
msgstr "Odoo Sessionen Förfallen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo Warning"
|
|
msgstr "Odoo Varning"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/barcode/barcode_scanner.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Odoo needs your authorization first."
|
|
msgstr "Odoo behöver din auktorisering först."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Of the %d records selected, only the first %d have been archived/unarchived."
|
|
msgstr ""
|
|
"Av de valda %d posterna har endast de första %darkiverats/oarkiverats."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_error_dialog/form_error_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Oh snap!"
|
|
msgstr "Åh, sjutton också!"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/confirmation_dialog/confirmation_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/dialog/dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_year/calendar_year_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ok"
|
|
msgstr "Ok"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "On change:"
|
|
msgstr "Vid ändring:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "One2many"
|
|
msgstr "One2many"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/home.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Only employees can access this database. Please contact the administrator."
|
|
msgstr ""
|
|
"Endast anställda har tillgång till denna databas. Vänligen kontakta "
|
|
"administratören."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only the first %d records have been deleted (out of %d selected)"
|
|
msgstr "Endast de första %d posterna har raderats (av %d valda)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only the first %s records have been deleted (out of %s selected)"
|
|
msgstr "Endast de första %s posterna har raderats (av %s valda)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Only types %(supported_types)s are supported for category (found type "
|
|
"%(field_type)s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Endast typer %(supported_types)s stöds för kategori (hittad typ "
|
|
"%(field_type)s)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Only types %(supported_types)s are supported for filter (found type "
|
|
"%(field_type)s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Endast typer %(supported_types)s stöds för filter (hittad typ "
|
|
"%(field_type)s)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only you"
|
|
msgstr "Bara du"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open View"
|
|
msgstr "Öppna Vy"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open developer tools"
|
|
msgstr "Öppna utvecklingsverktyg"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open:"
|
|
msgstr "Öppna:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open: "
|
|
msgstr "Öppna: "
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open: %s"
|
|
msgstr "Öppna: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Option Name"
|
|
msgstr "Alternativets namn"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Optional columns"
|
|
msgstr "Valbara kolumner"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Orange"
|
|
msgstr "Orange"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column_progressbar.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr "Annat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "PDF Viewer"
|
|
msgstr "PDF Förhandsvisare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "PDF controls"
|
|
msgstr "PDF kontroller"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "PDF file"
|
|
msgstr "PDF fil"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_striped
|
|
msgid ""
|
|
"Page:\n"
|
|
" <span class=\"page\"/>\n"
|
|
" of\n"
|
|
" <span class=\"topage\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sida:\n"
|
|
" <span class=\"page\"/>\n"
|
|
" av\n"
|
|
" <span class=\"topage\"/>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard
|
|
msgid "Page: <span class=\"page\"/> / <span class=\"topage\"/>"
|
|
msgstr "Sida: <span class=\"page\"/> / <span class=\"topage\"/>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pager"
|
|
msgstr "Sökare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__paperformat_id
|
|
msgid "Paper format"
|
|
msgstr "Pappersformat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__partner_id
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Partner"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Lösenord"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pending Invitations:"
|
|
msgstr "Väntande inbjudningar:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/percent_pie/percent_pie_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "PercentPie"
|
|
msgstr "ProcentPie"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/percentage/percentage_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Percentage"
|
|
msgstr "Procentandel"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Percentage Pie"
|
|
msgstr "Procent Kaka"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/phone/phone_field.js:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__phone
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Phone"
|
|
msgstr "Telefon"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/colorpicker.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pick a color"
|
|
msgstr "Välj en färg"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pie Chart"
|
|
msgstr "Tårtdiagram"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Pie chart cannot mix positive and negative numbers. Try to change your "
|
|
"domain to only display positive results"
|
|
msgstr ""
|
|
"Cirkeldiagram kan inte blanda positiva och negativa tal. Försök att ändra "
|
|
"din domän för att bara visa positiva resultat"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pivot"
|
|
msgstr "Pivot"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/pivot.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pivot %(title)s (%(model_name)s)"
|
|
msgstr "Pivot %(title)s (%(model_name)s)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pivot settings"
|
|
msgstr "Pivot-inställningar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please be patient."
|
|
msgstr "Vänligen ha tålamod."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please click on the \"save\" button first"
|
|
msgstr "Vänligen klicka på \"spara\" kanappen först"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please complete your properties before adding a new one"
|
|
msgstr "Vänligen slutför dina egenskaper innan du lägger till en ny"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please enter a numerical value"
|
|
msgstr "Vänligen ange ett numeriskt värde"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please enter save field list name"
|
|
msgstr "Vänligen namnge fältlistan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/attach_document.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please save before attaching a file"
|
|
msgstr "Vänligen spara före du bifogar en fil"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please select fields to export..."
