From 201714090125e8098f77274a6c3f2963f2185606 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Odoo Translation Bot Date: Sun, 21 Mar 2021 01:30:58 +0100 Subject: [PATCH] [I18N] Update translation terms from Transifex --- locale/es/LC_MESSAGES/accounting.po | 40 ++++++++++++++++++++++++++--- locale/nl/LC_MESSAGES/general.po | 14 +++++++--- locale/nl/LC_MESSAGES/helpdesk.po | 5 ++-- 3 files changed, 50 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/accounting.po b/locale/es/LC_MESSAGES/accounting.po index 8500a20b7..347c42ab6 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/accounting.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/accounting.po @@ -62,8 +62,9 @@ # 966ff43e6966712895a590e7320ca288, 2021 # Oscar Tejada , 2021 # Martin Trigaux, 2021 -# Cinthya Yepez , 2021 # Valentino , 2021 +# Gabriela Enriquez Manzano , 2021 +# Cinthya Yepez , 2021 # #, fuzzy msgid "" @@ -72,7 +73,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-02 11:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-22 14:40+0000\n" -"Last-Translator: Valentino , 2021\n" +"Last-Translator: Cinthya Yepez , 2021\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -6963,6 +6964,11 @@ msgid "" " of Odoo in a company based in Mexico. For information on how to use these " "applications, see the page :doc:`../../../index`." msgstr "" +"Tener conocimiento y experiencia en facturación, ventas y contabilidad en " +"Odoo. Esta documentación contiene solo la información necesaria para " +"permitir el uso de Odoo en una empresa con sede en México. Para obtener " +"información sobre cómo utilizar estas aplicaciones, consulte la página: doc:" +" `../../../ index`." #: ../../accounting/fiscal_localizations/localizations/mexico.rst:42 msgid "Modules" @@ -6982,6 +6988,11 @@ msgid "" " case we observe that some modules have a button that says \"Install\", " "while others will instead have a label that says \"Installed\"." msgstr "" +"Si creó la base de datos desde `www.odoo.com ` _ y " +"eligió \"México\" como país al crear su cuenta, algunos de los módulos de " +"localización mexicana se habrán instalado automáticamente. En ese caso, " +"observamos que algunos módulos tienen un botón que dice \"Instalar\", " +"mientras que otros tendrán una etiqueta que dice \"Instalado\"." #: ../../accounting/fiscal_localizations/localizations/mexico.rst:57 msgid "" @@ -7053,6 +7064,11 @@ msgid "" "necessary to specify which was the import document; This is known as a " "\"pedimento\", and it is processed at customs." msgstr "" +"Para los clientes importadores, este módulo permite agregar al CFDI el " +"número de solicitud con el que ingresa la mercancía a revender. Cuando se " +"importa a México, en la factura que proviene de cualquier país extranjero es" +" necesario especificar cuál fue el documento de importación; Esto se conoce " +"como \"pedimento\" y se procesa en la aduana." #: ../../accounting/fiscal_localizations/localizations/mexico.rst:0 msgid "**Odoo Mexico Localization for Stock / Landing (l10n_mx_edi_landing)**" @@ -7132,6 +7148,10 @@ msgid "" "manually there is a risk of creating a \"new country\" in the system, which " "it will result in errors later when the CFDIs are generated." msgstr "" +"Asegúrese de que en la dirección, para el campo País, se elija \"México\" de" +" la lista de países que muestra Odoo, porque si se ingresa manualmente " +"existe el riesgo de crear un \"nuevo país\" en el sistema, que dar lugar a " +"errores más adelante cuando se generan los CFDI." #: ../../accounting/fiscal_localizations/localizations/mexico.rst:132 msgid "" @@ -7139,6 +7159,9 @@ msgid "" "with a real address within Mexico (including all fields) and add " "``EKU9003173C9`` as RFC." msgstr "" +"Si desea probar la localización mexicana, puede configurar la empresa con " +"una dirección real dentro de México (incluidos todos los campos) y agregar " +"`` EKU9003173C9 '' como RFC." #: ../../accounting/fiscal_localizations/localizations/mexico.rst:136 msgid "Set the fiscal regime of the company" @@ -7312,6 +7335,9 @@ msgid "" "You must also configure the company with a real address within Mexico " "(including all fields) and add ``EKU9003173C9`` as the **VAT** number." msgstr "" +"También debe configurar la empresa con una dirección real dentro de México " +"(incluyendo todos los campos) y