Odoo18-Base/addons/website_forum/i18n/fi.po
2025-03-10 11:12:23 +07:00

4137 lines
146 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_forum
#
# Translators:
# Jenni Heikkilä <jenni.heikkila@sv-oy.fi>, 2022
# Eino Mäkitalo <eino.makitalo@netitbe.fi>, 2022
# Mikko Salmela <salmemik@gmail.com>, 2022
# Pekko Tuomisto <pekko.tuomisto@web-veistamo.fi>, 2022
# Kari Lindgren <karisatu@gmail.com>, 2022
# Simo Suurla <simo@suurla.fi>, 2022
# Janne Rättyä <janne.rattya@web-veistamo.fi>, 2022
# Sari Mäyrä <sari.mayra@sv-oy.fi>, 2022
# Tuomas Lyyra <tuomas.lyyra@legenda.fi>, 2022
# Johanna Valkonen <miujohanna@gmail.com>, 2022
# Kimmo Lehtonen <leban@netzionale.com>, 2022
# Miika Nissi <miika.nissi@tawasta.fi>, 2022
# artol <arto.leskinen@tek.fi>, 2022
# Svante Suominen <svante.suominen@web-veistamo.fi>, 2022
# Sanna Edelman <direct@generare.com>, 2022
# Topi Aura <topi@aurat.fi>, 2022
# Jussi Lehto <jussi@gulfeo.com>, 2022
# Tommi Rintala <tommi.rintala@gmail.com>, 2022
# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2022
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2022
# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2022
# Miku Laitinen <miku.laitinen@gmail.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2023
# Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:56+0000\n"
"Last-Translator: Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2025\n"
"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0
#, python-format
msgid " Flag"
msgstr " Merkki"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0
#, python-format
msgid " Flagged"
msgstr " Merkitty"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__total_answers
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_list
msgid "# Answers"
msgstr "# Vastauksia"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__total_favorites
msgid "# Favorites"
msgstr "# Suosikit"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__total_posts
msgid "# Posts"
msgstr "# Julkaisuja"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__total_views
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_list
msgid "# Views"
msgstr "# Katselukertaa"
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "%d karma required to accept or refuse an answer."
msgstr "%d karmaa tarvitaan vastauksen hyväksymiseen tai hylkäämiseen."
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "%d karma required to answer a question."
msgstr "%d karmaa tarvitaan vastaamaan kysymykseen."
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "%d karma required to close or reopen a post."
msgstr "%d karmaa tarvitaan viestin sulkemiseen tai uudelleen avaamiseen."
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "%d karma required to comment."
msgstr "%d karmaa tarvitaan kommentointiin."
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "%d karma required to convert a comment to an answer."
msgstr "%d karmaa tarvitaan kommentin muuttamiseksi vastaukseksi."
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "%d karma required to convert an answer to a comment."
msgstr "%d karmaa tarvitaan vastauksen muuttamiseksi kommentiksi."
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "%d karma required to convert your comment to an answer."
msgstr "%d karmaa tarvitaan, jotta kommenttisi voidaan muuntaa vastaukseksi."
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "%d karma required to create a new Tag."
msgstr "%d karmaa tarvitaan uuden tunnisteen luomiseen."
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "%d karma required to create a new question."
msgstr "%d karmaa tarvitaan uuden kysymyksen luomiseen."
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "%d karma required to delete or reactivate a post."
msgstr "%d karmaa tarvitaan viestin poistamiseen tai uudelleenaktivointiin."
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "%d karma required to downvote."
msgstr "%d karmaa tarvitaan alaspäin äänestystä varten."
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "%d karma required to edit a post."
msgstr "%d karmaa tarvitaan viestin muokkaamiseen."
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "%d karma required to flag a post."
msgstr "%d karmaa tarvitaan viestin merkitsemiseen."
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:0
#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:0
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "%d karma required to mark a post as offensive."
msgstr "%d karmaa tarvitaan merkitäksesi viestin loukkaavaksi."
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "%d karma required to post an image or link."
msgstr "%d karmaa tarvitaan kuvan tai linkin lähettämiseen."
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "%d karma required to refuse a post."
msgstr "%d karmaa tarvitaan viestin hylkäämiseen."
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "%d karma required to retag."
msgstr "%d karmaa tarvitaan uudelleenkohdistamiseen."
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "%d karma required to unlink a comment."
msgstr "%d karmaa tarvitaan kommentin linkin poistamiseen."
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "%d karma required to unlink a post."
msgstr "%d karmaa tarvitaan viestin linkityksen poistamiseen."
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "%d karma required to upvote."
msgstr "%d karmaa tarvitaan ylöspäin äänestystä varten."
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "%d karma required to validate a post."
msgstr "%d karmaa tarvitaan viestin vahvistamiseen."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "&amp;nbsp;and&amp;nbsp;"
msgstr "&amp;nbsp;and&amp;nbsp;"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid "(The above section was adapted from Stackoverflows FAQ.)"
msgstr "(Yllä oleva kohta on muokattu Stackoverflow'n FAQ:sta.)"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "(votes - 1) **"
msgstr "(votes - 1) **"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
msgid ", by"
msgstr ", jonka"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid ", consider <b>adding an example</b>."
msgstr ", harkitse <b>esimerkin lisäämistä</b>."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "/ (days + 2) **"
msgstr "/ (days + 2) **"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
msgid "0 Answers"
msgstr "0 vastausta"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/public_templates.xml:0
#, python-format
msgid "45% of questions shared"
msgstr "45% kysymyksistä jaettu"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/public_templates.xml:0
#, python-format
msgid ""
"65% more chance to get an\n"
" answer"
msgstr ""
"65% surempi mahdollisuus\n"
"saada vastaus"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid ""
"<b class=\"d-block\">You have a pending post</b>\n"
" Please wait for a moderator to validate your previous post to be allowed replying questions."
msgstr ""
"<b class=\"d-block\">Sinulla on vireillä oleva viesti</b>\n"
" Odota, että moderaattori vahvistaa edellisen viestisi, jotta voit vastata kysymyksiin."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer
msgid "<b> [Offensive]</b>"
msgstr "<b> [Loukkaava]</b>"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid ""
"<b>Answers should not add or expand questions</b>. Instead either edit the "
"question or add a question comment."
msgstr ""
"<b>Vastauksien ei pitäisi laajentaa kysymyksiä</b>. Muokkaa\n"
" kysymystä tai lisää kommentti sen sijaan."
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid ""
"<b>Answers should not add or expand questions</b>. Instead, either edit the "
"question or add a comment."
msgstr ""
"<b>Vastaukset eivät saa lisätä tai laajentaa kysymyksiä</b>. Sen sijaan "
"muokkaa kysymystä tai lisää kommentti."
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid ""
"<b>Answers should not comment other answers</b>. Instead add a comment on "
"the other answers."
msgstr ""
"<b>Vastaukset eivät saa kommentoida muita vastauksia</b>. Lisää sen sijaan "
"kommentti muihin vastauksiin."
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid ""
"<b>Answers should not start debates</b> This community Q&amp;A is not a "
"discussion group. Please avoid holding debates in your answers as they tend "
"to dilute the essence of questions and answers. For brief discussions please"
" use commenting facility."
msgstr ""
"<b>Vastaukset eivät saa aloittaa väittelyjä</b> Tämä yhteisö Q&amp;A ei ole "
"keskusteluryhmä. Vältä vastauksissasi väittelyjä, sillä ne vesittävät "
"kysymysten ja vastausten sisällön. Lyhyitä keskusteluja varten käytä "
"kommentointimahdollisuutta."
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid ""
"<b>Answers shouldn't just point to other Questions</b>. Instead add a "
"question comment indication \"Possible duplicate of...\". However, it's ok "
"to include links to other questions or answers providing relevant additional"
" information."
msgstr ""
"<b>Vastausten ei pitäisi vain viitata muihin kysymyksiin</b>. Sen sijaan "
"tulisi lisätä kysymykseen kommentti \"Mahdollinen päällekkäisyys...\". On "
"kuitenkin ok sisällyttää linkkejä muihin kysymyksiin tai vastauksiin, jotka "
"tarjoavat asiaankuuluvaa lisätietoa."
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid ""
"<b>Answers shouldn't just point to other questions</b>.Instead add a comment"
" indicating <i>\"Possible duplicate of...\"</i>. However, it's fine to "
"include links to other questions or answers providing relevant additional "
"information."
msgstr ""
"<b>Vastausten ei pitäisi vain viitata muihin kysymyksiin</b>.Sen sijaan "
"lisää kommentti, jossa lukee <i>\"Mahdollinen päällekkäisyys..</i>.\". Voit "
"kuitenkin lisätä linkkejä muihin kysymyksiin tai vastauksiin, joissa "
"annetaan asiaankuuluvaa lisätietoa."
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid ""
"<b>Answers shouldn't just provide a link a solution</b>. Instead provide the"
" solution description text in your answer, even if it's just a copy/paste. "
"Links are welcome, but should be complementary to answer, referring sources "
"or additional reading."
msgstr ""
"<b>Vastauksissa ei pitäisi antaa vain linkkiä ratkaisuun</b>. Sen sijaan "
"anna vastauksessasi ratkaisun kuvausteksti, vaikka se olisi vain "
"kopio/liitä. Linkit ovat tervetulleita, mutta niiden tulisi täydentää "
"vastausta, viitata lähteisiin tai lisälukemistoon."
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid ""
"<b>Before you ask - please make sure to search for a similar question.</b> "
"You can search questions by their title or tags. Its also OK to answer your"
" own question."
msgstr ""
"<b>Ennen kuin kysyt - varmista, että etsit vastaavanlaista kysymystä.</b> "
"Voit etsiä kysymyksiä otsikon tai tunnisteiden perusteella. Voit myös "
"vastata omaan kysymykseesi."