|
|
msgstr "Vänligen välj fält att exportera..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please select fields to save export list..."
|
|
msgstr "Vänligen välj fält att exportera som lista..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please update translations of :"
|
|
msgstr "Vänligen uppdatera översättningen av:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Please use the copy button to report the error to your support service."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vänligen använd Kopiera knappen för att rapportera ditt felmeddelande till "
|
|
"din support."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.report_invoice_wizard_preview
|
|
msgid ""
|
|
"Please use the following communication for your payment : <b><span>\n"
|
|
" INV/2023/00003</span></b>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Vänligen använd följande kommunikation för din betalning: <b><span> "
|
|
"INV/2023/00003</span></b>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please, scan again !"
|
|
msgstr "Snälla, skanna igen!"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.brand_promotion_message
|
|
msgid "Powered by %s%s"
|
|
msgstr "Drivs med %s%s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout
|
|
msgid "Powered by <span>Odoo</span>"
|
|
msgstr "Drivs med <span>Odoo</span>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr "Inställningar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__preview
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Förhandsgranskning"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.actions.report,name:web.action_report_externalpreview
|
|
msgid "Preview External Report"
|
|
msgstr "Förhandsvisa Extern Rapport"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.actions.report,name:web.action_report_internalpreview
|
|
msgid "Preview Internal Report"
|
|
msgstr "Förhandsvisa Intern Rapport"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__preview_logo
|
|
msgid "Preview logo"
|
|
msgstr "Förhandsvisa logo"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/pager/pager.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "Föregående"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Previous Period"
|
|
msgstr "Föregående Period"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Previous Year"
|
|
msgstr "Föregående År"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Previous menu"
|
|
msgstr "Föregående Meny"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Previous page"
|
|
msgstr "Föregående sida"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__primary_color
|
|
msgid "Primary Color"
|
|
msgstr "Primär färg"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/components/action_menus.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/action_menus/action_menus.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/reports/report_action.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/reports/report_action.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Skriv ut"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/components/action_menus.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Printing options"
|
|
msgstr "Alternativ för utskrift"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Priority"
|
|
msgstr "Prioritet"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Processing..."
|
|
msgstr "Bearbetar..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/progress_bar/progress_bar_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Progress Bar"
|
|
msgstr "Förloppsindikator"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Properties"
|
|
msgstr "Egenskaper"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Property %s"
|
|
msgstr "Egenskap %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Property Name"
|
|
msgstr "Namn på egenskapen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Purple"
|
|
msgstr "Lila"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Q1"
|
|
msgstr "Q1"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Q2"
|
|
msgstr "Q2"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Q3"
|
|
msgstr "Q3"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Q4"
|
|
msgstr "Q4"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:web.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__qweb
|
|
msgid "QWeb"
|
|
msgstr "QWeb"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Quarter"
|
|
msgstr "Kvartal"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Quick add"
|
|
msgstr "Snabb lägg till"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Quick search: %s"
|
|
msgstr "Snabb sök: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_ir_qweb_field_image
|
|
#: model:ir.model,name:web.model_ir_qweb_field_image_url
|
|
msgid "Qweb Field Image"
|
|
msgstr "Qweb fältbild"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/colorpicker.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "RGB"
|
|
msgstr "RGB"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/colorpicker.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "RGBA"
|
|
msgstr "RGBA"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/radio/radio_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Radio"
|
|
msgstr "Radio"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Record qweb"
|
|
msgstr "Post qweb"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Record sql"
|
|
msgstr "Post sql"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Record traces"
|
|
msgstr "Post spår"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Recording..."
