diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/services.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/services.po index 4cf6cc611..8650ad817 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/services.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/services.po @@ -5,12 +5,12 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2021 -# Erwin van der Ploeg , 2021 # Eric Geens , 2021 # Eric Geens , 2021 # Yenthe Van Ginneken , 2021 # Cas Vissers , 2021 # Gunther Clauwaert , 2021 +# Erwin van der Ploeg , 2021 # #, fuzzy msgid "" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-06-14 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-14 13:19+0000\n" -"Last-Translator: Gunther Clauwaert , 2021\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2021\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2696,11 +2696,11 @@ msgstr "" #: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:7 msgid "What can I expect from the support service?" -msgstr "" +msgstr "Wat kan ik verwachten van de ondersteuningsdienst?" #: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:11 msgid "5 days a week" -msgstr "" +msgstr "5 dagen per week" #: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:13 msgid "" @@ -2709,28 +2709,39 @@ msgid "" "you have support, no matter your location. Your support representative could" " be communicating to you from San Francisco, Belgium, or India!" msgstr "" +"Uw Odoo Online-abonnement omvat **onbeperkte 24-uurs ondersteuning zonder " +"extra kosten, van maandag tot vrijdag**. Onze teams bevinden zich over de " +"hele wereld om ervoor te zorgen dat u ondersteuning krijgt, ongeacht uw " +"locatie. Uw ondersteuningsvertegenwoordiger communiceert mogelijk met u " +"vanuit San Francisco, België of India!" #: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:18 msgid "" "Our support team can be contacted through our `online support form " "`__." msgstr "" +"U kunt contact opnemen met ons ondersteuningsteam via ons `online " +"ondersteuningsformulier `__." #: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:22 msgid "What kind of support is included?" -msgstr "" +msgstr "Welke ondersteuning is inbegrepen?" #: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:24 msgid "" "Providing you with relevant material (guidelines, product documentation, " "etc...)" msgstr "" +"U voorzien van relevant materiaal (richtlijnen, productdocumentatie, enz...)" #: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:26 msgid "" "Answers to issues that you may encounter in your standard Odoo database (eg." " “I cannot close my Point of Sale” or “I cannot find my sales KPIs?”)" msgstr "" +"Antwoorden op problemen die u kunt tegenkomen in uw standaard Odoo-database " +"(bijv. \"Ik kan mijn verkooppunt niet sluiten\" of \"Ik kan mijn verkoop-" +"KPI's niet vinden?\")" #: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:28 msgid "Questions related to your account, subscription, or billing" @@ -2741,12 +2752,16 @@ msgid "" "Bug resolution (blocking issues or unexpected behaviour not due to " "misconfiguration or customization)" msgstr "" +"Bugoplossing (blokkeringsproblemen of onverwacht gedrag dat niet te wijten " +"is aan een verkeerde configuratie of aanpassing)" #: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:31 msgid "" "Issues that might occur in a test database after upgrading to a newer " "version" msgstr "" +"Problemen die kunnen optreden in een testdatabase na het upgraden naar een " +"nieuwere versie" #: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:33 msgid "" @@ -2763,38 +2778,47 @@ msgid "" "Questions that require us to understand your business processes in order to " "help you implement your database" msgstr "" +"Vragen waarvoor we uw bedrijfsprocessen moeten begrijpen om u te helpen bij " +"het implementeren van uw database" #: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:42 msgid "" "Training on how to use our software (we will direct you to our many " "resources)" msgstr "" +"Training over het gebruik van onze software (we verwijzen u naar onze vele " +"bronnen)" #: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:43 msgid "Import of documents into your database" -msgstr "" +msgstr "Importeren van documenten in uw database" #: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:44 msgid "" "Guidance on which configurations to apply inside of an application or the " "database" msgstr "" +"Richtlijnen over welke configuraties binnen een applicatie of de database " +"moeten worden toegepast" #: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:45 msgid "" "How to set up configuration models (Examples include: Inventory Routes, " "Payment Terms, Warehouses, etc)" msgstr "" +"Configuratiemodellen instellen (voorbeelden zijn: voorraadroutes, " +"betalingsvoorwaarden, magazijnen, enz.)" #: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:47 msgid "Any intervention on your own servers/deployments of Odoo" -msgstr "" +msgstr "Elke interventie op uw eigen servers/implementaties van Odoo" #: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:48 msgid "" "Any intervention on your own third party account (Ingenico, Authorize, UPS, " "etc)" msgstr "" +"Elke tussenkomst op uw eigen derdenrekening (Ingenico, Authorize, UPS, enz.)" #: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:49 msgid "" @@ -2802,6 +2826,9 @@ msgid "" "either by Odoo or a third party (this is specific only to your database or " "involving code)" msgstr "" +"Vragen of problemen met betrekking tot specifieke ontwikkelingen of " +"aanpassingen gedaan door Odoo of een derde partij (dit is alleen specifiek " +"voor uw database of met betrekking tot code)" #: ../../content/services/support/what_can_i_expect.rst:53 msgid "" @@ -2811,6 +2838,11 @@ msgid "" "Database. We will handle all configurations and coach you on how to use " "Odoo." msgstr "" +"U kunt dit type ondersteuning krijgen met een `Success Pack " +"`__. Met een pakket zal een van onze " +"consultants de manier waarop uw bedrijf loopt analyseren en u vertellen hoe " +"u het meeste uit uw Odoo-database kunt halen. We zullen alle configuraties " +"afhandelen en u begeleiden bij het gebruik van Odoo." #: ../../content/services/support/where_can_i_get_support.rst:5 msgid "Where to find help?" diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/sphinx.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/sphinx.po index e1b1a2c2c..940e0d08e 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/sphinx.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/sphinx.po @@ -5,11 +5,11 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2021 -# Erwin van der Ploeg , 2021 # Yenthe Van Ginneken , 2021 # Nils van Odoo , 2021 # Martien van Geene , 2021 # Gunther Clauwaert , 2021 +# Erwin van der Ploeg , 2021 # #, fuzzy msgid "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-06-14 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-14 12:40+0000\n" -"Last-Translator: Gunther Clauwaert , 2021\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2021\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "" #: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:69 msgid "Developer" -msgstr "" +msgstr "Developer" #: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:70 msgid ""