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid ""
"<b>Please avoid asking questions that are too subjective and "
"argumentative</b> or not relevant to this community."
msgstr ""
"<b>Vältä liian subjektiivisia ja kantaaottavia kysymyksiä</b> tai "
"kysymyksiä, jotka eivät liity tähän yhteisöön."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer
msgid ""
"<b>Please try to give a substantial answer.</b> If you wanted to comment on the question or answer, just\n"
" <b>use the commenting tool.</b> Please remember that you can always <b>revise your answers</b>\n"
" - no need to answer the same question twice. Also, please <b>don't forget to vote</b>\n"
" - it really helps to select the best questions and answers!"
msgstr ""
"<b>Yritä antaa asiallinen vastaus.</b> Jos haluat vain kommentoida kysymystä tai vastausta,\n"
" <b>käytä kommentointityökalua.</b> Muistathan, että voit aina <b>tarkistaa vastauksiasi</b>\n"
" - samaan kysymykseen ei tarvitse vastata kahdesti. <b>Älä myöskään unohda äänestää</b>\n"
" - äänestys auttaa todella valitsemaan parhaat kysymykset ja vastaukset!"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "<b>Tags</b> I Follow"
msgstr "<b>Tunnisteet</b> joita seurata"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid ""
"<b>This forum is empty.</b><br/>\n"
" Be the first one asking a question"
msgstr ""
"<b>Tämä foorumi on tyhjä.</b><br/>\n"
" Ole ensimmäinen, joka kysyy kysymyksen"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid "<b>What kinds of questions can I ask here?</b>"
msgstr "<b>Millaisia kysymyksiä voin esittää täällä?</b>"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid "<b>What should I avoid in my answers?</b>"
msgstr "<b>Mitä minun pitäisi välttää vastauksissani?</b>"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid "<b>What should I avoid in my questions?</b>"
msgstr "<b>Mitä minun pitäisi välttää kysymyksissäni?</b>"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma
msgid "<b>Why can other people edit my questions/answers?</b>"
msgstr "<b>Miksi muut voivat muokata kysymyksiäni/vastauksiani?</b>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "<b>You already have a pending post.</b><br/>"
msgstr "<b>Sinulla on jo vireillä oleva viesti.</b><br/>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer
msgid "<b>[Answer]</b>"
msgstr "<b>[Vastaus]</b>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.contact
msgid ""
"<b>|</b>\n"
" <span class=\"fa fa-trophy bg-gold ms-2\" role=\"img\" aria-label=\"Gold badge\" title=\"Gold badge\"/>"
msgstr ""
"<b>|</b>\n"
" <span class=\"fa fa-trophy bg-gold ms-2\" role=\"img\" aria-label=\"Kultainen merkki\" title=\"Kultainen merkki\"/>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag
msgid "<em class=\"d-block mb-2\">or</em>"
msgstr "<em class=\"d-block mb-2\">tai</em>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "<i class=\" fa fa-comment text-muted me-1\"/>Comment"
msgstr "<i class=\" fa fa-comment text-muted me-1\"/>Kommentti"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar
msgid "<i class=\"fa fa-bell fa-fw\"/> Followed Posts"
msgstr "<i class=\"fa fa-bell fa-fw\"/> Seuratut viestit"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "<i class=\"fa fa-bug\"/> Filter Tool"
msgstr "<i class=\"fa fa-bug\"/> Suodatintyökalu"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "<i class=\"fa fa-check fa-fw me-1\"/>Accept"
msgstr "<i class=\"fa fa-check fa-fw me-1\"/>Hyväksy"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid ""
"<i class=\"fa fa-check text-success d-block display-2\"/>\n"
" <b>You've Completely Caught Up!</b><br/>"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-check text-success d-block display-2\"/>\n"
" <b>Olet ajan tasalla!</b><br/>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "<i class=\"fa fa-check\"/> How to configure TPS and TVQ's canadian taxes?"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-check\"/> Miten konfiguroida TPS:n ja TVQ:n Kanadan verot?"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar
msgid "<i class=\"fa fa-check-square-o fa-fw\"/> To Validate"
msgstr "<i class=\"fa fa-check-square-o fa-fw\"/> Vahvistettavaksi"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header
msgid "<i class=\"fa fa-chevron-left me-1\"/>Back"
msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-left me-1\"/>Takaisin"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "<i class=\"fa fa-chevron-left me-2\"/>Back to All Topics"
msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-left me-2\"/>Takaisin kaikkiin aiheisiin"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_sub_nav
msgid "<i class=\"fa fa-chevron-left small\"/> Back"
msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-left small\"/> Takaisin"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_view_kanban
msgid "<i class=\"fa fa-comments-o me-1\" title=\"Forum\"/>"
msgstr "<i class=\"fa fa-comments-o me-1\" title=\"Foorumi\"/>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_view_kanban
msgid "<i class=\"fa fa-eye me-1\" title=\"Views\"/>"
msgstr "<i class=\"fa fa-eye me-1\" title=\"Näytöt\"/>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar
msgid "<i class=\"fa fa-flag fa-fw\"/> Flagged"
msgstr "<i class=\"fa fa-flag fa-fw\"/> Merkitty"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid ""
"<i class=\"fa fa-flag ms-4 mr4\"/>\n"
" Flagged"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-flag ms-4 mr4\"/>\n"
" Merkitty"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "<i class=\"fa fa-flag\"/> Country"
msgstr "<i class=\"fa fa-flag\"/> Maa"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_view_kanban
msgid "<i class=\"fa fa-globe me-1\" title=\"Website\"/>"
msgstr "<i class=\"fa fa-globe me-1\" title=\"Verkkosivu\"/>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
msgid ""
"<i class=\"fa fa-pencil\"/>\n"
" Edit<span class=\"d-none d-lg-inline\"> your answer</span>"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-pencil\"/>\n"
" Muokkaa<span class=\"d-none d-lg-inline\"> vastaustasi</span>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar
msgid "<i class=\"fa fa-question-circle-o fa-fw\"/> My Posts"
msgstr "<i class=\"fa fa-question-circle-o fa-fw\"/> Omat julkaisut"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "<i class=\"fa fa-reply me-1\"/>Answer"
msgstr "<i class=\"fa fa-reply me-1\"/>Vastaa"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "<i class=\"fa fa-share-alt text-muted me-1\"/>Share"
msgstr "<i class=\"fa fa-share-alt text-muted me-1\"/>Jaa"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
msgid ""
"<i class=\"fa fa-share-alt text-muted\"/>\n"
" Share"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-share-alt text-muted\"/>\n"
" Jaa"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar
msgid "<i class=\"fa fa-star fa-fw\"/> Favourites"
msgstr "<i class=\"fa fa-star fa-fw\"/> Suosikit"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar
msgid "<i class=\"fa fa-tags fa-fw\"/> Followed Tags"
msgstr "<i class=\"fa fa-tags fa-fw\"/> Seuratut tunnisteet"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content
msgid ""
"<i class=\"fa fa-thumbs-down text-danger ms-3\" role=\"img\" aria-"
"label=\"Negative votes\" title=\"Negative votes\"/>"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-thumbs-down text-danger ms-3\" role=\"img\" aria-"
"label=\"Negativiiset äänet\" title=\"Negatiiviset äänet\"/>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content
msgid ""
"<i class=\"fa fa-thumbs-up text-success\" role=\"img\" aria-label=\"Positive"
" votes\" title=\"Positive votes\"/>"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-thumbs-up text-success\" role=\"img\" aria-"
"label=\"Positiiviset äänet\" title=\"Positiiviset äänet\"/>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "<i class=\"fa fa-times fa-fw me-1\"/>Reject"
msgstr "<i class=\"fa fa-times fa-fw me-1\"/>Hylkää"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid ""
"<i class=\"fa fa-times\"/> Good morning to all! Please, can someone help "
"solve my tax computation problem in Canada? Thanks!"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-times\"/> Hyvää huomenta kaikille! Voisiko joku auttaa "
"ratkaisemaan verolaskentaongelmani Kanadassa? Kiitos!"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "<i class=\"fa fa-user\"/> User"
msgstr "<i class=\"fa fa-user\"/> Käyttäjä"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content
msgid "<small class=\"fw-bold\">Votes</small>"
msgstr "<small class=\"fw-bold\">Äänet</small>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer
msgid ""
"<small class=\"text-muted\">\n"
" Flagged\n"
" </small>"
msgstr ""
"<small class=\"text-muted\">\n"
" Merkitty\n"
" </small>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "<span class=\"badge text-bg-info\">Closed</span>"
msgstr "<span class=\"badge text-bg-info\">Suljettu</span>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.contact
msgid ""
"<span class=\"fa fa-trophy bg-bronze ms-2\" role=\"img\" aria-label=\"Bronze"
" badge\" title=\"Bronze badge\"/>"
msgstr ""
"<span class=\"fa fa-trophy bg-bronze ms-2\" role=\"img\" aria-"
"label=\"Pronssinen merkki\" title=\"Pronssinen merkki\"/>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.contact
msgid ""
"<span class=\"fa fa-trophy bg-silver ms-2\" role=\"img\" aria-label=\"Silver"
" badge\" title=\"Silver badge\"/>"
msgstr ""
"<span class=\"fa fa-trophy bg-silver ms-2\" role=\"img\" aria-"
"label=\"Hopeinen merkki\" title=\"Hopeinen merkki\"/>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content
msgid "<span class=\"fw-bold\">No answer posted yet.</span>"
msgstr "<span class=\"fw-bold\">Vastausta ei ole vielä lähetetty.</span>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content
msgid "<span class=\"fw-bold\">No question posted yet.</span>"
msgstr "<span class=\"fw-bold\">Kysymyksiä ei ole vielä lähetetty.</span>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
msgid "<span class=\"mx-1 d-none d-sm-inline\">&amp;nbsp;|</span>"
msgstr "<span class=\"mx-1 d-none d-sm-inline\">&amp;nbsp;|</span>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "<span class=\"mx-1 text-400 d-none d-lg-block\">|</span>"
msgstr "<span class=\"mx-1 text-400 d-none d-lg-block\">|</span>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
msgid "<span class=\"mx-1\">|</span>"
msgstr "<span class=\"mx-1\">|</span>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
msgid ""
"<span class=\"mx-1\">|</span>\n"
" <i class=\"fa fa-star\"/>"
msgstr ""
"<span class=\"mx-1\">|</span>\n"
" <i class=\"fa fa-star\"/>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "<span class=\"mx-3 mx-lg-2 text-400 d-none d-md-inline\">|</span>"
msgstr "<span class=\"mx-3 mx-lg-2 text-400 d-none d-md-inline\">|</span>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header
msgid "<span class=\"navbar-text me-1\">Go to:</span>"
msgstr "<span class=\"navbar-text me-1\">Mene osoitteeseen:</span>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag
msgid "<span class=\"navbar-text me-3\">Show Tags Starting By</span>"
msgstr "<span class=\"navbar-text me-3\">Näytä tunnisteet alkaen</span>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Favorites</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Suosikit</span>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Go to <br/>Website</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Siirry osoitteeseen <br/></span>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Posts</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Julkaisut</span>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
msgid ""
"<span class=\"o_wforum_answer_correct_badge border small border-success rounded-pill fw-bold text-success ms-2 px-2\">\n"
" Best Answer\n"
" </span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_wforum_answer_correct_badge border small border-success rounded-pill fw-bold text-success ms-2 px-2\">\n"
" Paras vastaus\n"
" </span>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "<span>By </span>"
msgstr "<span>Tekijä </span>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "A clear, explicit and concise title"
msgstr "Selkeä, selkeä ja ytimekäs otsikko"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_answer
msgid "A new answer on"
msgstr "Uusi vastaus kysymykseen "
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_question
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_validation
msgid "A new question"
msgstr "Uusi kysymys"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header
msgid "About"
msgstr "Tietoja"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_answer_accept_own
msgid "Accept an answer on own questions"
msgstr "Hyväksy vastaus omiin kysymyksiin"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_answer_accept_all
msgid "Accept an answer to all questions"
msgstr "Minkä vain kysymyksen vastauksen hyväksyminen"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Accepted Answer"
msgstr "Hyväksytty vastaus"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_gen_answer_accept
msgid "Accepting an answer"
msgstr "Vastauksen hyväksyminen"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Käyttö estetty"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Vaatii toimenpiteitä"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__active
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__active
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_post__state__active
msgid "Active"
msgstr "Aktiivinen"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content
msgid "Activities"
msgstr "Toimenpiteet"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content
msgid "Activity"
msgstr "Toimenpide"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__allow_share
msgid ""
"After posting the user will be proposed to share its question or answer on "
"social networks, enabling social network propagation of the forum content."