|
|
msgstr "Spelar in..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Red"
|
|
msgstr "Röd"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/reference/reference_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Reference"
|
|
msgstr "Referens"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "Ladda om"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Regenerate Assets Bundles"
|
|
msgstr "Paket med tillgångar från Regenerate"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Relation not allowed"
|
|
msgstr "Relation inte tillåten"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Relation to follow"
|
|
msgstr "Relation att följa"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Relation:"
|
|
msgstr "Relation:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/x2many/x2many_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Relational table"
|
|
msgstr "Relationell tabell"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remaining Days"
|
|
msgstr "Återstående dagar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Ta bort"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove Cover Image"
|
|
msgstr "Ta bort omslagsbild"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove Property"
|
|
msgstr "Ta bort egenskap"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/data_export.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove field"
|
|
msgstr "Ta bort fält"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove from Favorites"
|
|
msgstr "Ta bort från favoriter"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_field_input_with_tags.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove tag"
|
|
msgstr "Avlägsna tag"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Remove this favorite from the list"
|
|
msgstr "Tag bort denna favorit från listan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Report"
|
|
msgstr "Rapport"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__report_footer
|
|
msgid "Report Footer"
|
|
msgstr "Sidfot i rapport"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__report_layout_id
|
|
msgid "Report Layout"
|
|
msgstr "Rapportlayout"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.actions.report,name:web.action_report_layout_preview
|
|
msgid "Report Layout Preview"
|
|
msgstr "Rapport Layout Förhandsvisning"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Request timeout"
|
|
msgstr "Begär timeout"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Reset domain"
|
|
msgstr "Återställ domän"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
msgid "Reset to logo colors"
|
|
msgstr "Återställ till logo färger"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/clickbot/clickbot_loader.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Run Click Everywhere Test"
|
|
msgstr "Kör Klicka Överallt Test"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Run JS Mobile Tests"
|
|
msgstr "Kör JS Mobil Tester"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_providers.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Run JS Tests"
|
|
msgstr "Kör JS-tester"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_panel/search_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "SEE RESULT"
|
|
msgstr "SE RESULTAT"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/signature.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/signature/signature_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "SIGNATURE"
|
|
msgstr "SIGNATUR"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Salmon pink"
|
|
msgstr "Laxrosa"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sat"
|
|
msgstr "Lör"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector_dialog/domain_selector_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/translation_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Spara"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save & Close"
|
|
msgstr "Spara & stäng"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/form_view_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save & New"
|
|
msgstr "Spara & ny"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save as :"
|
|
msgstr "Spara som :"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save as:"
|
|
msgstr "Spara som:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save current search"
|
|
msgstr "Spara aktuell sökning"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save default"
|
|
msgstr "Spara standardvärden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save manually"
|
|
msgstr "Spara manuellt"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save record"
|
|
msgstr "Spara post"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2one/many2one_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Scan barcode"
|
|
msgstr "Skanna streckkod"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings/settings_app.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Sök"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search More..."
|
|
msgstr "Sök flera..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_selector/model_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search a Model..."
|
|
msgstr "Sök efter en modell..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search a field..."
|
|
msgstr "Sök i ett fält..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/default_providers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search for a command..."
|
|
msgstr "Sök efter ett kommando..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/menus/menu_providers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search for a menu..."
|
|
msgstr "Sök efter en meny..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search for records"
|
|
msgstr "Sök efter post"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_view.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_view.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_view.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search..."
|
|
msgstr "Sök..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/filter_panel/calendar_filter_panel.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Search: %s"
|
|
msgstr "Sök: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__secondary_color
|
|
msgid "Secondary Color"
|
|
msgstr "Sekundär färg"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "See details"
|
|
msgstr "Visa detaljer"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "See examples"
|
|
msgstr "Visa exempel"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/view_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/select_create_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr "Välj"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login
|
|
msgid ""
|
|
"Select <i class=\"fa fa-database\" role=\"img\" aria-label=\"Database\" "
|
|
"title=\"Database\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Välj <i class=\"fa fa-database\" role=\"img\" aria-label=\"Database\" "
|
|
"title=\"Database\"/>"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition_selection.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select Default"
|
|
msgstr "Välj standard"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select Signature Style"
|
|
msgstr "Välj Signatur Stil"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select a model to add a filter."
|
|
msgstr "Välj en modell för att lägga till ett filter."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select a view"
|
|
msgstr "Välj en vy"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select all"
|
|
msgstr "Välj alla"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select all records matching the search"
|
|
msgstr "Välj alla poster som matchar sökningen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select field"
|
|
msgstr "Välj fält"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select records"
|
|
msgstr "Välj uppgifter"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Selected records"
|
|
msgstr "Valda poster"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/selection/selection_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Selection"
|
|
msgstr "Urval"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Selection:"
|
|
msgstr "Val:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/email/email_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/email/email_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Send Email"
|
|
msgstr "Skicka e-post"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set Defaults"
|
|
msgstr "Ställ in standardvärden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set a Cover Image"
|
|
msgstr "Sätt En Omslagsbild"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set a kanban state..."
