From 2b6c17eebf4edc73626707c14a3222c58753bebc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Trigaux Date: Mon, 14 Aug 2023 08:28:55 +0000 Subject: [PATCH] [I18N] *: export translations closes odoo/documentation#5487 X-original-commit: b1b8e0a7ad53dc10b27ce16f419f2faad63ffd45 Signed-off-by: Martin Trigaux (mat) --- locale/sources/administration.pot | 253 +- locale/sources/developer.pot | 5225 +++++++++++++++++++++++++- locale/sources/finance.pot | 2689 +++++++------ locale/sources/general.pot | 324 +- locale/sources/hr.pot | 406 +- locale/sources/inventory_and_mrp.pot | 951 +++-- locale/sources/marketing.pot | 936 ++++- locale/sources/productivity.pot | 4 +- locale/sources/sales.pot | 236 +- locale/sources/websites.pot | 274 +- 10 files changed, 9454 insertions(+), 1844 deletions(-) diff --git a/locale/sources/administration.pot b/locale/sources/administration.pot index b2f5bf2f5..333dd14cb 100644 --- a/locale/sources/administration.pot +++ b/locale/sources/administration.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-25 14:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-14 15:32+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1842,7 +1842,7 @@ msgid "Your domain name is directly linked to your database, but you still have msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:116 -msgid "Free domain names are also available for free Odoo Online databases (if you installed one app only, for example). In this case, Odoo reviews your request and your website to avoid abuse. This process may take up to three days." +msgid "Free domain names are also available for free Odoo Online databases (if you installed one app only, for example). In this case, Odoo reviews your request and your website to avoid abuse. This process can take several days due to the success of the offer." msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/domain_names.rst:119 @@ -3297,20 +3297,19 @@ msgid "End of support" msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:36 -msgid "Odoo saas~16.3" +msgid "Odoo saas~16.4" msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:37 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:43 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:55 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:56 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:57 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:73 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:74 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:75 +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:61 +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:62 +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:63 #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:79 #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:80 #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:81 +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:85 +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:86 +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:87 #: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:58 #: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:59 #: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/settings.rst:62 @@ -3347,278 +3346,156 @@ msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:45 #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:50 #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:51 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:62 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:63 +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:56 +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:57 #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:68 #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:69 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:92 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:93 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:104 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:105 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:116 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:117 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:122 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:123 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:134 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:135 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:140 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:146 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:147 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:152 +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:74 +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:75 msgid "N/A" msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:40 -msgid "June 2023" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:41 -msgid "September 2023 (planned)" +msgid "August 2023" msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:42 -msgid "Odoo saas~16.2" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:46 -msgid "March 2023" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:47 -msgid "July 2023 (planned)" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:48 -msgid "Odoo saas~16.1" +msgid "Odoo saas~16.3" msgstr "" +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:43 #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:49 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:61 +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:55 #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:67 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:85 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:86 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:87 +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:73 #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:91 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:97 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:98 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:99 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:103 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:109 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:110 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:111 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:115 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:121 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:127 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:128 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:129 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:133 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:139 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:141 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:145 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:151 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:153 +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:92 +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:93 msgid "|red|" msgstr "" -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:52 -msgid "February 2023" +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:46 +msgid "June 2023" msgstr "" -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:53 -msgid "April 2023" +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:48 +msgid "Odoo saas~16.2" +msgstr "" + +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:52 +msgid "March 2023" msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:54 -msgid "**Odoo 16.0**" +msgid "Odoo saas~16.1" msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:58 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:89 -msgid "October 2022" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:59 -msgid "October 2025 (planned)" +msgid "February 2023" msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:60 -msgid "Odoo saas~15.2" +msgid "**Odoo 16.0**" msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:64 -msgid "March 2022" +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:95 +msgid "October 2022" msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:65 -msgid "January 2023" +msgid "October 2025 (planned)" msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:66 -msgid "Odoo saas~15.1" +msgid "Odoo saas~15.2" msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:70 -msgid "February 2022" +msgid "March 2022" msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:71 -msgid "July 2022" +msgid "January 2023" msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:72 -msgid "**Odoo 15.0**" +msgid "Odoo saas~15.1" msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:76 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:101 -msgid "October 2021" +msgid "February 2022" msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:77 -msgid "October 2024 (planned)" +msgid "July 2022" msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:78 -msgid "**Odoo 14.0**" +msgid "**Odoo 15.0**" msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:82 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:113 -msgid "October 2020" +msgid "October 2021" msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:83 -msgid "October 2023 (planned)" +msgid "October 2024 (planned)" msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:84 -msgid "**Odoo 13.0**" +msgid "**Odoo 14.0**" msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:88 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:131 -msgid "October 2019" +msgid "October 2020" +msgstr "" + +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:89 +msgid "November 2023 (planned)" msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:90 -msgid "Odoo saas~12.3" +msgid "**Odoo 13.0**" msgstr "" #: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:94 -msgid "August 2019" +msgid "October 2019" msgstr "" -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:96 -msgid "**Odoo 12.0**" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:100 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:143 -msgid "October 2018" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:102 -msgid "Odoo saas~11.3" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:106 -msgid "April 2018" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:108 -msgid "**Odoo 11.0**" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:112 -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:155 -msgid "October 2017" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:114 -msgid "Odoo 10.saas~15" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:118 -msgid "March 2017" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:120 -msgid "Odoo 10.saas~14" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:124 -msgid "January 2017" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:126 -msgid "**Odoo 10.0**" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:130 -msgid "October 2016" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:132 -msgid "Odoo 9.saas~11" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:136 -msgid "May 2016" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:138 -msgid "**Odoo 9.0**" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:142 -msgid "October 2015" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:144 -msgid "Odoo 8.saas~6" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:148 -msgid "February 2015" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:150 -msgid "**Odoo 8.0**" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:154 -msgid "September 2014" -msgstr "" - -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:159 +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:99 msgid "|green| Supported version" msgstr "" -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:161 +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:101 msgid "|red| End-of-support" msgstr "" -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:163 +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:103 msgid "N/A Never released for this platform" msgstr "" -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:165 +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:105 msgid "🏁 Future version, not released yet" msgstr "" -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:176 +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:116 msgid "I run an older version of Odoo/OpenERP/TinyERP" msgstr "" -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:178 -msgid "OpenERP 7.0, 6.1, 6.0 and 5.0 is not supported anymore, on any platform." +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:118 +msgid "Odoo 12.0, 11.0, 10.0, 9.0, and 8.0 are not supported anymore, on any platform." msgstr "" -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:180 -msgid "TinyERP 4.0, 3.0, 2.0 and 1.0 is not supported anymore, on any platform." +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:120 +msgid "OpenERP 7.0, 6.1, 6.0 and 5.0 are not supported anymore, on any platform." msgstr "" -#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:182 +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:122 +msgid "TinyERP 4.0, 3.0, 2.0 and 1.0 are not supported anymore, on any platform." +msgstr "" + +#: ../../content/administration/maintain/supported_versions.rst:124 msgid "Even though we don't support older versions, you can always `upgrade from any version `_." msgstr "" diff --git a/locale/sources/developer.pot b/locale/sources/developer.pot index 6d1b4d64e..919de361a 100644 --- a/locale/sources/developer.pot +++ b/locale/sources/developer.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-25 14:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-14 15:32+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -133,6 +133,7 @@ msgid "Recommended **xmlid** for the record is `chart_template`. If you need man msgstr "" #: ../../content/developer/howtos/accounting_localization.rst:85 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.chart_template_id:1 msgid "Chart of Accounts" msgstr "" @@ -225,6 +226,337 @@ msgstr "" msgid "`addons/l10n_il/data/account.group.template.csv `_" msgstr "" +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +#: ../../content/developer/howtos/website_themes/building_blocks.rst:444 +#: ../../content/developer/howtos/website_themes/building_blocks.rst:469 +#: ../../content/developer/howtos/website_themes/building_blocks.rst:500 +#: ../../content/developer/howtos/website_themes/layout.rst:71 +#: ../../content/developer/reference/backend/data/res.country.state.csv:1 +msgid "id" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "code_prefix_start" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "code_prefix_end" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +#: ../../content/developer/howtos/website_themes/building_blocks.rst:446 +#: ../../content/developer/howtos/website_themes/building_blocks.rst:471 +#: ../../content/developer/howtos/website_themes/building_blocks.rst:502 +#: ../../content/developer/howtos/website_themes/layout.rst:75 +#: ../../content/developer/howtos/website_themes/navigation.rst:58 +#: ../../content/developer/howtos/website_themes/pages.rst:139 +#: ../../content/developer/howtos/website_themes/pages.rst:203 +#: ../../content/developer/howtos/website_themes/shapes.rst:134 +#: ../../content/developer/howtos/website_themes/theming.rst:121 +#: ../../content/developer/tutorials/define_module_data.rst:176 +#: ../../content/developer/tutorials/getting_started/04_basicmodel.rst:189 +#: ../../content/developer/tutorials/getting_started/04_basicmodel.rst:262 +#: ../../content/developer/tutorials/getting_started/08_relations.rst:73 +#: ../../content/developer/tutorials/getting_started/08_relations.rst:180 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.active:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.applicability:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.color:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.country_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.name:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.tax_negate:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.availability_condition:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.chart_template_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.column_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.country_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.default_opening_date_filter:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_account_type:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_analytic:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_date_range:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_fiscal_position:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_growth_comparison:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_hierarchy:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_journals:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_multi_company:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_partner:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_period_comparison:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_show_draft:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_unfold_all:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_unreconciled:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.line_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.load_more_limit:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.name:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.only_tax_exigible:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.root_report_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.search_bar:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.action_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.children_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.expression_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.foldable:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.hide_if_zero:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.hierarchy_level:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.name:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.parent_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.print_on_new_page:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.report_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.account_type:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.chart_template_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.code:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.currency_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.name:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.nocreate:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.note:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.reconcile:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.tag_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.tax_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.account_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.account_journal_payment_credit_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.account_journal_payment_debit_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.account_journal_suspense_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.bank_account_code_prefix:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.cash_account_code_prefix:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.code_digits:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.country_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.currency_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.default_cash_difference_expense_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.default_cash_difference_income_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.default_pos_receivable_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.expense_currency_exchange_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.income_currency_exchange_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.name:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.parent_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_account_expense_categ_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_account_expense_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_account_income_categ_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_account_income_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_account_payable_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_account_receivable_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_advance_tax_payment_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_cash_basis_base_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_stock_account_input_categ_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_stock_account_output_categ_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_stock_valuation_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_tax_payable_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_tax_receivable_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.transfer_account_code_prefix:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.use_anglo_saxon:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.visible:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.account_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.auto_apply:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.chart_template_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.country_group_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.country_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.name:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.note:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.sequence:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.state_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.tax_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.vat_required:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.zip_from:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.zip_to:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountGroupTemplate.chart_template_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountGroupTemplate.code_prefix_end:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountGroupTemplate.code_prefix_start:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountGroupTemplate.name:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountGroupTemplate.parent_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.factor_percent:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.invoice_tax_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.refund_tax_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.repartition_type:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.tag_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.use_in_tax_closing:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.active:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.amount:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.amount_type:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.analytic:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.cash_basis_transition_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.chart_template_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.children_tax_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.description:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.include_base_amount:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.invoice_repartition_line_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.is_base_affected:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.name:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.price_include:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.refund_repartition_line_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.sequence:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.tax_exigibility:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.tax_group_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.tax_scope:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.type_tax_use:0 +#: ../../../odoo/addons/l10n_multilang/models/account.py:docstring of odoo.addons.l10n_multilang.models.account.AccountChartTemplate.spoken_languages:0 +#: ../../content/developer/reference/backend/data/res.country.state.csv:1 +msgid "name" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "chart_template_id/id" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "il_group_100100" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "100100" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "100499" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "Fixed Assets" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "l10n_il.il_chart_template" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "il_group_101110" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "101110" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "101400" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "Current Assets" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "il_group_101401" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "101401" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "101799" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "Bank And Cash" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "il_group_111000" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "111000" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "111999" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "Current Liabilities" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "il_group_112000" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "112000" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "112210" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "Non-current Liabilities" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "il_group_200000" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "200000" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "200199" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "Sales Income" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "il_group_200200" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "200200" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "200300" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "Other Income" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "il_group_201000" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "201000" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "201299" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "Cost of Goods" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "il_group_202000" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "202000" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "220900" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "Expenses" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "il_group_300000" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "300000" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "399999" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_il/data/account.group.template.csv:1 +msgid "Capital And Shares" +msgstr "" + #: ../../content/developer/howtos/accounting_localization.rst:188 #: ../../content/developer/reference/standard_modules/account/account_tax.rst:5 msgid "Taxes" @@ -487,6 +819,151 @@ msgstr "" msgid "The field `company_id` must not be defined with `check_company=True`." msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel._check_company:1 +msgid "Check the companies of the values of the given field names." +msgstr "" + +#: ../../content/developer/howtos/provide_iap_services.rst:0 +#: ../../content/developer/reference/backend/mixins.rst:0 +#: ../../content/developer/reference/frontend/framework_overview.rst:0 +#: ../../content/developer/reference/frontend/qweb.rst:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_fees:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_compatible_providers:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_redirect_form_view:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._is_tokenization_required:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._should_build_inline_form:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken._build_display_name:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken._get_specific_create_values:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference_prefix:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_specific_create_values:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_specific_processing_values:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_specific_rendering_values:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_tx_from_notification_data:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._handle_notification_data:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._process_notification_data:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_refund_request:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_authorized:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_canceled:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_done:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_error:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_pending:0 +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_view:0 +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_views:0 +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment.invalidate_all:0 +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment.ref:0 +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.ondelete:0 +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.returns:0 +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions.RedirectWarning:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Binary:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Char:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Date.context_today:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Date.to_date:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Date.to_string:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Datetime.context_timestamp:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Datetime.to_datetime:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Datetime.to_string:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Float:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Html:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Image:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2many:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2one:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2oneReference:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Monetary:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.One2many:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Selection:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Text:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.add:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.end_of:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.start_of:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.subtract:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.HttpDispatcher.handle_error:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.JsonRPCDispatcher.handle_error:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.csrf_token:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.make_json_response:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.make_response:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.render:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.update_env:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.validate_csrf:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response.load:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response.set_cookie:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.route:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel._check_company:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel._populate:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.browse:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.copy:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.create:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.default_get:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.fields_get:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.filtered:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.filtered_domain:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.flush_model:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.flush_recordset:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.invalidate_model:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.invalidate_recordset:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.mapped:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.modified:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.name_create:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.name_search:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read_group:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.search:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.search_count:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.sorted:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.with_company:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.with_env:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.write:0 +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.BaseCase.browse_ref:0 +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.BaseCase.ref:0 +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.Form:0 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.cartesian:0 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.compute:0 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.iterate:0 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.randint:0 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.randomize:0 +#: ../../../odoo/odoo/tools/profiler.py:docstring of odoo.tools.profiler.PeriodicCollector:0 +#: ../../../odoo/odoo/tools/profiler.py:docstring of odoo.tools.profiler.Profiler.__init__:0 +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel._check_company:3 +msgid "names of relational fields to check" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_view:0 +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment.companies:0 +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment.company:0 +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment.ref:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response.load:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel._check_company:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.create:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.ensure_one:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read_group:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.search:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.unlink:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.write:0 +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.Form.save:0 +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.O2MProxy.edit:0 +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.O2MProxy.new:0 +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.O2MProxy.remove:0 +msgid "Raises" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel._check_company:4 +msgid "if the `company_id` of the value of any field is not in `[False, self.company_id]` (or `self` if :class:`~odoo.addons.base.models.res_company`)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel._check_company:8 +msgid "For :class:`~odoo.addons.base.models.res_users` relational fields, verifies record company is in `company_ids` fields." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel._check_company:11 +msgid "User with main company A, having access to company A and B, could be assigned or linked to records in company B." +msgstr "" + #: ../../content/developer/howtos/company.rst:132 msgid "The `check_company` feature performs a strict check! It means that if a record has no `company_id` (i.e., the field is not required), it cannot be linked to a record whose `company_id` is set." msgstr "" @@ -567,6 +1044,7 @@ msgstr "" #: ../../content/developer/tutorials/web.rst:134 #: ../../content/developer/tutorials/web.rst:1872 #: ../../content/developer/tutorials/website.rst:495 +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api:3 msgid "Todo" msgstr "" @@ -1503,13 +1981,6 @@ msgstr "" msgid "Returns a :class:`TransactionToken` identifying the pending transaction which can be used to capture (confirm) or cancel said transaction (`iap.odoo.com documentation`_)." msgstr "" -#: ../../content/developer/howtos/provide_iap_services.rst:0 -#: ../../content/developer/reference/backend/mixins.rst:0 -#: ../../content/developer/reference/frontend/framework_overview.rst:0 -#: ../../content/developer/reference/frontend/qweb.rst:0 -msgid "Parameters" -msgstr "" - #: ../../content/developer/howtos/provide_iap_services.rst:545 msgid "optional, helps users identify the reason for charges on their account" msgstr "" @@ -1532,6 +2003,84 @@ msgstr "" #: ../../content/developer/reference/frontend/qweb.rst:0 #: ../../content/developer/reference/frontend/registries.rst:0 #: ../../content/developer/reference/frontend/services.rst:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_feature_support_fields:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_fees:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_view_configuration_fields:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_compatible_providers:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_redirect_form_view:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_removal_values:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_validation_amount:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_validation_currency:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._is_tokenization_required:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._should_build_inline_form:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken._build_display_name:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken._get_specific_create_values:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken._handle_archiving:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken.get_linked_records_info:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference_prefix:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_post_processing_values:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_specific_create_values:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_specific_processing_values:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_specific_rendering_values:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_tx_from_notification_data:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._handle_notification_data:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._process_notification_data:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_capture_request:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_payment_request:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_refund_request:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_void_request:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_authorized:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_canceled:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_done:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_error:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_pending:0 +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_view:0 +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_views:0 +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment.companies:0 +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment.company:0 +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment.ref:0 +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment.user:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Date.to_date:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Date.to_string:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Datetime.context_timestamp:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Datetime.to_datetime:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Datetime.to_string:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.add:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.end_of:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.start_of:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.subtract:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.HttpDispatcher.handle_error:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.JsonRPCDispatcher.handle_error:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.csrf_token:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.default_lang:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.get_http_params:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.make_response:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.validate_csrf:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response.load:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel._populate_factories:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.browse:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.copy:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.create:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.default_get:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.fields_get:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.filtered:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.get_metadata:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.mapped:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.name_create:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.name_get:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.name_search:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read_group:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.search:0 +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.BaseCase.browse_ref:0 +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.BaseCase.ref:0 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.cartesian:0 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.compute:0 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.constant:0 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.iterate:0 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.randint:0 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.randomize:0 msgid "Returns" msgstr "" @@ -2495,6 +3044,7 @@ msgid "Avoid adding a `section` tag inside another `section` tag: this will trig msgstr "" #: ../../content/developer/howtos/website_themes/building_blocks.rst:105 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.column_ids:1 msgid "Columns" msgstr "" @@ -2794,36 +3344,10 @@ msgstr "" msgid "Blog posts" msgstr "" -#: ../../content/developer/howtos/website_themes/building_blocks.rst:444 -#: ../../content/developer/howtos/website_themes/building_blocks.rst:469 -#: ../../content/developer/howtos/website_themes/building_blocks.rst:500 -#: ../../content/developer/howtos/website_themes/layout.rst:71 -#: ../../content/developer/reference/backend/data/res.country.state.csv:1 -msgid "id" -msgstr "" - #: ../../content/developer/howtos/website_themes/building_blocks.rst:445 msgid "The ID of the template. Has to start with `dynamic_filter_template_blog_post_`" msgstr "" -#: ../../content/developer/howtos/website_themes/building_blocks.rst:446 -#: ../../content/developer/howtos/website_themes/building_blocks.rst:471 -#: ../../content/developer/howtos/website_themes/building_blocks.rst:502 -#: ../../content/developer/howtos/website_themes/layout.rst:75 -#: ../../content/developer/howtos/website_themes/navigation.rst:58 -#: ../../content/developer/howtos/website_themes/pages.rst:139 -#: ../../content/developer/howtos/website_themes/pages.rst:203 -#: ../../content/developer/howtos/website_themes/shapes.rst:134 -#: ../../content/developer/howtos/website_themes/theming.rst:121 -#: ../../content/developer/tutorials/define_module_data.rst:176 -#: ../../content/developer/tutorials/getting_started/04_basicmodel.rst:189 -#: ../../content/developer/tutorials/getting_started/04_basicmodel.rst:262 -#: ../../content/developer/tutorials/getting_started/08_relations.rst:73 -#: ../../content/developer/tutorials/getting_started/08_relations.rst:180 -#: ../../content/developer/reference/backend/data/res.country.state.csv:1 -msgid "name" -msgstr "" - #: ../../content/developer/howtos/website_themes/building_blocks.rst:447 #: ../../content/developer/howtos/website_themes/building_blocks.rst:472 #: ../../content/developer/howtos/website_themes/building_blocks.rst:503 @@ -3189,6 +3713,7 @@ msgid "*XML IDs* of inheriting views should use the same *ID* as the original re msgstr "" #: ../../content/developer/howtos/website_themes/layout.rst:103 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.expression_ids:1 msgid "Expressions" msgstr "" @@ -3881,6 +4406,7 @@ msgstr "" #: ../../content/developer/howtos/website_themes/pages.rst:147 #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:0 +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._inherit:0 msgid "type" msgstr "" @@ -5576,6 +6102,34 @@ msgstr "" msgid "Server Actions (``ir.actions.server``)" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_actions.