msgstr ""
"Kirjoituksen lähettämisen jälkeen käyttäjälle ehdotetaan, että hän voi jakaa"
" kysymyksensä tai vastauksensa sosiaalisissa verkostoissa, mikä mahdollistaa"
" foorumin sisällön leviämisen sosiaalisissa verkostoissa."
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
#, python-format
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header
msgid "All Forums"
msgstr "Kaikki foorumit"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "All Tags"
msgstr "Kaikki Tunnisteet"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "All Topics"
msgstr "Kaikki aihealueet"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header
msgid "All forums"
msgstr "Kaikki keskustelualueet"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__allow_bump
msgid "Allow Bump"
msgstr "Salli tökkäys"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Amazing! There are no unanswered questions left!"
msgstr "Uskomatonta! Vastaamattomia kysymyksiä ei ole enää jäljellä!"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Answer"
msgstr "Vastaus"
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_answer_edit
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_answer_edit
#, python-format
msgid "Answer Edited"
msgstr "Vastaus muokattu"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_gen_answer_accepted
msgid "Answer accepted"
msgstr "Vastaus hyväksytty"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_6
msgid "Answer accepted with 15 or more votes"
msgstr "Vastaus hyväksytään, kun vähintään 15 ääntä on annettu"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_gen_answer_downvote
msgid "Answer downvoted"
msgstr "Vastausta äänestetty huonommaksi"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_gen_answer_flagged
msgid "Answer flagged"
msgstr "Vastaus merkattu vaatimaan ylläpidon huomiota"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_answer
msgid "Answer questions"
msgstr "Vastaa kysymyksiin"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_gen_answer_upvote
msgid "Answer upvoted"
msgstr "Vastausta äänestetty paremmaksi"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_4
msgid "Answer voted up 15 times"
msgstr "Vastauksen puolesta äänestetty 15 kertaa"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_2
msgid "Answer voted up 4 times"
msgstr "Vastauksen puolesta äänestetty 4 kertaa"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_3
msgid "Answer voted up 6 times"
msgstr "Vastauksen puolesta äänestetty 6 kertaa"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_5
msgid "Answer was accepted with 3 or more votes"
msgstr "Vastaus hyväksyttiin vähintään 3 äänellä"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__default_order__child_count_desc
msgid "Answered"
msgstr "Vastattu"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Answered Posts"
msgstr "Vastatut viestit"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form
msgid "Answered by"
msgstr "Vastannut"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_8
msgid "Answered own question with at least 4 up votes"
msgstr "Vastattu omaan kysymykseen, jossa on vähintään 4 ääntä puolesta"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__child_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_view_kanban
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Answers"
msgstr "Vastaukset"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_gamification_challenge__challenge_category
msgid "Appears in"
msgstr "Esiintyy"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Archived"
msgstr "Arkistoitu"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_ask
msgid "Ask questions"
msgstr "Kysy kysymyksiä"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_post
msgid "Ask questions without validation"
msgstr "Kysy kysymyksiä ilman validointia"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_26
msgid "Asked a question and accepted an answer"
msgstr "Esitti kysymyksen ja hyväksyi vastauksen"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_1
msgid "Asked a question with at least 150 views"
msgstr "Esitti kysymyksen, jolla on vähintään 150 katselukertaa"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_2
msgid "Asked a question with at least 250 views"
msgstr "Esitti kysymyksen, jolla on vähintään 250 katselukertaa"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_3
msgid "Asked a question with at least 500 views"
msgstr "Esitti kysymyksen, jolla on vähintään 500 katselukertaa"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_7
msgid "Asked first question with at least one up vote"
msgstr "Esitti kysymyksen, josta vähintään yksi ääni ylöspäin"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__create_date
msgid "Asked on"
msgstr "Kysytty"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_gen_question_new
msgid "Asking a question"
msgstr "Kysymyksen esittäminen"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_ir_attachment
msgid "Attachment"
msgstr "Liite"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "Liitteiden määrä"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__authorized_group_id
msgid "Authorized Group"
msgstr "Valtuutettu ryhmä"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_1
msgid "Autobiographer"
msgstr "Avautuja"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.author_box
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "Back to Question"
msgstr "Takaisin kysymykseen"
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:0
#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Bad Request"
msgstr "Kelvoton pyyntö"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_badges
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header
msgid "Badges"
msgstr "Ansiomerkit"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_post_reason__reason_type__basic
msgid "Basic"
msgstr "Perus"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Be less specific in your wording for a wider search result"
msgstr "Ole vähemmän tarkka sanamuodossasi laajemman hakutuloksen saamiseksi"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Browse All"
msgstr "Selaa kaikkia"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__bump_date
msgid "Bumped on"
msgstr "Tökätty"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/public_templates.xml:0
#, python-format
msgid "By sharing you answer, you will get additional"
msgstr "Jakamalla vastauksesi saat lisää"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_accept
msgid "Can Accept"
msgstr "Voi hyväksyä"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_answer
msgid "Can Answer"
msgstr "Voi vastava"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_ask
msgid "Can Ask"
msgstr "Voi kysyä"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_post
msgid "Can Automatically be Validated"
msgstr "Voidaan hyväksyä automaattisesti"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_close
msgid "Can Close"
msgstr "Voi sulkea"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_comment
msgid "Can Comment"
msgstr "Voi kommentoida"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_comment_convert
msgid "Can Convert to Comment"
msgstr "Voi muuntaa vastauksen kommentiksi"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_downvote
msgid "Can Downvote"
msgstr "Voi äänestää huonommaksi"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_edit
msgid "Can Edit"
msgstr "Voi muokata"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_flag
msgid "Can Flag"
msgstr "Voi merkitä"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_moderate
msgid "Can Moderate"
msgstr "Voi moderoida"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_unlink
msgid "Can Unlink"
msgstr "Voi poistaa linkityksen"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_upvote
msgid "Can Upvote"
msgstr "Voi äänestää paremmaksi"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_use_full_editor
msgid "Can Use Full Editor"
msgstr "Voi käyttää koko editoria"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_view
msgid "Can View"
msgstr "Voi näyttää"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_edit_retag
msgid "Change question tags"
msgstr "Kysymyksen tunnisteiden vaihtaminen"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__allow_bump
msgid ""
"Check this box to display a popup for posts older than 10 days without any "
"given answer. The popup will offer to share it on social networks. When "
"shared, a question is bumped at the top of the forum."
msgstr ""
"Merkitse tämä ruutu, jos haluat näyttää ponnahdusikkunan yli 10 päivää "
"vanhoista viesteistä, joihin ei ole annettu vastausta. Ponnahdusikkunassa "
"tarjotaan jakamista sosiaalisissa verkostoissa. Kun kysymys on jaettu, se "
"nostetaan foorumin yläosaan."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Check your spelling and try again"
msgstr "Tarkista oikeinkirjoitus ja yritä uudelleen"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_4
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_chief_commentator
msgid "Chief Commentator"
msgstr "Päällikkökommentaattori"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0
#, python-format
msgid "Click here to accept this answer."
msgstr "Hyväksy vastaus napsauttamalla tätä."
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0
#, python-format
msgid "Click to answer."
msgstr "Vastaa klikkaamalla."
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0
#, python-format
msgid "Click to post your answer."
msgstr "Klikkaa lähettääksesi vastauksesi."
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0
#, python-format
msgid "Click to post your question."
msgstr "Klikkaa lähettääksesi kysymyksesi."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.question_dropdown
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Close Post"
msgstr "Sulje viesti"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_post_reasons
msgid "Close Reasons"
msgstr "Lopettamisen syyt"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_close_all
msgid "Close all posts"
msgstr "Kaikkien kysymysten sulkeminen"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_close_own
msgid "Close own posts"
msgstr "Sulje omat viestit"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.mark_as_offensive
msgid "Close post"
msgstr "Sulje viesti"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_post__state__close
msgid "Closed"
msgstr "Suljettu"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__closed_uid
msgid "Closed by"
msgstr "Sulkenut"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__closed_date
msgid "Closed on"
msgstr "Suljettu"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.mark_as_offensive
msgid "Closing"
msgstr "Sulkeminen"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason__name
msgid "Closing Reason"
msgstr "Sulkemisen syy"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment
msgid "Comment"
msgstr "Kommentti"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_comment_all
msgid "Comment all posts"
msgstr "Kaikkien viestien kommentointi"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_comment_own
msgid "Comment own posts"
msgstr "Kommentoi omia viestejä"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment
msgid "Comment this post..."
msgstr "Kommentoi tätä viestiä..."