|
|
msgstr "Ställ in en kanbanstatus..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set a priority..."
|
|
msgstr "Sätt en prioritet..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/special_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/timezone_mismatch/timezone_mismatch_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set a timezone on your user"
|
|
msgstr "Sätt en tidszon på din användare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/state_selection/state_selection_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set kanban state..."
|
|
msgstr "Ange kanbanstatus..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/priority/priority_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Set priority..."
|
|
msgstr "Sätt prioritet..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Inställningar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Share with all users"
|
|
msgstr "Dela med alla användare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Shortcuts"
|
|
msgstr "Genvägar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Show sub-fields"
|
|
msgstr "Visa sub-fält"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/apps.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Showing locally available modules"
|
|
msgstr "Visar lokalt tillgängliga moduler"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/signature.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Signature"
|
|
msgstr "Signatur"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Size:"
|
|
msgstr "Storlek:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/ajax.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Something happened while trying to contact the server, check that the server"
|
|
" is online and that you still have a working network connection."
|
|
msgstr ""
|
|
"Något hände när du försökte kontakta servern, kontrollera att servern är "
|
|
"online och att du fortfarande har en fungerande nätverksanslutning."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/binary.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Something horrible happened"
|
|
msgstr "Någonting hemskt hände"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sort graph"
|
|
msgstr "Sortera graf"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_button/view_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Special:"
|
|
msgstr "Special:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Stacked"
|
|
msgstr "Stackad"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/relational_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Start typing..."
|
|
msgstr "Börja skriva..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/stat_info/stat_info_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Stat Info"
|
|
msgstr "Statlig information"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/statusbar/statusbar_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Statusbar"
|
|
msgstr "Statusfält"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Stay Here"
|
|
msgstr "Stanna här"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_error_dialog/form_error_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Stay here"
|
|
msgstr "Stanna här"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Still loading..."
|
|
msgstr "Laddar fortfarande..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Still loading...<br />Please be patient."
|
|
msgstr "Laddar fortfarande...<br />Ha tålamod."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Style"
|
|
msgstr "Stil"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Styles"
|
|
msgstr "Stilar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sun"
|
|
msgstr "Sön"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Support"
|
|
msgstr "Stöd"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Syntax error"
|
|
msgstr "Syntax error"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_items.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "TIP"
|
|
msgstr "TIP"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tag color: #{colornames[color]}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_tags/many2many_tags_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr "Etiketter"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Take a minute to get a coffee,"
|
|
msgstr "Ta en minut och hämta kaffe,"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
|
|
msgstr "Ta en paus för en kaffe,<br/>därför den laddar..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__vat
|
|
msgid "Tax ID"
|
|
msgstr "Moms-ID"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Template:"
|
|
msgstr "Mall:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/char/char_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "Text"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,help:web.field_base_document_layout__vat
|
|
msgid ""
|
|
"The Tax Identification Number. Values here will be validated based on the "
|
|
"country format. You can use '/' to indicate that the partner is not subject "
|
|
"to tax."
|
|
msgstr ""
|
|
"Skatteidentifikationsnummer. Värden här kommer att valideras baserat på "
|
|
"landsformatet. Du kan använda '/' för att ange att partnern inte är "
|
|
"skattepliktig."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The content of this cell is too long for an XLSX file (more than %s "
|
|
"characters). Please use the CSV format for this export."
|
|
msgstr ""
|
|
"Innehållet i den här cellen är för långt för en XLSX -fil (mer än %s "
|
|
"tecken). Använd CSV -formatet för denna export."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The field is empty, there's nothing to save."
|
|
msgstr "Fältet är tomt, det finns ingenting att spara."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The operation was interrupted. This usually means that the current operation"
|
|
" is taking too much time."
|
|
msgstr ""
|
|
"Operationen avbröts. Detta innebär vanligtvis att den aktuella operationen "
|
|
"tar för lång tid."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/utils/files.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The selected file (%sB) is over the maximum allowed file size (%sB)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Den valda filen (%sB) är större än den maximalt tillåtna filstorleken (%sB)."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
|
|
msgstr "Vald fil överstiger maximal filstorlek på %s."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
|
|
"'ir.attachment' model."
|
|
msgstr ""
|
|
"Denna typ av fält '%s' måste var ett many2many fält med en relation till "
|
|
"'ir.attachment' modellen."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"There are too many data. The graph only shows a sample. Use the filters to "
|
|
"refine the scope."
