1769 lines
47 KiB
Plaintext
1769 lines
47 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * web_editor
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Martin Trigaux, 2018
|
||
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2018
|
||
# Stefanos Nikou <stefanos.nikou@gmail.com>, 2018
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Stefanos Nikou <stefanos.nikou@gmail.com>, 2018\n"
|
||
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: el\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:35
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"'Alt tag' specifies an alternate text for an image, if the image cannot be "
|
||
"displayed (slow connection, missing image, screen reader ...)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:44
|
||
#, python-format
|
||
msgid "'Title tag' is shown as a tooltip when you hover the picture."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:36
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(ALT Tag)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:45
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(TITLE Tag)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:195
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(URL or Embed)"
|
||
msgstr "(Διεύθυνση URL ή ενσωματωμένο)"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1028
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(YouTube, Vimeo, Vine, Instagram, DailyMotion or Youku)"
|
||
msgstr "(YouTube, Vimeo, Vine, Instagram, DailyMotion ή Youku)"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-th-large\"/> First Panel"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-th-large\"/> Πρώτος Πίνακας"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/ace.js:574
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"A server error occured. Please check you correctly signed in and that the "
|
||
"file you are saving is correctly formatted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:200
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Accepts"
|
||
msgstr "Αποδοχή"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1078
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Ενέργεια"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:112
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Προσθήκη"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:108
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Add an image URL"
|
||
msgstr "Προσθήκη URL εικόνας"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
|
||
msgid "Add blocks"
|
||
msgstr "Προσθήκη πλαισίων"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1063
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Align center"
|
||
msgstr "Στοίχιση στο κέντρο"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1062
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Align left"
|
||
msgstr "Στοίχιση αριστερά"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1064
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Align right"
|
||
msgstr "Στοίχιση δεξιά"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:101
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Alternate Upload"
|
||
msgstr "Εναλλακτική Μεταφόρτωση"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:331
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Aspect Ratio"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:370
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Assign a focal point that will always be visible"
|
||
msgstr "Αντιστοιχίστε ένα σημείο αναφοράς που θα είναι πάντα ορατό"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_attachment
|
||
msgid "Attachment"
|
||
msgstr "Συνημμένο"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__local_url
|
||
msgid "Attachment URL"
|
||
msgstr "URL συνημμένου"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:197
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Attention"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:206
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Autoplay"
|
||
msgstr "Αυτόματη αναπαραγωγή"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1069
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:28
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Background Color"
|
||
msgstr "Χρώμα Φόντου"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:951
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Background Image Sizing"
|
||
msgstr "Αλλαγή Μεγέθους Εικόνας Φόντου"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:411
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Background height"
|
||
msgstr "Ύψος Φόντου"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:423
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Background position"
|
||
msgstr "Θέση Φόντου"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:449
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Background repeat"
|
||
msgstr "Επανάληψη Φόντου"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:397
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Background size"
|
||
msgstr "Μέγεθος Φόντου"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:400
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Background width"
|
||
msgstr "Πλάτος Φόντου"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:255
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Block"
|
||
msgstr "Αποκλεισμός"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:989
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Bold"
|
||
msgstr "Έντονη"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/ace.js:833
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Careful !"