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_2
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_commentator
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_commentator
msgid "Commentator"
msgstr "Kommentaattori"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment
msgid "Comments"
msgstr "Kommentit"
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_configure_profile
msgid "Complete own biography"
msgstr "Viimeistele kuvaus itsestäsi"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_configure_profile
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_p_1
msgid "Completed own biography"
msgstr "Viimeisteli kuvauksen itsestään"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_7
msgid "Contains offensive or malicious remarks"
msgstr "Sisältää loukkaavia tai ilkeämielisiä huomautuksia"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__content
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Content"
msgstr "Sisältö"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_comment_convert_all
msgid "Convert all answers to comments and vice versa"
msgstr "Muunna kaikki vastaukset kommenteiksi ja kommentit vastauksiksi"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment
msgid "Convert as a answer"
msgstr "Muunna vastaukseksi"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
msgid "Convert as a comment"
msgstr "Muunna kommentiksi"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__karma_accept
msgid "Convert comment to answer"
msgstr "Muunna kommentti vastaukseksi"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_comment_convert_own
msgid "Convert own answers to comments and vice versa"
msgstr "Muunna omat vastaukset kommenteiksi ja päinvastoin"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__is_correct
msgid "Correct"
msgstr "Oikea"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__is_correct
msgid "Correct answer or answer accepted"
msgstr "Oikea vastaus tai hyväksytty vastaus"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users__create_date
msgid "Create Date"
msgstr "Luontipäivä"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_forum.action_forum_post
msgid "Create a new forum post"
msgstr "Luo uusi foorumiviesti"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0
#, python-format
msgid "Create a new post in this forum by clicking on the button."
msgstr "Luo uusi viesti tälle foorumille klikkaamalla painiketta."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_forum.forum_tag_action
msgid "Create a new tag"
msgstr "Luo uusi tunniste"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_tag_create
msgid "Create new tags"
msgstr "Luo uusi tunniste"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_32
msgid "Created a tag used by 15 questions"
msgstr "Luonut tunnisteen, jota käyttää 15 kysymystä"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Luonut"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Luotu"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_4
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_favorite_question_1
msgid "Credible Question"
msgstr "Uskottava kysymys"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_5
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_critic
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_critic
msgid "Critic"
msgstr "Kriitikko"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_searchbar_input_snippet_options
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_searchbar_input_snippet_options
msgid "Date (high to low)"
msgstr "Päiväys (korkeimmasta matalimpaan)"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_searchbar_input_snippet_options
msgid "Date (low to high)"
msgstr "Päiväys (alhaisesta korkeimpaan)"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__default_order
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "Default Sort"
msgstr "Oletuslajittelu"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_gamification_challenge__challenge_category
msgid "Define the visibility of the challenge through menus"
msgstr "Määrittele haasteen näkyvyys valikoissa"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.question_dropdown
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_unlink_all
msgid "Delete all posts"
msgstr "Poista kaikki viestit"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_unlink_own
msgid "Delete own posts"
msgstr "Omien viestien poistaminen"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Deleted"
msgstr "Poistettu"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_23
msgid "Deleted own post with 3 or more downvotes"
msgstr "Poistettu oma viesti, jossa on 3 tai enemmän ääntä alaspäin"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_6
msgid "Deleted own post with 3 or more upvotes"
msgstr "Poistettu oma viesti, jossa on 3 tai enemmän ääntä ylöspäin"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_all_all_entries
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_searchbar_input_snippet_options
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "Description visible on website"
msgstr "Verkkosivustolla näkyvä kuvaus"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.mark_as_offensive
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment
msgid "Discard"
msgstr "Hylkää"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_6
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_disciplined
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_disciplined
msgid "Disciplined"
msgstr "Kurinalainen"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__mode__discussions
msgid "Discussions (multiple answers)"
msgstr "Keskustelut (useita vastauksia)"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Näyttönimi"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_user_bio
msgid "Display detailed user biography"
msgstr "Näytä yksityiskohtainen käyttäjän elämäkerta"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_downvote
msgid "Downvote"
msgstr "Huonommaksi äänestäminen"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_1
msgid "Duplicate post"
msgstr "Viestin kaksoiskappale"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.question_dropdown
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Edit Answer"
msgstr "Muokkaa vastausta"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header
msgid "Edit Forum in Backend"
msgstr "Muokkaa foorumia Backendissä"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Edit Question"
msgstr "Muokkaa kysymystä"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_edit_all
msgid "Edit all posts"
msgstr "Kaikkien viestien muokkaaminen"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_edit_own
msgid "Edit own posts"
msgstr "Muokkaa omia viestejä"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
msgid "Edit your Post"
msgstr "Muokkaa omaa viestiä"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_7
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_editor
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_editor
msgid "Editor"
msgstr "Muokkaaja"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_editor
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__can_use_full_editor
msgid "Editor Features: image and links"
msgstr "Editorin ominaisuudet: kuva ja linkit"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_5
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_enlightened
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_enlightened
msgid "Enlightened"
msgstr "Valistunut"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid ""
"Example\n"
" <i class=\"fa fa-question-circle\"/>"
msgstr ""
"Esimerkki\n"
" <i class=\"fa fa-question-circle\"/>"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_3
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_famous_question
msgid "Famous Question"
msgstr "Kuuluisa kysymys"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__favourite_count
msgid "Favorite"
msgstr "Suosikki"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_5
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_favorite_question_5
msgid "Favorite Question"
msgstr "Suosikkikysymys"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__favourite_ids
msgid "Favourite"
msgstr "Suosikki"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_favorite_question_1
msgid "Favourite Question (1)"
msgstr "Suosikkikysymys (1)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_stellar_question_25
msgid "Favourite Question (25)"
msgstr "Suosikkikysymys (25)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_favorite_question_5
msgid "Favourite Question (5)"
msgstr "Suosikkikysymys (5)"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content
msgid "Favourite Questions"
msgstr "Suosikkikysymykset"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header
msgid "Favourites"
msgstr "Suosikit"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "Filter by:"
msgstr "Suodatusperuste:"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__relevancy_post_vote
msgid "First Relevance Parameter"
msgstr "Ensimmäinen merkityksellisyysparametri"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_5
msgid "First downvote"
msgstr "Ensimmäinen äänestys alaspäin"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_7
msgid "First edit"
msgstr "Ensimmäinen muokkaus"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_31
msgid "First upvote"
msgstr "Ensimmäinen äänestys ylös"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.question_dropdown
msgid "Flag"
msgstr "Lippu"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_flag
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__karma_flag
msgid "Flag a post as offensive"
msgstr "Ilmoita loukkaavasta sisällöstä"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_post__state__flagged
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.question_dropdown
msgid "Flagged"
msgstr "Merkitty"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__flag_user_id
msgid "Flagged by"
msgstr "Merkitsijä"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content
msgid "Followed Questions"
msgstr "Seuratut kysymykset"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Seuraajat"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Seuraajat (kumppanit)"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header
msgid "Following"
msgstr "Seurataan"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid ""
"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
"it will be downvoted. Each vote in favor will generate 10 points, each vote "
"against will subtract 2 points. There is a limit of 200 points that can be "
"accumulated for a question or answer per day. The table given at the end "
"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
msgstr ""
"Jos esimerkiksi kysyt mielenkiintoisen kysymyksen tai annat hyödyllisen "
"vastauksen, mielipiteesi saa kannatusta. Toisaalta, jos vastaus on "
"harhaanjohtava, sitä aletaan äänestää alaspäin. Jokainen puolesta annettu "
"ääni tuottaa 10 pistettä, jokainen vastaan annettu ääni vähentää 2 pistettä."
" Kysymyksestä tai vastauksesta voi kerätä enintään 200 pistettä päivässä. "
"Lopussa olevassa taulukossa selvitetään kunkin moderointitehtävän "
"mainepistevaatimukset."
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/website.py:0
#: code:addons/website_forum/models/website.py:0
#: model:ir.actions.act_url,name:website_forum.action_open_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__forum_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__forum_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__forum_id
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_website_forum_global
#: model:website.menu,name:website_forum.menu_website_forums
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
#, python-format
msgid "Forum"
msgstr "Keskustelupalsta"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_forum_view_form_add
msgid "Forum Mode"
msgstr "Foorumitila"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_forum_view_form_add
msgid "Forum Name"
msgstr "Keskustelupalstan nimi"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.snippet_options
msgid "Forum Page"
msgstr "Foorumin sivu"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form
msgid "Forum Post"
msgstr "Keskustelupalstan viesti"
#. module: website_forum
#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.action_forum_post
msgid "Forum Post Pages"
msgstr "Foorumin viestisivut"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_post_pages
msgid "Forum Posts"
msgstr "Keskustelupalstan viestit"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_tag
msgid "Forum Tag"
msgstr "Foorumin tunniste"
#. module: website_forum
#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.action_forum_forum
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_global
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_searchbar_input_snippet_options
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_list
msgid "Forums"
msgstr "Keskustelupalstat"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_website__forums_count
msgid "Forums Count"
msgstr "Foorumien määrä"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_gamification_challenge
msgid "Gamification Challenge"
msgstr "Pelillistämishaaste"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0
#, python-format
msgid "Give your post title."
msgstr "Anna viestin otsikko."