|
|
msgstr ""
|
|
"Det finns för mycket data. Grafen visar bara ett prov. Använd filtren för "
|
|
"att förfina omfattningen."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"There are too many rows (%s rows, limit: %s) to export as Excel 2007-2013 "
|
|
"(.xlsx) format. Consider splitting the export."
|
|
msgstr ""
|
|
"Det finns för många rader ( %s rader, gräns: %s) för att exporteras som "
|
|
"Excel 2007-2013 (.xlsx)-format. Överväg att dela upp exporten."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There is no available image to be set as cover."
|
|
msgstr "Det finns ingen bild tillgänglig att använda som omslag."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There was a problem while uploading your file"
|
|
msgstr "Det uppstod ett fel vid filuppladdningen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/file_handler.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There was a problem while uploading your file."
|
|
msgstr "Det uppstod ett problem när filen skulle laddas upp."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.neutralize_banner
|
|
msgid "This database is neutralized."
|
|
msgstr "Denna databas är neutraliserad."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/date_picker.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This date is in the future. Make sure this is what you expect."
|
|
msgstr "Detta datum ligger i framtiden. Se till att detta är vad du vill."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/datepicker/datepicker.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This date is on the future. Make sure it is what you expected."
|
|
msgstr ""
|
|
"Detta datum ligger i framtiden. Se till att detta är vad du förväntade dig."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This domain is not supported."
|
|
msgstr "Den här domänen stöds inte."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This field is already first"
|
|
msgstr "Det här fältet är redan först"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This field is already last"
|
|
msgstr "Det här fältet är redan sist"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This file is invalid. Please select an image."
|
|
msgstr "Felaktig fil. Vänligen välj en bild."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"This filter is global and will be removed for everybody if you continue."
|
|
msgstr ""
|
|
"Detta filter är globalt och kommer att tas bort för alla om du fortsätter."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.preview_externalreport
|
|
msgid "This is a sample of an external report."
|
|
msgstr "Detta är ett exempel på en extern rapport."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.preview_internalreport
|
|
msgid "This is a sample of an internal report."
|
|
msgstr "Detta är ett exempel på en intern rapport."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This tag is already available"
|
|
msgstr "Den här taggen är redan tillgänglig"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This update will only consider the records of the current page."
|
|
msgstr ""
|
|
"Denna uppdatering tar endast hänsyn till posterna på den aktuella sidan."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Thu"
|
|
msgstr "Tor"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/float_time/float_time_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr "Tid"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/special_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/timezone_mismatch/timezone_mismatch_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Timezone Mismatch : This timezone is different from that of your browser.\n"
|
|
"Please, set the same timezone as your browser's to avoid time discrepancies in your system."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tidszonmatchning: Denna tidszon skiljer sig från din webbläsares.\n"
|
|
"Ställ in samma tidszon som din webbläsares för att undvika tidsavvikelser i ditt system."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Today"
|
|
msgstr "Idag"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/boolean_toggle/boolean_toggle_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Toggle"
|
|
msgstr "Växla"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/burger_menu/burger_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Toggle menu"
|
|
msgstr "Växla meny"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tomorrow"
|
|
msgstr "Imorgon"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Too many items to display."
|
|
msgstr "För många objekt att visa."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "Totalt"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/translation_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_dialog.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Translate: %s"
|
|
msgstr "Översätt: %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/field_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "True"
|
|
msgstr "Sant"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/no_content_helpers.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Try to add some records, or make sure that there is no\n"
|
|
" active filter in the search bar."
|
|
msgstr ""
|
|
"Försök att lägga till några poster, eller se till att det inte finns något\n"
|
|
" aktivt filter i sökfältet."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tue"
|
|
msgstr "Tis"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/model_field_selector/model_field_selector_popover.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Type a default text or press ENTER"
|
|
msgstr "Skriv in en standard-text eller tryck på ENTER"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/signature/name_and_signature.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/name_and_signature.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Type your name to sign"
|
|
msgstr "Skriv in ditt namn för att signera"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Type:"
|
|
msgstr "Typ:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/url/url_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to find Wkhtmltopdf on this system. The report will be shown in html."