|
||
msgstr "Προσοχή !"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:136
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Center"
|
||
msgstr "Κέντρο"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/widgets.js:81
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change media description and tooltip"
|
||
msgstr "Αλλαγή περιγραφής και επεξήγησης πολυμέσου"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:197
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Checked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1076
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/translator.js:56
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/widgets.js:1630
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:36
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Κλείσιμο"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1040
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Code"
|
||
msgstr "Κωδικός"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1056
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Code View"
|
||
msgstr "Προβολή Κώδικα"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:278
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "Χρώμα"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:253
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Column"
|
||
msgstr "Στήλη"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:82
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Common colors"
|
||
msgstr "Χρώματα στήλης"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:365
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Contain"
|
||
msgstr "Περιέχει"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/translator.xml:7
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Content to translate"
|
||
msgstr "Περιεχόμενο προς μετάφραση"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:196
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copy-paste your URL or embed code here"
|
||
msgstr "Αντιγράψτε-επικολλήστε εδώ τη διεύθυνση URL ή τον κώδικα ενσωμάτωσης"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:364
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cover"
|
||
msgstr "Εξώφυλλο"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Δημιουργήθηκε από"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:201
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/widgets.js:1628
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Crop Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:366
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Custom"
|
||
msgstr "Προσωποποιημένο"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1068
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Custom Color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:15
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Customize"
|
||
msgstr "Προσαρμογή"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:200
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Dailymotion"
|
||
msgstr "Dailymotion"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/summernote.js:2021
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:269
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Προεπιλογή"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:450
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Define if/how the background image will be repeated"
|
||
msgstr "Ορίστε εάν/πως η εικόνα φόντου θα επαναλαμβάνεται"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:211
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:35
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Περιγραφή"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:955
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/widgets.js:38
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/widgets.js:1637
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:12
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:138
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Discard"
|
||
msgstr "Απόρριψη"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:57
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Document"
|
||
msgstr "Έγγραφο"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1080
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Document Style"
|
||
msgstr "Στυλ Εγγράφου"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:966
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Double-click to edit"
|
||
msgstr "Διπλό κλικ για επεξεργασία"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1009
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Drag an image here"
|
||
msgstr "Σύρετε μια εικόνα εδώ"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:18
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Drag to Move"
|
||
msgstr "Σύρετε για να μετακινήσετε"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:19
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Duplicate Container"
|
||
msgstr "Αντίγραφο Περιέκτη"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:192
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1018
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Επεξεργασία"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/ace.js:97
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Expected "
|
||
msgstr "Αναμένεται"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1001
|
||
#, python-format
|
||
msgid "File / Image"
|
||
msgstr "Αρχείο / Εικόνα"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:273
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Flat"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:348
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Flip Horizontal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:349
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Flip Vertical"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1006
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Float Left"
|
||
msgstr "Αναδίπλωση Αριστερά"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1008
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Float None"
|
||
msgstr "Χωρίς Αναδίπλωση"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1007
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Float Right"
|
||
msgstr "Αναδίπλωση Δεξιά"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1070
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Font Color"
|
||
msgstr "Χρώμα Γραμματοσειράς"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:997
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Font Family"
|
||
msgstr "Οικογένεια Γραμματοσειράς"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:998
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Font Size"
|
||
msgstr "Μέγεθος Κειμένου"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:43
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Format"
|
||
msgstr "Διαμόρφωση"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/widgets.js:1614
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Free"
|
||
msgstr "Δωρεάν"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1055
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Full Screen"
|
||
msgstr "Πλήρης οθόνη"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:21
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fullscreen"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_http
|
||
msgid "HTTP Routing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1042
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Header 1"
|
||
msgstr "Επικεφαλίδα 1"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1043
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Header 2"
|
||
msgstr "Επικεφαλίδα 2"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1044
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Header 3"
|
||
msgstr "Επικεφαλίδα 3"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1045
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Header 4"
|
||
msgstr "Επικεφαλίδα 4"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1046
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Header 5"
|
||
msgstr "Επικεφαλίδα 5"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1047
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Header 6"
|
||
msgstr "Επικεφαλίδα 6"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1054
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Help"
|
||
msgstr "Βοήθεια"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/translator.xml:5
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Here are the visuals used to help you translate efficiently:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Εδώ είναι τα οπτικά μέσα που χρησιμοποιούνται για να σας βοηθήσουν να "
|
||
"μεταφράσετε αποτελεσματικά:"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:221
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hide Dailymotion logo"
|
||
msgstr "Απόκρυψη του λογοτύπου Dailymotion"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:218
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hide Youtube logo"
|
||
msgstr "Απόκρυψη του λογοτύπου Youtube"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:215
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hide fullscreen button"
|
||
msgstr "Απόκρυψη κουμπιού πλήρης οθόνης"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:212
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hide player controls"
|
||
msgstr "Απόκρυψη των χειριστηρίων αναπαραγωγής "
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:224
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Hide sharing button"
|
||
msgstr "Απόκρυψη κουμπιού κοινής χρήσης"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:426
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Horizontal"
|
||
msgstr "Οριζόντια"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "Κωδικός"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/editor.js:126
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you discard the current edition, all unsaved changes will be lost. You "
|
||
"can cancel to return to the edition mode."
|
||
msgstr ""
|
||
"Αν απορρίψετε την τρέχουσα έκδοση, θα χαθούν όλες οι μη αποθηκευμένες "
|
||
"αλλαγές. Μπορείτε να το ακυρώσετε για να επιστρέψετε στην κατάσταση έκδοσης."