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_3
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_good_answer
msgid "Good Answer"
msgstr "Hyvä vastaus"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_good_answer
msgid "Good Answer (6)"
msgstr "Hyvä vastaus (6)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_9
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_good_question
msgid "Good Question"
msgstr "Hyvä kysymys"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_graph
msgid "Graph of Posts"
msgstr "Julkaisujen kaavio"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_4
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_great_answer
msgid "Great Answer"
msgstr "Loistava vastaus"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_great_answer
msgid "Great Answer (15)"
msgstr "Loistava vastaus (15)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_10
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_great_question
msgid "Great Question"
msgstr "Loistava kysymys"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.snippet_options
msgid "Grid"
msgstr "Taulukko"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Group By"
msgstr "Ryhmittely"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__faq
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Guidelines"
msgstr "Ohjesäännöt"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_6
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_guru
msgid "Guru"
msgstr "Guru"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_guru
msgid "Guru (15)"
msgstr "Guru (15)"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__uid_has_answered
msgid "Has Answered"
msgstr "On vastannut"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__has_message
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__has_message
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__has_message
msgid "Has Message"
msgstr "Sisältää viestin"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,name:website_forum.forum_help
msgid "Help"
msgstr "Apua"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid "Here a table with the privileges and the karma level"
msgstr "Tässä taulukko, jossa on etuoikeudet ja karma-taso"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_forum.forum_help
msgid "Hide Intro"
msgstr "Piilota johdanto"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "I'm <b>Following</b>"
msgstr "Minä <b>seuraan</b>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header
msgid "I'm Following"
msgstr "Minä seuraan"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_tag__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Jos valittu, uudet viestit vaativat huomiotasi."
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_tag__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_tag__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Jos valittu, joitakin viestejä ei ole toimitettu."
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__karma_dofollow
msgid ""
"If the author has not enough karma, a nofollow attribute is added to links"
msgstr ""
"Jos kirjoittajalla ei ole tarpeeksi karmaa, linkkeihin lisätään nofollow-"
"attribuutti"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma
msgid "If this approach is not for you, please respect the community."
msgstr ""
"Jos tämä lähestymistapa ei sovi sinulle, ole hyvä ja kunnioita yhteisöä."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.mark_as_offensive
msgid ""
"If you close this post, it will be hidden for most users. Only\n"
" users having a high karma can see closed posts to moderate\n"
" them."
msgstr ""
"Jos suljet tämän viestin, se jää piiloon useimmilta käyttäjiltä. Vain\n"
" käyttäjät, joilla on korkea karma, voivat nähdä suljetut viestit ja moderoida\n"
" niitä."
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid ""
"If you fit in one of these example or if your motivation for asking the "
"question is “I would like to participate in a discussion about ______”, then"
" you should not be asking here but on our mailing lists. However, if your "
"motivation is “I would like others to explain ______ to me”, then you are "
"probably OK."
msgstr ""
"Jos kuulut johonkin näistä esimerkkitapauksista tai jos kysymyksesi "
"motiivina on \"haluaisin osallistua keskusteluun osoitteesta ______\", sinun"
" ei pitäisi kysyä kysymystä täällä vaan postituslistoillamme. Jos motiivisi "
"on kuitenkin \"haluaisin muiden selittävän minulle ______\", olet "
"luultavasti ok."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.mark_as_offensive
msgid ""
"If you mark this post as offensive, it will be hidden for most users. Only\n"
" users having a high karma can see offensive posts to moderate\n"
" them."
msgstr ""
"Jos merkitset tämän viestin loukkaavaksi, se piilotetaan useimmilta käyttäjiltä. Vain\n"
" käyttäjät, joilla on korkea karma, näkevät loukkaavat viestit moderoidakseen\n"
" niitä."
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__image_1920
msgid "Image"
msgstr "Kuva"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__image_1024
msgid "Image 1024"
msgstr "Kuva 1024"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__image_128
msgid "Image 128"
msgstr "Kuva 128"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__image_256
msgid "Image 256"
msgstr "Kuva 256"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__image_512
msgid "Image 512"
msgstr "Kuva 512"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_13
msgid "Inappropriate and unacceptable statements"
msgstr "Sopimattomat ja ei-hyväksyttävät lausunnot"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0
#, python-format
msgid "Insert tags related to your question."
msgstr "Lisää kysymykseesi liittyvät tunnisteet."
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_11
msgid "Insulting and offensive language"
msgstr "Loukkaava ja loukkaava kielenkäyttö"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__user_favourite
msgid "Is Favourite"
msgstr "On suosikki"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "On seuraaja"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__has_validated_answer
msgid "Is answered"
msgstr "On vastattu"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__can_display_biography
msgid "Is the author's biography visible from his post"
msgstr "Onko kirjoittajan elämäkerta nähtävissä hänen viestistään"
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "It is not allowed to modify someone else's vote."
msgstr "Toisen äänestyksen muuttaminen ei ole sallittua."
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "It is not allowed to vote for its own post."
msgstr "Ei saa äänestää omaa julkaisuaan."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Karma"
msgstr "Karma"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0
#, python-format
msgid "Karma Error"
msgstr "Karma-virhe"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "Karma Gains"
msgstr "Ansaittu karma"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "Karma Related Rights"
msgstr "Karmaan liittyvät oikeudet"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__karma_close
msgid "Karma to close"
msgstr "Kysymyksen sulkemiseen vaadittu karma"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__karma_comment
msgid "Karma to comment"
msgstr "Kommentointiin vaadittu karma"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__karma_comment_convert
msgid "Karma to convert comment to answer"
msgstr "Karma muuntaa kommentin vastaukseksi"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__karma_edit
msgid "Karma to edit"
msgstr "Muokkaamiseen vaadittava karma"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__karma_unlink
msgid "Karma to unlink"
msgstr "Linkityksen poistamiseen vaadittu karma"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimeksi muokattu"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__last_post_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.snippet_options
msgid "Last Post"
msgstr "Viimeisin julkaisu"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_options
msgid "Last Post:"
msgstr "Viimeisin viesti:"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__default_order__write_date_desc
msgid "Last Updated"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Last activity date"
msgstr "Viimeisin muokkaus"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.snippet_options
msgid "Layout"
msgstr "Ulkoasu"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_25
msgid "Left 10 answers with score of 10 or more"
msgstr "Jätti 10 vastausta, joiden pistemäärä on vähintään 10"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.snippet_options
msgid "List"
msgstr "Lista"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr "Pääliitetiedosto"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
msgid "Mark as Best Answer"
msgstr "Merkitse parhaaksi vastaukseksi"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.show_flag_validator
msgid "Mark as Offensive"
msgstr "Merkitse loukkaavaksi"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.mark_as_offensive
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "Mark as offensive"
msgstr "Merkitse häiritseväksi"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "Mark as spam"
msgstr "Merkitse roskapostiksi"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__menu_id
msgid "Menu"
msgstr "Valikko"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr "Ongelma viestin toimituksessa"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Viestit"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__mode
msgid "Mode"
msgstr "Toimintatila"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_moderate
msgid "Moderate posts"
msgstr "Moderoi viestejä"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "Moderation"
msgstr "Moderointi"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar
msgid "Moderation tools"
msgstr "Moderointityökalut"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
msgid "More"
msgstr "Lisää"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid "More over:"
msgstr "Enemmän:"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__default_order__vote_count_desc
msgid "Most Voted"
msgstr "Äänestetyin"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Most answered"
msgstr "Vastatuimmat"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Most voted"
msgstr "Äänestetyimmät"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/public_templates.xml:0
#, python-format
msgid ""
"Move this question to the top of the list by sharing it on social networks."
msgstr ""
"Siirrä tämä kysymys listan kärkeen jakamalla se sosiaalisissa verkostoissa."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "My <b>Favourites</b>"
msgstr "Omat <b>suosikit</b>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "My <b>Posts</b>"
msgstr "Omat <b>viestit</b>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header
msgid "My Favourites"
msgstr "Omat suosikit"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header
msgid "My Posts"
msgstr "Omat julkaisut"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__user_vote
msgid "My Vote"
msgstr "Ääneni"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar
msgid "My profile"
msgstr "Oma profiili"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__name
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_votes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.vote
msgid "Negative vote"
msgstr "Kielteinen äänestys"
#. module: website_forum
#: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_answer_new
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_answer_new
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_forum_answer_new
msgid "New Answer"
msgstr "Uusi vastaus"
#. module: website_forum
#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.forum_forum_action_add
msgid "New Forum"
msgstr "Uusi keskustelupalsta"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "New Post"
msgstr "Uusi kirjoitus"
#. module: website_forum
#: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_question_new
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_forum_question_new
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_question_new
msgid "New Question"
msgstr "Uusi kysymys"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__default_order__create_date_desc
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Newest"
msgstr "Uusimmat"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_2
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_nice_answer
msgid "Nice Answer"
msgstr "Kiva vastaus"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_nice_answer
msgid "Nice Answer (4)"
msgstr "Kiva vastaus (4)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_8
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_nice_question
msgid "Nice Question"
msgstr "Kiva kysymys"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_activities
msgid "No activities yet!"
msgstr "Ei vielä mitään toimintaa!"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "No favourite questions in this forum (yet).<br/>"
msgstr "Tällä foorumilla ei ole suosikkikysymyksiä (vielä).<br/>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "No flagged posts"
msgstr "Ei merkittyjä viestejä"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_all
msgid "No forum is available yet."
msgstr "Foorumia ei ole vielä saatavilla."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "No post to be validated"
msgstr "Ei viestejä hyväksyttäväksi"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag
msgid "No tags"
msgstr "Ei tunnistetta"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_votes
msgid "No vote given by you yet!"
msgstr "Et ole vielä antanut yhtään ääntä!"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_dofollow
msgid "Nofollow links"
msgstr "Nofollow-linkit"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_4
msgid "Not a real post"
msgstr "Ei oikea viesti"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_6
msgid "Not relevant or out dated"
msgstr "Ei relevantti tai vanhentunut"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_2
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_notable_question
msgid "Notable Question"
msgstr "Huomionarvoinen kysymys"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr "Toimenpiteiden määrä"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__posts_count
msgid "Number of Posts"
msgstr "Viestien määrä"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr "Virheiden määrä"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__count_flagged_posts
msgid "Number of flagged posts"
msgstr "Merkittyjen viestien määrä"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_tag__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr "Toimenpiteitä vaativien viestien määrä"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_tag__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Toimitusvirheellisten viestien määrä"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__count_posts_waiting_validation
msgid "Number of posts waiting for validation"
msgstr "Hyväksyntää odottavien viestien määrä"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_2
msgid "Off-topic or not relevant"
msgstr "Aiheen ulkopuolinen tai asiaankuulumaton"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_post__state__offensive
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_post_reason__reason_type__offensive
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.mark_as_offensive
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Offensive"
msgstr "Loukkaava"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
#, python-format
msgid "Offensive Post"
msgstr "Hyökkäävä posti"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/public_templates.xml:0
#, python-format
msgid "On average,"
msgstr "Keskimäärin,"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
msgid "Only one answer per question is allowed"
msgstr "Vain yksi vastaus per kysymys on sallittu"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "Options"
msgstr "Vaihtoehdot"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "Order and Visibility"
msgstr "Järjestys ja näkyvyys"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Order by"
msgstr "Järjestä"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_all_oe_structure_forum_all_top
msgid "Our forums"
msgstr "Keskustelupalstamme"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_23
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_peer_pressure
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_peer_pressure
msgid "Peer Pressure"
msgstr "Vertaispaine"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header
msgid "People"
msgstr "Henkilöt"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__plain_content
msgid "Plain Content"
msgstr "Tavallinen sisältö"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid ""
"Please wait for a moderator to validate your previous post before "
"continuing."
msgstr ""
"Odota, että moderaattori vahvistaa edellisen viestisi ennen kuin jatkat."