|
|
msgstr ""
|
|
"Det gick inte att hitta Wkhtmltopdf på det här systemet. Rapporten kommer "
|
|
"att visas i html."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unable to save"
|
|
msgstr "Går inte att spara"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unarchive"
|
|
msgstr "Avarkivera"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unarchive All"
|
|
msgstr "Avarkivera alla"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uncaught CORS Error"
|
|
msgstr "Uncaught CORS Error"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uncaught Javascript Error"
|
|
msgstr "Uncaught Javascript Error"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uncaught Promise"
|
|
msgstr "Uncaught Promise"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/export.py:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Undefined"
|
|
msgstr "Odefinierad"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unfold"
|
|
msgstr "Veckla ut"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Unknown CORS error\n"
|
|
"\n"
|
|
"An unknown CORS error occured.\n"
|
|
"The error probably originates from a JavaScript file served from a different origin.\n"
|
|
"(Opening your browser console might give you a hint on the error.)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Unknown CORS error\n"
|
|
"\n"
|
|
"An unknown CORS error occured.\n"
|
|
"The error probably originates from a JavaScript file served from a different origin.\n"
|
|
"(Opening your browser console might give you a hint on the error.)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/py_utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unknown nonliteral type "
|
|
msgstr "Okänd icke -bokstavstyp "
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_editable_renderer.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unlink row "
|
|
msgstr "Radera rad "
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/_deprecated/data.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/control_panel/control_panel.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unnamed"
|
|
msgstr "Namnlös"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_confirmation_dialog.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_view.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unsaved changes"
|
|
msgstr "Osparade ändringar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/graph/graph_view.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_view.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Untitled"
|
|
msgstr "Namnlös"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Update to:"
|
|
msgstr "Uppdatera till:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Upgrade now"
|
|
msgstr "Uppgradera nu"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Upgrade to enterprise"
|
|
msgstr "Uppgradera till enterprise"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/fields/upgrade_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Upgrade to future versions"
|
|
msgstr "Uppgradera till senare version"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_cover_image_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Upload and Set"
|
|
msgstr "Överför och ställ in"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/binary/binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/pdf_viewer/pdf_viewer_field.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Upload your file"
|
|
msgstr "Ladda upp din fil"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uploaded"
|
|
msgstr "Överförd"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uploading"
|
|
msgstr "Laddar upp"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/relational_fields.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uploading Error"
|
|
msgstr "Överföringsfel"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/many2many_binary/many2many_binary_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uploading error"
|
|
msgstr "Uppladdningsfel"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/file_handler.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uploading..."
|
|
msgstr "Överför…"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/file_upload/file_upload_progress_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uploading... (%s%)"
|
|
msgstr "Laddar upp...(%s%)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Use This For My Kanban"
|
|
msgstr "Använd det här för min kanban"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/custom_favorite_item.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Use by default"
|
|
msgstr "Använd som standard"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Användare"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "User Error"
|
|
msgstr "Användar Fel"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Validation Error"
|
|
msgstr "Verifieringsfel"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Values"
|
|
msgstr "Värden"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/form/form_label.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Values set here are company-specific."
|
|
msgstr "Värden som anges här är företagsspecifika."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Variation"
|
|
msgstr "Variation"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View %s"
|
|
msgstr "Vy %s"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View Access Rights"
|
|
msgstr "Visa åtkomsträttigheter"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View Fields"
|
|
msgstr "Visa fält"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View In Kanban"
|
|
msgstr "Översikt i Kanban"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/debug_manager.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View Metadata"
|
|
msgstr "Visa metadata"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/debug_items.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View Record Rules"
|
|
msgstr "Se Post Regler"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
|
|
msgid "View Type"
|
|
msgstr "Typ av vy"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View switcher"
|
|
msgstr "Omkopplare för vy"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/control_panel.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/favorite_menu/favorite_menu.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_button.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "Varning"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.benchmark_suite
|
|
msgid "Web Benchmarks"
|
|
msgstr "Benchmarks för webben"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.qunit_mobile_suite
|
|
msgid "Web Mobile Tests"
|
|
msgstr "Web Mobil Test"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.qunit_suite
|
|
msgid "Web Tests"
|
|
msgstr "Web Tester"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_base_document_layout__website
|
|
msgid "Website Link"
|
|
msgstr "Webbplatslänk"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/widgets/week_days/week_days.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Wed"
|
|
msgstr "Ons"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Week"
|
|
msgstr "Vecka"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/effects/effect_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Well Done!"
|
|
msgstr "Duktigt!"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Widget:"
|
|
msgstr "Grafisk komponent:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/settings_form_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Would you like to save your changes?"