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/ace.js:832
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you reset this file, all your customizations will be lost as it will be "
|
||
"reverted to the default file."
|
||
msgstr ""
|
||
"Αν επαναφέρετε αυτό το αρχείο, όλες οι προσαρμογές σας θα χαθούν, καθώς θα "
|
||
"γίνει επαναφορά στο αρχικό αρχείο."
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:322
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you want to crop it, please first download it from the original source "
|
||
"and upload it in Odoo."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:56
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "Εικόνα"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1011
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Image URL"
|
||
msgstr "Διύθυνση URL εικόνας"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/translator.xml:10
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"In this mode, you can only translate texts. To change the structure of the page, you must edit the master page.\n"
|
||
" Each modification on the master page is automatically applied to all translated versions."
|
||
msgstr ""
|
||
"Σε αυτή τη λειτουργία, μπορείτε μόνο να μεταφράσετε κείμενα.\n"
|
||
"Για να αλλάξετε τη δομή της σελίδας, πρέπει να επεξεργαστείτε τη βασική σελίδα.\n"
|
||
"Κάθε τροποποίηση στη βασική σελίδα εφαρμόζεται αυτόματα σε όλες τις μεταφρασμένες εκδόσεις."
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:31
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Include All SCSS Files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:22
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Include Asset Bundles"
|
||
msgstr "Περιλαμβάνει τα Σταθερά Πακέτα"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1061
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Indent"
|
||
msgstr "Εσοχή"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1034
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Insert Horizontal Rule"
|
||
msgstr "Εισαγωγή Οριζόντιου Κανόνα"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1002
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Insert Image"
|
||
msgstr "Εισαγωγή Εικόνας"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1016
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Insert Link"
|
||
msgstr "Εισαγωγή Συνδέσμου"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1026
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Insert Video"
|
||
msgstr "Εισαγωγή Video"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:200
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Instagram"
|
||
msgstr "Instagram"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:1064
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Install"
|
||
msgstr "Εγκατάσταση"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:990
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Italic"
|
||
msgstr "Πλάγια"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1065
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Justify full"
|
||
msgstr "Πλήρης στοίχιση"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1075
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Keyboard shortcuts"
|
||
msgstr "Συντομεύσεις πληκρολογίου"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:150
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:261
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Μεγάλο"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub____last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση από"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση στις"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:996
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Line Height"
|
||
msgstr "Ύψος Γραμμής"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1015
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Link"
|
||
msgstr "Σύνδεσμος"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:244
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Link Label"
|
||
msgstr "Ετικέτα συνδέσμου"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/widgets.js:1346
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Link to"
|
||
msgstr "Σύνδεση με"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:209
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Loop"
|
||
msgstr "Βρόχος"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:149
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:260
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Medium"
|
||
msgstr "Μέσο"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__name
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Περιγραφή"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:69
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Επόμενο"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:452
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No repeat"
|
||
msgstr "Χωρίς Επανάληψη"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:147
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1072
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:30
|
||
#, python-format
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Κανένα"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1038
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "Κανονική"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:954
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/translator.js:98
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ok"
|
||
msgstr "ΟΚ"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/translator.js:97
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ok, never show me this again"
|
||
msgstr "ΟΚ, να μην εμφανιστεί ξανά."