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_1
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_popular_question
msgid "Popular Question"
msgstr "Suosittu kysymys"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_popular_question
msgid "Popular Question (150)"
msgstr "Suosittu kysymys (150)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_notable_question
msgid "Popular Question (250)"
msgstr "Suosittu kysymys (250)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_famous_question
msgid "Popular Question (500)"
msgstr "Suosittu kysymys (500)"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_votes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.vote
msgid "Positive vote"
msgstr "Myönteinen äänestys"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__post_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Post"
msgstr "Kirjaa"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_reply
msgid "Post Answer"
msgstr "Lähetä vastaus"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__child_ids
msgid "Post Answers"
msgstr "Lähetä vastaukset"
#. module: website_forum
#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.forum_post_reasons_action
msgid "Post Close Reasons"
msgstr "Viestin sulkemisen syyt"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post_reason
msgid "Post Closing Reason"
msgstr "Kysymyksen sulkemisen syy"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment
msgid "Post Comment"
msgstr "Lähetä kommentti"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.snippet_options
msgid "Post Count"
msgstr "Artikkeleiden määrä"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post_vote
msgid "Post Vote"
msgstr "Lähetä äänestys"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "Post Your Question"
msgstr "Lähetä kysymyksesi"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.mark_as_offensive
msgid "Post:"
msgstr "Viesti:"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_p_2
msgid "Posted 10 comments"
msgstr "Lähetetty 10 kommenttia"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_p_4
msgid "Posted 100 comments"
msgstr "Lähetetty 100 kommenttia"
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "Posting answer on a [Deleted] or [Closed] question is not possible."
msgstr ""
"Vastauksen lähettäminen [Poistettuun] tai [Suljettuun] kysymykseen ei ole "
"mahdollista."
#. module: website_forum
#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.action_forum_posts
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__post_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__post_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Posts"
msgstr "Julkaisuja"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_options
msgid "Posts:"
msgstr "Julkaisuja:"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__privacy
msgid "Privacy"
msgstr "Yksityisyys"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__privacy__public
msgid "Public"
msgstr "Julkinen"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__privacy
msgid ""
"Public: Forum is public\n"
"Signed In: Forum is visible for signed in users\n"
"Some users: Forum and their content are hidden for non members of selected group"
msgstr ""
"Yleisö: Foorumi on julkinen\n"
"Kirjaudu sisään: Foorumi on näkyvissä kirjautuneille käyttäjille\n"
"Jotkut käyttäjät: Foorumi ja sen sisältö on piilotettu muille kuin valitun ryhmän jäsenille"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_25
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_pundit
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_pundit
msgid "Pundit"
msgstr "Asiantuntija"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0
#, python-format
msgid "Put your answer here."
msgstr "Laita vastauksesi tähän."
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0
#, python-format
msgid "Put your question here."
msgstr "Laita kysymyksesi tähän."
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__parent_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "Question"
msgstr "Kysymys"
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_question_edit
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_question_edit
#, python-format
msgid "Question Edited"
msgstr "Kysymystä muokattu"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
msgid "Question by"
msgstr "Kysymys esittäjä"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_gen_question_downvote
msgid "Question downvoted"
msgstr "Kysymystä äänestetty huonommaksi"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.404
msgid "Question not found!"
msgstr "Kysymystä ei löydy!"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_4
msgid "Question set as favorite by 1 user"
msgstr "Kysymyksen on asettanut suosikiksi 1 käyttäjä"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_6
msgid "Question set as favorite by 25 users"
msgstr "25 käyttäjää on asettanut kysymyksen suosikikseen"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_5
msgid "Question set as favorite by 5 users"
msgstr "5 käyttäjää on asettanut kysymyksen suosikiksi"
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Question should not be empty."
msgstr "Kysymys ei voi olla tyhjä"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_gen_question_upvote
msgid "Question upvoted"
msgstr "Kysymystä äänestetty paremmaksi"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_10
msgid "Question voted up 15 times"
msgstr "Kysymystä äänestettiin 15 kertaa"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_8
msgid "Question voted up 4 times"
msgstr "Kysymys äänestetty 4 kertaa"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_q_9
msgid "Question voted up 6 times"
msgstr "Kysymys äänestetty 6 kertaa"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content
msgid "Questions"
msgstr "Kysymykset"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__mode__questions
msgid "Questions (1 answer)"
msgstr "Kysymykset (1 vastaus)"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__mode
msgid ""
"Questions mode: only one answer allowed\n"
" Discussions mode: multiple answers allowed"
msgstr ""
"Kysymystila: vain yksi vastaus sallittu\n"
" Keskustelutila: useita vastauksia sallittu"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_15
msgid "Racist and hate speech"
msgstr "Rasistinen ja vihapuhe"
#. module: website_forum
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_rank_global
msgid "Ranks"
msgstr "Sijat"
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "Re: %s"
msgstr "Re: %s"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0
#, python-format
msgid "Read the guidelines to know how to gain karma."
msgstr "Lue ohjeet saadaksesi tietää, miten saat karmaa."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
msgid "Read: #{question.name}"
msgstr "Lue: #{question.name}"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__closed_reason_id
msgid "Reason"
msgstr "Syy"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_reason__reason_type
msgid "Reason Type"
msgstr "Syyn tyyppi"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.mark_as_offensive
msgid "Reason:"
msgstr "Syy:"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_reason_view_list
msgid "Reasons"
msgstr "Syyt"
#. module: website_forum
#: model_terms:gamification.badge,description:website_forum.badge_a_1
msgid "Received at least 3 upvote for an answer for the first time"
msgstr ""
"Saanut vähintään 3 myönteistä äänestystä vastaukselle ensimmäistä kertaa"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "Refuse"
msgstr "Hylkää"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_forum.forum_help
msgid "Register"
msgstr "Ilmoittaudu"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__relevancy
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__default_order__relevancy_desc
msgid "Relevance"
msgstr "Merkityksellisyys"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "Relevance Computation"
msgstr "Merkityksellisyyden laskenta"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.question_dropdown
msgid "Reopen"
msgstr "Avaa uudelleen"
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Reply should not be empty."
msgstr "Vastauksen ei pitäisi olla tyhjä."
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__self_reply
msgid "Reply to own question"
msgstr "Vastaa omaan kysymykseen"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__website_id
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__website_id
msgid "Restrict publishing to this website."
msgstr "Rajoita julkaisu tälle verkkosivustolle."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.private_profile
msgid "Return to the forum."
msgstr "Palaa foorumille."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.404
msgid "Return to the question list."
msgstr "Palaa kysymyslistaan."
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__moderator_id
msgid "Reviewed by"
msgstr "Tarkastanut"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__is_seo_optimized
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__is_seo_optimized
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__is_seo_optimized
msgid "SEO optimized"
msgstr "Hakukoneoptimoitu"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "Tekstiviestin toimitusvirhe"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
msgid "Save Changes"
msgstr "Tallenna muutokset"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_26
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_scholar
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_scholar
msgid "Scholar"
msgstr "Oppinut"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Search Tips"
msgstr "Hakuvinkkejä"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Search in Post"
msgstr "Etsi viesteistä"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "Search..."
msgstr "Hae..."
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__relevancy_time_decay
msgid "Second Relevance Parameter"
msgstr "Toinen merkityksellisyysparametri"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag
msgid "See"
msgstr "Katso"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_answer
msgid "See post"
msgstr "Katso kirjoitus"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_question
msgid "See question"
msgstr "Katso kysymys"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "Select All"
msgstr "Valitse kaikki"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_8
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_self_learner
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_self_learner
msgid "Self-Learner"
msgstr "Itseoppinut"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__seo_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__seo_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__seo_name
msgid "Seo name"
msgstr "SEO-nimi"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Järjestys"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/public_templates.xml:0
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/public_templates.xml:0
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/public_templates.xml:0
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/public_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Share on #{media}"
msgstr "Jaa #{media}"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/public_templates.xml:0
#, python-format
msgid ""
"Share this content to increase your chances to be featured on the front page"
" and attract more visitors."
msgstr ""
"Jaa tätä sisältöä, jotta voit lisätä mahdollisuuksiasi päästä etusivulle ja "
"houkutella lisää kävijöitä."