|
|
msgstr "Vill du spara dina ändringar?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/special_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/iframe_wrapper/iframe_wrapper_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Wrap raw html within an iframe"
|
|
msgstr "Packa in rå html i en iframe"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/home.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Wrong login/password"
|
|
msgstr "Fel användare/lösenord"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "XML ID:"
|
|
msgstr "XML ID:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/utils/dates.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_controller.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Year"
|
|
msgstr "År"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/colorlist/colorlist.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Yellow"
|
|
msgstr "Gul"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_bar.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_column.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/field_tooltip.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_renderer.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/pivot/pivot_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Ja"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/fields/basic_fields.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/remaining_days/remaining_days_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Yesterday"
|
|
msgstr "Igår"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_successful
|
|
msgid "You are logged in."
|
|
msgstr "Du är inloggad."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/web/controllers/binary.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You are not allowed to upload an attachment here."
|
|
msgstr "Du har inte tillåtelse att ladda upp en bilaga här."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/model_field_selector_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot follow relations for this field chain construction"
|
|
msgstr "Du kan inte följa relationer för denna fältkedjekonstruktion"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You do not have access to the model \"%s\"."
|
|
msgstr "Du har inte åtkomst till modellen \"%s\"."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You may not believe it,"
|
|
msgstr "Du kanske inte tror det,"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/misc.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
|
|
msgstr "Du kanske inte tror det, <br />men applikationen laddar faktiskt..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_tags.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You need to be able to edit parent first to add property tags"
|
|
msgstr ""
|
|
"Du måste kunna redigera föräldern först för att lägga till egenskapstaggar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/properties_field.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You need to be able to edit parent first to configure property fields"
|
|
msgstr ""
|
|
"Du måste kunna redigera föräldern först för att konfigurera egenskapsfält"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/basic/basic_controller.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/translation_button.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You need to save this new record before editing the translation. Do you want"
|
|
" to proceed?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Du måste spara denna nya post innan du redigerar översättningen. Vill du "
|
|
"fortsätta?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You need to start Odoo with at least two workers to print a pdf version of "
|
|
"the reports."
|
|
msgstr ""
|
|
"Du måste starta Odoo med minst två arbetare för att skriva ut en pdf "
|
|
"-version av rapporterna."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You should upgrade your version of Wkhtmltopdf to at least 0.12.0 in order "
|
|
"to get a correct display of headers and footers as well as support for "
|
|
"table-breaking between pages."
|
|
msgstr ""
|
|
"Du bör uppgradera din version av Wkhtmltopdf till minst 0.12.0 för att få en"
|
|
" korrekt visning av sidhuvuden och sidfötter samt stöd för tabellbrytning "
|
|
"mellan sidor."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/errors/error_dialogs.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/public/error_notifications.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Your Odoo session expired. The current page is about to be refreshed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Din Odoo -session har löpt ut. Den aktuella sidan kommer att uppdateras."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/actions/action_service.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Your installation of Wkhtmltopdf seems to be broken. The report will be "
|
|
"shown in html."
|
|
msgstr ""
|
|
"Din installation av Wkhtmltopdf verkar vara trasig. Rapporten kommer att "
|
|
"visas i html."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/kanban/kanban_record.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "[No widget %s]"
|
|
msgstr "[Ingen widget %s]"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "a day ago"
|
|
msgstr "en dag sedan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "about a minute ago"
|
|
msgstr "ungefär en minut sedan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "about a month ago"
|
|
msgstr "ungefär en månad sedan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "about a year ago"
|
|
msgstr "ungefär ett år sedan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "about an hour ago"
|
|
msgstr "ungefär en timme sedan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "all"
|
|
msgstr "alla"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "all records"
|
|
msgstr "alla poster"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "and"
|
|
msgstr "och"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "any"
|
|
msgstr "någon"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "are valid for this update."
|
|
msgstr "är giltig för denna uppdatering."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "as a new"
|
|
msgstr "som en ny"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "at:"
|
|
msgstr "vid:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "because it's loading..."
|
|
msgstr "eftersom det laddas..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "but the application is actually loading..."
|
|
msgstr "men applikationen laddas faktiskt..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "child of"
|
|
msgstr "barn av"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "contains"
|
|
msgstr "innehåller"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "date"
|
|
msgstr "datum"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "does not contain"
|
|
msgstr "innehåller inte"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "doesn't contain"
|
|
msgstr "innehåller inte"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/network/download.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "downloading..."