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1021
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:299
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Open in new window"
|
||
msgstr "Άνοιγμα σε νέο παράθυρο"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:203
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Επιλογές"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1051
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ordered list"
|
||
msgstr "Ταξινομημένη λίστα"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1060
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Outdent"
|
||
msgstr "Προεξοχή"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:270
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Outline"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:272
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Outline-Rounded"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:154
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Padding"
|
||
msgstr "Γέμισμα"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1059
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Paragraph"
|
||
msgstr "Παράγραφος"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1079
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Paragraph formatting"
|
||
msgstr "Μορφοποίηση Παραγράφου"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:58
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Pictogram"
|
||
msgstr "Εικονόγραμμα"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:230
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:307
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:309
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "Προεπισκόπηση"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:68
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "Προηγούμενο"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1039
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quote"
|
||
msgstr "Σημείωμα"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb
|
||
msgid "Qweb"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field
|
||
msgid "Qweb Field"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_contact
|
||
msgid "Qweb Field Contact"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_date
|
||
msgid "Qweb Field Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_datetime
|
||
msgid "Qweb Field Datetime"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_duration
|
||
msgid "Qweb Field Duration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_float
|
||
msgid "Qweb Field Float"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_html
|
||
msgid "Qweb Field HTML"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_image
|
||
msgid "Qweb Field Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_integer
|
||
msgid "Qweb Field Integer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_many2one
|
||
msgid "Qweb Field Many to One"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_monetary
|
||
msgid "Qweb Field Monerary"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_relative
|
||
msgid "Qweb Field Relative"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_selection
|
||
msgid "Qweb Field Selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_text
|
||
msgid "Qweb Field Text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_qweb
|
||
msgid "Qweb Field qweb"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.js:326
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Readonly field"
|
||
msgstr "Πεδίο μόνο για ανάγνωση"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1084
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Redo"
|
||
msgstr "Ακύρωση αναίρεσης"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:196
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Αφαίρεση"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:20
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove Block"
|
||
msgstr "Διαγραφή Πλαισίου"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:995
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove Font Style"
|
||
msgstr "Αφαίρεση Στυλ Γραμματοσειράς"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1012
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove Image"
|
||
msgstr "Αφαίρεση Εικόνας"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:384
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Repeat"
|
||
msgstr "Επαναλαμβανόμενη"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:453
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Repeat both"
|
||
msgstr "Επανάληψη Χ και Υ"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:454
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Repeat x"
|
||
msgstr "Επανάληψη Χ"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:455
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Repeat y"
|
||
msgstr "Επανάληψη Υ"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:42
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "Επαναφορά"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:352
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reset Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/ace.js:490
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reseting views is not supported yet"
|
||
msgstr "Η επαναφορά των προβολών δεν υποστηρίζεται ακόμα"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1003
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Resize Full"
|
||
msgstr "Αλλαγή μεγέθους σε Πλήρης"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1004
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Resize Half"
|
||
msgstr "Αλλαγή μεγέθους στο Μισό"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1005
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Resize Quarter"
|
||
msgstr "Αλλαγή μεγέθους στο Τέταρτο"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:344
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Rotate Left"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:345
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Rotate Right"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:271
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Rounded"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:11
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SCSS (CSS)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/ace.js:364
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SCSS file: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/widgets.js:37
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/widgets.js:1633
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:35
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:13
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Αποθήκευση"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:63
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:44
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Αναζήτηση"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:42
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search Contact"
|
||
msgstr "Αναζήτηση Επαφής"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:13
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select Parent Container"
|
||
msgstr "Επιλογή Γονικού Περιέκτη"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/widgets.js:1123
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a Media"
|
||
msgstr "Επιλέξτε ένα μέσο ενημέρωσης"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:130
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select a Picture"
|
||
msgstr "Επιλογή Εικόνας"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1010
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select from files"
|
||
msgstr "Επιλογή από αρχεία"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/ace.js:572
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Server error"
|
||
msgstr "Σφάλμα διακομιστή"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:424
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Set the starting position of the background image."
|
||
msgstr "Ορίστε την αρχική θέση της εικόνας φόντου."
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:398
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Sets the width and height of the background image in percent of the parent "
|
||
"element."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ορίζει το πλάτος και το ύψος της εικόνας φόντου σε ποσοστό σε σχέση με το "
|
||
"γονικό στοιχείο."
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:161
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Shadow"
|
||
msgstr "Σκιά"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:256
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "Μέγεθος"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:148
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1041
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:259
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Μικρό"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:169
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Spin"
|
||
msgstr "Περιστροφή"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:992
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Strikethrough"
|
||
msgstr "Διακριτή διαγραφή"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1037
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:266
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Style"
|
||
msgstr "Στύλ"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:993
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Subscript"
|
||
msgstr "Δείκτης"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:994
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Superscript"
|
||
msgstr "Εκθέτης"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1031
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "Πίνακας"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/ace.js:362
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Template ID: %s"
|
||
msgstr "Κωδικός Προτύπου: %s"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1077
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Text formatting"
|
||
msgstr "Μορφοποίηση κειμένου"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1019
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Text to display"
|
||
msgstr "Κείμενο για εμφάνιση"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:157
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The image could not be deleted because it is used in the\n"
|
||
" following pages or views:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Η εικόνα δεν μπορεί να διαγραφεί διότι χρησιμοποιείται στις\n"
|
||
" παρακάτω σελίδες ή προβολές:"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/widgets.js:1056
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The provided url does not reference any supported video"
|
||
msgstr ""
|
||
"Η παρεχόμενη διεύθυνση URL δεν αναφέρεται σε κανένα υποστηριζόμενο video"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/widgets.js:1050
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The provided url is not valid"
|
||
msgstr "Η παρεχόμενη διεύθυνση URL δεν είναι έγκυρη"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:74
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Theme colors"
|
||
msgstr "Χρώματα θέματος"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/editor.js:86
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/translator.js:181
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This document is not saved!"