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__allow_share
msgid "Sharing Options"
msgstr "Jakamisen vaihtoehdot"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Show"
msgstr "Näytä"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag
msgid "Show Tags Starting By"
msgstr "Näytä tunnisteet alkaen"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Showing results for"
msgstr "Näytetään tulokset seuraavasti"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Sign in"
msgstr "Kirjaudu sisään"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__privacy__connected
msgid "Signed In"
msgstr "Kirjautunut sisään"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Solved"
msgstr "Ratkaistu"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__privacy__private
msgid "Some users"
msgstr "Jotkut käyttäjät"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0
#, python-format
msgid "Sorry you must be logged in to perform this action"
msgstr "Sinun täytyy kirjautua sisään tehdäksesi tämän toiminnon"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0
#, python-format
msgid "Sorry you must be logged to flag a post"
msgstr "Sinun täytyy kirjautua sisään merkitäksesi kirjoituksen"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0
#, python-format
msgid "Sorry you must be logged to vote"
msgstr "Sinun täytyy kirjautua sisään äänestääksesi"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0
#, python-format
msgid "Sorry, anonymous users cannot choose correct answer."
msgstr "Anonyymit käyttäjät eivät voi valita oikeaa vatausta."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.404
msgid "Sorry, this question is not available anymore."
msgstr "Valitettavasti tämä kysymys ei ole enää saatavilla."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Sorry, we could not find any <b>%s</b> result <b>%s</b> %s%s%s."
msgstr ""
"Valitettavasti emme löytäneet yhtään <b>%s</b> tulosta <b>%s</b> %s%s%s."
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0
#, python-format
msgid "Sorry, you cannot vote for your own posts"
msgstr "Et voi äänestää omia kirjoituksiasi"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "Spam all post"
msgstr "Roskapostia koko viesti"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_8
msgid "Spam or advertising"
msgstr "Roskaposti tai mainonta"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__state
msgid "Status"
msgstr "Tila"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_6
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_stellar_question_25
msgid "Stellar Question"
msgstr "Erinomainen kysymys"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_7
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_student
msgid "Student"
msgstr "Oppilas"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_31
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_supporter
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_supporter
msgid "Supporter"
msgstr "Tukija"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_tag_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Tag"
msgstr "Tunniste"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.constraint,message:website_forum.constraint_forum_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr "Tunnisteen nimi on jo olemassa!"
#. module: website_forum
#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.forum_tag_action
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_tag_global
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_tag_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "Tags"
msgstr "Tunnisteet"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header
msgid "Tags I Follow"
msgstr "Tunnisteet I Seuraa"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_32
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_taxonomist
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_taxonomist
msgid "Taxonomist"
msgstr "Taksonomisti"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_1
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_teacher
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_teacher
msgid "Teacher"
msgstr "Opettaja"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__teaser
msgid "Teaser"
msgstr "Teaser"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__bump_date
msgid ""
"Technical field allowing to bump a question. Writing on this field will "
"trigger a write on write_date and therefore bump the post. Directly writing "
"on write_date is currently not supported and this field is a workaround."
msgstr ""
"Tekninen kenttä sallii kysymyksen tökkäämisen. Kirjoittaminen tähän kenttään"
" käynnistää write_date-kirjoituksen ja näin tökkää viestin. Kirjoittaminen "
"suoraan write_date-kenttään ei ole tällä hetkellä tuettu, ja tämä kenttä on "
"kiertotie."
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/public_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Thanks for posting!"
msgstr "Kiitos viestistäsi!"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma
msgid ""
"The goal of this site is create a relevant knowledge base that would answer "
"questions related to Odoo."
msgstr ""
"Tämän sivuston tavoitteena on luoda relevantti tietopohja, joka vastaisi "
"Odoon liittyviin kysymyksiin."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "The question has been closed"
msgstr "Kysymys on suljettu"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma
msgid ""
"Therefore questions and answers can be edited like wiki pages by experienced"
" users of this site in order to improve the overall quality of the knowledge"
" base content. Such privileges are granted based on user karma level: you "
"will be able to do the same once your karma gets high enough."
msgstr ""
"Näin ollen kokeneet käyttäjät voivat muokata kysymyksiä ja vastauksia "
"wikisivujen tapaan tietopohjan sisällön yleisen laadun parantamiseksi. "
"Tällaiset oikeudet myönnetään käyttäjän karma-tason perusteella: voit tehdä "
"samoin, kun karma-tasosi nousee tarpeeksi korkeaksi."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_all_oe_structure_forum_all_top
msgid ""
"This community is for professional and enthusiast users, partners and "
"programmers."
msgstr ""
"Tämä yhteisö on tarkoitettu ammattilaisille ja harrastajille, "
"yhteistyökumppaneille ja ohjelmoijille."
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid ""
"This community is for professional and enthusiast users, partners and "
"programmers. You can ask questions about:"
msgstr ""
"Tämä yhteisö on tarkoitettu ammattilaisille ja harrastajille, "
"yhteistyökumppaneille ja ohjelmoijille. Voit kysyä kysymyksiä seuraavista "
"aiheista:"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_forum.forum_help
msgid ""
"This community is for professionals and enthusiasts of our products and services.\n"
" <br>Share and discuss the best content and new marketing ideas, build your professional profile and become a better marketer together."
msgstr ""
"Tämä yhteisö on tarkoitettu tuotteidemme ja palveluidemme ammattilaisille ja harrastajille.\n"
" <br>Jaa ja keskustele parhaasta sisällöstä ja uusista markkinointi-ideoista, rakenna ammatillista profiiliasi ja tule yhdessä paremmaksi markkinoijaksi."
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,description:website_forum.forum_help
msgid ""
"This community is for professionals and enthusiasts of our products and "
"services. Share and discuss the best content and new marketing ideas, build "
"your professional profile and become a better marketer together."
msgstr ""
"Tämä yhteisö on tarkoitettu tuotteidemme ja palveluidemme ammattilaisille ja"
" harrastajille. Jaa ja keskustele parhaasta sisällöstä ja uusista "
"markkinointi-ideoista, rakenna ammatillista profiiliasi ja tule yhdessä "
"paremmaksi markkinoijaksi."
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__relevancy_post_vote
msgid ""
"This formula is used in order to sort by relevance. The variable 'votes' "
"represents number of votes for a post, and 'days' is number of days since "
"the post creation"
msgstr ""
"Tätä kaavaa käytetään lajitteluun merkityksellisyyden mukaan. Muuttuja "
"'votes' edustaa postauksen äänien määrää ja 'days' on postauksen luomisesta "
"lähtien kuluneiden päivien määrä"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "This forum has been archived."
msgstr "Tämä foorumi on arkistoitu."
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0
#, python-format
msgid "This post can not be flagged"
msgstr "Tätä viestiä ei voi merkitä"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0
#, python-format
msgid "This post is already flagged"
msgstr "Tämä viesti on jo merkitty"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid ""
"This post is currently awaiting moderation and it's not published yet.<br/>\n"
" Do you want <b>Accept</b> or <b>Reject</b> this post ?"
msgstr ""
"Tämä viesti odottaa parhaillaan moderointia, eikä sitä ole vielä julkaistu.<br/>\n"
" Haluatko <b>hyväksyä</b> tai <b>hylätä</b> tämän viestin ?"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_14
msgid "Threatening language"
msgstr "Uhkaava kielenkäyttö"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question
msgid "Title must not be empty"
msgstr "Otsikko ei saa olla tyhjä"
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Title should not be empty."
msgstr "Otsikko ei saa olla tyhjä."
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__recipient_id
msgid "To"
msgstr "Päättyy"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "To Validate"
msgstr "Vahvistettavaksi"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid ""
"To prevent your question from being flagged and possibly removed, avoid "
"asking subjective questions where …"
msgstr ""
"Jotta kysymystäsi ei merkittäisi ja mahdollisesti poistettaisi, vältä "
"subjektiivisten kysymysten esittämistä, joissa.."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Toggle favorite status"
msgstr "Suosikkitilan vaihtaminen"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_9
msgid "Too localized"
msgstr "Liian paikallinen"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_3
msgid "Too subjective and argumentative"
msgstr "Liian subjektiivinen ja argumentoiva"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag
msgid "Toolbar with button groups"
msgstr "Työkalurivi painikeryhmillä"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header
msgid "Topics"
msgstr "Aiheet"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_list
msgid "Total Answers"
msgstr "Vastauksia yhteensä"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_list
msgid "Total Posts"
msgstr "Artikkeleita yhteensä"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_list
msgid "Total Views"
msgstr "Katselukertoja yhteensä"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__vote_count
msgid "Total Votes"
msgstr "Ääniä yhteensä"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Trending"
msgstr "Nousussa"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Try searching for one or two words"
msgstr "Kokeile etsiä yhtä tai kahta sanaa"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Unanswered"
msgstr "Vastaamattomat"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.question_dropdown
msgid "Undelete"
msgstr "Kumoa poisto"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_comment_unlink_all
msgid "Unlink all comments"
msgstr "Poista kaikkien kommenttien linkitykset"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_comment_unlink_own
msgid "Unlink own comments"
msgstr "Omien kommenttien linkittämisen poistaminen"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers
msgid "Unmark as Best Answer"
msgstr "Poista parhaaksi vastaukseksi merkitseminen"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "Unsolved"
msgstr "Ratkaisematta"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__write_uid
msgid "Updated by"
msgstr "Päivittänyt"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__write_date
msgid "Updated on"
msgstr "Päivitetty"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_upvote
msgid "Upvote"
msgstr "Paremmaksi äänestäminen"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_student
msgid "Upvoted question (1)"
msgstr "Äänesti kysymystä paremmaksi (1)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_great_question
msgid "Upvoted question (15)"
msgstr "Äänesti kysymystä paremmaksi (15)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_nice_question
msgid "Upvoted question (4)"
msgstr "Äänesti kysymystä paremmaksi (4)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_good_question
msgid "Upvoted question (6)"
msgstr "Äänesti kysymystä paremmaksi (6)"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
msgid "Use a clear, explicit and concise title"
msgstr "Käytä selkeää, yksiselitteistä ja ytimekästä otsikkoa"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_res_users
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__user_id
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
#. module: website_forum
#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.action_forum_favorites
msgid "Users favorite posts"
msgstr "Käyttäjien suosikkiviestit"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.question_dropdown
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.show_flag_validator
msgid "Validate"
msgstr "Vahvista"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_validation
msgid "Validate question"
msgstr "Hyväksy kysymys"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
msgid "View"
msgstr "Näytä"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__views
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
msgid "Views"
msgstr "Katselukerrat"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_12
msgid "Violent language"
msgstr "Väkivaltainen kieli"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__vote
msgid "Vote"
msgstr "Äänestä"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.constraint,message:website_forum.constraint_forum_post_vote_vote_uniq
msgid "Vote already exists !"