|
|
msgstr "laddar ner..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.view_base_document_layout
|
|
msgid "e.g. Global Business Solutions"
|
|
msgstr "t.ex. Global Business Solutions"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "for:"
|
|
msgstr "för:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "greater than"
|
|
msgstr "större än"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "greater than or equal to"
|
|
msgstr "större än eller lika med"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/colorpicker.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "hex"
|
|
msgstr "hex"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "hour"
|
|
msgstr "timme"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "hours"
|
|
msgstr "timmar"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "in"
|
|
msgstr "i"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_leaf_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_boolean_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is"
|
|
msgstr "är"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is No"
|
|
msgstr "är Nej"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is Yes"
|
|
msgstr "är Ja"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is after"
|
|
msgstr "är efter"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is after or equal to"
|
|
msgstr "är efter eller lika med"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is before"
|
|
msgstr "är före"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is before or equal to"
|
|
msgstr "är före eller lika med"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is between"
|
|
msgstr "är mellan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is equal to"
|
|
msgstr "är lika med"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_boolean_field.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is not"
|
|
msgstr "är inte"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is not ="
|
|
msgstr "är inte ="
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is not equal to"
|
|
msgstr "är inte lika med"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is not set"
|
|
msgstr "är inte inställt"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "is set"
|
|
msgstr "är inställt"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/ui/block_ui.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "it's still loading..."
|
|
msgstr "laddar ännu..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/utils/numbers.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/utils.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "kMGTPE"
|
|
msgstr "kMGTPE"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "less than"
|
|
msgstr "mindre än"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/l10n/translation.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/core/translation.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "less than a minute ago"
|
|
msgstr "mindre än en minute sedan"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/control_panel/search_utils.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "less than or equal to"
|
|
msgstr "mindre än eller lika med"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "like"
|
|
msgstr "som"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/menus/menu_providers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "menus"
|
|
msgstr "menyer"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "minute"
|
|
msgstr "minut"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/calendar/calendar_common/calendar_common_popover.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "minutes"
|
|
msgstr "minuter"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/settings_form_view/widgets/res_config_invite_users.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "more"
|
|
msgstr "mer"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "ms"
|
|
msgstr "ms"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_palette.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "new tab"
|
|
msgstr "ny flik"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/view_dialogs/export_data_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "new_template"
|
|
msgstr "new_template"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/default_providers.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "no description provided"
|
|
msgstr "ingen beskrivning given"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_operator.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "none"
|
|
msgstr "ingen"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_leaf_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "not"
|
|
msgstr "inte"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "not in"
|
|
msgstr "inte i"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "not like"
|
|
msgstr "inte som"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_boolean_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "not set (false)"
|
|
msgstr "inte satt (falskt)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_root_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "of the following rules:"
|
|
msgstr "av dessa sökord:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_branch_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "of:"
|
|
msgstr "av:"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "on any screen to show shortcut overlays and"
|
|
msgstr "på valfri skärm för att visa genvägsöverlägg och"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_leaf_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/views/action_model.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/filter_menu/custom_filter_item.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "eller"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_operators.js:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "parent of"
|
|
msgstr "förälder av"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/profiling/profiling_qweb.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "query"
|
|
msgstr "fråga"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/domain/domain_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/fields/properties/property_definition.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "record(s)"
|
|
msgstr "post(er)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "records ?"
|
|
msgstr "poster ?"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "remaining)"
|
|
msgstr "återstående)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/search/search_bar/search_bar.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "search"
|
|
msgstr "sök"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_controller.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "selected"
|
|
msgstr "valda"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/list/list_confirmation_dialog.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "selected records,"
|
|
msgstr "valda poster,"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/debug/debug_menu_items.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "self"
|
|
msgstr "self"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/domain_selector_leaf_node.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "set"
|
|
msgstr "satt"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/domain_selector/fields/domain_selector_boolean_field.xml:0
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/js/widgets/domain_selector.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "set (true)"
|
|
msgstr "satt (sant)"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "to trigger a shortcut."
|
|
msgstr "för att aktivera en genväg."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/base.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "type a default text or press ENTER"
|
|
msgstr "ange en standardtext eller tryck på ENTER"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_renderer.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "{{ progressBar.count }} {{ progressBar.string }}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/views/kanban/kanban_column_quick_create.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "{{ relatedFieldName }}..."
|
|
msgstr "{{ relatedFieldName }}..."
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/legacy/xml/kanban.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "{{ widget.groupByFieldString }}..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/webclient/user_menu/user_menu_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "— press"
|
|
msgstr "- tryck"
|
|
|
|
#. module: web
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/web/static/src/core/commands/command_items.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "— search for"
|
|
msgstr "— leta efter"
|