agregar `` EKU9003173C9 '' como número de **" +" IVA **." #: ../../accounting/fiscal_localizations/localizations/mexico.rst:260 msgid "Workflows" @@ -7680,6 +7706,9 @@ msgid "" "the **Payment Term** chosen (or if there is no chosen payment term it will " "be based on the due date of the invoice)." msgstr "" +"En México puedes tener 2 tipos de pagos: PPD o PUE. Estos se dan por el ** " +"Plazo de pago ** elegido (o si no hay un plazo de pago elegido, se basará en" +" la fecha de vencimiento de la factura)." #: ../../accounting/fiscal_localizations/localizations/mexico.rst:490 msgid "PPD Payments" @@ -7810,10 +7839,13 @@ msgid "" "`The official documentation for registration of down payments in Mexico " "`_." msgstr "" +"`La documentación oficial para el registro de anticipos en México " +"`" +" _." #: ../../accounting/fiscal_localizations/localizations/mexico.rst:601 msgid "Process to create advance in Mexico" -msgstr "" +msgstr "Proceso para crear avance en México" #: ../../accounting/fiscal_localizations/localizations/mexico.rst:603 msgid "" @@ -8272,7 +8304,7 @@ msgstr "" #: ../../accounting/fiscal_localizations/localizations/mexico.rst:1030 msgid "Accounting for Mexico in Odoo is composed of 3 reports:" -msgstr "" +msgstr "La contabilidad de México en Odoo se compone de 3 informes:" #: ../../accounting/fiscal_localizations/localizations/mexico.rst:1032 #: ../../accounting/fiscal_localizations/localizations/mexico.rst:1046 diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/general.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/general.po index 0d8cd598b..205cece0a 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/general.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/general.po @@ -11,6 +11,7 @@ # Pol Van Dingenen , 2021 # Maxim Vandenbroucke , 2021 # Yip132 , 2021 +# Bilal el Attar , 2021 # #, fuzzy msgid "" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-04 11:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-22 14:40+0000\n" -"Last-Translator: Yip132 , 2021\n" +"Last-Translator: Bilal el Attar , 2021\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,11 +30,11 @@ msgstr "" #: ../../general.rst:5 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Algemeen" #: ../../general/auth.rst:3 msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "Authenticatie" #: ../../general/auth/2fa.rst:3 msgid "Two-factor Authentication" @@ -45,6 +46,9 @@ msgid "" " an account, to make it less likely that an other person will manage to log " "in instead of you." msgstr "" +"Tweestapsverificatie (2FA) zorgt voor extra beveiliging op uw account. " +"Hierdoor wordt de kans verkleind dat een andere gebruiker ook toegang kan " +"krijgen tot uw account." #: ../../general/auth/2fa.rst:9 msgid "" @@ -52,6 +56,8 @@ msgid "" "your cell phone) and exchanging a code from the authenticator when you try " "to log in." msgstr "" +"Dit betekent dat er een toegangscode nodig is vanuit een authenticator " +"(meestal uw mobiele telefoon) wanneer u probeert in te loggen." #: ../../general/auth/2fa.rst:13 msgid "" @@ -59,6 +65,8 @@ msgid "" " and to access (or steal) your authenticator, a more difficult proposition " "than either one or the other." msgstr "" +"Hackers hebben aan uw wachtwoord of authenticator alleen niet genoeg om in " +"te loggen. Beiden zijn vereist om toegang tot uw account te krijgen. " #: ../../general/auth/2fa.rst:18 msgid "Requirements" diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/helpdesk.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/helpdesk.po index ee3e7fc9d..f68727cbc 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/helpdesk.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/helpdesk.po @@ -5,6 +5,7 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2021 +# Erwin van der Ploeg (Odoo Experts) , 2021 # #, fuzzy msgid "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-04 11:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-22 14:40+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2021\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Odoo Experts) , 2021\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "" #: ../../helpdesk/advanced/after_sales.rst:39 msgid "Grant coupons from tickets" -msgstr "" +msgstr "Geef kortingsbonnen van tickets" #: ../../helpdesk/advanced/after_sales.rst:41 msgid ""