|
||
msgstr "Το έγγραφο δεν έχει αποθηκευτεί!"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:148
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This file is a public view attachment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:149
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This file is attached to the current record"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:320
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This image is an external image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:321
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This type of image is not supported for cropping."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1020
|
||
#, python-format
|
||
msgid "To what URL should this link go?"
|
||
msgstr "Σε ποια διεύθυνση URL θα πρέπει αν οδηγεί αυτός ο σύνδεσμος;"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:44
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Tooltip"
|
||
msgstr "Επεξήγηση"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:12
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Translate"
|
||
msgstr "Μετάφραση"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/translator.js:54
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Translate Attribute"
|
||
msgstr "Χαρακτηριστικό Μετάφρασης"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/translator.xml:8
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Translated content"
|
||
msgstr "Μεταφρασμένο Περιεχόμενο"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_translation
|
||
msgid "Translation"
|
||
msgstr "Μετάφραση"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/translator.js:95
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Translation Info"
|
||
msgstr "Πληροφορίες Μετάφρασης"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1071
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Transparent"
|
||
msgstr "Διαφάνεια"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:250
|
||
#, python-format
|
||
msgid "URL or Email"
|
||
msgstr "Διεύθυνση URL ή email"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:991
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Underline"
|
||
msgstr "Υπογράμμιση"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1083
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Undo"
|
||
msgstr "Αναίρεση"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/ace.js:90
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unexpected "
|
||
msgstr "Απροσδόκητο"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1017
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unlink"
|
||
msgstr "Αποσύνδεση"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1050
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unordered list"
|
||
msgstr "Μη αριθμημένη λίστα"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:99
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upload an image"
|
||
msgstr "Μεταφόρτωση μιας εικόνας"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:104
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Upload image without optimization"
|
||
msgstr "Ανεβάστε την εικόνα χωρίς βελτιστοποίηση"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:437
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Vertical"
|
||
msgstr "Κατακόρυφο"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1024
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:59
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Video"
|
||
msgstr "Βίντεο"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1025
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Video Link"
|
||
msgstr "Σύνδεσμος Video"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1027
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Video URL?"
|
||
msgstr "Διεύθυνση URL Video"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:195
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Video code"
|
||
msgstr "Κώδικας Video"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_ui_view
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Προβολή"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:200
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Vimeo"
|
||
msgstr "Vimeo"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:200
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Vine.co"
|
||
msgstr "Vine.co"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model,name:web_editor.model_web_editor_converter_test_sub
|
||
msgid "Web Editor Converter Subtest"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#: model:ir.model,name:web_editor.model_web_editor_converter_test
|
||
msgid "Web Editor Converter Test"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:8
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:10
|
||
#, python-format
|
||
msgid "XML (HTML)"
|
||
msgstr "XML (HTML)"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:151
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Xl"
|
||
msgstr "Xl"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/translator.xml:4
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You are about to enter the translation mode."
|
||
msgstr "Πρόκειται να μπείτε στη λειτουργία μετάφρασης."
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:200
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Youku"
|
||
msgstr "Youku"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:200
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Youtube"
|
||
msgstr "Youtube"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:340
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Zoom In"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:341
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Zoom Out"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:200
|
||
#, python-format
|
||
msgid "and"
|
||
msgstr "και"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:403
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:414
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:429
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:440
|
||
#, python-format
|
||
msgid "auto"
|
||
msgstr "Αυτόματο"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:110
|
||
#, python-format
|
||
msgid "https://www.odoo.com/logo.png"
|
||
msgstr "https://www.odoo.com/logo.png"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:200
|
||
#, python-format
|
||
msgid "videos"
|
||
msgstr "videos"
|
||
|
||
#. module: web_editor
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:107
|
||
#, python-format
|
||
msgid "— or —"
|
||
msgstr "— ή —"
|