msgstr "Äänestys on jo olemassa !"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__vote_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content
msgid "Votes"
msgstr "Ääniä"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_post__state__pending
msgid "Waiting Validation"
msgstr "Odotetaan tarkistusta"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "Waiting for validation"
msgstr "Odottaa validointia"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users__forum_waiting_posts_count
msgid "Waiting post"
msgstr "Odottava kirjoitus"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_website
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__website_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__website_id
msgid "Website"
msgstr "Verkkosivu"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__gamification_challenge__challenge_category__forum
msgid "Website / Forum"
msgstr "Verkkosivu / Foorumi"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr "Verkkosivun ilmoitukset"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__website_url
msgid "Website URL"
msgstr "Verkkosivuston osoite"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_tag__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr "Verkkosivun viestihistoria"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__website_meta_description
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__website_meta_description
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__website_meta_description
msgid "Website meta description"
msgstr "Verkkosivuston metakuvaus"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__website_meta_keywords
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__website_meta_keywords
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__website_meta_keywords
msgid "Website meta keywords"
msgstr "Verkkosivuston meta-avainsanat"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__website_meta_title
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__website_meta_title
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__website_meta_title
msgid "Website meta title"
msgstr "Verkkosivuston metaotsikko"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__website_meta_og_img
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__website_meta_og_img
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__website_meta_og_img
msgid "Website opengraph image"
msgstr "Verkkosivun opengraph kuva"
#. module: website_forum
#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__welcome_message
msgid "Welcome Message"
msgstr "Tervetuloviesti"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_forum.forum_help
msgid "Welcome!"
msgstr "Tervetuloa!"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid ""
"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
"are gradually assigned to the users based on those points."
msgstr ""
"Kun kysymystä tai vastausta äänestetään ylöspäin, sen lähettänyt käyttäjä "
"saa pisteitä, joita kutsutaan \"karmapisteiksi\". Nämä pisteet toimivat "
"karkeana mittarina yhteisön luottamuksesta häntä kohtaan. Käyttäjille "
"jaetaan vähitellen erilaisia moderointitehtäviä näiden pisteiden "
"perusteella."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "You already have a pending post"
msgstr "Sinulla on jo vireillä oleva viesti"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/public_templates.xml:0
#, python-format
msgid "You can share your question once it has been validated"
msgstr "Voit jakaa kysymyksesi, kun se on vahvistettu"
#. module: website_forum
#. odoo-python
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0
#, python-format
msgid "You cannot create recursive forum posts."
msgstr "Et voi luoda rekursiivisia foorumikirjoituksia"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer
msgid "You cannot post an empty answer"
msgstr "Et voi lähettää tyhjää vastausta"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "You have no posts in this forum (yet)."
msgstr "Sinulla ei ole viestejä tällä foorumilla (vielä)."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "You may now participate in our forums."
msgstr "Voit nyt osallistua foorumeillemme."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
msgid "You need to have sufficient karma to edit tags"
msgstr ""
"Sinulla täytyy olla riittävästi karmaa, jotta voit muokata tunnisteita"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid ""
"You should only ask practical, answerable questions based on actual problems"
" that you face. Chatty, open-ended questions diminish the usefulness of this"
" site and push other questions off the front page."
msgstr ""
"Sinun tulisi esittää vain käytännönläheisiä kysymyksiä, joihin voit vastata "
"ja jotka perustuvat todellisiin ongelmiin, joita kohtaat. Juttelevat, "
"avoimet kysymykset vähentävät tämän sivuston hyödyllisyyttä ja syrjäyttävät "
"muut kysymykset etusivulta."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "You're not following any topic in this forum (yet).<br/>"
msgstr "Et seuraa (vielä) yhtään tämän foorumin aihetta.<br/>"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer
msgid "Your Answer"
msgstr "Vastauksesi"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_reply
msgid "Your Reply"
msgstr "Vastauksesi"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
msgid "Your favourite"
msgstr "Suosikkisi"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
msgid "[Closed]"
msgstr "[Suljettu]"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
msgid "[Deleted]"
msgstr "[Poistettu]"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
msgid "[Offensive]"
msgstr "[Hyökkäävä]"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma
msgid "accept any answer"
msgstr "hyväksy kaikki vastaukset"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "activity date"
msgstr "toimintapäivä"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "and join this Forum"
msgstr "ja liity tähän foorumiin"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header
msgid "breadcrumb"
msgstr "murupolku"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "by"
msgstr "kirjoittaja"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma
msgid "close any posts"
msgstr "sulje kaikki kirjoitukset"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma
msgid "delete any comment"
msgstr "poista kaikki kommentit"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma
msgid "delete any question or answer"
msgstr "poista kysymykset tai vastaukset"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma
msgid "delete own comment"
msgstr "poista oma kommentti"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma
msgid "downvote"
msgstr "vähennä ääniä"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "e.g. Help"
msgstr "esim. Apua"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_forum_view_form_add
msgid "e.g. Technical Assistance"
msgstr "esim. tekninen apu"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form
msgid "e.g. When should I plant my tomatoes?"
msgstr "esimerkiksi: Milloin minun pitäisi istuttaa tomaatit?"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma
msgid "edit any post, view offensive flags"
msgstr "muokkaa mitä tahansa viestiä, katso loukkaavat merkit"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid "every answer is equally valid: “Whats your favorite ______?”"
msgstr "jokainen vastaus on yhtä pätevä: \"Mikä on suosikkisi ______?\""
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma
msgid "flag offensive, close own questions"
msgstr "merkitse loukkaava, sulje omat kysymykset"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "for reason:"
msgstr "seuraavasta syystä:"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_validation
msgid ""
"has been posted and require your validation. Click here to access the "
"question :"
msgstr ""
"on lähetetty ja vaatii validointiasi. Klikkaa tästä päästäksesi kysymykseen "
":"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_answer
msgid "has been posted. Click here to access the post :"
msgstr "on lähetetty. Klikkaa tästä päästäksesi kirjoitukseen :"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_question
msgid "has been posted. Click here to access the question :"
msgstr "on lähetetty. Klikkaa tästä päästäksesi kysymykseen :"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/public_templates.xml:0
#, python-format
msgid "here"
msgstr "tänne"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid "how to configure or customize Odoo to specific business needs,"
msgstr ""
"kuink konfiguroida tai räätälöidä Odoo tiettyä liiketoiminnan tarvetta "
"vastaavaksi,"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid "how to develop modules for your own need,"
msgstr "kuinka kehittää moduuleita omaan tarpeeseen,"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid "how to install Odoo on a specific infrastructure,"
msgstr "kuinka asentaa Odoo tietylle alustalle,"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/public_templates.xml:0
#, python-format
msgid ""
"if your\n"
" answer is selected as the right one. See what you can do with karma"
msgstr ""
"jos vastauksesi\n"
" on valittu oikeaksi. Katso mitä voit tehdä karmalla"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "in your favourites"
msgstr "suosikeissasi"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "in your followed list"
msgstr "seurattavien listalla"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "in your posts"
msgstr "viesteissäsi"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma
msgid "insert text link, upload files"
msgstr "lisää tekstilinkki, lataa tiedostoja"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "instead."
msgstr "sen sijaan."
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid "it is a rant disguised as a question: “______ sucks, am I right?”"
msgstr ""
"on avautuminen naamioituna kysymykseksi: “______ on surkea, eikö totta?”"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/public_templates.xml:0
#, python-format
msgid "karma points"
msgstr "karma-pisteet"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "matching \""
msgstr "yhteensopiva \""
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "most answered"
msgstr "eniten vastattu"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "most voted"
msgstr "eniten ääniä"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "newest"
msgstr "uusin"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_question
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "on"
msgstr "päiväyksellä"
#. module: website_forum
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_forum/static/src/xml/public_templates.xml:0
#, python-format
msgid ""
"on social networks get an answer within\n"
" 5 hours. Questions shared on two social networks have"
msgstr ""
"sosiaalisissa verkostoissa saa vastauksen\n"
" 5 tunnin kuluessa. Kahdessa sosiaalisessa verkostossa jaetut kysymykset ovat"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag
msgid "post"
msgstr "kirjoitus"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "solved"
msgstr "ratkaistu"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid "specific questions about Odoo service offers, etc."
msgstr "kysymykset Odoon palveluista tms."
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "tag"
msgstr "tunniste"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid ""
"there is no actual problem to be solved: “Im curious if other people feel "
"like I do.”"
msgstr ""
"varsinaista ratkaistavaa ongelmaa ei ole: \"Olen utelias, tuntevatko muut "
"ihmiset samoin kuin minä.\""
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full
msgid "to partecipate"
msgstr "osallistua"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "trending"
msgstr "trendit"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "unanswered"
msgstr "vastaamaton"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "unsolved"
msgstr "ratkaisematon"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma
msgid "upvote, add comments"
msgstr "äänestä, lisää komentti"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index
msgid "using the"
msgstr "käyttämällä"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid ""
"we are being asked an open-ended, hypothetical question: “What if ______ "
"happened?”"
msgstr ""
"meille esitetään avoin, hypoteettinen kysymys: \"Mitä jos ______ "
"tapahtuisi?\""
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid "what's the best way to use Odoo for a specific business need,"
msgstr "mikä on paras tapa käyttää Odoota tiettyyn liiketoimintatarpeeseen,"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.author_box
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_sidebar
msgid "xp"
msgstr "xp"
#. module: website_forum
#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.default_faq
msgid ""
"your answer is provided along with the question, and you expect more "
"answers: “I use ______ for ______, what do you use?”"
msgstr ""
"vastauksesi annetaan kysymyksen yhteydessä, ja odotat lisää vastauksia: "
"\"Minä käytän ______ ______, mitä sinä käytät?\""
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq_karma
msgid "your biography can be seen as tooltip"
msgstr "elämäkertasi voidaan nähdä tooltipinä"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block
msgid "| Flagged"
msgstr "| Merkitty"
#. module: website_forum
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue
msgid "圾 Text"
msgstr "圾 Teksti"