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_actions.IrActionsServer:1 +msgid "Server actions model. Server action work on a base model and offer various type of actions that can be executed automatically, for example using base action rules, of manually, by adding the action in the 'More' contextual menu." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_actions.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_actions.IrActionsServer:6 +msgid "Since Odoo 8.0 a button 'Create Menu Action' button is available on the action form view. It creates an entry in the More menu of the base model. This allows to create server actions and run them in mass mode easily through the interface." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_actions.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_actions.IrActionsServer:11 +msgid "The available actions are :" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_actions.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_actions.IrActionsServer:13 +msgid "'Execute Python Code': a block of python code that will be executed" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_actions.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_actions.IrActionsServer:14 +msgid "'Create a new Record': create a new record with new values" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_actions.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_actions.IrActionsServer:15 +msgid "'Write on a Record': update the values of a record" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_actions.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_actions.IrActionsServer:16 +msgid "'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions" +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/actions.rst:216 msgid "Allow triggering complex server code from any valid action location. Only two fields are relevant to clients:" msgstr "" @@ -6619,6 +7173,54 @@ msgstr "" msgid "Routing" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.route:1 +msgid "Decorate a controller method in order to route incoming requests matching the given URL and options to the decorated method." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.route:5 +msgid "It is mandatory to re-decorate any method that is overridden in controller extensions but the arguments can be omitted. See :class:`~odoo.http.Controller` for more details." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.route:9 +msgid "The paths that the decorated method is serving. Incoming HTTP request paths matching this route will be routed to this decorated method. See `werkzeug routing documentation `_ for the format of route expressions." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.route:14 +msgid "The type of request, either ``'json'`` or ``'http'``. It describes where to find the request parameters and how to serialize the response." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.route:17 +msgid "The authentication method, one of the following: * ``'user'``: The user must be authenticated and the current request will be executed using the rights of the user. * ``'public'``: The user may or may not be authenticated. If he isn't, the current request will be executed using the shared Public user. * ``'none'``: The method is always active, even if there is no database. Mainly used by the framework and authentication modules. The request code will not have any facilities to access the current user." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.route:17 +msgid "The authentication method, one of the following:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.route:19 +msgid "``'user'``: The user must be authenticated and the current request will be executed using the rights of the user." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.route:21 +msgid "``'public'``: The user may or may not be authenticated. If he isn't, the current request will be executed using the shared Public user." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.route:24 +msgid "``'none'``: The method is always active, even if there is no database. Mainly used by the framework and authentication modules. The request code will not have any facilities to access the current user." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.route:28 +msgid "A list of http methods (verbs) this route applies to. If not specified, all methods are allowed." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.route:30 +msgid "The Access-Control-Allow-Origin cors directive value." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.route:31 +msgid "Whether CSRF protection should be enabled for the route. Enabled by default for ``'http'``-type requests, disabled by default for ``'json'``-type requests." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/http.rst:64 #: ../../content/developer/reference/extract_api.rst:78 #: ../../content/developer/reference/extract_api.rst:248 @@ -6630,6 +7232,287 @@ msgstr "" msgid "The request object is automatically set on :data:`odoo.http.request` at the start of the request." msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request:1 +msgid "Wrapper around the incoming HTTP request with deserialized request parameters, session utilities and request dispatching logic." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.update_env:1 +msgid "Update the environment of the current request." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.update_env:3 +msgid "optional user/user id to change the current user" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.update_env:5 +msgid "optional context dictionary to change the current context" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.update_env:6 +msgid "optional boolean to change the superuser mode" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.update_context:1 +msgid "Override the environment context of the current request with the values of ``overrides``. To replace the entire context, please use :meth:`~update_env` instead." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.geoip:1 +msgid "Get the remote address geolocalisation." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.geoip:3 +msgid "When geolocalization is successful, the return value is a dictionary whose format is:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.geoip:8 +msgid "{'city': str, 'country_code': str, 'country_name': str," +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.geoip:7 +msgid "'latitude': float, 'longitude': float, 'region': str, 'time_zone': str}" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.geoip:10 +msgid "When geolocalization fails, an empty dict is returned." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.csrf_token:1 +msgid "Generates and returns a CSRF token for the current session" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.csrf_token:3 +msgid "the CSRF token should only be valid for the specified duration (in second), by default 48h, ``None`` for the token to be valid as long as the current user's session is." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.csrf_token:7 +msgid "ASCII token string" +msgstr "" + +#: ../../content/developer/reference/backend/mixins.rst:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_fees:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_compatible_providers:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_redirect_form_view:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_removal_values:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_validation_amount:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_validation_currency:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._is_tokenization_required:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._should_build_inline_form:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken._build_display_name:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken._get_specific_create_values:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken.get_linked_records_info:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference_prefix:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_post_processing_values:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_specific_create_values:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_specific_processing_values:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_specific_rendering_values:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_tx_from_notification_data:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._handle_notification_data:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_refund_request:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_authorized:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_canceled:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_done:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_error:0 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_pending:0 +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_view:0 +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment.companies:0 +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment.company:0 +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment.lang:0 +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment.user:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Date.context_today:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Date.to_date:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Date.to_string:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Datetime.context_timestamp:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Datetime.to_datetime:0 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Datetime.to_string:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.csrf_token:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.default_lang:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.get_http_params:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.make_json_response:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.make_response:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.validate_csrf:0 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response.load:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel._populate_factories:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.default_get:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.fields_get:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.get_metadata:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.mapped:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.name_create:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.name_get:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.name_search:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read_group:0 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.Model._populate_dependencies:0 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.cartesian:0 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.compute:0 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.constant:0 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.iterate:0 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.randint:0 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.randomize:0 +msgid "Return type" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.validate_csrf:1 +msgid "Is the given csrf token valid ?" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.validate_csrf:3 +msgid "The token to validate." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.validate_csrf:4 +msgid "``True`` when valid, ``False`` when not." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.default_lang:1 +msgid "Returns default user language according to request specification" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.default_lang:3 +msgid "Preferred language if specified or 'en_US'" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.get_http_params:1 +msgid "Extract key=value pairs from the query string and the forms present in the body (both application/x-www-form-urlencoded and multipart/form-data)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.get_http_params:5 +msgid "The merged key-value pairs." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.make_response:1 +msgid "Helper for non-HTML responses, or HTML responses with custom response headers or cookies." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.make_response:4 +msgid "While handlers can just return the HTML markup of a page they want to send as a string if non-HTML data is returned they need to create a complete response object, or the returned data will not be correctly interpreted by the clients." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.make_response:9 +msgid "response body" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.make_json_response:5 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.make_response:10 +msgid "http status code" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.make_json_response:6 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.make_response:11 +msgid "HTTP headers to set on the response" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.make_json_response:7 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.make_response:13 +msgid "cookies to set on the client" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.make_response:14 +msgid "a response object." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.make_json_response:8 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.make_response:15 +msgid ":class:`~odoo.http.Response`" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.make_json_response:1 +msgid "Helper for JSON responses, it json-serializes ``data`` and sets the Content-Type header accordingly if none is provided." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.make_json_response:4 +msgid "the data that will be json-serialized into the response body" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.not_found:1 +msgid "Shortcut for a `HTTP 404 `_ (Not Found) response" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.render:1 +msgid "Lazy render of a QWeb template." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.render:3 +msgid "The actual rendering of the given template will occur at then end of the dispatching. Meanwhile, the template and/or qcontext can be altered or even replaced by a static response." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.render:7 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response:6 +msgid "template to render" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.render:8 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response:7 +msgid "Rendering context to use" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.render:9 +msgid "whether the template rendering should be deferred until the last possible moment" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Request.render:11 +msgid "forwarded to werkzeug's Response object" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.HttpDispatcher.is_compatible_with:1 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.JsonRPCDispatcher.is_compatible_with:1 +msgid "Determine if the current request is compatible with this dispatcher." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.JsonRPCDispatcher.dispatch:1 +msgid "`JSON-RPC 2 `_ over HTTP." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.JsonRPCDispatcher.dispatch:3 +msgid "Our implementation differs from the specification on two points:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.JsonRPCDispatcher.dispatch:5 +msgid "The ``method`` member of the JSON-RPC request payload is ignored as the HTTP path is already used to route the request to the controller." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.JsonRPCDispatcher.dispatch:8 +msgid "We only support parameter structures by-name, i.e. the ``params`` member of the JSON-RPC request payload MUST be a JSON Object and not a JSON Array." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.JsonRPCDispatcher.dispatch:12 +msgid "In addition, it is possible to pass a context that replaces the session context via a special ``context`` argument that is removed prior to calling the endpoint." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.JsonRPCDispatcher.dispatch:16 +msgid "Successful request::" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.JsonRPCDispatcher.dispatch:22 +msgid "Request producing a error::" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.JsonRPCDispatcher.handle_error:1 +msgid "Handle any exception that occurred while dispatching a request to a `type='json'` route. Also handle exceptions that occurred when no route matched the request path, that no fallback page could be delivered and that the request ``Content-Type`` was json." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.HttpDispatcher.handle_error:7 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.JsonRPCDispatcher.handle_error:6 +msgid "the exception that occurred." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.HttpDispatcher.handle_error:8 +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.JsonRPCDispatcher.handle_error:7 +msgid "a WSGI application" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.HttpDispatcher.dispatch:1 +msgid "Perform http-related actions such as deserializing the request body and query-string and checking cors/csrf while dispatching a request to a ``type='http'`` route." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.HttpDispatcher.dispatch:5 +msgid "See :meth:`~odoo.http.Response.load` method for the compatible endpoint return types." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.HttpDispatcher.handle_error:1 +msgid "Handle any exception that occurred while dispatching a request to a `type='http'` route. Also handle exceptions that occurred when no route matched the request path, when no fallback page could be delivered and that the request ``Content-Type`` was not json." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/http.rst:81 #: ../../content/developer/reference/extract_api.rst:165 #: ../../content/developer/reference/extract_api.rst:290 @@ -6637,6 +7520,98 @@ msgstr "" msgid "Response" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response:1 +msgid "Outgoing HTTP response with body, status, headers and qweb support. In addition to the :class:`werkzeug.wrappers.Response` parameters, this class's constructor can take the following additional parameters for QWeb Lazy Rendering." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response:8 +msgid "User id to use for the ir.ui.view render call, ``None`` to use the request's user (the default)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response:11 +msgid "these attributes are available as parameters on the Response object and can be altered at any time before rendering" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response:14 +msgid "Also exposes all the attributes and methods of :class:`werkzeug.wrappers.Response`." +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.http.Response.default_mimetype:1 +msgid "the default mimetype if none is provided." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response.load:1 +msgid "Convert the return value of an endpoint into a Response." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response.load:3 +msgid "The endpoint return value to load the Response from." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response.load:6 +msgid "The endpoint function name wherefrom the result emanated, used for logging." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response.load:8 +msgid "The created :class:`~odoo.http.Response`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response.load:10 +msgid "When ``result`` type is none of the above- mentioned type." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response.render:1 +msgid "Renders the Response's template, returns the result." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response.flatten:1 +msgid "Forces the rendering of the response's template, sets the result as response body and unsets :attr:`.template`" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response.set_cookie:1 +msgid "Sets a cookie." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response.set_cookie:3 +msgid "A warning is raised if the size of the cookie header exceeds :attr:`max_cookie_size`, but the header will still be set." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response.set_cookie:6 +msgid "the key (name) of the cookie to be set." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response.set_cookie:7 +msgid "the value of the cookie." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response.set_cookie:8 +msgid "should be a number of seconds, or `None` (default) if the cookie should last only as long as the client's browser session." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response.set_cookie:11 +msgid "should be a `datetime` object or UNIX timestamp." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response.set_cookie:12 +msgid "limits the cookie to a given path, per default it will span the whole domain." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response.set_cookie:14 +msgid "if you want to set a cross-domain cookie. For example, ``domain=\".example.com\"`` will set a cookie that is readable by the domain ``www.example.com``, ``foo.example.com`` etc. Otherwise, a cookie will only be readable by the domain that set it." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response.set_cookie:19 +msgid "If ``True``, the cookie will only be available via HTTPS." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response.set_cookie:21 +msgid "Disallow JavaScript access to the cookie." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/http.py:docstring of odoo.http.Response.set_cookie:22 +msgid "Limit the scope of the cookie to only be attached to requests that are \"same-site\"." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/mixins.rst:6 msgid "Mixins and Useful Classes" msgstr "" @@ -6709,10 +7684,6 @@ msgstr "" msgid "ID of newly created mail.message" msgstr "" -#: ../../content/developer/reference/backend/mixins.rst:0 -msgid "Return type" -msgstr "" - #: ../../content/developer/reference/backend/mixins.rst:98 msgid "Helper method to send a mail / post a message using a view_id to render using the ir.qweb engine. This method is stand alone, because there is nothing in template and composer that allows to handle views in batch. This method will probably disappear when templates handle ir ui views." msgstr "" @@ -6782,6 +7753,10 @@ msgstr "" #: ../../content/developer/reference/backend/mixins.rst:192 #: ../../content/developer/tutorials/define_module_data.rst:186 #: ../../content/developer/tutorials/define_module_data.rst:187 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.active:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.visible:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.active:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.is_base_affected:1 msgid "True" msgstr "" @@ -7855,6 +8830,66 @@ msgstr "" msgid "ORM API" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models:15 +msgid "Object Relational Mapping module:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models:2 +msgid "Hierarchical structure" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models:3 +msgid "Constraints consistency and validation" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models:4 +msgid "Object metadata depends on its status" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models:5 +msgid "Optimised processing by complex query (multiple actions at once)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models:6 +msgid "Default field values" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models:7 +msgid "Permissions optimisation" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models:8 +msgid "Persistent object: DB postgresql" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models:9 +msgid "Data conversion" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models:10 +msgid "Multi-level caching system" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models:11 +msgid "Two different inheritance mechanisms" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models:15 +msgid "Rich set of field types:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models:13 +msgid "classical (varchar, integer, boolean, ...)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models:14 +msgid "relational (one2many, many2one, many2many)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models:15 +msgid "functional" +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:22 msgid "Model fields are defined as attributes on the model itself::" msgstr "" @@ -7879,6 +8914,155 @@ msgstr "" msgid "or as a function called to compute the default value, which should return that value::" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel:1 +msgid "Base class for Odoo models." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel:3 +msgid "Odoo models are created by inheriting one of the following:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel:5 +msgid ":class:`Model` for regular database-persisted models" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel:7 +msgid ":class:`TransientModel` for temporary data, stored in the database but automatically vacuumed every so often" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel:10 +msgid ":class:`AbstractModel` for abstract super classes meant to be shared by multiple inheriting models" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel:13 +msgid "The system automatically instantiates every model once per database. Those instances represent the available models on each database, and depend on which modules are installed on that database. The actual class of each instance is built from the Python classes that create and inherit from the corresponding model." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel:19 +msgid "Every model instance is a \"recordset\", i.e., an ordered collection of records of the model. Recordsets are returned by methods like :meth:`~.browse`, :meth:`~.search`, or field accesses. Records have no explicit representation: a record is represented as a recordset of one record." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel:25 +msgid "To create a class that should not be instantiated, the :attr:`~odoo.models.BaseModel._register` attribute may be set to False." +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._auto:1 +#: ../../docstring of odoo.models.Model._auto:1 +msgid "Whether a database table should be created. If set to ``False``, override :meth:`~odoo.models.BaseModel.init` to create the database table." +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._auto:5 +#: ../../docstring of odoo.models.Model._auto:5 +msgid "Automatically defaults to `True` for :class:`Model` and :class:`TransientModel`, `False` for :class:`AbstractModel`." +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._auto:8 +#: ../../docstring of odoo.models.Model._auto:8 +msgid "To create a model without any table, inherit from :class:`~odoo.models.AbstractModel`." +msgstr "" + +#: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:60 +msgid "Whether the ORM should automatically generate and update the :ref:`reference/fields/automatic/log_access`." +msgstr "" + +#: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:63 +msgid "Defaults to whatever value was set for :attr:`~._auto`." +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._table:1 +msgid "SQL table name used by model if :attr:`_auto`" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._sql_constraints:1 +msgid "SQL constraints [(name, sql_def, message)]" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._register:1 +msgid "registry visibility" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._abstract:1 +#: ../../docstring of odoo.models.Model._abstract:1 +msgid "Whether the model is *abstract*." +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._abstract:3 +#: ../../docstring of odoo.models.Model._abstract:3 +msgid ":class:`AbstractModel`" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._transient:1 +msgid "Whether the model is *transient*." +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._transient:3 +msgid ":class:`TransientModel`" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._name:1 +msgid "the model name (in dot-notation, module namespace)" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._description:1 +msgid "the model's informal name" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._inherit:1 +msgid "Python-inherited models:" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._inherit:3 +msgid "str or list(str)" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._inherit:7 +msgid "If :attr:`._name` is set, name(s) of parent models to inherit from" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._inherit:8 +msgid "If :attr:`._name` is unset, name of a single model to extend in-place" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._inherits:1 +msgid "dictionary {'parent_model': 'm2o_field'} mapping the _name of the parent business objects to the names of the corresponding foreign key fields to use::" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._inherits:9 +msgid "implements composition-based inheritance: the new model exposes all the fields of the inherited models but stores none of them: the values themselves remain stored on the linked record." +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._inherits:15 +msgid "if multiple fields with the same name are defined in the :attr:`~odoo.models.Model._inherits`-ed models, the inherited field will correspond to the last one (in the inherits list order)." +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._rec_name:1 +msgid "field to use for labeling records, default: ``name``" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._order:1 +msgid "default order field for searching results" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._check_company_auto:1 +msgid "On write and create, call ``_check_company`` to ensure companies consistency on the relational fields having ``check_company=True`` as attribute." +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._parent_name:1 +msgid "the many2one field used as parent field" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._parent_store:1 +msgid "set to True to compute parent_path field." +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._parent_store:3 +msgid "Alongside a :attr:`~.parent_path` field, sets up an indexed storage of the tree structure of records, to enable faster hierarchical queries on the records of the current model using the ``child_of`` and ``parent_of`` domain operators." +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.BaseModel._fold_name:1 +msgid "field to determine folded groups in kanban views" +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:89 msgid "AbstractModel" msgstr "" @@ -7891,18 +9075,528 @@ msgstr "" msgid "Model" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.Model:1 +msgid "Main super-class for regular database-persisted Odoo models." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.Model:3 +msgid "Odoo models are created by inheriting from this class::" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.Model:8 +msgid "The system will later instantiate the class once per database (on which the class' module is installed)." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:102 msgid "TransientModel" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.TransientModel:1 +msgid "Model super-class for transient records, meant to be temporarily persistent, and regularly vacuum-cleaned." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.TransientModel:4 +msgid "A TransientModel has a simplified access rights management, all users can create new records, and may only access the records they created. The superuser has unrestricted access to all TransientModel records." +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.TransientModel._transient_max_count:1 +msgid "maximum number of transient records, unlimited if ``0``" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.TransientModel._transient_max_hours:1 +msgid "maximum idle lifetime (in hours), unlimited if ``0``" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.TransientModel._transient_vacuum:1 +msgid "Clean the transient records." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.TransientModel._transient_vacuum:3 +msgid "This unlinks old records from the transient model tables whenever the :attr:`_transient_max_count` or :attr:`_transient_max_hours` conditions (if any) are reached." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.TransientModel._transient_vacuum:7 +msgid "Actual cleaning will happen only once every 5 minutes. This means this method can be called frequently (e.g. whenever a new record is created)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.TransientModel._transient_vacuum:10 +msgid "Example with both max_hours and max_count active:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.TransientModel._transient_vacuum:12 +msgid "Suppose max_hours = 0.2 (aka 12 minutes), max_count = 20, there are 55 rows in the table, 10 created/changed in the last 5 minutes, an additional 12 created/changed between 5 and 10 minutes ago, the rest created/changed more than 12 minutes ago." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.TransientModel._transient_vacuum:17 +msgid "age based vacuum will leave the 22 rows created/changed in the last 12 minutes" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.TransientModel._transient_vacuum:19 +msgid "count based vacuum will wipe out another 12 rows. Not just 2, otherwise each addition would immediately cause the maximum to be reached again." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.TransientModel._transient_vacuum:22 +msgid "the 10 rows that have been created/changed the last 5 minutes will NOT be deleted" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:1 +msgid "The field descriptor contains the field definition, and manages accesses and assignments of the corresponding field on records. The following attributes may be provided when instantiating a field:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:5 +msgid "the label of the field seen by users; if not set, the ORM takes the field name in the class (capitalized)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:8 +msgid "the tooltip of the field seen by users" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:10 +msgid "whether the field is invisible (boolean, by default ``False``)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:12 +msgid "whether the field is readonly (default: ``False``) This only has an impact on the UI. Any field assignation in code will work (if the field is a stored field or an inversable one)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:12 +msgid "whether the field is readonly (default: ``False``)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:14 +msgid "This only has an impact on the UI. Any field assignation in code will work (if the field is a stored field or an inversable one)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:17 +msgid "whether the value of the field is required (default: ``False``)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:19 +msgid "whether the field is indexed in database, and the kind of index. Note: this has no effect on non-stored and virtual fields. The possible values are: * ``\"btree\"`` or ``True``: standard index, good for many2one * ``\"btree_not_null\"``: BTREE index without NULL values (useful when most values are NULL, or when NULL is never searched for) * ``\"trigram\"``: Generalized Inverted Index (GIN) with trigrams (good for full-text search) * ``None`` or ``False``: no index (default)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:19 +msgid "whether the field is indexed in database, and the kind of index. Note: this has no effect on non-stored and virtual fields. The possible values are:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:23 +msgid "``\"btree\"`` or ``True``: standard index, good for many2one" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:24 +msgid "``\"btree_not_null\"``: BTREE index without NULL values (useful when most" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:25 +msgid "values are NULL, or when NULL is never searched for)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:26 +msgid "``\"trigram\"``: Generalized Inverted Index (GIN) with trigrams (good for full-text search)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:27 +msgid "``None`` or ``False``: no index (default)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:29 +msgid "the default value for the field; this is either a static value, or a function taking a recordset and returning a value; use ``default=None`` to discard default values for the field" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:34 +msgid "a dictionary mapping state values to lists of UI attribute-value pairs; possible attributes are: ``readonly``, ``required``, ``invisible``. .. warning:: Any state-based condition requires the ``state`` field value to be available on the client-side UI. This is typically done by including it in the relevant views, possibly made invisible if not relevant for the end-user." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:34 +msgid "a dictionary mapping state values to lists of UI attribute-value pairs; possible attributes are: ``readonly``, ``required``, ``invisible``." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:37 +msgid "Any state-based condition requires the ``state`` field value to be available on the client-side UI. This is typically done by including it in the relevant views, possibly made invisible if not relevant for the end-user." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:42 +msgid "comma-separated list of group xml ids (string); this restricts the field access to the users of the given groups only" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:45 +msgid "whether the field value is dependent of the current company; The value isn't stored on the model table. It is registered as `ir.property`. When the value of the company_dependent field is needed, an `ir.property` is searched, linked to the current company (and current record if one property exists). If the value is changed on the record, it either modifies the existing property for the current record (if one exists), or creates a new one for the current company and res_id. If the value is changed on the company side, it will impact all records on which the value hasn't been changed." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:45 +msgid "whether the field value is dependent of the current company;" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:47 +msgid "The value isn't stored on the model table. It is registered as `ir.property`. When the value of the company_dependent field is needed, an `ir.property` is searched, linked to the current company (and current record if one property exists)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:52 +msgid "If the value is changed on the record, it either modifies the existing property for the current record (if one exists), or creates a new one for the current company and res_id." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:56 +msgid "If the value is changed on the company side, it will impact all records on which the value hasn't been changed." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:59 +msgid "whether the field value should be copied when the record is duplicated (default: ``True`` for normal fields, ``False`` for ``one2many`` and computed fields, including property fields and related fields)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:64 +msgid "whether the field is stored in database (default:``True``, ``False`` for computed fields)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:67 +msgid "aggregate function used by :meth:`~odoo.models.Model.read_group` when grouping on this field. Supported aggregate functions are: * ``array_agg`` : values, including nulls, concatenated into an array * ``count`` : number of rows * ``count_distinct`` : number of distinct rows * ``bool_and`` : true if all values are true, otherwise false * ``bool_or`` : true if at least one value is true, otherwise false * ``max`` : maximum value of all values * ``min`` : minimum value of all values * ``avg`` : the average (arithmetic mean) of all values * ``sum`` : sum of all values" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:67 +msgid "aggregate function used by :meth:`~odoo.models.Model.read_group` when grouping on this field." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:70 +msgid "Supported aggregate functions are:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:72 +msgid "``array_agg`` : values, including nulls, concatenated into an array" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:73 +msgid "``count`` : number of rows" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:74 +msgid "``count_distinct`` : number of distinct rows" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:75 +msgid "``bool_and`` : true if all values are true, otherwise false" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:76 +msgid "``bool_or`` : true if at least one value is true, otherwise false" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:77 +msgid "``max`` : maximum value of all values" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:78 +msgid "``min`` : minimum value of all values" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:79 +msgid "``avg`` : the average (arithmetic mean) of all values" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:80 +msgid "``sum`` : sum of all values" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:82 +msgid "function used to expand read_group results when grouping on the current field. .. code-block:: python @api.model def _read_group_selection_field(self, values, domain, order): return ['choice1', 'choice2', ...] # available selection choices. @api.model def _read_group_many2one_field(self, records, domain, order): return records + self.search([custom_domain])" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:82 +msgid "function used to expand read_group results when grouping on the current field." +msgstr "" + +#: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:240 +#: ../../content/developer/tutorials/getting_started/09_compute_onchange.rst:18 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:96 +msgid "Computed Fields" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:97 +msgid "name of a method that computes the field .. seealso:: :ref:`Advanced Fields/Compute fields `" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:97 +msgid "name of a method that computes the field" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:99 +msgid ":ref:`Advanced Fields/Compute fields `" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:101 +msgid "whether the field should be computed before record insertion in database. Should be used to specify manually some fields as precompute=True when the field can be computed before record insertion. (e.g. avoid statistics fields based on search/read_group), many2one linking to the previous record, ... (default: `False`) .. warning:: Precomputation only happens when no explicit value and no default value is provided to create(). This means that a default value disables the precomputation, even if the field is specified as precompute=True. Precomputing a field can be counterproductive if the records of the given model are not created in batch. Consider the situation were many records are created one by one. If the field is not precomputed, it will normally be computed in batch at the flush(), and the prefetching mechanism will help making the computation efficient. On the other hand, if the field is precomputed, the computation will be made one by one, and will therefore not be able to take advantage of the prefetching mechanism. Following the remark above, precomputed fields can be interesting on the lines of a one2many, which are usually created in batch by the ORM itself, provided that they are created by writing on the record that contains them." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:101 +msgid "whether the field should be computed before record insertion in database. Should be used to specify manually some fields as precompute=True when the field can be computed before record insertion. (e.g. avoid statistics fields based on search/read_group), many2one linking to the previous record, ... (default: `False`)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:109 +msgid "Precomputation only happens when no explicit value and no default value is provided to create(). This means that a default value disables the precomputation, even if the field is specified as precompute=True." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:114 +msgid "Precomputing a field can be counterproductive if the records of the given model are not created in batch. Consider the situation were many records are created one by one. If the field is not precomputed, it will normally be computed in batch at the flush(), and the prefetching mechanism will help making the computation efficient. On the other hand, if the field is precomputed, the computation will be made one by one, and will therefore not be able to take advantage of the prefetching mechanism." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:123 +msgid "Following the remark above, precomputed fields can be interesting on the lines of a one2many, which are usually created in batch by the ORM itself, provided that they are created by writing on the record that contains them." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:128 +msgid "whether the field should be recomputed as superuser to bypass access rights (by default ``True`` for stored fields, ``False`` for non stored fields)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:132 +msgid "whether the field has recursive dependencies (the field ``X`` has a dependency like ``parent_id.X``); declaring a field recursive must be explicit to guarantee that recomputation is correct" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:136 +msgid "name of a method that inverses the field (optional)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:138 +msgid "name of a method that implement search on the field (optional)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:140 +msgid "sequence of field names" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:142 +msgid "whether the field must be exported by default in an import-compatible export .. seealso:: :ref:`Advanced fields/Related fields `" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:142 +msgid "whether the field must be exported by default in an import-compatible export" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Field:144 +msgid ":ref:`Advanced fields/Related fields `" +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:126 msgid "Basic Fields" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Boolean:1 +msgid "Encapsulates a :class:`bool`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Char:1 +msgid "Basic string field, can be length-limited, usually displayed as a single-line string in clients." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Char:4 +msgid "the maximum size of values stored for that field" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Char:6 +msgid "states whether the value is trimmed or not (by default, ``True``). Note that the trim operation is applied only by the web client." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Char:9 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Text:4 +msgid "enable the translation of the field's values; use ``translate=True`` to translate field values as a whole; ``translate`` may also be a callable such that ``translate(callback, value)`` translates ``value`` by using ``callback(term)`` to retrieve the translation of terms." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Float:1 +msgid "Encapsulates a :class:`float`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Float:3 +msgid "The precision digits are given by the (optional) ``digits`` attribute." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Float:5 +msgid "a pair (total, decimal) or a string referencing a :class:`~odoo.addons.base.models.decimal_precision.DecimalPrecision` record name." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Float:9 +msgid "When a float is a quantity associated with an unit of measure, it is important to use the right tool to compare or round values with the correct precision." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Float:12 +msgid "The Float class provides some static methods for this purpose:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Float:14 +msgid ":func:`~odoo.fields.Float.round()` to round a float with the given precision. :func:`~odoo.fields.Float.is_zero()` to check if a float equals zero at the given precision. :func:`~odoo.fields.Float.compare()` to compare two floats at the given precision." +msgstr "" + +#: ../../content/developer/reference/frontend/services.rst:309 +#: ../../content/developer/reference/frontend/services.rst:393 +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions.AccessDenied:7 +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions.AccessError:3 +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions.CacheMiss:3 +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions.MissingError:3 +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions.ValidationError:3 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Float:18 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Float:20 +msgid "To round a quantity with the precision of the unit of measure::" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Float:24 +msgid "To check if the quantity is zero with the precision of the unit of measure::" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Float:28 +msgid "To compare two quantities::" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Float:32 +msgid "The compare helper uses the __cmp__ semantics for historic purposes, therefore the proper, idiomatic way to use this helper is like so:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Float:35 +msgid "if result == 0, the first and second floats are equal if result < 0, the first float is lower than the second if result > 0, the first float is greater than the second" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Integer:1 +msgid "Encapsulates an :class:`int`." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:139 msgid "Advanced Fields" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Binary:1 +msgid "Encapsulates a binary content (e.g. a file)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Binary:3 +msgid "whether the field should be stored as `ir_attachment` or in a column of the model's table (default: ``True``)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Html:1 +msgid "Encapsulates an html code content." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Html:3 +msgid "whether value must be sanitized (default: ``True``)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Html:4 +msgid "whether the sanitation can be bypassed by the users part of the `base.group_sanitize_override` group (default: ``False``)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Html:6 +msgid "whether to sanitize tags (only a white list of attributes is accepted, default: ``True``)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Html:8 +msgid "whether to sanitize attributes (only a white list of attributes is accepted, default: ``True``)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Html:10 +msgid "whether to sanitize style attributes (default: ``False``)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Html:11 +msgid "whether to strip style attributes (removed and therefore not sanitized, default: ``False``)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Html:13 +msgid "whether to strip classes attributes (default: ``False``)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Image:1 +msgid "Encapsulates an image, extending :class:`Binary`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Image:3 +msgid "If image size is greater than the ``max_width``/``max_height`` limit of pixels, the image will be resized to the limit by keeping aspect ratio." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Image:6 +msgid "the maximum width of the image (default: ``0``, no limit)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Image:7 +msgid "the maximum height of the image (default: ``0``, no limit)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Image:8 +msgid "whether the image resolution should be verified to ensure it doesn't go over the maximum image resolution (default: ``True``). See :class:`odoo.tools.image.ImageProcess` for maximum image resolution (default: ``50e6``)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Image:14 +msgid "If no ``max_width``/``max_height`` is specified (or is set to 0) and ``verify_resolution`` is False, the field content won't be verified at all and a :class:`Binary` field should be used." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Monetary:1 +msgid "Encapsulates a :class:`float` expressed in a given :class:`res_currency`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Monetary:4 +msgid "The decimal precision and currency symbol are taken from the ``currency_field`` attribute." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Monetary:6 +msgid "name of the :class:`Many2one` field holding the :class:`res_currency ` this monetary field is expressed in (default: `'currency_id'`)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Selection:1 +msgid "Encapsulates an exclusive choice between different values." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Selection:3 +msgid "specifies the possible values for this field. It is given as either a list of pairs ``(value, label)``, or a model method, or a method name." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Selection:8 +msgid "provides an extension of the selection in the case of an overridden field. It is a list of pairs ``(value, label)`` or singletons ``(value,)``, where singleton values must appear in the overridden selection. The new values are inserted in an order that is consistent with the overridden selection and this list:: selection = [('a', 'A'), ('b', 'B')] selection_add = [('c', 'C'), ('b',)] > result = [('a', 'A'), ('c', 'C'), ('b', 'B')]" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Selection:8 +msgid "provides an extension of the selection in the case of an overridden field. It is a list of pairs ``(value, label)`` or singletons ``(value,)``, where singleton values must appear in the overridden selection. The new values are inserted in an order that is consistent with the overridden selection and this list::" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Selection:19 +msgid "provides a fallback mechanism for any overridden field with a selection_add. It is a dict that maps every option from the selection_add to a fallback action. This fallback action will be applied to all records whose selection_add option maps to it. The actions can be any of the following: - 'set null' -- the default, all records with this option will have their selection value set to False. - 'cascade' -- all records with this option will be deleted along with the option itself. - 'set default' -- all records with this option will be set to the default of the field definition - 'set VALUE' -- all records with this option will be set to the given value - -- a callable whose first and only argument will be the set of records containing the specified Selection option, for custom processing" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Selection:19 +msgid "provides a fallback mechanism for any overridden field with a selection_add. It is a dict that maps every option from the selection_add to a fallback action." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Selection:23 +msgid "This fallback action will be applied to all records whose selection_add option maps to it." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Selection:37 +msgid "The actions can be any of the following:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Selection:27 +msgid "'set null' -- the default, all records with this option will have their selection value set to False." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Selection:29 +msgid "'cascade' -- all records with this option will be deleted along with the option itself." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Selection:31 +msgid "'set default' -- all records with this option will be set to the default of the field definition" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Selection:33 +msgid "'set VALUE' -- all records with this option will be set to the given value" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Selection:35 +msgid " -- a callable whose first and only argument will be the set of records containing the specified Selection option, for custom processing" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Selection:39 +msgid "The attribute ``selection`` is mandatory except in the case of ``related`` or extended fields." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Text:1 +msgid "Very similar to :class:`Char` but used for longer contents, does not have a size and usually displayed as a multiline text box." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:156 msgid "Date(time) Fields" msgstr "" @@ -7979,17 +9673,363 @@ msgstr "" msgid "Datetime fields are stored as `timestamp without timezone` columns in the database and are stored in the UTC timezone. This is by design, as it makes the Odoo database independent from the timezone of the hosting server system. Timezone conversion is managed entirely by the client side." msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Date:1 +msgid "Encapsulates a python :class:`date ` object." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.add:1 +msgid "Return the sum of ``value`` and a :class:`relativedelta`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.add:3 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.end_of:3 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.start_of:3 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.subtract:3 +msgid "initial date or datetime." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.add:4 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.subtract:4 +msgid "positional args to pass directly to :class:`relativedelta`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.add:5 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.subtract:5 +msgid "keyword args to pass directly to :class:`relativedelta`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.add:6 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.subtract:6 +msgid "the resulting date/datetime." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Date.context_today:1 +msgid "Return the current date as seen in the client's timezone in a format fit for date fields." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Date.context_today:4 +msgid "This method may be used to compute default values." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Date.context_today:6 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Datetime.context_timestamp:8 +msgid "recordset from which the timezone will be obtained." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Date.context_today:7 +msgid "optional datetime value to use instead of the current date and time (must be a datetime, regular dates can't be converted between timezones)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.end_of:1 +msgid "Get end of a time period from a date or a datetime." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.end_of:4 +msgid "Type of period in string, can be year, quarter, month, week, day or hour." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.end_of:5 +msgid "A date/datetime object corresponding to the start of the specified period." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.start_of:1 +msgid "Get start of a time period from a date or a datetime." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.start_of:4 +msgid "type of period in string, can be year, quarter, month, week, day or hour." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.start_of:5 +msgid "a date/datetime object corresponding to the start of the specified period." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.tools.date_utils.subtract:1 +msgid "Return the difference between ``value`` and a :class:`relativedelta`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Date.to_date:1 +msgid "Attempt to convert ``value`` to a :class:`date` object." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Date.to_date:5 +msgid "If a datetime object is given as value, it will be converted to a date object and all datetime-specific information will be lost (HMS, TZ, ...)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Date.to_date:9 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Date.to_string:3 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Datetime.to_datetime:3 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Datetime.to_string:3 +msgid "value to convert." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Date.to_date:11 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Datetime.to_datetime:5 +msgid "an object representing ``value``." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Date.to_string:1 +msgid "Convert a :class:`date` or :class:`datetime` object to a string." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Date.to_string:4 +msgid "a string representing ``value`` in the server's date format, if ``value`` is of type :class:`datetime`, the hours, minute, seconds, tzinfo will be truncated." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Date.today:1 +msgid "Return the current day in the format expected by the ORM." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Date.today:3 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Datetime.now:3 +msgid "This function may be used to compute default values." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Datetime:1 +msgid "Encapsulates a python :class:`datetime ` object." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Datetime.context_timestamp:1 +msgid "Return the given timestamp converted to the client's timezone." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Datetime.context_timestamp:3 +msgid "This method is *not* meant for use as a default initializer, because datetime fields are automatically converted upon display on client side. For default values, :meth:`now` should be used instead." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Datetime.context_timestamp:9 +msgid "naive datetime value (expressed in UTC) to be converted to the client timezone." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Datetime.context_timestamp:11 +msgid "timestamp converted to timezone-aware datetime in context timezone." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Datetime.now:1 +msgid "Return the current day and time in the format expected by the ORM." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Datetime.to_datetime:1 +msgid "Convert an ORM ``value`` into a :class:`datetime` value." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Datetime.to_string:1 +msgid "Convert a :class:`datetime` or :class:`date` object to a string." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Datetime.to_string:5 +msgid "a string representing ``value`` in the server's datetime format, if ``value`` is of type :class:`date`, the time portion will be midnight (00:00:00)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Datetime.today:1 +msgid "Return the current day, at midnight (00:00:00)." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:217 msgid "Relational Fields" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2one:1 +msgid "The value of such a field is a recordset of size 0 (no record) or 1 (a single record)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2one:4 +msgid "name of the target model ``Mandatory`` except for related or extended fields." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2many:29 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2one:7 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.One2many:10 +msgid "an optional domain to set on candidate values on the client side (domain or string)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2many:32 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2one:10 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.One2many:13 +msgid "an optional context to use on the client side when handling that field" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2one:13 +msgid "what to do when the referred record is deleted; possible values are: ``'set null'``, ``'restrict'``, ``'cascade'``" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2one:16 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.One2many:16 +msgid "whether JOINs are generated upon search through that field (default: ``False``)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2one:19 +msgid "set it to ``True`` to make fields of the target model accessible from the current model (corresponds to ``_inherits``)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2many:35 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2one:22 +msgid "Mark the field to be verified in :meth:`~odoo.models.Model._check_company`. Add a default company domain depending on the field attributes." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.One2many:1 +msgid "One2many field; the value of such a field is the recordset of all the records in ``comodel_name`` such that the field ``inverse_name`` is equal to the current record." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.One2many:5 +msgid "name of the target model" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.One2many:7 +msgid "name of the inverse ``Many2one`` field in ``comodel_name``" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.One2many:19 +msgid "The attributes ``comodel_name`` and ``inverse_name`` are mandatory except in the case of related fields or field extensions." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2many:1 +msgid "Many2many field; the value of such a field is the recordset." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2many:3 +msgid "name of the target model (string) mandatory except in the case of related or extended fields" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2many:6 +msgid "optional name of the table that stores the relation in the database" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2many:9 +msgid "optional name of the column referring to \"these\" records in the table ``relation``" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2many:12 +msgid "optional name of the column referring to \"those\" records in the table ``relation``" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2many:15 +msgid "The attributes ``relation``, ``column1`` and ``column2`` are optional. If not given, names are automatically generated from model names, provided ``model_name`` and ``comodel_name`` are different!" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2many:19 +msgid "Note that having several fields with implicit relation parameters on a given model with the same comodel is not accepted by the ORM, since those field would use the same table. The ORM prevents two many2many fields to use the same relation parameters, except if" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2many:24 +msgid "both fields use the same model, comodel, and relation parameters are explicit; or" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2many:27 +msgid "at least one field belongs to a model with ``_auto = False``." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Command:1 +msgid ":class:`~odoo.fields.One2many` and :class:`~odoo.fields.Many2many` fields expect a special command to manipulate the relation they implement." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Command:4 +msgid "Internally, each command is a 3-elements tuple where the first element is a mandatory integer that identifies the command, the second element is either the related record id to apply the command on (commands update, delete, unlink and link) either 0 (commands create, clear and set), the third element is either the ``values`` to write on the record (commands create and update) either the new ``ids`` list of related records (command set), either 0 (commands delete, unlink, link, and clear)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Command:12 +msgid "Via Python, we encourage developers craft new commands via the various functions of this namespace. We also encourage developers to use the command identifier constant names when comparing the 1st element of existing commands." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Command:17 +msgid "Via RPC, it is impossible nor to use the functions nor the command constant names. It is required to instead write the literal 3-elements tuple where the first element is the integer identifier of the command." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Command.create:1 +msgid "Create new records in the comodel using ``values``, link the created records to ``self``." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Command.create:4 +msgid "In case of a :class:`~odoo.fields.Many2many` relation, one unique new record is created in the comodel such that all records in `self` are linked to the new record." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Command.create:8 +msgid "In case of a :class:`~odoo.fields.One2many` relation, one new record is created in the comodel for every record in ``self`` such that every record in ``self`` is linked to exactly one of the new records." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Command.create:12 +msgid "Return the command triple :samp:`(CREATE, 0, {values})`" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Command.update:1 +msgid "Write ``values`` on the related record." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Command.update:3 +msgid "Return the command triple :samp:`(UPDATE, {id}, {values})`" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Command.delete:1 +msgid "Remove the related record from the database and remove its relation with ``self``." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Command.delete:4 +msgid "In case of a :class:`~odoo.fields.Many2many` relation, removing the record from the database may be prevented if it is still linked to other records." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Command.delete:8 +msgid "Return the command triple :samp:`(DELETE, {id}, 0)`" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Command.unlink:1 +msgid "Remove the relation between ``self`` and the related record." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Command.unlink:3 +msgid "In case of a :class:`~odoo.fields.One2many` relation, the given record is deleted from the database if the inverse field is set as ``ondelete='cascade'``. Otherwise, the value of the inverse field is set to False and the record is kept." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Command.unlink:8 +msgid "Return the command triple :samp:`(UNLINK, {id}, 0)`" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Command.link:1 +msgid "Add a relation between ``self`` and the related record." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Command.link:3 +msgid "Return the command triple :samp:`(LINK, {id}, 0)`" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Command.clear:1 +msgid "Remove all records from the relation with ``self``. It behaves like executing the `unlink` command on every record." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Command.clear:4 +msgid "Return the command triple :samp:`(CLEAR, 0, 0)`" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Command.set:1 +msgid "Replace the current relations of ``self`` by the given ones. It behaves like executing the ``unlink`` command on every removed relation then executing the ``link`` command on every new relation." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Command.set:5 +msgid "Return the command triple :samp:`(SET, 0, {ids})`" +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:231 msgid "Pseudo-relational fields" msgstr "" -#: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:240 -#: ../../content/developer/tutorials/getting_started/09_compute_onchange.rst:18 -msgid "Computed Fields" +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2oneReference:1 +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Reference:1 +msgid "Pseudo-relational field (no FK in database)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Reference:3 +msgid "The field value is stored as a :class:`string ` following the pattern ``\"res_model,res_id\"`` in database." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2oneReference:3 +msgid "The field value is stored as an :class:`integer ` id in database." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2oneReference:5 +msgid "Contrary to :class:`Reference` fields, the model has to be specified in a :class:`Char` field, whose name has to be specified in the `model_field` attribute for the current :class:`Many2oneReference` field." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/fields.py:docstring of odoo.fields.Many2oneReference:9 +msgid "name of the :class:`Char` where the model name is stored." msgstr "" #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:242 @@ -8161,6 +10201,18 @@ msgstr "" msgid "Special methods:" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.toggle_active:1 +msgid "Inverses the value of :attr:`active` on the records in ``self``." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.action_archive:1 +msgid "Sets :attr:`active` to ``False`` on a recordset, by calling :meth:`toggle_active` on its currently active records." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.action_unarchive:1 +msgid "Sets :attr:`active` to ``True`` on a recordset, by calling :meth:`toggle_active` on its currently inactive records." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:483 msgid "lifecycle stages of the object, used by the ``states`` attribute on :class:`fields `." msgstr "" @@ -8261,6 +10313,182 @@ msgstr "" msgid "Method decorators" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api:1 +msgid "The Odoo API module defines Odoo Environments and method decorators." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api:3 +msgid "Document this module" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.autovacuum:1 +msgid "Decorate a method so that it is called by the daily vacuum cron job (model ``ir.autovacuum``). This is typically used for garbage-collection-like tasks that do not deserve a specific cron job." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.constrains:1 +msgid "Decorate a constraint checker." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.constrains:3 +msgid "Each argument must be a field name used in the check::" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.constrains:11 +msgid "Invoked on the records on which one of the named fields has been modified." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.constrains:13 +msgid "Should raise :exc:`~odoo.exceptions.ValidationError` if the validation failed." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.constrains:18 +msgid "``@constrains`` only supports simple field names, dotted names (fields of relational fields e.g. ``partner_id.customer``) are not supported and will be ignored." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.constrains:22 +msgid "``@constrains`` will be triggered only if the declared fields in the decorated method are included in the ``create`` or ``write`` call. It implies that fields not present in a view will not trigger a call during a record creation. A override of ``create`` is necessary to make sure a constraint will always be triggered (e.g. to test the absence of value)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.constrains:29 +msgid "One may also pass a single function as argument. In that case, the field names are given by calling the function with a model instance." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.depends:1 +msgid "Return a decorator that specifies the field dependencies of a \"compute\" method (for new-style function fields). Each argument must be a string that consists in a dot-separated sequence of field names::" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.depends:15 +msgid "One may also pass a single function as argument. In that case, the dependencies are given by calling the function with the field's model." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.depends_context:1 +msgid "Return a decorator that specifies the context dependencies of a non-stored \"compute\" method. Each argument is a key in the context's dictionary::" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.depends_context:16 +msgid "All dependencies must be hashable. The following keys have special support:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.depends_context:19 +msgid "`company` (value in context or current company id)," +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.depends_context:20 +msgid "`uid` (current user id and superuser flag)," +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.depends_context:21 +msgid "`active_test` (value in env.context or value in field.context)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.model:1 +msgid "Decorate a record-style method where ``self`` is a recordset, but its contents is not relevant, only the model is. Such a method::" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.model_create_multi:1 +msgid "Decorate a method that takes a list of dictionaries and creates multiple records. The method may be called with either a single dict or a list of dicts::" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.onchange:1 +msgid "Return a decorator to decorate an onchange method for given fields." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.onchange:3 +msgid "In the form views where the field appears, the method will be called when one of the given fields is modified. The method is invoked on a pseudo-record that contains the values present in the form. Field assignments on that record are automatically sent back to the client." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.onchange:8 +msgid "Each argument must be a field name::" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.onchange:20 +msgid "If the type is set to notification, the warning will be displayed in a notification. Otherwise it will be displayed in a dialog as default." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.onchange:25 +msgid "``@onchange`` only supports simple field names, dotted names (fields of relational fields e.g. ``partner_id.tz``) are not supported and will be ignored" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.onchange:31 +msgid "Since ``@onchange`` returns a recordset of pseudo-records, calling any one of the CRUD methods (:meth:`create`, :meth:`read`, :meth:`write`, :meth:`unlink`) on the aforementioned recordset is undefined behaviour, as they potentially do not exist in the database yet." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.onchange:37 +msgid "Instead, simply set the record's field like shown in the example above or call the :meth:`update` method." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.onchange:42 +msgid "It is not possible for a ``one2many`` or ``many2many`` field to modify itself via onchange. This is a webclient limitation - see `#2693 `_." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.ondelete:1 +msgid "Mark a method to be executed during :meth:`~odoo.models.BaseModel.unlink`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.ondelete:3 +msgid "The goal of this decorator is to allow client-side errors when unlinking records if, from a business point of view, it does not make sense to delete such records. For instance, a user should not be able to delete a validated sales order." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.ondelete:8 +msgid "While this could be implemented by simply overriding the method ``unlink`` on the model, it has the drawback of not being compatible with module uninstallation. When uninstalling the module, the override could raise user errors, but we shouldn't care because the module is being uninstalled, and thus **all** records related to the module should be removed anyway." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.ondelete:14 +msgid "This means that by overriding ``unlink``, there is a big chance that some tables/records may remain as leftover data from the uninstalled module. This leaves the database in an inconsistent state. Moreover, there is a risk of conflicts if the module is ever reinstalled on that database." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.ondelete:19 +msgid "Methods decorated with ``@ondelete`` should raise an error following some conditions, and by convention, the method should be named either ``_unlink_if_`` or ``_unlink_except_``." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.ondelete:36 +msgid "Whether the decorated method should be called if the module that implements said method is being uninstalled. Should almost always be ``False``, so that module uninstallation does not trigger those errors." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.ondelete:42 +msgid "The parameter ``at_uninstall`` should only be set to ``True`` if the check you are implementing also applies when uninstalling the module." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.ondelete:45 +msgid "For instance, it doesn't matter if when uninstalling ``sale``, validated sales orders are being deleted because all data pertaining to ``sale`` should be deleted anyway, in that case ``at_uninstall`` should be set to ``False``." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.ondelete:50 +msgid "However, it makes sense to prevent the removal of the default language if no other languages are installed, since deleting the default language will break a lot of basic behavior. In this case, ``at_uninstall`` should be set to ``True``." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.returns:1 +msgid "Return a decorator for methods that return instances of ``model``." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.returns:3 +msgid "a model name, or ``'self'`` for the current model" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.returns:5 +msgid "a function ``downgrade(self, value, *args, **kwargs)`` to convert the record-style ``value`` to a traditional-style output" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.returns:8 +msgid "a function ``upgrade(self, value, *args, **kwargs)`` to convert the traditional-style ``value`` to a record-style output" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.returns:11 +msgid "The arguments ``self``, ``*args`` and ``**kwargs`` are the ones passed to the method in the record-style." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.returns:14 +msgid "The decorator adapts the method output to the api style: ``id``, ``ids`` or ``False`` for the traditional style, and recordset for the record style::" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.returns:28 +msgid "Note that the decorated method must satisfy that convention." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.returns:30 +msgid "Those decorators are automatically *inherited*: a method that overrides a decorated existing method will be decorated with the same ``@returns(model)``." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:636 msgid "With sphinx 2.0 : autodecorator" msgstr "" @@ -8278,6 +10506,30 @@ msgstr "" msgid "Environment" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment:1 +msgid "The environment stores various contextual data used by the ORM:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment:3 +msgid ":attr:`cr`: the current database cursor (for database queries);" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment:4 +msgid ":attr:`uid`: the current user id (for access rights checks);" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment:5 +msgid ":attr:`context`: the current context dictionary (arbitrary metadata);" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment:6 +msgid ":attr:`su`: whether in superuser mode." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment:8 +msgid "It provides access to the registry by implementing a mapping from model names to models. It also holds a cache for records, and a data structure to manage recomputations." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:668 msgid "When creating a recordset from an other recordset, the environment is inherited. The environment can be used to get an empty recordset in an other model, and query that model:" msgstr "" @@ -8286,14 +10538,154 @@ msgstr "" msgid "Some lazy properties are available to access the environment (contextual) data:" msgstr "" +#: ../../docstring of odoo.api.Environment.lang:1 +msgid "Return the current language code." +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.api.Environment.user:1 +msgid "Return the current user (as an instance)." +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.api.Environment.user:3 +msgid "current user - sudoed" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.api.Environment.user:4 +msgid ":class:`res.users record<~odoo.addons.base.models.res_users.Users>`" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.api.Environment.company:1 +msgid "Return the current company (as an instance)." +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.api.Environment.company:3 +msgid "If not specified in the context (`allowed_company_ids`), fallback on current user main company." +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.api.Environment.companies:6 +#: ../../docstring of odoo.api.Environment.company:6 +msgid "invalid or unauthorized `allowed_company_ids` context key content." +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.api.Environment.company:7 +msgid "current company (default=`self.user.company_id`), with the current environment" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.api.Environment.company:8 +msgid ":class:`res.company record<~odoo.addons.base.models.res_company.Company>`" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.api.Environment.companies:12 +#: ../../docstring of odoo.api.Environment.company:12 +msgid "No sanity checks applied in sudo mode ! When in sudo mode, a user can access any company, even if not in his allowed companies." +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.api.Environment.companies:16 +#: ../../docstring of odoo.api.Environment.company:16 +msgid "This allows to trigger inter-company modifications, even if the current user doesn't have access to the targeted company." +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.api.Environment.companies:1 +msgid "Return a recordset of the enabled companies by the user." +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.api.Environment.companies:3 +msgid "If not specified in the context(`allowed_company_ids`), fallback on current user companies." +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.api.Environment.companies:7 +msgid "current companies (default=`self.user.company_ids`), with the current environment" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.api.Environment.companies:8 +msgid ":class:`res.company recordset<~odoo.addons.base.models.res_company.Company>`" +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:687 msgid "Useful environment methods" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment.ref:1 +msgid "Return the record corresponding to the given ``xml_id``." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment.ref:3 +msgid "record xml_id, under the format ````" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment.ref:4 +msgid "whether the method should raise if record is not found" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment.ref:5 +msgid "Found record or None" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment.ref:6 +msgid "if record wasn't found and ``raise_if_not_found`` is True" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment.is_superuser:1 +msgid "Return whether the environment is in superuser mode." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment.is_admin:1 +msgid "Return whether the current user has group \"Access Rights\", or is in superuser mode." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment.is_system:1 +msgid "Return whether the current user has group \"Settings\", or is in superuser mode." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:695 msgid "Altering the environment" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.with_context:1 +msgid "Returns a new version of this recordset attached to an extended context." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.with_context:4 +msgid "The extended context is either the provided ``context`` in which ``overrides`` are merged or the *current* context in which ``overrides`` are merged e.g.::" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.with_user:1 +msgid "Return a new version of this recordset attached to the given user, in non-superuser mode, unless `user` is the superuser (by convention, the superuser is always in superuser mode.)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.with_company:1 +msgid "Return a new version of this recordset with a modified context, such that::" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.with_company:6 +msgid "main company of the new environment." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.with_company:11 +msgid "When using an unauthorized company for current user, accessing the company(ies) on the environment may trigger an AccessError if not done in a sudoed environment." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.with_env:1 +msgid "Return a new version of this recordset attached to the provided environment." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.sudo:18 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.with_env:7 +msgid "The returned recordset has the same prefetch object as ``self``." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.sudo:1 +msgid "Returns a new version of this recordset with superuser mode enabled or disabled, depending on `flag`. The superuser mode does not change the current user, and simply bypasses access rights checks." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.sudo:7 +msgid "Using ``sudo`` could cause data access to cross the boundaries of record rules, possibly mixing records that are meant to be isolated (e.g. records from different companies in multi-company environments)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.sudo:12 +msgid "It may lead to un-intuitive results in methods which select one record among many - for example getting the default company, or selecting a Bill of Materials." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:712 msgid "SQL Execution" msgstr "" @@ -8314,6 +10706,23 @@ msgstr "" msgid "Before every SQL query, one has to flush the data needed for that query. There are three levels for flushing, each with its own API. One can flush either everything, all the records of a model, or some specific records. Because delaying updates improves performance in general, we recommend to be *specific* when flushing." msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment.flush_all:1 +msgid "Flush all pending computations and updates to the database." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.flush_model:1 +msgid "Process the pending computations and database updates on ``self``'s model. When the parameter is given, the method guarantees that at least the given fields are flushed to the database. More fields can be flushed, though." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.flush_model:6 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.flush_recordset:6 +msgid "optional iterable of field names to flush" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.flush_recordset:1 +msgid "Process the pending computations and database updates on the records ``self``. When the parameter is given, the method guarantees that at least the given fields on records ``self`` are flushed to the database. More fields and records can be flushed, though." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:755 msgid "Because models use the same cursor and the :class:`~odoo.api.Environment` holds various caches, these caches must be invalidated when *altering* the database in raw SQL, or further uses of models may become incoherent. It is necessary to clear caches when using ``CREATE``, ``UPDATE`` or ``DELETE`` in SQL, but not ``SELECT`` (which simply reads the database)." msgstr "" @@ -8322,6 +10731,29 @@ msgstr "" msgid "Just like flushing, one can invalidate either the whole cache, the cache of all the records of a model, or the cache of specific records. One can even invalidate specific fields on some records or all records of a model. As the cache improves performance in general, we recommend to be *specific* when invalidating." msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment.invalidate_all:1 +msgid "Invalidate the cache of all records." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/api.py:docstring of odoo.api.Environment.invalidate_all:3 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.invalidate_model:6 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.invalidate_recordset:6 +msgid "whether pending updates should be flushed before invalidation. It is ``True`` by default, which ensures cache consistency. Do not use this parameter unless you know what you are doing." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.invalidate_model:1 +msgid "Invalidate the cache of all records of ``self``'s model, when the cached values no longer correspond to the database values. If the parameter is given, only the given fields are invalidated from cache." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.invalidate_model:5 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.invalidate_recordset:5 +msgid "optional iterable of field names to invalidate" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.invalidate_recordset:1 +msgid "Invalidate the cache of the records in ``self``, when the cached values no longer correspond to the database values. If the parameter is given, only the given fields on ``self`` are invalidated from cache." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:785 msgid "The methods above keep the caches and the database consistent with each other. However, if computed field dependencies have been modified in the database, one has to inform the models for the computed fields to be recomputed. The only thing the framework needs to know is *what* fields have changed on *which* records." msgstr "" @@ -8330,6 +10762,22 @@ msgstr "" msgid "One has to figure out which records have been modified. There are many ways to do this, possibly involving extra SQL queries. In the example above, we take advantage of the ``RETURNING`` clause of PostgreSQL to retrieve the information without an extra query. After making the cache consistent by invalidation, invoke the method ``modified`` on the modified records with the fields that have been updated." msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.modified:1 +msgid "Notify that fields will be or have been modified on ``self``. This invalidates the cache where necessary, and prepares the recomputation of dependent stored fields." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.modified:5 +msgid "iterable of field names modified on records ``self``" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.modified:6 +msgid "whether called in the context of record creation" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.modified:7 +msgid "whether called before modifying records ``self``" +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:820 msgid "Common ORM methods" msgstr "" @@ -8342,10 +10790,328 @@ msgstr "" msgid "api.model_create_multi information" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.create:1 +msgid "Creates new records for the model." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.create:3 +msgid "The new records are initialized using the values from the list of dicts ``vals_list``, and if necessary those from :meth:`~.default_get`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.create:6 +msgid "values for the model's fields, as a list of dictionaries:: [{'field_name': field_value, ...}, ...] For backward compatibility, ``vals_list`` may be a dictionary. It is treated as a singleton list ``[vals]``, and a single record is returned. see :meth:`~.write` for details" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.create:7 +msgid "values for the model's fields, as a list of dictionaries::" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.create:11 +msgid "For backward compatibility, ``vals_list`` may be a dictionary. It is treated as a singleton list ``[vals]``, and a single record is returned." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.create:15 +msgid "see :meth:`~.write` for details" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.create:17 +msgid "the created records" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.create:18 +msgid "if the current user is not allowed to create records of the specified model" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.create:19 +msgid "if user tries to enter invalid value for a selection field" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.create:20 +msgid "if a field name specified in the create values does not exist." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.create:21 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.write:6 +msgid "if a loop would be created in a hierarchy of objects a result of the operation (such as setting an object as its own parent)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.copy:1 +msgid "Duplicate record ``self`` updating it with default values" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.copy:3 +msgid "dictionary of field values to override in the original values of the copied record, e.g: ``{'field_name': overridden_value, ...}``" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.copy:5 +msgid "new record" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.default_get:1 +msgid "Return default values for the fields in ``fields_list``. Default values are determined by the context, user defaults, and the model itself." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.default_get:5 +msgid "names of field whose default is requested" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.default_get:6 +msgid "a dictionary mapping field names to their corresponding default values, if they have a default value." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.default_get:12 +msgid "Unrequested defaults won't be considered, there is no need to return a value for fields whose names are not in `fields_list`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.name_create:1 +msgid "Create a new record by calling :meth:`~.create` with only one value provided: the display name of the new record." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.name_create:4 +msgid "The new record will be initialized with any default values applicable to this model, or provided through the context. The usual behavior of :meth:`~.create` applies." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.name_create:8 +msgid "display name of the record to create" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.name_create:10 +msgid "the :meth:`~.name_get` pair value of the created record" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.write:1 +msgid "Updates all records in ``self`` with the provided values." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.write:3 +msgid "fields to update and the value to set on them" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.write:4 +msgid "if user is not allowed to modify the specified records/fields" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.write:5 +msgid "if invalid values are specified for selection fields" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.write:8 +msgid "For numeric fields (:class:`~odoo.fields.Integer`, :class:`~odoo.fields.Float`) the value should be of the corresponding type" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.write:11 +msgid "For :class:`~odoo.fields.Boolean`, the value should be a :class:`python:bool`" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.write:13 +msgid "For :class:`~odoo.fields.Selection`, the value should match the selection values (generally :class:`python:str`, sometimes :class:`python:int`)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.write:16 +msgid "For :class:`~odoo.fields.Many2one`, the value should be the database identifier of the record to set" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.write:18 +msgid "The expected value of a :class:`~odoo.fields.One2many` or :class:`~odoo.fields.Many2many` relational field is a list of :class:`~odoo.fields.Command` that manipulate the relation the implement. There are a total of 7 commands: :meth:`~odoo.fields.Command.create`, :meth:`~odoo.fields.Command.update`, :meth:`~odoo.fields.Command.delete`, :meth:`~odoo.fields.Command.unlink`, :meth:`~odoo.fields.Command.link`, :meth:`~odoo.fields.Command.clear`, and :meth:`~odoo.fields.Command.set`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.write:29 +msgid "For :class:`~odoo.fields.Date` and `~odoo.fields.Datetime`, the value should be either a date(time), or a string." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.write:34 +msgid "If a string is provided for Date(time) fields, it must be UTC-only and formatted according to :const:`odoo.tools.misc.DEFAULT_SERVER_DATE_FORMAT` and :const:`odoo.tools.misc.DEFAULT_SERVER_DATETIME_FORMAT`" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.write:39 +msgid "Other non-relational fields use a string for value" +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:840 msgid "Search/Read" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.browse:1 +msgid "Returns a recordset for the ids provided as parameter in the current environment." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.browse:9 +msgid "id(s)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.browse:11 +msgid "recordset" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.search:1 +msgid "Searches for records based on the ``domain`` :ref:`search domain `." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read_group:3 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.search:4 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.search_count:4 +msgid ":ref:`A search domain `. Use an empty list to match all records." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.search:6 +msgid "number of results to ignore (default: none)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.search:7 +msgid "maximum number of records to return (default: all)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.search:8 +msgid "sort string" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.search:9 +msgid "if True, only counts and returns the number of matching records (default: False)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.search:10 +msgid "at most ``limit`` records matching the search criteria" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read:10 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read_group:35 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.search:11 +msgid "if user is not allowed to access requested information" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.search_count:1 +msgid "Returns the number of records in the current model matching :ref:`the provided domain `." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.search_count:6 +msgid "maximum number of record to count (upperbound) (default: all)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.name_search:1 +msgid "Search for records that have a display name matching the given ``name`` pattern when compared with the given ``operator``, while also matching the optional search domain (``args``)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.name_search:5 +msgid "This is used for example to provide suggestions based on a partial value for a relational field. Should usually behave as the reverse of :meth:`~.name_get`, but that is ont guaranteed." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.name_search:9 +msgid "This method is equivalent to calling :meth:`~.search` with a search domain based on ``display_name`` and then :meth:`~.name_get` on the result of the search." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.name_search:13 +msgid "the name pattern to match" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.name_search:14 +msgid "optional search domain (see :meth:`~.search` for syntax), specifying further restrictions" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.name_search:16 +msgid "domain operator for matching ``name``, such as ``'like'`` or ``'='``." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.name_search:18 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read_group:18 +msgid "optional max number of records to return" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.name_search:20 +msgid "list of pairs ``(id, text_repr)`` for all matching records." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read:1 +msgid "Reads the requested fields for the records in ``self``, low-level/RPC method." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read:4 +msgid "field names to return (default is all fields)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read:5 +msgid "loading mode, currently the only option is to set to ``None`` to avoid loading the ``name_get`` of m2o fields" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read:7 +msgid "a list of dictionaries mapping field names to their values, with one dictionary per record" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read:11 +msgid "if a requested field does not exist" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read_group:1 +msgid "Get the list of records in list view grouped by the given ``groupby`` fields." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read_group:5 +msgid "list of fields present in the list view specified on the object. Each element is either 'field' (field name, using the default aggregation), or 'field:agg' (aggregate field with aggregation function 'agg'), or 'name:agg(field)' (aggregate field with 'agg' and return it as 'name'). The possible aggregation functions are the ones provided by `PostgreSQL `_ and 'count_distinct', with the expected meaning." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read_group:12 +msgid "list of groupby descriptions by which the records will be grouped. A groupby description is either a field (then it will be grouped by that field) or a string 'field:granularity'. Right now, the only supported granularities are 'day', 'week', 'month', 'quarter' or 'year', and they only make sense for date/datetime fields." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read_group:17 +msgid "optional number of records to skip" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read_group:19 +msgid "optional ``order by`` specification, for overriding the natural sort ordering of the groups, see also :py:meth:`~osv.osv.osv.search` (supported only for many2one fields currently)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read_group:23 +msgid "if true, the results are only grouped by the first groupby and the remaining groupbys are put in the __context key. If false, all the groupbys are done in one call." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read_group:26 +msgid "list of dictionaries(one dictionary for each record) containing: * the values of fields grouped by the fields in ``groupby`` argument * __domain: list of tuples specifying the search criteria * __context: dictionary with argument like ``groupby`` * __range: (date/datetime only) dictionary with field_name:granularity as keys mapping to a dictionary with keys: \"from\" (inclusive) and \"to\" (exclusive) mapping to a string representation of the temporal bounds of the group" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read_group:26 +msgid "list of dictionaries(one dictionary for each record) containing:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read_group:28 +msgid "the values of fields grouped by the fields in ``groupby`` argument" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read_group:29 +msgid "__domain: list of tuples specifying the search criteria" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read_group:30 +msgid "__context: dictionary with argument like ``groupby``" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read_group:32 +msgid "__range: (date/datetime only) dictionary with field_name:granularity as keys" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.read_group:32 +msgid "mapping to a dictionary with keys: \"from\" (inclusive) and \"to\" (exclusive) mapping to a string representation of the temporal bounds of the group" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.fields_get:1 +msgid "Return the definition of each field." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.fields_get:3 +msgid "The returned value is a dictionary (indexed by field name) of dictionaries. The _inherits'd fields are included. The string, help, and selection (if present) attributes are translated." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.fields_get:7 +msgid "fields to document, all if empty or not provided" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.fields_get:8 +msgid "attributes to return for each field, all if empty or not provided" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.fields_get:9 +msgid "dictionary mapping field names to a dictionary mapping attributes to values." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:862 msgid "Search domains" msgstr "" @@ -8560,10 +11326,26 @@ msgstr "" msgid "Unlink" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.unlink:1 +msgid "Deletes the records in ``self``." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.unlink:3 +msgid "if the user is not allowed to delete all the given records" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.unlink:4 +msgid "if the record is default property for other records" +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:970 msgid "Record(set) information" msgstr "" +#: ../../docstring of odoo.models.Model.ids:1 +msgid "Return the list of actual record ids corresponding to ``self``." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:976 msgid "Returns the environment of the given recordset." msgstr "" @@ -8576,6 +11358,82 @@ msgstr "" msgid "Environment documentation" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.exists:1 +msgid "Returns the subset of records in ``self`` that exist. It can be used as a test on records::" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.exists:7 +msgid "By convention, new records are returned as existing." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.ensure_one:1 +msgid "Verify that the current recordset holds a single record." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.ensure_one:3 +msgid "``len(self) != 1``" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.name_get:1 +msgid "Returns a textual representation for the records in ``self``, with one item output per input record, in the same order." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.name_get:6 +msgid "Although :meth:`~.name_get` can use context data for richer contextual formatting, as it is the default implementation for :attr:`~.display_name` it is important that it resets to the \"default\" behaviour if the context keys are empty / missing." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.name_get:11 +msgid "list of pairs ``(id, text_repr)`` for each record" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.get_metadata:1 +msgid "Return some metadata about the given records." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.get_metadata:3 +msgid "list of ownership dictionaries for each requested record" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.get_metadata:4 +msgid "list of dictionaries with the following keys: * id: object id * create_uid: user who created the record * create_date: date when the record was created * write_uid: last user who changed the record * write_date: date of the last change to the record * xmlid: XML ID to use to refer to this record (if there is one), in format ``module.name`` * xmlids: list of dict with xmlid in format ``module.name``, and noupdate as boolean * noupdate: A boolean telling if the record will be updated or not" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.get_metadata:4 +msgid "list of dictionaries with the following keys:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.get_metadata:6 +msgid "id: object id" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.get_metadata:7 +msgid "create_uid: user who created the record" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.get_metadata:8 +msgid "create_date: date when the record was created" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.get_metadata:9 +msgid "write_uid: last user who changed the record" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.get_metadata:10 +msgid "write_date: date of the last change to the record" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.get_metadata:11 +msgid "xmlid: XML ID to use to refer to this record (if there is one), in format ``module.name``" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.get_metadata:12 +msgid "xmlids: list of dict with xmlid in format ``module.name``, and noupdate as boolean" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.get_metadata:13 +msgid "noupdate: A boolean telling if the record will be updated or not" +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:993 #: ../../content/developer/reference/frontend/assets.rst:102 msgid "Operations" @@ -8622,11 +11480,44 @@ msgstr "" msgid "Filter" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.filtered:1 +msgid "Return the records in ``self`` satisfying ``func``." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.filtered:3 +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.mapped:5 +msgid "a function or a dot-separated sequence of field names" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.filtered:5 +msgid "recordset of records satisfying func, may be empty." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.filtered_domain:1 +msgid "Return the records in ``self`` satisfying the domain and keeping the same order." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.filtered_domain:3 +msgid ":ref:`A search domain `." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:1031 #: ../../content/developer/reference/backend/views.rst:1798 msgid "Map" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.mapped:1 +msgid "Apply ``func`` on all records in ``self``, and return the result as a list or a recordset (if ``func`` return recordsets). In the latter case, the order of the returned recordset is arbitrary." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.mapped:7 +msgid "self if func is falsy, result of func applied to all ``self`` records." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.mapped:15 +msgid "The provided function can be a string to get field values:" +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:1037 msgid "Since V13, multi-relational field access is supported and works like a mapped call:" msgstr "" @@ -8635,6 +11526,18 @@ msgstr "" msgid "Sort" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.sorted:1 +msgid "Return the recordset ``self`` ordered by ``key``." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.sorted:3 +msgid "either a function of one argument that returns a comparison key for each record, or a field name, or ``None``, in which case records are ordered according the default model's order" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel.sorted:7 +msgid "if ``True``, return the result in reverse order" +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm.rst:1053 msgid "Inheritance and extension" msgstr "" @@ -8746,6 +11649,90 @@ msgstr "" msgid "Error management" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions:1 +msgid "The Odoo Exceptions module defines a few core exception types." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions:3 +msgid "Those types are understood by the RPC layer. Any other exception type bubbling until the RPC layer will be treated as a 'Server error'." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions:8 +msgid "If you consider introducing new exceptions, check out the :mod:`odoo.addons.test_exceptions` module." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions.AccessDenied:1 +msgid "Login/password error." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions.AccessDenied:5 +msgid "No traceback." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions.AccessDenied:9 +msgid "When you try to log with a wrong password." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions.AccessError:1 +msgid "Access rights error." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions.AccessError:5 +msgid "When you try to read a record that you are not allowed to." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions.CacheMiss:1 +msgid "Missing value(s) in cache." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions.CacheMiss:5 +msgid "When you try to read a value in a flushed cache." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions.MissingError:1 +msgid "Missing record(s)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions.MissingError:5 +msgid "When you try to write on a deleted record." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions.RedirectWarning:1 +msgid "Warning with a possibility to redirect the user instead of simply displaying the warning message." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions.RedirectWarning:4 +msgid "exception message and frontend modal content" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions.RedirectWarning:5 +msgid "id of the action where to perform the redirection" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions.RedirectWarning:6 +msgid "text to put on the button that will trigger the redirection." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions.RedirectWarning:8 +msgid "parameter passed to action_id. Can be used to limit a view to active_ids for example." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions.UserError:1 +msgid "Generic error managed by the client." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions.UserError:3 +msgid "Typically when the user tries to do something that has no sense given the current state of a record. Semantically comparable to the generic 400 HTTP status codes." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions.ValidationError:1 +msgid "Violation of python constraints." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/exceptions.py:docstring of odoo.exceptions.ValidationError:5 +msgid "When you try to create a new user with a login which already exist in the db." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/orm/changelog.rst:5 msgid "Changelog" msgstr "" @@ -8850,6 +11837,34 @@ msgstr "" msgid "The profiler is called outside of the `assertQueryCount` in order to catch queries made when exiting the context manager (e.g., flush)." msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/tools/profiler.py:docstring of odoo.tools.profiler.Profiler:1 +msgid "Context manager to use to start the recording of some execution. Will save sql and async stack trace by default." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tools/profiler.py:docstring of odoo.tools.profiler.Profiler.__init__:1 +msgid "database name to use to save results. Will try to define database automatically by default. Use value ``None`` to not save results in a database." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tools/profiler.py:docstring of odoo.tools.profiler.Profiler.__init__:4 +msgid "list of string and Collector object Ex: ['sql', PeriodicCollector(interval=0.2)]. Use `None` for default collectors" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tools/profiler.py:docstring of odoo.tools.profiler.Profiler.__init__:5 +msgid "session description to use to reproup multiple profile. use make_session(name) for default format." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tools/profiler.py:docstring of odoo.tools.profiler.Profiler.__init__:6 +msgid "description of the current profiler Suggestion: (route name/test method/loading module, ...)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tools/profiler.py:docstring of odoo.tools.profiler.Profiler.__init__:7 +msgid "flag to disable gc durring profiling (usefull to avoid gc while profiling, especially during sql execution)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tools/profiler.py:docstring of odoo.tools.profiler.Profiler.__init__:8 +msgid "parameters usable by collectors (like frame interval)" +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/performance.rst:106 msgid "When the profiler is enabled, all executions of a test method are profiled and saved into an `ir.profile` record. Such records are grouped into a single profiling session. This is especially useful when using the :code:`@warmup` and :code:`@users` decorators." msgstr "" @@ -8936,6 +11951,11 @@ msgstr "" #: ../../content/developer/reference/frontend/services.rst:850 #: ../../content/developer/tutorials/getting_started/12_sprinkles.rst:186 #: ../../content/developer/tutorials/getting_started/12_sprinkles.rst:187 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.name:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.name:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.name:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.name:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountGroupTemplate.name:1 msgid "Name" msgstr "" @@ -9032,6 +12052,10 @@ msgstr "" msgid "It is especially useful to debug query counts, or to add information to the :ref:`Periodic collector ` in the combined speedscope view." msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/tools/profiler.py:docstring of odoo.tools.profiler.SQLCollector:1 +msgid "Saves all executed queries in the current thread with the call stack." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/performance.rst:225 msgid "Periodic collector" msgstr "" @@ -9048,6 +12072,14 @@ msgstr "" msgid "It is one of the best way to analyse performance as it should have a very low impact on the execution time thanks to its separate thread." msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/tools/profiler.py:docstring of odoo.tools.profiler.PeriodicCollector:1 +msgid "Record execution frames asynchronously at most every `interval` seconds." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tools/profiler.py:docstring of odoo.tools.profiler.PeriodicCollector:3 +msgid "time to wait in seconds between two samples." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/performance.rst:244 msgid "QWeb collector" msgstr "" @@ -9060,6 +12092,10 @@ msgstr "" msgid "It is mainly useful for optimizing views." msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/tools/profiler.py:docstring of odoo.tools.profiler.QwebCollector:1 +msgid "Record qweb execution with directive trace." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/performance.rst:258 msgid "Sync collector" msgstr "" @@ -9072,6 +12108,10 @@ msgstr "" msgid "It can be useful to debug and understand complex flows, and follow their execution in the code. It is however not recommended for performance analysis because the overhead is high." msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/tools/profiler.py:docstring of odoo.tools.profiler.SyncCollector:1 +msgid "Record complete execution synchronously. Note that --limit-memory-hard may need to be increased when launching Odoo." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/performance.rst:271 msgid "Performance pitfalls" msgstr "" @@ -9112,6 +12152,62 @@ msgstr "" msgid "To populate a given model, the following methods and attributes can be defined." msgstr "" +#: ../../docstring of odoo.models.Model._populate_sizes:1 +msgid "Return a dict mapping symbolic sizes (``'small'``, ``'medium'``, ``'large'``) to integers, giving the minimal number of records that :meth:`_populate` should create." +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.Model._populate_sizes:4 +msgid "The default population sizes are:" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.Model._populate_sizes:6 +msgid "``small`` : 10" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.Model._populate_sizes:7 +msgid "``medium`` : 100" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.Model._populate_sizes:8 +msgid "``large`` : 1000" +msgstr "" + +#: ../../docstring of odoo.models.Model._populate_dependencies:1 +msgid "Return the list of models which have to be populated before the current one." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel._populate:1 +msgid "Create records to populate this model." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel._populate:3 +msgid "symbolic size for the number of records: ``'small'``, ``'medium'`` or ``'large'``" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel._populate_factories:1 +msgid "Generates a factory for the different fields of the model." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel._populate_factories:3 +msgid "``factory`` is a generator of values (dict of field values)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel._populate_factories:5 +msgid "Factory skeleton::" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel._populate_factories:12 +msgid "See :mod:`odoo.tools.populate` for population tools and applications." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel._populate_factories:14 +msgid "list of pairs(field_name, factory) where `factory` is a generator function." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/models.py:docstring of odoo.models.BaseModel._populate_factories:19 +msgid "It is the responsibility of the generator to handle the field_name correctly. The generator could generate values for multiple fields together. In this case, the field_name should be more a \"field_group\" (should be begin by a \"_\"), covering the different fields updated by the generator (e.g. \"_address\" for a generator updating multiple address fields)." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/performance.rst:314 msgid "You have to define at least :meth:`~odoo.models.Model._populate` or :meth:`~odoo.models.Model._populate_factories` on the model to enable database population." msgstr "" @@ -9124,6 +12220,81 @@ msgstr "" msgid "Multiple population tools are available to easily create the needed data generators." msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.cartesian:1 +msgid "Return a factory for an iterator of values dicts that combines all ``vals`` for the field with the other field values in input." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.cartesian:4 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.iterate:5 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.randomize:4 +msgid "list in which a value will be chosen, depending on `weights`" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.cartesian:5 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.iterate:6 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.randomize:5 +msgid "list of probabilistic weights" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.cartesian:6 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.compute:6 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.iterate:7 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.randomize:6 +msgid "optional initialization of the random number generator" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.cartesian:7 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.iterate:8 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.randomize:7 +msgid "(val, counter, values) --> formatted_value" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.cartesian:8 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.iterate:9 +msgid "if defined, factory used when vals has been consumed." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.cartesian:9 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.compute:7 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.constant:4 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.iterate:10 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.randint:7 +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.randomize:9 +msgid "function of the form (iterator, field_name, model_name) -> values" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.compute:1 +msgid "Return a factory for an iterator of values dicts that computes the field value as ``function(values, counter, random)``, where ``values`` is the other field values, ``counter`` is an integer, and ``random`` is a pseudo-random number generator." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.compute:5 +msgid "(values, counter, random) --> field_values" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.constant:1 +msgid "Return a factory for an iterator of values dicts that sets the field to the given value in each input dict." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.iterate:1 +msgid "Return a factory for an iterator of values dicts that picks a value among ``vals`` for each input. Once all ``vals`` have been used once, resume as ``then`` or as a ``randomize`` generator." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.randint:1 +msgid "Return a factory for an iterator of values dicts that sets the field to a random integer between a and b included in each input dict." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.randint:4 +msgid "minimal random value" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.randint:5 +msgid "maximal random value" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tools/populate.py:docstring of odoo.tools.populate.randomize:1 +msgid "Return a factory for an iterator of values dicts with pseudo-randomly chosen values (among ``vals``) for a field." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/performance.rst:370 msgid "Good practices" msgstr "" @@ -9984,6 +13155,85 @@ msgstr "" msgid "The test runner will simply run any test case, as described in the official `unittest documentation`_, but Odoo provides a number of utilities and helpers related to testing Odoo content (modules, mainly):" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.TransactionCase:1 +msgid "Test class in which all test methods are run in a single transaction, but each test method is run in a sub-transaction managed by a savepoint. The transaction's cursor is always closed without committing." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.TransactionCase:5 +msgid "The data setup common to all methods should be done in the class method `setUpClass`, so that it is done once for all test methods. This is useful for test cases containing fast tests but with significant database setup common to all cases (complex in-db test data)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.TransactionCase:10 +msgid "After being run, each test method cleans up the record cache and the registry cache. However, there is no cleanup of the registry models and fields. If a test modifies the registry (custom models and/or fields), it should prepare the necessary cleanup (`self.registry.reset_changes()`)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.BaseCase.browse_ref:1 +msgid "Returns a record object for the provided :term:`external identifier`" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.BaseCase.browse_ref:4 +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.BaseCase.ref:4 +msgid "fully-qualified :term:`external identifier`, in the form :samp:`{module}.{identifier}`" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.BaseCase.browse_ref:0 +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.BaseCase.ref:0 +msgid "raise" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.BaseCase.browse_ref:6 +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.BaseCase.ref:6 +msgid "ValueError if not found" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.BaseCase.browse_ref:7 +msgid ":class:`~odoo.models.BaseModel`" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.BaseCase.ref:1 +msgid "Returns database ID for the provided :term:`external identifier`, shortcut for ``_xmlid_lookup``" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.BaseCase.ref:7 +msgid "registered id" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.SingleTransactionCase:1 +msgid "TestCase in which all test methods are run in the same transaction, the transaction is started with the first test method and rolled back at the end of the last." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.HttpCase:1 +msgid "Transactional HTTP TestCase with url_open and Chrome headless helpers." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.HttpCase.browser_js:1 +msgid "Test js code running in the browser - optionnally log as 'login' - load page given by url_path - wait for ready object to be available - eval(code) inside the page - open another chrome window to watch code execution if watch is True" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.HttpCase.browser_js:8 +msgid "To signal success test do: console.log('test successful') To signal test failure raise an exception or call console.error with a message. Test will stop when a failure occurs if error_checker is not defined or returns True for this message" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.tagged:1 +msgid "A decorator to tag BaseCase objects." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.tagged:3 +msgid "Tags are stored in a set that can be accessed from a 'test_tags' attribute." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.tagged:5 +msgid "A tag prefixed by '-' will remove the tag e.g. to remove the 'standard' tag." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.tagged:7 +msgid "By default, all Test classes from odoo.tests.common have a test_tags attribute that defaults to 'standard' and 'at_install'." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.tagged:10 +msgid "When using class inheritance, the tags ARE inherited." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/testing.rst:63 msgid "By default, tests are run once right after the corresponding module has been installed. Test cases can also be configured to run after all modules have been installed, and not run right after the module installation::" msgstr "" @@ -9996,6 +13246,117 @@ msgstr "" msgid "Test methods must start with ``test_``" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.Form:1 +msgid "Server-side form view implementation (partial)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.Form:3 +msgid "Implements much of the \"form view\" manipulation flow, such that server-side tests can more properly reflect the behaviour which would be observed when manipulating the interface:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.Form:7 +msgid "call default_get and the relevant onchanges on \"creation\"" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.Form:8 +msgid "call the relevant onchanges on setting fields" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.Form:9 +msgid "properly handle defaults & onchanges around x2many fields" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.Form:11 +msgid "Saving the form returns the created record if in creation mode." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.Form:13 +msgid "Regular fields can just be assigned directly to the form, for :class:`~odoo.fields.Many2one` fields assign a singleton recordset::" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.Form:21 +msgid "When editing a record, using the form as a context manager to automatically save it at the end of the scope::" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.Form:28 +msgid "For :class:`~odoo.fields.Many2many` fields, the field itself is a :class:`~odoo.tests.common.M2MProxy` and can be altered by adding or removing records::" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.Form:36 +msgid "Finally :class:`~odoo.fields.One2many` are reified as :class:`~odoo.tests.common.O2MProxy`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.Form:39 +msgid "Because the :class:`~odoo.fields.One2many` only exists through its parent, it is manipulated more directly by creating \"sub-forms\" with the :meth:`~odoo.tests.common.O2MProxy.new` and :meth:`~odoo.tests.common.O2MProxy.edit` methods. These would normally be used as context managers since they get saved in the parent record::" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.Form:60 +msgid "empty or singleton recordset. An empty recordset will put the view in \"creation\" mode and trigger calls to default_get and on-load onchanges, a singleton will put it in \"edit\" mode and only load the view's data." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.Form:65 +msgid "the id, xmlid or actual view object to use for onchanges and view constraints. If none is provided, simply loads the default view for the model." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.Form.save:1 +msgid "Saves the form, returns the created record if applicable" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.Form.save:3 +msgid "does not save ``readonly`` fields" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.Form.save:4 +msgid "does not save unmodified fields (during edition) — any assignment or onchange return marks the field as modified, even if set to its current value" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.Form.save:8 +msgid "if the form has any unfilled required field" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.M2MProxy:1 +msgid "Behaves as a :class:`~collection.Sequence` of recordsets, can be indexed or sliced to get actual underlying recordsets." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.M2MProxy.add:1 +msgid "Adds ``record`` to the field, the record must already exist." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.M2MProxy.add:3 +msgid "The addition will only be finalized when the parent record is saved." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.M2MProxy.clear:1 +msgid "Removes all existing records in the m2m" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.M2MProxy.remove:1 +msgid "Removes a record at a certain index or with a provided id from the field." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.O2MProxy.edit:1 +msgid "Returns a :class:`Form` to edit the pre-existing :class:`~odoo.fields.One2many` record." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.O2MProxy.edit:4 +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.O2MProxy.new:4 +msgid "The form is created from the list view if editable, or the field's form view otherwise." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.O2MProxy.edit:7 +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.O2MProxy.new:7 +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.O2MProxy.remove:3 +msgid "if the field is not editable" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.O2MProxy.new:1 +msgid "Returns a :class:`Form` for a new :class:`~odoo.fields.One2many` record, properly initialised." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/tests/common.py:docstring of odoo.tests.common.O2MProxy.remove:1 +msgid "Removes the record at ``index`` from the parent form." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/testing.rst:104 msgid "Running tests" msgstr "" @@ -11116,11 +14477,95 @@ msgstr "" msgid "Model Commons" msgstr "" +#: ../../docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model._date_name:1 +msgid "field to use for default calendar view" +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/views.rst:350 #: ../../content/developer/reference/frontend/mobile.rst:61 msgid "Methods" msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_views:1 +msgid "Returns the fields_views of given views, along with the fields of the current model, and optionally its filters for the given action." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_views:4 +msgid "list of [view_id, view_type]" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_views:5 +msgid "a dict optional boolean flags, set to enable: ``toolbar`` includes contextual actions when loading fields_views ``load_filters`` returns the model's filters ``action_id`` id of the action to get the filters, otherwise loads the global filters or the model" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_views:5 +msgid "a dict optional boolean flags, set to enable:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_views:7 +msgid "``toolbar``" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_views:8 +msgid "includes contextual actions when loading fields_views" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_views:9 +msgid "``load_filters``" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_views:10 +msgid "returns the model's filters" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_views:13 +msgid "``action_id``" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_views:12 +msgid "id of the action to get the filters, otherwise loads the global filters or the model" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_views:15 +msgid "dictionary with fields_views, fields and optionally filters" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_view:1 +msgid "Get the detailed composition of the requested view like model, view architecture" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_view:3 +msgid "id of the view or None" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_view:4 +msgid "type of the view to return if view_id is None ('form', 'tree', ...)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_view:5 +msgid "boolean options to return additional features: - bool mobile: true if the web client is currently using the responsive mobile view (to use kanban views instead of list views for x2many fields)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_view:8 +msgid "composition of the requested view (including inherited views and extensions)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_view:10 +msgid "* if the inherited view has unknown position to work with other than 'before', 'after', 'inside', 'replace' * if some tag other than 'position' is found in parent view" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_view:12 +msgid "if the inherited view has unknown position to work with other than 'before', 'after', 'inside', 'replace'" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_view:13 +msgid "if some tag other than 'position' is found in parent view" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_ui_view.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_ui_view.Model.get_view:15 +msgid "if there is view type other than form, tree, calendar, search etc... defined on the structure" +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/backend/views.rst:358 msgid "View types" msgstr "" @@ -15544,6 +18989,7 @@ msgstr "" #: ../../content/developer/reference/extract_api.rst:194 #: ../../content/developer/reference/extract_api.rst:752 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.amount:1 msgid "0" msgstr "" @@ -15581,6 +19027,7 @@ msgstr "" #: ../../content/developer/reference/extract_api.rst:197 #: ../../content/developer/tutorials/define_module_data.rst:183 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.code_digits:1 msgid "6" msgstr "" @@ -16166,6 +19613,7 @@ msgid "There are three different asset types: code (`js` files), style (`css` or msgstr "" #: ../../content/developer/reference/frontend/assets.rst:27 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.code:1 msgid "Code" msgstr "" @@ -16420,6 +19868,7 @@ msgstr "" #: ../../content/developer/tutorials/getting_started/12_sprinkles.rst:215 #: ../../content/developer/tutorials/getting_started/12_sprinkles.rst:262 #: ../../content/developer/tutorials/getting_started/13_inheritance.rst:155 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.account_type:1 msgid "Type" msgstr "" @@ -16460,6 +19909,18 @@ msgstr "" msgid "This is done by creating `ir.asset` records. Those will be processed as if they were found in a module manifest, and they give the same expressive power as their manifest counterparts." msgstr "" +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_asset.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_asset.IrAsset:1 +msgid "This model contributes to two things:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_asset.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_asset.IrAsset:3 +msgid "1. It provides a function returning a list of all file paths declared in a given list of addons (see _get_addon_paths);" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/odoo/addons/base/models/ir_asset.py:docstring of odoo.addons.base.models.ir_asset.IrAsset:6 +msgid "2. It allows to create 'ir.asset' records to add additional directives to certain bundles." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/frontend/assets.rst:332 #: ../../content/developer/reference/frontend/odoo_editor.rst:149 #: ../../content/developer/reference/frontend/odoo_editor.rst:175 @@ -22812,11 +26273,6 @@ msgstr "" msgid "This function must create a component and return it. This component is mounted inside the effect component container." msgstr "" -#: ../../content/developer/reference/frontend/services.rst:309 -#: ../../content/developer/reference/frontend/services.rst:393 -msgid "Example" -msgstr "" - #: ../../content/developer/reference/frontend/services.rst:311 msgid "Let's say we want to add an effect that add a sepia look at the page." msgstr "" @@ -23436,37 +26892,1003 @@ msgid "Accounting" msgstr "" #: ../../content/developer/reference/standard_modules/account/account_account.rst:5 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.account_id:1 msgid "Account" msgstr "" +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountGroupTemplate:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate:1 +msgid "Original definition from `account`" +msgstr "" + +#: ../../content/developer/tutorials/getting_started/04_basicmodel.rst:262 +#: ../../content/developer/tutorials/getting_started/04_basicmodel.rst:263 +#: ../../content/developer/tutorials/getting_started/08_relations.rst:73 +#: ../../content/developer/tutorials/getting_started/08_relations.rst:180 +#: ../../content/developer/tutorials/getting_started/08_relations.rst:245 +#: ../../content/developer/tutorials/getting_started/08_relations.rst:246 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.applicability:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.name:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.name:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.hierarchy_level:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.name:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.report_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.code:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.name:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.bank_account_code_prefix:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.cash_account_code_prefix:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.code_digits:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.currency_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.name:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.transfer_account_code_prefix:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.chart_template_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.name:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountGroupTemplate.chart_template_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountGroupTemplate.name:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.factor_percent:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.repartition_type:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.amount:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.amount_type:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.chart_template_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.name:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.sequence:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.type_tax_use:0 +msgid "required" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.currency_id:1 +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.country_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.chart_template_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.column_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.country_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.line_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.root_report_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.action_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.children_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.expression_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.parent_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.report_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.chart_template_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.currency_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.tag_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.tax_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.account_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.account_journal_payment_credit_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.account_journal_payment_debit_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.account_journal_suspense_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.country_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.currency_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.default_cash_difference_expense_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.default_cash_difference_income_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.default_pos_receivable_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.expense_currency_exchange_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.income_currency_exchange_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.parent_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_account_expense_categ_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_account_expense_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_account_income_categ_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_account_income_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_account_payable_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_account_receivable_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_advance_tax_payment_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_cash_basis_base_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_stock_account_input_categ_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_stock_account_output_categ_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_stock_valuation_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_tax_payable_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_tax_receivable_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.account_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.chart_template_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.country_group_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.country_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.state_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.tax_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountGroupTemplate.chart_template_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountGroupTemplate.parent_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.invoice_tax_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.refund_tax_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.tag_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.cash_basis_transition_account_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.chart_template_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.children_tax_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.invoice_repartition_line_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.refund_repartition_line_ids:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.tax_group_id:0 +msgid "comodel" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.currency_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.currency_id:1 +msgid ":ref:`res.currency `" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.country_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.country_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.currency_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.country_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.currency_id:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.country_id:0 +msgid "possible_values" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.currency_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.currency_id:1 +msgid "`odoo/addons/base/data/res_currency_data.xml `__" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.currency_id:1 +msgid "Forces all moves for this account to have this secondary currency." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.applicability:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.availability_condition:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.default_opening_date_filter:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_hierarchy:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_multi_company:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.account_type:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.repartition_type:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.amount_type:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.tax_exigibility:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.tax_scope:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.type_tax_use:0 +msgid "selection" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.account_type:1 +msgid "``asset_receivable``: Receivable ``asset_cash``: Bank and Cash ``asset_current``: Current Assets ``asset_non_current``: Non-current Assets ``asset_prepayments``: Prepayments ``asset_fixed``: Fixed Assets ``liability_payable``: Payable ``liability_credit_card``: Credit Card ``liability_current``: Current Liabilities ``liability_non_current``: Non-current Liabilities ``equity``: Equity ``equity_unaffected``: Current Year Earnings ``income``: Income ``income_other``: Other Income ``expense``: Expenses ``expense_depreciation``: Depreciation ``expense_direct_cost``: Cost of Revenue ``off_balance``: Off-Balance Sheet" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.account_type:1 +msgid "These types are defined according to your country. The type contains more information about the account and its specificities." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.reconcile:1 +msgid "Allow Invoices & payments Matching" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.active:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.applicability:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.nocreate:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.reconcile:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.code_digits:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.use_anglo_saxon:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.visible:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.factor_percent:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.repartition_type:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.active:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.amount:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.amount_type:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.include_base_amount:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.is_base_affected:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.price_include:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.sequence:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.tax_exigibility:0 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.type_tax_use:0 +msgid "default" +msgstr "" + +#: ../../content/developer/tutorials/define_module_data.rst:186 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.nocreate:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.reconcile:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.use_anglo_saxon:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.include_base_amount:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.price_include:1 +msgid "False" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.reconcile:1 +msgid "Check this option if you want the user to reconcile entries in this account." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.note:1 +msgid "Note" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.tax_ids:1 +msgid "Default Taxes" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.tax_ids:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.invoice_tax_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.refund_tax_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.children_tax_ids:1 +msgid ":ref:`account.tax.template `" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.nocreate:1 +msgid "Optional Create" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.nocreate:1 +msgid "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." +msgstr "" + +#: ../../content/developer/reference/standard_modules/account/account_chart_template.rst:5 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.chart_template_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.chart_template_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountGroupTemplate.chart_template_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.chart_template_id:1 +msgid "Chart Template" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.chart_template_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.chart_template_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.parent_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.chart_template_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountGroupTemplate.chart_template_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.chart_template_id:1 +msgid ":ref:`account.chart.template `" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.chart_template_id:1 +msgid "This optional field allow you to link an account template to a specific chart template that may differ from the one its root parent belongs to. This allow you to define chart templates that extend another and complete it with few new accounts (You don't need to define the whole structure that is common to both several times)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.tag_ids:1 +msgid "Account tag" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.tag_ids:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.tag_ids:1 +msgid ":ref:`account.account.tag `" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountAccountTemplate.tag_ids:1 +msgid "Optional tags you may want to assign for custom reporting" +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/standard_modules/account/account_account_tag.rst:5 msgid "Account Tag" msgstr "" -#: ../../content/developer/reference/standard_modules/account/account_chart_template.rst:5 -msgid "Chart Template" +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.name:1 +msgid "Tag Name" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.applicability:1 +msgid "Applicability" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.applicability:1 +msgid "``accounts``: Accounts ``taxes``: Taxes ``products``: Products" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.applicability:1 +msgid "accounts" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.color:1 +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.active:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.active:1 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.active:1 +msgid "Set active to false to hide the Account Tag without removing it." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.tax_negate:1 +msgid "Negate Tax Balance" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.tax_negate:1 +msgid "Check this box to negate the absolute value of the balance of the lines associated with this tag in tax report computation." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.country_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.country_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.country_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.country_id:1 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.country_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.country_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.country_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.country_id:1 +msgid ":ref:`res.country `" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.country_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.country_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.country_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.country_id:1 +msgid "`odoo/addons/base/data/res_country_data.xml `__" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_account_tag.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_account_tag.AccountAccountTag.country_id:1 +msgid "Country for which this tag is available, when applied on taxes." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.parent_id:1 +msgid "Parent Chart Template" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.code_digits:1 +msgid "# of Digits" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.code_digits:1 +msgid "No. of Digits to use for account code" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.visible:1 +msgid "Can be Visible?" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.visible:1 +msgid "Set this to False if you don't want this template to be used actively in the wizard that generate Chart of Accounts from templates, this is useful when you want to generate accounts of this template only when loading its child template." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.currency_id:1 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.country_id:1 +msgid "The country this chart of accounts belongs to. None if it's generic." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.use_anglo_saxon:1 +msgid "Use Anglo-Saxon accounting" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.bank_account_code_prefix:1 +msgid "Prefix of the bank accounts" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.cash_account_code_prefix:1 +msgid "Prefix of the main cash accounts" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.transfer_account_code_prefix:1 +msgid "Prefix of the main transfer accounts" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.account_ids:1 +msgid "Associated Account Templates" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.account_ids:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.account_journal_payment_credit_account_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.account_journal_payment_debit_account_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.account_journal_suspense_account_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.default_cash_difference_expense_account_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.default_cash_difference_income_account_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.default_pos_receivable_account_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.expense_currency_exchange_account_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.income_currency_exchange_account_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_account_expense_categ_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_account_expense_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_account_income_categ_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_account_income_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_account_payable_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_account_receivable_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_advance_tax_payment_account_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_cash_basis_base_account_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_stock_account_input_categ_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_stock_account_output_categ_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_stock_valuation_account_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_tax_payable_account_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_tax_receivable_account_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.account_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.cash_basis_transition_account_id:1 +msgid ":ref:`account.account.template `" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.income_currency_exchange_account_id:1 +msgid "Gain Exchange Rate Account" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.expense_currency_exchange_account_id:1 +msgid "Loss Exchange Rate Account" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.account_journal_suspense_account_id:1 +msgid "Journal Suspense Account" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.account_journal_payment_debit_account_id:1 +msgid "Journal Outstanding Receipts Account" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.account_journal_payment_credit_account_id:1 +msgid "Journal Outstanding Payments Account" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.default_cash_difference_income_account_id:1 +msgid "Cash Difference Income Account" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.default_cash_difference_expense_account_id:1 +msgid "Cash Difference Expense Account" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.default_pos_receivable_account_id:1 +msgid "PoS receivable account" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_account_receivable_id:1 +msgid "Receivable Account" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_account_payable_id:1 +msgid "Payable Account" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_account_expense_categ_id:1 +msgid "Category of Expense Account" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_account_income_categ_id:1 +msgid "Category of Income Account" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_account_expense_id:1 +msgid "Expense Account on Product Template" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_account_income_id:1 +msgid "Income Account on Product Template" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_stock_account_input_categ_id:1 +msgid "Input Account for Stock Valuation" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_stock_account_output_categ_id:1 +msgid "Output Account for Stock Valuation" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_stock_valuation_account_id:1 +msgid "Account Template for Stock Valuation" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_tax_payable_account_id:1 +msgid "Tax current account (payable)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_tax_receivable_account_id:1 +msgid "Tax current account (receivable)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_advance_tax_payment_account_id:1 +msgid "Advance tax payment account" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_cash_basis_base_account_id:1 +msgid "Base Tax Received Account" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountChartTemplate.property_cash_basis_base_account_id:1 +msgid "Account that will be set on lines created in cash basis journal entry and used to keep track of the tax base amount." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_multilang/models/account.py:docstring of odoo.addons.l10n_multilang.models.account.AccountChartTemplate:1 +msgid "Additional fields with `l10n_multilang`" +msgstr "" + +#: ../../content/developer/reference/standard_modules/account/account_chart_template.rst:47 +msgid "Multi language support for Chart of Accounts, Taxes, Tax Codes, Journals, Accounting Templates, Analytic Chart of Accounts and Analytic Journals." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/l10n_multilang/models/account.py:docstring of odoo.addons.l10n_multilang.models.account.AccountChartTemplate.spoken_languages:1 +msgid "Spoken Languages" msgstr "" #: ../../content/developer/reference/standard_modules/account/account_fiscal_position.rst:5 msgid "Fiscal Position" msgstr "" +#: ../../content/developer/tutorials/getting_started/12_sprinkles.rst:217 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.sequence:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.sequence:1 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.name:1 +msgid "Fiscal Position Template" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.account_ids:1 +msgid "Account Mapping" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.account_ids:1 +msgid ":ref:`account.fiscal.position.account.template `" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.tax_ids:1 +msgid "Tax Mapping" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.tax_ids:1 +msgid ":ref:`account.fiscal.position.tax.template `" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.note:1 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.auto_apply:1 +msgid "Detect Automatically" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.auto_apply:1 +msgid "Apply automatically this fiscal position." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.vat_required:1 +msgid "VAT required" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.vat_required:1 +msgid "Apply only if partner has a VAT number." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.country_id:1 +msgid "Apply only if delivery country matches." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.country_group_id:1 +msgid "Country Group" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.country_group_id:1 +msgid ":ref:`res.country.group `" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.country_group_id:1 +msgid "Apply only if delivery country matches the group." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.state_ids:1 +msgid "Federal States" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.state_ids:1 +msgid ":ref:`res.country.state `" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.zip_from:1 +msgid "Zip Range From" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountFiscalPositionTemplate.zip_to:1 +msgid "Zip Range To" +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/standard_modules/account/account_group.rst:5 msgid "Account Group" msgstr "" +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountGroupTemplate.parent_id:1 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountGroupTemplate.parent_id:1 +msgid ":ref:`account.group.template `" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountGroupTemplate.code_prefix_start:1 +msgid "Code Prefix Start" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountGroupTemplate.code_prefix_end:1 +msgid "Code Prefix End" +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/standard_modules/account/account_report.rst:3 msgid "Report" msgstr "" +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.line_ids:1 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.line_ids:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.children_ids:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.parent_id:1 +msgid ":ref:`account.report.line `" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.column_ids:1 +msgid ":ref:`account.report.column `" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.root_report_id:1 +msgid "Root Report" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.root_report_id:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.report_id:1 +msgid ":ref:`account.report `" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.root_report_id:1 +msgid "The report this report is a variant of." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.only_tax_exigible:1 +msgid "Only Tax Exigible Lines" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.availability_condition:1 +msgid "Availability" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.availability_condition:1 +msgid "``country``: Country Matches ``coa``: Chart of Accounts Matches ``always``: Always" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.load_more_limit:1 +msgid "Load More Limit" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.search_bar:1 +msgid "Search Bar" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.default_opening_date_filter:1 +msgid "Default Opening" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.default_opening_date_filter:1 +msgid "``this_year``: This Year ``this_quarter``: This Quarter ``this_month``: This Month ``today``: Today ``last_month``: Last Month ``last_quarter``: Last Quarter ``last_year``: Last Year" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_multi_company:1 +msgid "Multi-Company" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_multi_company:1 +msgid "``disabled``: Disabled ``selector``: Use Company Selector ``tax_units``: Use Tax Units" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_date_range:1 +msgid "Date Range" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_show_draft:1 +msgid "Draft Entries" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_unreconciled:1 +msgid "Unreconciled Entries" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_unfold_all:1 +msgid "Unfold All" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_period_comparison:1 +msgid "Period Comparison" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_growth_comparison:1 +msgid "Growth Comparison" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_journals:1 +msgid "Journals" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_analytic:1 +msgid "Analytic Filter" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_hierarchy:1 +msgid "Account Groups" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_hierarchy:1 +msgid "``by_default``: Enabled by Default ``optional``: Optional ``never``: Never" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_account_type:1 +msgid "Account Types" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_partner:1 +msgid "Partners" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReport.filter_fiscal_position:1 +msgid "Filter Multivat" +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/standard_modules/account/account_report_line.rst:3 msgid "Report Line" msgstr "" +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.expression_ids:1 +msgid ":ref:`account.report.expression `" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.report_id:1 +msgid "Parent Report" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.hierarchy_level:1 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.parent_id:1 +msgid "Parent Line" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.children_ids:1 +msgid "Child Lines" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.foldable:1 +msgid "Foldable" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.foldable:1 +msgid "By default, we always unfold the lines that can be. If this is checked, the line won't be unfolded by default, and a folding button will be displayed." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.print_on_new_page:1 +msgid "Print On New Page" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.print_on_new_page:1 +msgid "When checked this line and everything after it will be printed on a new page." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.action_id:1 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.action_id:1 +msgid ":ref:`ir.actions.actions `" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.action_id:1 +msgid "Setting this field will turn the line into a link, executing the action when clicked." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.hide_if_zero:1 +msgid "Hide if Zero" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/account_report.py:docstring of odoo.addons.account.models.account_report.AccountReportLine.hide_if_zero:1 +msgid "This line and its children will be hidden when all of their columns are 0." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.name:1 +msgid "Tax Name" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.type_tax_use:1 +msgid "Tax Type" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.type_tax_use:1 +msgid "``sale``: Sales ``purchase``: Purchases ``none``: None" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.type_tax_use:1 +msgid "sale" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.type_tax_use:1 +msgid "Determines where the tax is selectable. Note : 'None' means a tax can't be used by itself, however it can still be used in a group." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.tax_scope:1 +msgid "Tax Scope" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.tax_scope:1 +msgid "``service``: Service ``consu``: Consumable" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.tax_scope:1 +msgid "Restrict the use of taxes to a type of product." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.amount_type:1 +msgid "Tax Computation" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.amount_type:1 +msgid "``group``: Group of Taxes ``fixed``: Fixed ``percent``: Percentage of Price ``division``: Percentage of Price Tax Included" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.amount_type:1 +msgid "percent" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.active:1 +msgid "Set active to false to hide the tax without removing it." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.children_tax_ids:1 +msgid "Children Taxes" +msgstr "" + +#: ../../content/developer/tutorials/define_module_data.rst:183 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.sequence:1 +msgid "1" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.sequence:1 +msgid "The sequence field is used to define order in which the tax lines are applied." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.amount:1 +msgid "Amount" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.description:1 +msgid "Display on Invoices" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.price_include:1 +msgid "Included in Price" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.price_include:1 +msgid "Check this if the price you use on the product and invoices includes this tax." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.include_base_amount:1 +msgid "Affect Subsequent Taxes" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.include_base_amount:1 +msgid "If set, taxes with a higher sequence than this one will be affected by it, provided they accept it." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.is_base_affected:1 +msgid "Base Affected by Previous Taxes" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.is_base_affected:1 +msgid "If set, taxes with a lower sequence might affect this one, provided they try to do it." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.analytic:1 +msgid "Analytic Cost" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.analytic:1 +msgid "If set, the amount computed by this tax will be assigned to the same analytic account as the invoice line (if any)" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.invoice_repartition_line_ids:1 +msgid "Repartition for Invoices" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.invoice_repartition_line_ids:1 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.refund_repartition_line_ids:1 +msgid ":ref:`account.tax.repartition.line.template `" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.invoice_repartition_line_ids:1 +msgid "Repartition when the tax is used on an invoice" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.refund_repartition_line_ids:1 +msgid "Repartition for Refund Invoices" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.refund_repartition_line_ids:1 +msgid "Repartition when the tax is used on a refund" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.tax_group_id:1 +msgid "Tax Group" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.tax_group_id:1 +msgid ":ref:`account.tax.group `" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.tax_exigibility:1 +msgid "Tax Due" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.tax_exigibility:1 +msgid "``on_invoice``: Based on Invoice ``on_payment``: Based on Payment" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.tax_exigibility:1 +msgid "on_invoice" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.tax_exigibility:1 +msgid "Based on Invoice: the tax is due as soon as the invoice is validated. Based on Payment: the tax is due as soon as the payment of the invoice is received." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.cash_basis_transition_account_id:1 +msgid "Cash Basis Transition Account" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxTemplate.cash_basis_transition_account_id:1 +msgid "Account used to transition the tax amount for cash basis taxes. It will contain the tax amount as long as the original invoice has not been reconciled ; at reconciliation, this amount cancelled on this account and put on the regular tax account." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/standard_modules/account/account_tax_repartition.rst:5 msgid "Tax Repartitions" msgstr "" +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.factor_percent:1 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../../content/developer/tutorials/define_module_data.rst:184 +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.factor_percent:1 +msgid "100" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.factor_percent:1 +msgid "Factor to apply on the account move lines generated from this distribution line, in percents" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.repartition_type:1 +msgid "Based On" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.repartition_type:1 +msgid "``base``: Base ``tax``: of tax" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.repartition_type:1 +msgid "tax" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.repartition_type:1 +msgid "Base on which the factor will be applied." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.account_id:1 +msgid "Account on which to post the tax amount" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.invoice_tax_id:1 +msgid "Invoice Tax" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.invoice_tax_id:1 +msgid "The tax set to apply this distribution on invoices. Mutually exclusive with refund_tax_id" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.refund_tax_id:1 +msgid "Refund Tax" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.refund_tax_id:1 +msgid "The tax set to apply this distribution on refund invoices. Mutually exclusive with invoice_tax_id" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.tag_ids:1 +msgid "Financial Tags" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.tag_ids:1 +msgid "Additional tags that will be assigned by this repartition line for use in domains" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/account/models/chart_template.py:docstring of odoo.addons.account.models.chart_template.AccountTaxRepartitionLineTemplate.use_in_tax_closing:1 +msgid "Tax Closing Entry" +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/standard_modules/payment.rst:5 msgid "Payment" msgstr "" @@ -23475,14 +27897,696 @@ msgstr "" msgid "Payment Provider" msgstr "" +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_feature_support_fields:1 +msgid "Compute the feature support fields based on the provider." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_feature_support_fields:3 +msgid "Feature support fields are used to specify which additional features are supported by a given provider. These fields are as follows:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_feature_support_fields:6 +msgid "`support_express_checkout`: Whether the \"express checkout\" feature is supported. `False` by default." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_feature_support_fields:8 +msgid "`support_fees`: Whether the \"extra fees\" feature is supported. `False` by default." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_feature_support_fields:9 +msgid "`support_manual_capture`: Whether the \"manual capture\" feature is supported. `False` by default." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_feature_support_fields:11 +msgid "`support_refund`: Which type of the \"refunds\" feature is supported: `None`, `'full_only'`, or `'partial'`. `None` by default." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_feature_support_fields:13 +msgid "`support_tokenization`: Whether the \"tokenization feature\" is supported. `False` by default." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_feature_support_fields:16 +msgid "For a provider to specify that it supports additional features, it must override this method and set the related feature support fields to the desired value on the appropriate `payment.provider` records." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_feature_support_fields:20 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_view_configuration_fields:21 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken._handle_archiving:6 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._process_notification_data:12 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_capture_request:8 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_payment_request:11 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_void_request:8 +msgid "None" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_fees:1 +msgid "Compute the transaction fees." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_fees:3 +msgid "The computation is based on the fields `fees_dom_fixed`, `fees_dom_var`, `fees_int_fixed` and `fees_int_var`, and is performed with the formula :code:`fees = (amount * variable / 100.0 + fixed) / (1 - variable / 100.0)` where the values of `fixed` and `variable` are taken from either the domestic (`dom`) or international (`int`) fields, depending on whether the country matches the company's country." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_fees:9 +msgid "For a provider to base the computation on different variables, or to use a different formula, it must override this method and return the resulting fees." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_fees:12 +msgid "The amount to pay for the transaction." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_fees:13 +msgid "The currency of the transaction, as a `res.currency` record." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_fees:14 +msgid "The customer country, as a `res.country` record." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_fees:15 +msgid "The computed fees." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_view_configuration_fields:1 +msgid "Compute the view configuration fields based on the provider." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_view_configuration_fields:3 +msgid "View configuration fields are used to hide specific elements (notebook pages, fields, etc.) from the form view of payment providers. These fields are set to `True` by default and are as follows:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_view_configuration_fields:7 +msgid "`show_credentials_page`: Whether the \"Credentials\" notebook page should be shown." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_view_configuration_fields:8 +msgid "`show_allow_tokenization`: Whether the `allow_tokenization` field should be shown." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_view_configuration_fields:9 +msgid "`show_allow_express_checkout`: Whether the `allow_express_checkout` field should be shown." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_view_configuration_fields:10 +msgid "`show_payment_icon_ids`: Whether the `payment_icon_ids` field should be shown." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_view_configuration_fields:11 +msgid "`show_pre_msg`: Whether the `pre_msg` field should be shown." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_view_configuration_fields:12 +msgid "`show_pending_msg`: Whether the `pending_msg` field should be shown." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_view_configuration_fields:13 +msgid "`show_auth_msg`: Whether the `auth_msg` field should be shown." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_view_configuration_fields:14 +msgid "`show_done_msg`: Whether the `done_msg` field should be shown." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_view_configuration_fields:15 +msgid "`show_cancel_msg`: Whether the `cancel_msg` field should be shown." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._compute_view_configuration_fields:17 +msgid "For a provider to hide specific elements of the form view, it must override this method and set the related view configuration fields to `False` on the appropriate `payment.provider` records." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_compatible_providers:1 +msgid "Select and return the providers matching the criteria." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_compatible_providers:3 +msgid "The criteria are that providers must not be disabled, be in the company that is provided, and support the country of the partner if it exists. The criteria can be further refined by providing the keyword arguments." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_compatible_providers:7 +msgid "The company to which providers must belong, as a `res.company` id." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_compatible_providers:8 +msgid "The partner making the payment, as a `res.partner` id." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_compatible_providers:9 +msgid "The amount to pay. `0` for validation transactions." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_compatible_providers:10 +msgid "The payment currency, if known beforehand, as a `res.currency` id." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_compatible_providers:11 +msgid "Whether only providers allowing tokenization can be matched." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_compatible_providers:12 +msgid "Whether the payment is made through express checkout." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_compatible_providers:13 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_redirect_form_view:8 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._should_build_inline_form:7 +msgid "Whether the operation is a validation." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_compatible_providers:14 +msgid "Optional data. This parameter is not used here." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_compatible_providers:15 +msgid "The compatible providers." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_compatible_providers:16 +msgid "recordset of `payment.provider`" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_redirect_form_view:1 +msgid "Return the view of the template used to render the redirect form." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_redirect_form_view:3 +msgid "For a provider to return a different view depending on whether the operation is a validation, it must override this method and return the appropriate view." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_redirect_form_view:6 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_validation_amount:6 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_validation_currency:7 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken._build_display_name:11 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken.get_linked_records_info:13 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_post_processing_values:21 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._process_notification_data:9 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_capture_request:6 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_payment_request:9 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_refund_request:6 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_void_request:6 +msgid "Note: `self.ensure_one()`" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_redirect_form_view:9 +msgid "The view of the redirect form template." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_redirect_form_view:10 +msgid "record of `ir.ui.view`" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_validation_amount:1 +msgid "Return the amount to use for validation operations." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_validation_amount:3 +msgid "For a provider to support tokenization, it must override this method and return the validation amount. If it is `0`, it is not necessary to create the override." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_validation_amount:8 +msgid "The validation amount." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_validation_currency:1 +msgid "Return the currency to use for validation operations." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_validation_currency:3 +msgid "For a provider to support tokenization, it must override this method and return the validation currency. If the validation amount is `0`, it is not necessary to create the override." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_validation_currency:9 +msgid "The validation currency." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_validation_currency:10 +msgid "recordset of `res.currency`" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._is_tokenization_required:1 +msgid "Return whether tokenizing the transaction is required given its context." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._is_tokenization_required:3 +msgid "For a module to make the tokenization required based on the transaction context, it must override this method and return whether it is required." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._is_tokenization_required:6 +msgid "The transaction context. This parameter is not used here." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._is_tokenization_required:7 +msgid "Whether tokenizing the transaction is required." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._should_build_inline_form:1 +msgid "Return whether the inline payment form should be instantiated." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._should_build_inline_form:3 +msgid "For a provider to handle both direct payments and payments with redirection, it must override this method and return whether the inline payment form should be instantiated (i.e. if the payment should be direct) based on the operation (online payment or validation)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._should_build_inline_form:8 +msgid "Whether the inline form should be instantiated." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_removal_values:1 +msgid "Return the values to update a provider with when its module is uninstalled." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_removal_values:3 +msgid "For a module to specify additional removal values, it must override this method and complete the generic values with its specific values." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_provider.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_provider.PaymentProvider._get_removal_values:6 +msgid "The removal values to update the removed provider with." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/standard_modules/payment/payment_token.rst:5 msgid "Payment Token" msgstr "" +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken._build_display_name:1 +msgid "Build a token name of the desired maximum length with the format `•••• 1234`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken._build_display_name:3 +msgid "The payment details are padded on the left with up to four padding characters. The padding is only added if there is enough room for it. If not, it is either reduced or not added at all. If there is not enough room for the payment details either, they are trimmed from the left." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken._build_display_name:8 +msgid "For a module to customize the display name of a token, it must override this method and return the customized display name." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken._build_display_name:13 +msgid "The arguments passed by QWeb when calling this method." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken._build_display_name:14 +msgid "The desired maximum length of the token name. The default is `34` to fit the largest IBANs." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken._build_display_name:16 +msgid "Whether the token should be padded." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken._build_display_name:17 +msgid "Optional data used in overrides of this method." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken._build_display_name:18 +msgid "The padded token name." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken._get_specific_create_values:1 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_specific_create_values:1 +msgid "Complete the values of the `create` method with provider-specific values." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken._get_specific_create_values:3 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_specific_create_values:3 +msgid "For a provider to add its own create values, it must overwrite this method and return a dict of values. Provider-specific values take precedence over those of the dict of generic create values." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken._get_specific_create_values:7 +msgid "The code of the provider managing the token." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken._get_specific_create_values:8 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_specific_create_values:8 +msgid "The original create values." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken._get_specific_create_values:9 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_specific_create_values:9 +msgid "The dict of provider-specific create values." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken._handle_archiving:1 +msgid "Handle the archiving of tokens." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken._handle_archiving:3 +msgid "For a module to perform additional operations when a token is archived, it must override this method." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken.get_linked_records_info:1 +msgid "Return a list of information about records linked to the current token." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken.get_linked_records_info:3 +msgid "For a module to implement payments and link documents to a token, it must override this method and add information about linked document records to the returned list." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken.get_linked_records_info:6 +msgid "The information must be structured as a dict with the following keys:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken.get_linked_records_info:8 +msgid "`description`: The description of the record's model (e.g. \"Subscription\")." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken.get_linked_records_info:9 +msgid "`id`: The id of the record." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken.get_linked_records_info:10 +msgid "`name`: The name of the record." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken.get_linked_records_info:11 +msgid "`url`: The url to access the record." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_token.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_token.PaymentToken.get_linked_records_info:15 +msgid "The list of information about the linked document records." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/standard_modules/payment/payment_transaction.rst:5 msgid "Payment Transaction" msgstr "" +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference:1 +msgid "Compute a unique reference for the transaction." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference:3 +msgid "The reference corresponds to the prefix if no other transaction with that prefix already exists. Otherwise, it follows the pattern `{computed_prefix}{separator}{sequence_number}` where:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference:7 +msgid "`{computed_prefix}` is:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference:9 +msgid "The provided custom prefix, if any." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference:10 +msgid "The computation result of :meth:`_compute_reference_prefix` if the custom prefix is not filled, but the kwargs are." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference:12 +msgid "`'tx-{datetime}'` if neither the custom prefix nor the kwargs are filled." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference:14 +msgid "`{separator}` is the string that separates the prefix from the sequence number." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference:15 +msgid "`{sequence_number}` is the next integer in the sequence of references sharing the same prefix. The sequence starts with `1` if there is only one matching reference." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference:20 +msgid "Given the custom prefix `'example'` which has no match with an existing reference, the full reference will be `'example'`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference:22 +msgid "Given the custom prefix `'example'` which matches the existing reference `'example'`, and the custom separator `'-'`, the full reference will be `'example-1'`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference:24 +msgid "Given the kwargs `{'invoice_ids': [1, 2]}`, the custom separator `'-'` and no custom prefix, the full reference will be `'INV1-INV2'` (or similar) if no existing reference has the same prefix, or `'INV1-INV2-n'` if `n` existing references have the same prefix." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference:29 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference_prefix:6 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_tx_from_notification_data:6 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._handle_notification_data:3 +msgid "The code of the provider handling the transaction." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference:30 +msgid "The custom prefix used to compute the full reference." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference:31 +msgid "The custom separator used to separate the prefix from the suffix." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference:32 +msgid "Optional values passed to :meth:`_compute_reference_prefix` if no custom prefix is provided." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference:34 +msgid "The unique reference for the transaction." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference_prefix:1 +msgid "Compute the reference prefix from the transaction values." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference_prefix:3 +msgid "Note: This method should be called in sudo mode to give access to the documents (invoices, sales orders) referenced in the transaction values." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference_prefix:7 +msgid "The custom separator used to separate parts of the computed reference prefix." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference_prefix:9 +msgid "The transaction values used to compute the reference prefix." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._compute_reference_prefix:10 +msgid "The computed reference prefix." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_post_processing_values:1 +msgid "Return a dict of values used to display the status of the transaction." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_post_processing_values:3 +msgid "For a provider to handle transaction status display, it must override this method and return a dict of values. Provider-specific values take precedence over those of the dict of generic post-processing values." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_post_processing_values:7 +msgid "The returned dict contains the following entries:" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_post_processing_values:9 +msgid "`provider_code`: The code of the provider." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_post_processing_values:10 +msgid "`reference`: The reference of the transaction." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_post_processing_values:11 +msgid "`amount`: The rounded amount of the transaction." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_post_processing_values:12 +msgid "`currency_id`: The currency of the transaction, as a `res.currency` id." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_post_processing_values:13 +msgid "`state`: The transaction state: `draft`, `pending`, `authorized`, `done`, `cancel`, or `error`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_post_processing_values:15 +msgid "`state_message`: The information message about the state." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_post_processing_values:16 +msgid "`operation`: The operation of the transaction." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_post_processing_values:17 +msgid "`is_post_processed`: Whether the transaction has already been post-processed." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_post_processing_values:18 +msgid "`landing_route`: The route the user is redirected to after the transaction." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_post_processing_values:19 +msgid "Additional provider-specific entries." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_post_processing_values:23 +msgid "The dict of processing values." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_specific_create_values:7 +msgid "The code of the provider that handled the transaction." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_specific_processing_values:1 +msgid "Return a dict of provider-specific values used to process the transaction." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_specific_processing_values:3 +msgid "For a provider to add its own processing values, it must overwrite this method and return a dict of provider-specific values based on the generic values returned by this method. Provider-specific values take precedence over those of the dict of generic processing values." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_specific_processing_values:8 +msgid "The generic processing values of the transaction." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_specific_processing_values:9 +msgid "The dict of provider-specific processing values." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_specific_rendering_values:1 +msgid "Return a dict of provider-specific values used to render the redirect form." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_specific_rendering_values:3 +msgid "For a provider to add its own rendering values, it must overwrite this method and return a dict of provider-specific values based on the processing values (provider-specific processing values included)." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_specific_rendering_values:7 +msgid "The processing values of the transaction." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_specific_rendering_values:8 +msgid "The dict of provider-specific rendering values." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_tx_from_notification_data:1 +msgid "Find the transaction based on the notification data." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_tx_from_notification_data:3 +msgid "For a provider to handle transaction processing, it must overwrite this method and return the transaction matching the notification data." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_tx_from_notification_data:7 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._handle_notification_data:4 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._process_notification_data:11 +msgid "The notification data sent by the provider." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_tx_from_notification_data:8 +msgid "The transaction, if found." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._get_tx_from_notification_data:9 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._handle_notification_data:6 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_refund_request:10 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_authorized:5 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_canceled:5 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_done:5 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_error:5 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_pending:5 +msgid "recordset of `payment.transaction`" +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._handle_notification_data:1 +msgid "Match the transaction with the notification data, update its state and return it." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._handle_notification_data:5 +msgid "The transaction." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._process_notification_data:1 +msgid "Update the transaction state and the provider reference based on the notification data." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._process_notification_data:3 +msgid "This method should usually not be called directly. The correct method to call upon receiving notification data is :meth:`_handle_notification_data`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._process_notification_data:6 +msgid "For a provider to handle transaction processing, it must overwrite this method and process the notification data." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_capture_request:1 +msgid "Request the provider handling the transaction to capture the payment." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_capture_request:3 +msgid "For a provider to support authorization, it must override this method and make an API request to capture the payment." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_payment_request:1 +msgid "Request the provider handling the transaction to make the payment." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_payment_request:3 +msgid "This method is exclusively used to make payments by token, which correspond to both the `online_token` and the `offline` transaction's `operation` field." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_payment_request:6 +msgid "For a provider to support tokenization, it must override this method and make an API request to make a payment." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_refund_request:1 +msgid "Request the provider handling the transaction to refund it." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_refund_request:3 +msgid "For a provider to support refunds, it must override this method and make an API request to make a refund." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_refund_request:8 +msgid "The amount to be refunded." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_refund_request:9 +msgid "The refund transaction created to process the refund request." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_void_request:1 +msgid "Request the provider handling the transaction to void the payment." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._send_void_request:3 +msgid "For a provider to support authorization, it must override this method and make an API request to void the payment." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_authorized:1 +msgid "Update the transactions' state to `authorized`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_authorized:3 +msgid "The reason for setting the transactions in the state `authorized`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_authorized:4 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_canceled:4 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_done:4 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_error:4 +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_pending:4 +msgid "The updated transactions." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_canceled:1 +msgid "Update the transactions' state to `cancel`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_canceled:3 +msgid "The reason for setting the transactions in the state `cancel`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_done:1 +msgid "Update the transactions' state to `done`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_done:3 +msgid "The reason for setting the transactions in the state `done`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_error:1 +msgid "Update the transactions' state to `error`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_error:3 +msgid "The reason for setting the transactions in the state `error`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_pending:1 +msgid "Update the transactions' state to `pending`." +msgstr "" + +#: ../../../odoo/addons/payment/models/payment_transaction.py:docstring of odoo.addons.payment.models.payment_transaction.PaymentTransaction._set_pending:3 +msgid "The reason for setting the transactions in the state `pending`." +msgstr "" + #: ../../content/developer/reference/user_interface.rst:5 msgid "User interface" msgstr "" @@ -25246,19 +30350,11 @@ msgstr "" msgid "bedrooms" msgstr "" -#: ../../content/developer/tutorials/define_module_data.rst:183 -msgid "1" -msgstr "" - #: ../../content/developer/tutorials/define_module_data.rst:184 #: ../../content/developer/tutorials/getting_started/04_basicmodel.rst:196 msgid "living_area" msgstr "" -#: ../../content/developer/tutorials/define_module_data.rst:184 -msgid "100" -msgstr "" - #: ../../content/developer/tutorials/define_module_data.rst:184 msgid "10" msgstr "" @@ -25277,10 +30373,6 @@ msgstr "" msgid "garage" msgstr "" -#: ../../content/developer/tutorials/define_module_data.rst:186 -msgid "False" -msgstr "" - #: ../../content/developer/tutorials/define_module_data.rst:187 #: ../../content/developer/tutorials/getting_started/04_basicmodel.rst:199 msgid "garden" @@ -26912,15 +32004,6 @@ msgstr "" msgid "Add the following attributes:" msgstr "" -#: ../../content/developer/tutorials/getting_started/04_basicmodel.rst:262 -#: ../../content/developer/tutorials/getting_started/04_basicmodel.rst:263 -#: ../../content/developer/tutorials/getting_started/08_relations.rst:73 -#: ../../content/developer/tutorials/getting_started/08_relations.rst:180 -#: ../../content/developer/tutorials/getting_started/08_relations.rst:245 -#: ../../content/developer/tutorials/getting_started/08_relations.rst:246 -msgid "required" -msgstr "" - #: ../../content/developer/tutorials/getting_started/04_basicmodel.rst:266 msgid "After restarting the server, both fields should be not nullable." msgstr "" @@ -28704,10 +33787,6 @@ msgstr "" msgid "Add the following field:" msgstr "" -#: ../../content/developer/tutorials/getting_started/12_sprinkles.rst:217 -msgid "Sequence" -msgstr "" - #: ../../content/developer/tutorials/getting_started/12_sprinkles.rst:220 msgid "Add the sequence to the ``estate.property.type`` list view with the correct widget." msgstr "" diff --git a/locale/sources/finance.pot b/locale/sources/finance.pot index 2e838a2e0..a70227601 100644 --- a/locale/sources/finance.pot +++ b/locale/sources/finance.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-25 14:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-14 15:32+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -119,6 +119,7 @@ msgid "The following financial :doc:`reports ` are availab msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting.rst:127 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:232 msgid "Financial reports" msgstr "" @@ -177,7 +178,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting.rst:149 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:135 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:161 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:89 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:90 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:321 msgid "Partner" msgstr "" @@ -336,7 +337,7 @@ msgid "To connect your bank account to your database, go to :menuselection:`Acco msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:37 -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:133 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:135 #: ../../content/applications/finance/accounting/get_started.rst:188 msgid ":doc:`bank/bank_synchronization`" msgstr "" @@ -428,10 +429,11 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/australia.rst:18 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:8 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:413 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:25 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:29 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:290 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:332 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:32 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:23 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:30 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/germany.rst:58 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/italy.rst:8 @@ -439,11 +441,16 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/luxembourg.rst:6 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst:78 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:25 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:6 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:6 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:42 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:6 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:6 #: ../../content/applications/finance/payment_providers.rst:302 #: ../../content/applications/finance/payment_providers/adyen.rst:17 #: ../../content/applications/finance/payment_providers/alipay.rst:12 #: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:9 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:60 #: ../../content/applications/finance/payment_providers/demo.rst:9 #: ../../content/applications/finance/payment_providers/mollie.rst:8 #: ../../content/applications/finance/payment_providers/paypal.rst:136 @@ -461,44 +468,44 @@ msgid "Manually configure your bank information" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:85 -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:107 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:109 msgid ":doc:`get_started/multi_currency`" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:86 -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:134 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:136 msgid ":doc:`bank/transactions`" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:89 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:91 msgid "Suspense account" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:91 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:93 msgid "Bank statement transactions are posted on the :guilabel:`Suspense Account` until the final reconciliation allows finding the right account." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:95 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:97 msgid "Profit and loss accounts" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:97 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:99 msgid "The :guilabel:`Profit Account` is used to register a profit when the ending balance of a cash register differs from what the system computes, while the :guilabel:`Loss Account` is used to register a loss when the ending balance of a cash register differs from what the system computes." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:102 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:104 msgid "Currency" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:104 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:106 msgid "You can edit the currency used to enter the statements." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:110 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:112 msgid "Account number" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:112 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:114 msgid "If you need to **edit your bank account details**, click on the external link arrow next to your :guilabel:`Account Number`. On the new page, click on the external link arrow next to your :guilabel:`Bank` and update your bank information accordingly. These details are used when registering payments." msgstr "" @@ -506,67 +513,67 @@ msgstr "" msgid "Edit your bank information" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:121 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:123 msgid "Bank feeds" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:123 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:125 msgid ":guilabel:`Bank Feeds` defines how the bank statements are registered. Three options are available:" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:125 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:127 msgid ":guilabel:`Undefined yet`, which should be selected when you don’t know yet if you will synchronize your bank account with your database or not." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:127 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:129 msgid ":guilabel:`Import (CAMT, CODA, CSV, OFX, QIF)`, which should be selected if you want to import your bank statement using a different format." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:129 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:131 msgid ":guilabel:`Automated Bank Synchronization`, which should be selected if your bank is synchronized with your database." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:139 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:141 msgid "Outstanding accounts" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:141 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:143 msgid "By default, payments are registered through transitory accounts named **outstanding accounts**, before being recorded in your bank account." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:144 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:146 msgid "An **outstanding payments account** is where outgoing payments are posted until they are linked with a withdrawal from your bank statement." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:146 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:148 msgid "An **outstanding receipts account** is where incoming payments are posted until they are linked with a deposit from your bank statement." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:149 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:151 msgid "These accounts should be of :ref:`type ` :guilabel:`Current Assets`." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:152 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:154 msgid "The movement from an outstanding account to a bank account is done automatically when you reconcile the bank account with a bank statement." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:156 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:158 msgid "Default accounts configuration" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:158 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:160 msgid "The outstanding accounts are defined by default. If necessary, you can update them by going to :menuselection:`Accounting --> Configuration --> Settings --> Default Accounts` and update your :guilabel:`Outstanding Receipts Account` and :guilabel:`Outstanding Payments Account`." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:163 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:165 msgid "Bank and cash journals configuration" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:165 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:167 msgid "You can also set specific outstanding accounts for any journal with the :ref:`type ` :guilabel:`Bank` or :guilabel:`Cash`." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:168 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:170 msgid "From your :guilabel:`Accounting Dashboard`, click on the menu selection ⋮ of the journal you want to configure, and click on :guilabel:`Configuration`, then open the :guilabel:`Incoming/Outgoing Payments` tab. To display the outstanding accounts column, click on the toggle button and check the :guilabel:`Outstanding Receipts/Payments accounts`, then update the account." msgstr "" @@ -574,11 +581,11 @@ msgstr "" msgid "Select the toggle button and click on outstanding Accounts" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:178 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:180 msgid "If you do not specify an outstanding payments account or an outstanding receipts account for a specific journal, Odoo uses the default outstanding accounts." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:180 +#: ../../content/applications/finance/accounting/bank.rst:182 msgid "If your main bank account is added as an outstanding receipts account or outstanding payments account, when a payment is registered, the invoice or bill's status is directly set to :guilabel:`Paid`." msgstr "" @@ -1714,7 +1721,7 @@ msgid "Invoicing in most countries occurs when a contractual obligation is met. msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices.rst:35 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:177 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:153 msgid "Invoice creation" msgstr "" @@ -1881,10 +1888,12 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/taxes.rst:5 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:164 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:71 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:168 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:198 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:123 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:125 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:69 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:242 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:124 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_arab_emirates.rst:116 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:51 msgid "Taxes" @@ -2274,11 +2283,11 @@ msgid "Credit notes and refunds" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:5 -msgid "A **credit note**, or **credit memo**, is a document issued to a customer that notifies them that they have been credited a certain amount." +msgid "A **credit/debit note**, or **credit/debit memo**, is a document issued to a customer that notifies them that they have been *credited/debited* a certain amount." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:12 -msgid "There are several reasons that can lead to a credit note, such as:" +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:8 +msgid "Several use cases can lead to a credit note, such as:" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:10 @@ -2293,105 +2302,145 @@ msgstr "" msgid "the goods delivered are damaged" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:15 -msgid "Issuing a credit note is the only legal way to cancel, refund or modify a validated invoice. Don’t forget to *register the payment* afterward if you need to send money back to your customer." +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:14 +msgid "Debit notes are less common but are most frequently used to track debts owed by customers or to vendors because of modifications to confirmed customer invoices or vendor bills." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:21 -msgid "Issue a Credit Note" +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:18 +msgid "Issuing a credit/debit note is the only legal way to cancel, refund, or modify a validated invoice. Do not forget to **register the payment** afterward if you need to send money back to your customer and/or validate the :doc:`return ` if a storable product is returned." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:23 -msgid "You can create a credit note from scratch by going to :menuselection:`Accounting --> Customers --> Credit Notes`, and by clicking on *Create*. Filling the Credit Note’s form works the same way as the Invoice’s form." +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:25 +msgid "Issue a credit note" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:28 -msgid "However, most of the time, credit notes are generated directly from the invoices they are related to." +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:27 +msgid "You can create a credit note from scratch by going to :menuselection:`Accounting --> Customers --> Credit Notes`, and by clicking on :guilabel:`Create`. Filling out a credit note form works the same way as an invoice form." msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:31 -msgid "To do so, open the *Customer Invoice*, and click on *Add Credit Note*." +msgid "However, most of the time, credit notes are generated directly from the related invoices. To do so, go to :menuselection:`Accounting --> Customers --> Invoices`, open the related **customer invoice**, and click on :guilabel:`Add Credit Note`." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:39 +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:35 msgid "You can choose between three options:" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:37 -#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:46 -msgid "Partial Refund" +msgid ":guilabel:`Partial Refund`" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:38 -#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:58 -msgid "Full Refund" +msgid ":guilabel:`Full Refund`" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:39 -#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:70 -msgid "Full refund and new draft invoice" +msgid ":guilabel:`Full refund and new draft invoice`" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:42 -msgid "Credit Notes’ numbers start with “R” and are followed by the number of the document they are related to (e.g., RINV/2019/0004)." +msgid "A credit note sequence starts with `R` and is followed by the number of the related document (e.g., RINV/2019/0004 is related to the invoice INV/2019/0004)." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:46 +msgid "Partial refund" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:48 -msgid "Odoo creates a draft credit note already prefilled with all the necessary information from the original invoice." +msgid "When selecting the :guilabel:`Partial Refund` option, Odoo creates a draft credit note already prefilled with all the necessary information from the original invoice. This is the option to choose if you wish to do a partial refund or if you want to modify any detail of the credit note." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:51 -msgid "This is the option to choose to do a partial refund, or if you want to modify any detail on the credit note." +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:53 +msgid "This is the only option for invoices marked as *in payment* or *paid*." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:55 -msgid "This is the only option available for invoices that are already marked as *Paid*." +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:56 +msgid "Full refund" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:60 -msgid "Odoo creates a credit note, automatically validates it, and reconciles the original invoice with it." +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:58 +msgid "When selecting the :guilabel:`Full Refund` option, Odoo creates a credit note, automatically validates it, and reconciles it with the related invoice." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:66 -msgid "This is the option to choose to do a full refund or cancel a validated invoice." +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:-1 +msgid "Full refund credit note." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:72 -msgid "Odoo creates a credit note, automatically validates it, reconciles the original invoice with it, and open a new draft invoice prefilled with the same details from the original invoice." +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:64 +msgid "This is the option to choose for a full refund or to **cancel** a *validated* invoice." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:67 +msgid "Full refund and new draft invoice" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:69 +msgid "When selecting the :guilabel:`Full refund and new draft invoice` option, Odoo creates a credit note, automatically validates it, reconciles it with the related invoice, and opens a new draft invoice prefilled with the same details from the original invoice." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:73 +msgid "This is the option to **modify** the content of a *validated* invoice." msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:76 -msgid "This is the option to choose to modify the content of a validated invoice." +msgid "Issue a debit note" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:79 -msgid "Record a Vendor Refund" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:81 -msgid "**Vendor Refunds** are recorded the same way you would do with invoices’ credit notes:" +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:78 +msgid "You can create a debit note from scratch by going to :menuselection:`Accounting --> Customers --> Invoices` or by clicking on the related invoice you wish to issue a debit note for. On the invoice form view, click :guilabel:`Add debit note`, fill in the information, and click :guilabel:`Create`." msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:83 -msgid "You can either create a credit note from scratch by going to :menuselection:`Accounting --> Vendors --> Refund`, and by clicking on *Create*, or by opening the validated *Vendor Bill*, and clicking on *Add Credit Note*." +msgid "Record a vendor refund" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:89 -msgid "Journal Entries" +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:85 +msgid "**Vendor refunds** are recorded the same way as credit notes:" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:91 -msgid "Issuing a credit note from an invoice creates a **reverse entry** that zeroes out the journal items generated by the original invoice." +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:87 +msgid "You can either create a credit note from scratch by going to :menuselection:`Accounting --> Vendors --> Refund`, and by clicking on :guilabel:`Create`; or by opening the related **vendor bill**, and clicking on :guilabel:`Add Credit Note`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:92 +msgid "Record a debit note" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:94 -msgid "Here is an example of an invoice’s journal entry:" +msgid "**Debit notes** from vendors are recorded in a similar way to how they are issued to customers:" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:99 +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:96 +msgid "Go to :menuselection:`Accounting --> Vendors --> Bills`, open the related bill you wish to record a debit note for, and click :guilabel:`Add debit note`. Fill in the information, and click :guilabel:`Create debit note`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:101 +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/payment_terms.rst:113 +#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/cheat_sheet.rst:133 +#: ../../content/applications/finance/accounting/payments/checks.rst:84 +msgid "Journal entries" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:103 +msgid "Issuing a credit/debit note from an invoice/bill creates a **reverse entry** that zeroes out the journal items generated by the original invoice." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:108 +msgid "The journal invoice of an entry:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:0 +msgid "Invoice journal entry." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:113 msgid "And here is the credit note’s journal entry generated to reverse the original invoice above:" msgstr "" +#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/credit_notes.rst:0 +msgid "Credit note journal entry reverses the invoice journal entry." +msgstr "" + #: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/customer_addresses.rst:3 msgid "Delivery and invoice addresses" msgstr "" @@ -3417,12 +3466,6 @@ msgstr "" msgid "Setting payment terms on a vendor bill is mostly useful for managing vendor terms with multiple installments or cash discounts. Otherwise, manually setting the **due date** is enough. If payment terms are already defined, empty the field to select a date." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/payment_terms.rst:113 -#: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/cheat_sheet.rst:133 -#: ../../content/applications/finance/accounting/payments/checks.rst:84 -msgid "Journal entries" -msgstr "" - #: ../../content/applications/finance/accounting/customer_invoices/payment_terms.rst:115 msgid "Invoices with specific payment terms generate different *journal entries*, with one *journal item* for every computed *due date*." msgstr "" @@ -4208,8 +4251,10 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/cheat_sheet.rst:79 #: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/multi_currency.rst:87 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:56 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:154 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:145 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:237 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:65 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_arab_emirates.rst:38 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:41 msgid "Chart of accounts" @@ -4325,7 +4370,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/chart_of_accounts.rst:67 -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:34 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:36 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/germany.rst:23 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/spain.rst:27 msgid "Balance Sheet" @@ -4770,7 +4815,7 @@ msgid "Total to pay" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/cheat_sheet.rst:188 -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:141 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:149 msgid "Bank Reconciliation" msgstr "" @@ -4928,7 +4973,6 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/get_started/multi_currency.rst:99 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:249 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:259 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:140 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/france.rst:194 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/india.rst:101 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:295 @@ -6347,132 +6391,132 @@ msgstr "" msgid "You can also compare values with another period. Choose how many periods you want to compare the chosen time period with. You can choose up to 12 periods back from the date of the report if you don't want to use the default **Previous 1 Period** option." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:36 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:38 msgid "The **Balance Sheet** shows a snapshot of the assets, liabilities and equity of your organisation as at a particular date." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:42 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:44 msgid "Profit and Loss" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:44 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:46 msgid "The **Profit and Loss** report (or **Income Statement**) shows your organisation's net income, by deducting expenses from revenue for the report period." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:51 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:53 msgid "Executive Summary" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:53 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:55 msgid "The **Executive Summary** allows for a quick look at all the important figures you need to run your company." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:56 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:58 msgid "In very basic terms, this is what each of the items in this section is reporting :" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:71 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:73 msgid "**Performance:**" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:62 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:64 msgid "**Gross profit margin:**" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:61 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:63 msgid "The contribution each individual sale made by your business less any direct costs needed to make those sales (things like labour, materials, etc)." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:68 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:70 msgid "**Net profit margin:**" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:65 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:67 msgid "The contribution each individual sale made by your business less any direct costs needed to make those sales, as well as any fixed overheads your company has (things like rent, electricity, taxes you need to pay as a result of those sales)." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:71 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:73 msgid "**Return on investment (p.a.):**" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:71 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:73 msgid "The ratio of net profit made, to the amount of assets the company used to make those profits." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:91 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:93 msgid "**Position:**" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:75 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:77 msgid "**Average debtor days:**" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:75 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:77 msgid "The average number of days it takes your customers to pay you (fully), across all your customer invoices." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:78 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:80 msgid "**Average creditor days:**" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:78 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:80 msgid "The average number of days it takes you to pay your suppliers (fully) across all your bills." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:83 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:85 msgid "**Short term cash forecast:**" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:81 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:83 msgid "How much cash is expected in or out of your organisation in the next month i.e. balance of your **Sales account** for the month less the balance of your **Purchases account** for the month." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:91 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:93 msgid "**Current assets to liabilities:**" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:86 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:88 msgid "Also referred to as **current ratio**, this is the ratio of current assets (assets that could be turned into cash within a year) to the current liabilities (liabilities which will be due in the next year). This is typically used as as a measure of a company's ability to service its debt." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:96 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:98 msgid "General Ledger" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:98 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:100 msgid "The **General Ledger Report** shows all transactions from all accounts for a chosen date range. The initial summary report shows the totals for each account and from there you can view a detailed transaction report or any exceptions. This report is useful for checking every transaction that occurred during a certain period of time." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:107 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:111 msgid "Aged Payable" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:109 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:113 msgid "Run the **Aged Payable Details** report to display information on individual bills, credit notes and overpayments owed by you, and how long these have gone unpaid." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:116 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:122 msgid "Aged Receivable" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:118 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:124 msgid "The **Aged Receivables** report shows the sales invoices that were awaiting payment during a selected month and several months prior." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:124 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:130 msgid "Cash Flow Statement" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:126 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:132 msgid "The **Cash Flow Statement** shows how changes in balance sheet accounts and income affect cash and cash equivalents, and breaks the analysis down to operating, investing and financing activities." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:133 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:141 #: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/tax_returns.rst:101 msgid "Tax Report" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:135 +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting.rst:143 msgid "This report allows you to see the **net** and **tax amounts** for all the taxes grouped by type (sale/purchase)." msgstr "" @@ -7709,126 +7753,160 @@ msgid "Year-end closing" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:5 -msgid "Before going ahead with closing a fiscal year, there are a few steps one should typically take to ensure that your accounting is correct, up to date, and accurate:" +msgid "Year-end closing is vital for maintaining financial accuracy, complying with regulations, making informed decisions, and ensuring transparency in reporting." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:9 -msgid "Make sure you have fully reconciled your **bank account(s)** up to year end and confirm that your ending book balances agree with your bank statement balances." +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:11 +msgid "Fiscal years" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:13 -msgid "Verify that all **customer invoices** have been entered and approved." +msgid "By default, the fiscal year is set to last 12 months and end on December 31st. However, its duration and end date can vary due to cultural, administrative, and economic considerations." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:15 -msgid "Confirm that you have entered and agreed all **vendor bills**." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:17 -msgid "Validate all **expenses**, ensuring their accuracy." +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:16 +msgid "To modify these values, go to :menuselection:`Accounting --> Configuration --> Settings`. Under the :guilabel:`Fiscal Periods` section, change the :guilabel:`Last Day` field if necessary." msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:19 -msgid "Corroborate that all **received payments** have been entered and recorded accurately." +msgid "If the period lasts *more* than or *less* than 12 months, enable :guilabel:`Fiscal Years` and :guilabel:`Save`. Go back to the :guilabel:`Fiscal Periods` section and click :guilabel:`➜ Fiscal Years`. From there, click :guilabel:`Create`, give it a :guilabel:`Name`, and both a :guilabel:`Start Date` and :guilabel:`End Date`." msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:25 -msgid "Manage fiscal years" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:27 -msgid "In most cases, the fiscal years last 12 months. If it is your case, you just have to define what is the last day of your fiscal year in the accounting settings. By default, it is set on the 31st December." +msgid "Once the set fiscal period is over, Odoo automatically reverts to the default periodicity, taking into account the value specified in the :guilabel:`Last Day` field." msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:31 -msgid "However, there might be some exceptions. For example, if it is the first fiscal year of your business, it could last more or less than 12 months. In this case, some additional configuration is required." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:35 -msgid "Go to :menuselection:`accounting --> configuration --> settings` and activate the fiscal years." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:38 -msgid "You can then configure your fiscal years in :menuselection:`accounting --> configuration --> fiscal years`." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:42 -msgid "You only have to create fiscal years if they last more or less than 12 months." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:48 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst:1230 msgid "Year-end checklist" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:50 -msgid "Run a **Tax report**, and verify that your tax information is correct." +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:34 +msgid "Before closure" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:52 -msgid "Reconcile all accounts on your **Balance Sheet**:" +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:36 +msgid "Before closing a fiscal year, ensure first everything is accurate and up-to-date:" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:54 -msgid "Agree your bank balances in Odoo against your actual bank balances on your statements. Utilize the **Bank Reconciliation** report to assist with this." +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:38 +msgid "Make sure all bank accounts are fully :doc:`reconciled <../bank/reconciliation>` up to year-end, and confirm that the ending book balances match the bank statement balances." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:40 +msgid "Verify that all :doc:`customer invoices <../customer_invoices>` have been entered and approved and that there are no draft invoices." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:42 +msgid "Confirm that all :doc:`vendor bills <../vendor_bills>` have been entered and agreed upon." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:43 +msgid "Validate all :doc:`expenses <../../expenses>`, ensuring their accuracy." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:44 +msgid "Corroborate that all :doc:`received payments <../payments>` have been encoded and recorded accurately." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:46 +msgid "Close all :ref:`suspense accounts `." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:47 +msgid "Book all :doc:`depreciation <../vendor_bills/assets>` and :doc:`deferred revenue <../customer_invoices/deferred_revenues>` entries." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:51 +msgid "Closing a fiscal year" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:53 +msgid "Then, to close the fiscal year:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:55 +msgid "Run a :ref:`tax report `, and verify that all tax information is correct." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:56 +msgid "Reconcile all accounts on the :ref:`balance sheet `:" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:58 -msgid "Reconcile all transactions in your cash and bank accounts by running your **Aged Receivables** and **Aged Payables** reports." +msgid "Update the bank balances in Odoo according to the actual balances found on the bank statements." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:59 +msgid "Reconcile all transactions in the cash and bank accounts by running the :ref:`aged receivables ` and :ref:`aged payables ` reports." msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:61 -msgid "Audit your accounts, being sure to fully understand the transactions affecting them and the nature of the transactions, making sure to include loans and fixed assets." +msgid "Audit all accounts, being sure to fully understand all transactions and their nature, making sure to include loans and fixed assets." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:65 -msgid "Run the optional **Payments Matching** feature, under the **More** dropdown on the dashboard, validating any open **Vendor Bills** and **Customer Invoices** with their payments. This step is optional, however it may assist the year-end process if all outstanding payments and invoices are reconciled, and could lead finding errors or mistakes in the system." +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:63 +msgid "Optionally, run :ref:`payments matching ` to validate any open vendor bills and customer invoices with their payments. While this step is optional, it could assist the year-end closing process if all outstanding payments and invoices are reconciled, potentially finding errors or mistakes in the system." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:68 +msgid "Next, the accountant likely verifies balance sheet items and book entries for:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:70 +msgid "year-end manual adjustments," +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:71 +msgid "work in progress," msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:72 -msgid "Your accountant/bookkeeper will likely verify your balance sheet items and book entries for:" +msgid "depreciation journal entries," +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:73 +msgid "loans," +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:74 +msgid "tax adjustments," msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:75 -msgid "Year-end manual adjustments, using the **Adviser Journal Entries** menu (For example, the **Current Year Earnings** and **Retained Earnings** reports)." +msgid "etc." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:79 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst:1252 -msgid "**Work in Progress**." +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:77 +msgid "If the accountant is going through the year-end audit, they may want to have paper copies of all balance sheet items (such as loans, bank accounts, prepayments, sales tax statements, etc.) to compare these with the balances in Odoo." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:81 -msgid "**Depreciation Journal Entries**." +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:82 +msgid "During this process, it is good practice to set a :guilabel:`Journal Entries Lock Date` to the last day (inclusive) of the preceding fiscal year by going to :menuselection:`Accounting --> Accounting --> Lock Dates`. This way, the accountant can be confident that nobody changes the transactions while auditing the books. Users from the *accountant* access group can still create and modify entries." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:83 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst:1254 -msgid "**Loans**." +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:89 +msgid "Current year's earnings" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:85 -msgid "**Tax adjustments**." +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:91 +msgid "Odoo uses a unique account type called **current year's earnings** to display the amount difference between the **income** and **expenses** accounts." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:87 -msgid "If your accountant/bookkeeper is going through end of the year auditing, they may want to have paper copies of all balance sheet items (such as loans, bank accounts, prepayments, sales tax statements, etc...) to agree these against your Odoo balances." +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:95 +msgid "The chart of accounts can only contain one account of this type. By default, it is a 999999 account named :guilabel:`Undistributed Profits/Losses`." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:92 -msgid "During this process, it is good practice to set the **Lock date for Non-Advisers** to the last day of the preceding financial year, which is set under the accounting configuration. This way, the accountant can be confident that nobody is changing the previous year transactions while auditing the books." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:103 -msgid "Closing the fiscal year" +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:98 +msgid "To allocate the current year's earnings, create a miscellaneous entry to book them to any equity account. Once done, confirm whether or not the current year's earnings in the **balance sheet** is correctly reporting a balance of zero. If that is the case, set an :guilabel:`All Users Lock Date` to the last day of the fiscal year by going to :menuselection:`Accounting --> Accounting --> Lock Dates`." msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:105 -msgid "In Odoo there is no need to do a specific year end closing entry in order to close out income statement accounts. The reports are created in real-time, meaning that the **Income statement** corresponds directly with the year-end date you specify in Odoo. Therefore, any time you generate the **Income Statement**, the beginning date will correspond with the beginning of the **Fiscal Year** and the account balances will all be 0." +msgid "Setting an :guilabel:`All Users Lock Date` is **irreversible** and cannot be removed." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:112 -msgid "Once the accountant/bookkeeper has created the journal entry to allocate the **Current Year Earnings**, you should set the **Lock Date** to the last day of the fiscal year. Making sure that before doing so, you confirm whether or not the current year earnings in the **Balance Sheet** is correctly reporting a 0 balance." +#: ../../content/applications/finance/accounting/reporting/year_end.rst:108 +msgid "A specific year-end closing entry is **optional** in order to close out the **profit and loss statement**. The reports are created in real-time, meaning that the profit and loss statement corresponds directly with the year-end date specified in Odoo. Therefore, any time the **income statement** is generated, the beginning date corresponds with the beginning of the **fiscal year** and all account balances should equal zero." msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/taxes.rst:7 @@ -7965,6 +8043,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/taxes.rst:124 #: ../../content/applications/finance/accounting/taxes.rst:138 #: ../../content/applications/finance/accounting/taxes.rst:251 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:92 msgid "Tax" msgstr "" @@ -8284,8 +8363,8 @@ msgid "In terms of finance, you have no more revenues selling your product at 10 msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/taxes/B2B_B2C.rst:63 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:9 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:14 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:13 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:6 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst:13 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:6 @@ -8421,6 +8500,7 @@ msgid "Avatax is a tax calculation provider that can be integrated in Odoo." msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/taxes/avatax.rst:10 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:116 msgid "Credential configuration" msgstr "" @@ -8806,6 +8886,7 @@ msgid ":doc:`B2B_B2C`" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/taxes/retention.rst:3 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:28 msgid "Withholding taxes" msgstr "" @@ -9112,7 +9193,7 @@ msgid ":guilabel:`Vendor`: Odoo automatically fills some information based on th msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/vendor_bills.rst:39 -msgid ":guilabel:`Bill Reference`: add the sales order reference provided by the vendor and is used to do the :ref:`matching ` when you receive the products." +msgid ":guilabel:`Bill Reference`: add the sales order reference provided by the vendor and is used to do the :ref:`matching ` when you receive the products." msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/vendor_bills.rst:41 @@ -10765,7 +10846,7 @@ msgid "Bolivia - Accounting" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:67 -msgid "Brazilian - Accounting" +msgid ":doc:`Brazilian - Accounting `" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:68 @@ -10781,161 +10862,165 @@ msgid "China - Accounting" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:71 -msgid ":doc:`Colombia - Accounting ` (:doc:`doc in Spanish `)" +msgid ":doc:`Colombia - Accounting `" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:73 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:72 msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:74 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:73 msgid "Croatia - Accounting (RRIF 2012)" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:75 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:74 msgid "Czech - Accounting" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:76 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:75 msgid "Denmark - Accounting" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:77 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:76 msgid "Dominican Republic - Accounting" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:78 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:77 msgid ":doc:`Ecuadorian - Accounting `" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:79 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:78 msgid ":doc:`Egypt - Accounting `" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:80 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:79 msgid "Ethiopia - Accounting" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:81 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:80 msgid "Finnish Localization" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:82 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:81 msgid ":doc:`France - Accounting `" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:83 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:82 msgid "Generic - Accounting" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:84 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:83 msgid ":doc:`Germany `" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:86 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:85 msgid "Germany SKR03 - Accounting" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:87 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:86 msgid "Germany SKR04 - Accounting" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:89 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:88 msgid "Greece - Accounting" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:90 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:89 msgid "Guatemala - Accounting" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:91 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:90 msgid "Honduras - Accounting" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:92 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:91 msgid "Hong Kong - Accounting" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:93 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:92 msgid "Hungarian - Accounting" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:94 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:93 msgid ":doc:`Indian - Accounting `" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:95 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:94 msgid ":doc:`Indonesian - Accounting `" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:96 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:95 msgid "Ireland - Accounting" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:97 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:96 msgid "Israel - Accounting" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:98 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:97 msgid ":doc:`Italy - Accounting `" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:99 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:98 msgid "Japan - Accounting" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:100 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:99 msgid ":doc:`Kenya - Accounting `" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:101 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:100 msgid "Lithuania - Accounting" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:102 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:101 msgid ":doc:`Luxembourg - Accounting `" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:103 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:102 msgid "Maroc - Accounting" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:104 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:103 msgid ":doc:`Mexico - Accounting `" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:105 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:104 msgid "Mongolia - Accounting" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:106 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:105 msgid ":doc:`Netherlands - Accounting `" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:107 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:106 msgid "New Zealand - Accounting" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:108 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:107 msgid "Norway - Accounting" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:109 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:108 msgid "OHADA - Accounting" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:110 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:109 msgid "Pakistan - Accounting" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:111 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:110 msgid "Panama - Accounting" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:112 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:111 msgid ":doc:`Peru - Accounting `" msgstr "" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:112 +msgid ":doc:`Philippines - Accounting `" +msgstr "" + #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:113 msgid "Poland - Accounting" msgstr "" @@ -10945,11 +11030,11 @@ msgid "Portugal - Accounting" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:115 -msgid "Romania - Accounting" +msgid ":doc:`Romania - Accounting `" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:116 -msgid "Saudi Arabia - Accounting" +msgid ":doc:`Saudi Arabia - Accounting `" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations.rst:117 @@ -11026,14 +11111,12 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:6 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:6 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:6 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst:6 msgid "Webinars" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:8 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:8 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:8 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst:8 msgid "Below you can find videos with a general description of the localization, and how to configure it." msgstr "" @@ -11047,6 +11130,8 @@ msgid "`VIDEO WEBINAR ECOMMERCE `_. msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:17 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:28 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:26 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:33 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/germany.rst:61 msgid "Modules installation" @@ -11058,6 +11143,8 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:26 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:16 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:37 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:35 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:42 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/egypt.rst:16 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/france.rst:182 @@ -11066,6 +11153,8 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/kenya.rst:16 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/kenya.rst:34 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/luxembourg.rst:14 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:14 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:15 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_arab_emirates.rst:16 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:14 msgid "Name" @@ -11073,6 +11162,8 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:27 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:17 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:38 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:36 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:43 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/egypt.rst:17 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/india.rst:17 @@ -11080,6 +11171,8 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/kenya.rst:17 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/kenya.rst:35 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/luxembourg.rst:15 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:15 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:16 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_arab_emirates.rst:17 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:15 msgid "Technical name" @@ -11087,6 +11180,8 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:28 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:18 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:39 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:37 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:44 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/egypt.rst:18 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/france.rst:59 @@ -11095,6 +11190,8 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/kenya.rst:18 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/kenya.rst:36 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/luxembourg.rst:16 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:16 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:17 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_arab_emirates.rst:18 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/united_kingdom.rst:16 msgid "Description" @@ -11149,6 +11246,7 @@ msgid "(optional) Allows the user to see Identification Type and AFIP Responsibi msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:47 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:62 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:66 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:43 msgid "Configure your company" @@ -11187,6 +11285,7 @@ msgid "Select Fiscal Localization Package." msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:74 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:151 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:234 msgid "Configure master data" msgstr "" @@ -11494,13 +11593,11 @@ msgid "When creating :guilabel:`Purchase Journals`, it's possible to define whet msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:327 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:168 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:347 msgid "Usage and testing" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:330 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:171 msgid "Invoice" msgstr "" @@ -12151,6 +12248,7 @@ msgid "`l10n_be`" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:21 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:19 msgid "Default :ref:`fiscal localization package `." msgstr "" @@ -12283,6 +12381,7 @@ msgid "The Belgian chart of accounts includes pre-configured accounts as describ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/belgium.rst:66 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:79 msgid ":doc:`../accounting/get_started/chart_of_accounts`" msgstr "" @@ -12796,6 +12895,478 @@ msgstr "" msgid "When you open a POS session and make your initial transaction, you are prompted to enter the PIN provided with your :abbr:`VSC (VAT signing card)`. The card is delivered by the :abbr:`FPS (Service Public Federal Finances)` upon `registration `_." msgstr "" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:3 +msgid "Brazil" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:11 +msgid "With the Brazilian localization you can automatically compute sales taxes for goods using AvaTax (Avalara) through API calls, also configure taxes for services." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:14 +msgid "For the goods tax computation part, you need to configure the :ref:`contacts `, :ref:`company `, :ref:`products `, and :ref:`create an account in Avatax ` from the Odoo general settings." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:18 +msgid "For the services taxes, you can create and configure them from Odoo directly without computing them with AvaTax." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:21 +msgid "The localization also includes taxes and a chart of accounts template that can be modified if needed." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:30 +msgid ":ref:`Install ` the following modules to get all the features of the Brazilian localization:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:40 +msgid ":guilabel:`Brazilian - Accounting`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:41 +msgid "`l10n_br`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:42 +msgid "Default :ref:`fiscal localization package ` - adds accounting characteristics for the Brazilian localization, which represent the minimum configuration required for a company to operate in Brazil. The module's installation automatically loads: the chart of accounts, taxes, and required fields to properly configure the contact." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:46 +msgid ":guilabel:`Brazil - Accounting Reports`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:47 +msgid "`l10n_br_reports`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:48 +msgid "Adds a simple tax report that helps check the tax amount per tax group in a given period of time. Also adds the P&L and BS adapted for the Brazilian market." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:50 +msgid ":guilabel:`Avatax Brazil`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:51 +msgid "`l10n_br_avatax`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:52 +msgid "Add Brazilian tax calculation via Avatax and all necessary fields needed to configure Odoo in order to properly use Avatax and send the needed fiscal information to retrieve the correct taxes." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:55 +msgid ":guilabel:`Avatax for SOs in Brazil`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:56 +msgid "`l10n_br_avatax_sale`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:57 +msgid "Same as the `l10n_br_avatax` module with the extension to the sales order module." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:64 +msgid "To configure your company information, go to the :menuselection:`Contacts` app and search the name given to your company." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:67 +msgid "Select the :guilabel:`Company` option at the top of the page. Then, configure the following fields:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:70 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:233 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:74 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:267 +msgid ":guilabel:`Name`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:71 +msgid ":guilabel:`Address` (add :guilabel:`City`, :guilabel:`State`, :guilabel:`Zip Code`, :guilabel:`Country`)" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:73 +msgid "Tax ID (:guilabel:`CNPJ`)" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:74 +msgid ":guilabel:`IE` (State Registration)" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:75 +msgid ":guilabel:`IM` (Municipal Registration)" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:76 +msgid ":guilabel:`SUFRAMA code` (Superintendence of the Manaus Free Trade Zone - add if applicable)" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:77 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:239 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:78 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:271 +msgid ":guilabel:`Phone`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:78 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:240 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:79 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:272 +msgid ":guilabel:`Email`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:0 +msgid "Company configuration." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:83 +msgid "Configure the :guilabel:`Fiscal Information` within the :guilabel:`Sales and Purchase` tab:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:85 +msgid "Add the :guilabel:`Fiscal Position` for :ref:`Avatax Brazil `." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:86 +msgid ":guilabel:`Tax Regime` (Federal Tax Regime)" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:87 +msgid ":guilabel:`ICMS Taxpayer Type` (indicates ICMS regime, Exempt status, or Non-Taxpayer.)" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:88 +msgid ":guilabel:`Main Activity Sector`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:0 +msgid "Company fiscal configuration." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:93 +msgid "Finally, upload a company logo and save the contact." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:96 +msgid "If you are a simplified regime, you need to configure the ICMS rate under :menuselection:`Accounting --> Configuration --> Settings --> Taxes --> Avatax Brazil`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:102 +msgid "Configure AvaTax integration" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:104 +msgid "Avalara AvaTax is a tax calculation provider that can be integrated in Odoo to automatically compute taxes by taking into account the company, contact (customer), product, and transaction information to retrieve the correct tax to be used." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:108 +msgid "Odoo is a certified partner of Avalara Brazil, which means that Avalara experts reviewed workflows covered within the scope of the integration." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:111 +msgid "Using this integration requires :doc:`In-App-Purchases (IAPs) ` to compute taxes. Every time you compute taxes, an API call is made, using credits from your |IAP| credits balance." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:118 +msgid "To activate AvaTax in Odoo, you need to create an account. To do so, go to :menuselection:`Accounting --> Configuration --> Settings --> Taxes`, and, in the :guilabel:`AvaTax Brazil` section, add the email address you want to use to log in to the AvaTax portal, and click on :guilabel:`Create account`. This email is used as the administrator email address in AvaTax." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:123 +msgid "After you create the account from Odoo, you need to go to the Avalara Portal to set up your password:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:126 +msgid "Access the `Avalara portal `_" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:127 +msgid "Click on :guilabel:`Meu primeiro acesso`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:128 +msgid "Add the email address you used in Odoo to create the Avalara/Avatax account, and then click :guilabel:`Solicitar Senha`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:130 +msgid "You will receive an email with a token and a link to create your password. Click on this link and copy-paste the token to allocate your desired password." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:134 +msgid "If you intend first to try the integration on a testing or sandbox database, using an alternate email address is recommended, as you won't be able to re-use the same email address on your production database." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:139 +msgid "You can start using AvaTax in Odoo without creating a password and accessing the Avalara Portal; for Odoo, the only requirement to start using the Avalara Tax Computation Engine is to create an account from the settings page." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:-1 +msgid "Avatax account configuration." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:147 +msgid "You can transfer API credentials. Use this only when you have already created an account in another Odoo instance and wish to reuse it." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:156 +msgid "The :doc:`chart of accounts ` is installed by default as part of the data set included in the localization module. The accounts are mapped automatically in their corresponding taxes, and the default account payable and account receivable fields." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:162 +msgid "The chart of accounts for Brazil is based on the SPED CoA, which gives a baseline of the accounts needed in Brazil." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:165 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:246 +msgid "You can add or delete accounts according to the company's needs." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:170 +msgid "Taxes are automatically created when installing the Brazilian localization. Taxes are already configured, and some of them are used by Avalara when computing taxes on the sales order or invoice." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:173 +msgid "Taxes can be edited, or more taxes can be added. For example, some taxes used for services need to be manually added and configured, as the rate may differ depending on the city where you are offering the service." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:178 +msgid "Taxes attached to services are not computed by AvaTax. Only goods taxes are computed." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:180 +msgid "When configuring a tax used for a service that is included in the final price (when the tax is not added or subtracted on top of the product price), set the :guilabel:`Tax Computation` to :guilabel:`Percentage of Price Tax Included`, and, on the :guilabel:`Advanced Options` tab, check the :guilabel:`Included in Price` option." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:185 +msgid "For more information on configuring taxes to fit your needs better, please go to the :doc:`taxes functional documentation `." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:-1 +msgid "Tax configuration." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:192 +msgid "Do not delete taxes, as they are used for the AvaTax tax computation. If deleted, Odoo creates them again when used in an |SO| or invoice and computing taxes with AvaTax, but the account used to register the tax needs to be re-configured in the tax's :guilabel:`Definition` tab, under the :guilabel:`Distribution for invoices` and :guilabel:`Distribution for refunds` sections." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:200 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:249 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/egypt.rst:172 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst:378 +msgid "Products" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:202 +msgid "To use the AvaTax integration on sale orders and invoices, first specify the following information on the product:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:205 +msgid ":guilabel:`CEST Code` (Code for products subject to ICMS tax substitution)" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:206 +msgid ":guilabel:`Mercosul NCM Code` (Mercosur Common Nomenclature Product Code)" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:207 +msgid ":guilabel:`Source of Origin` (Indicates the origin of the product, which can be foreign or domestic, among other possible options depending on the specific use case)" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:209 +msgid ":guilabel:`SPED Fiscal Product Type` (Fiscal product type according to SPED list table)" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:210 +msgid ":guilabel:`Purpose of Use` (Specify the intended purpose of use for this product)" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:-1 +msgid "Product configuration." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:216 +msgid "Odoo automatically creates three products to be used for transportation costs associated with sales. These are named `Freight`, `Insurance`, and `Other Costs`. They are already configured, if more need to be created, duplicate and use the same configuration (configuration needed: :guilabel:`Product Type` `Service`, :guilabel:`Transportation Cost Type` `Insurance`, `Freight`, or `Other Costs`)" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:225 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:261 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:40 +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:227 +msgid "Before using the integration, specify the following information on the contact:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:229 +msgid "General information about the contact:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:231 +msgid "Select the :guilabel:`Company` option for a contact with a tax ID (CNPJ), or check :guilabel:`Individual` for a contact with a CPF." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:234 +msgid ":guilabel:`Address`: :guilabel:`Zip Code` is a required field to compute taxes properly." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:235 +msgid ":guilabel:`Tax ID` or :guilabel:`CPF`: Use CPF for individuals and Tax ID (CNPJ) for companies" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:236 +msgid ":guilabel:`IE`: state tax identification number" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:237 +msgid ":guilabel:`IM`: municipa tax identification number" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:238 +msgid ":guilabel:`SUFRAMA code`: SUFRAMA registration number" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:0 +msgid "Contact configuration." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:246 +msgid "The :guilabel:`CPF`, :guilabel:`IE`, :guilabel:`IM`, and :guilabel:`SUFRAMA code` fields are are hidden until the :guilabel:`Country` is set to `Brazil`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:249 +msgid "Fiscal information about the contact under the :guilabel:`Sales & Purchase` tab:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:251 +msgid ":guilabel:`Fiscal Position`: add the AvaTax fiscal position to automatically compute taxes on sale orders and invoices automatically." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:253 +msgid ":guilabel:`Tax Regime`: federal tax regime" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:254 +msgid ":guilabel:`ICMS Taxpayer Type`: taxpayer type determines if the contact is within the ICMS regime, if it is exempt, or if it is a non-taxpayer." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:256 +msgid ":guilabel:`Main Activity Sector`: list of main activity sectors of the contact" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:0 +msgid "Contact fiscal configuration." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:264 +msgid "Fiscal positions" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:266 +msgid "To compute taxes on sale orders and invoices, it is necessary to have a :guilabel:`Fiscal Position` with the :guilabel:`Detect Automatically` and the :guilabel:`Use AvaTax API` options enabled." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:269 +msgid "The :guilabel:`Fiscal Position` can be configured on the contact or selected when creating a sales order or an invoice." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:-1 +msgid "Fiscal position configuration" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:276 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:334 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst:253 +msgid "Workflows" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:278 +msgid "This section provides an overview of the actions that trigger API calls for tax computation." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:281 +msgid "Please note that each API call incurs a cost. Be mindful of the actions that trigger these calls to manage costs effectively." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:285 +msgid "Tax calculations on quotation / sales orders" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:287 +msgid "Trigger an API call to calculate taxes on a quotation or sales order automatically with AvaTax in any of the following ways:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:290 +msgid "**Quotation confirmation**" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:291 +msgid "Confirm a quotation into a sales order." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:292 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:307 +msgid "**Manual trigger**" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:293 +msgid "Click on :guilabel:`Compute Taxes Using Avatax`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:294 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:309 +msgid "**Preview**" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:295 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:310 +msgid "Click on the :guilabel:`Preview` button." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:296 +msgid "**Email a quotation / sales order**" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:297 +msgid "Send a quotation or sales order to a customer via email." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:299 +msgid "**Online quotation access**" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:299 +msgid "When a customer accesses the quotation online (via the portal view), the API call is triggered." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:302 +msgid "Tax calculations on invoices" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:304 +msgid "Trigger an API call to calculate taxes on a customer invoice automatically with AvaTax any of the following ways:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:308 +msgid "Click on :guilabel:`Compute Taxes Using AvaTax`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:312 +msgid "**Online invoice access**" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:312 +msgid "When a customer accesses the invoice online (via the portal view), the API call is triggered." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:315 +msgid "The :guilabel:`Fiscal Position` must be set to `Automatic Tax Mapping (Avalara Brazil)` for any of these actions to compute taxes automatically." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/brazil.rst:319 +msgid ":doc:`Fiscal positions (tax and account mapping) `" +msgstr "" + #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/chile.rst:3 msgid "Chile" msgstr "" @@ -13848,931 +14419,360 @@ msgstr "" msgid "Colombia" msgstr "" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:5 +msgid "The following documentation covers the Colombian localization modules and their basic concepts to understand, implement, and use Colombian localization in Odoo." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:8 +msgid "Configure Master Data for Colombia" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:9 +msgid "Use and configure Electronic Invoicing in Odoo for Colombia." +msgstr "" + #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:10 -msgid "`VIDEO WEBINAR OF A COMPLETE DEMO `_." +msgid ":ref:`Invoice creation ` and :ref:`validation `" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:15 -msgid "Electronic invoicing for Colombia is available from Odoo 12 and requires the next modules:" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:12 +msgid ":ref:`Reception of legal XML and PDF `" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:18 -msgid "**l10n_co**: All the basic data to manage the accounting module, contains the default setup for: chart of accounts, taxes, retentions, identification document types" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:13 +msgid ":ref:`Avoid common mistakes `" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:21 -msgid "**l10n_co_edi**: This module includes all the extra fields that are required for the Integration with Carvajal and generate the electronic invoice, based on the DIAN legal requirements." +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:14 +msgid ":ref:`Financial reports `" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:26 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/india.rst:111 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/india.rst:240 -msgid "Workflow" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:17 +msgid "`Smart Tutorial - Localización de Colombia `_" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:35 -msgid "Install the Colombian localization modules" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:28 +msgid ":ref:`Install ` the following modules to get all the features of the Colombian localization:" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:37 -msgid "To :ref:`install ` the modules, go to :menuselection:`Apps`, remove the *Apps* filter and search for \"Colombia\". Then click on *Install* for the first two modules." +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:38 +msgid ":guilabel:`Colombia - Accounting`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:39 +msgid "`l10n_co`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:40 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/egypt.rst:21 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/india.rst:21 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/italy.rst:22 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/luxembourg.rst:19 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:20 +msgid "Default :ref:`fiscal localization package `" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:41 +msgid ":guilabel:`Electronic invoicing for Colombia with Carvajal`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:42 +msgid "`l10n_co_edi`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:43 +msgid "Carvajal e-invoicing integration" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:44 -msgid "Configure credentials for Carvajal web service" +msgid ":guilabel:`Colombian - Point of Sale`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:45 +msgid "`l10n_co_pos`" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:46 -msgid "Once that the modules are installed, in order to be able to connect with Carvajal Web Service, it's necessary to configure the user and credentials, this information will be provided by Carvajal." +msgid "Point of Sale" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:50 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:79 -msgid "Go to :menuselection:`Accounting --> Configuration --> Settings` and look for the *Colombian Electronic Invoice* section." +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:47 +msgid ":guilabel:`Colombian - Accounting Reports`" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:56 -msgid "Using the Testing mode it is possible to connect with a Carvajal testing environment. This allows users to test the complete workflow and integration with the CEN Financiero portal, which is accessible here:" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:48 +msgid "`l10n_co_reports`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:49 +msgid "Colombian reports" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:52 +msgid "Configure credentials for Carvajal web service" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:54 +msgid "Once the modules are installed, the user credentials need to be configured in order to connect with Carvajal Web Service. First, navigate to :menuselection:`Accounting --> Configuration --> Settings` and look for the :guilabel:`Colombian Electronic Invoice` section. Then, fill in the required configuration information provided by Carvajal." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:-1 +msgid "Configure credentials for Carvajal web service in Odoo." msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:62 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:63 -msgid "CTS (Carvajal T&S)" +msgid "Check the :guilabel:`Test mode` checkbox to connect with the Carvajal testing environment. This allows users to test the complete workflow and integration with the :abbr:`CEN (Centro Electrónico de Negocios)` Financiero portal, which is accessible here:" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:62 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:63 -msgid "https://cenflab.cen.biz/site/" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:65 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:66 -msgid "CSC (Carvajal Servicios de Comunicación)" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:65 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:66 -msgid "https://web-stage.facturacarvajal.com/" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:66 +msgid "`CTS (Carvajal T&S) `_." msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:67 -msgid "CSC is the default for new databases." +msgid "`CSC (Carvajal Servicios de Comunicación) `_." msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:69 -msgid "Once that Odoo and Carvajal are fully configured and ready for production the testing environment can be disabled." +msgid ":abbr:`CSC (Carvajal Servicios de Comunicación)` is the default for new databases." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:73 -msgid "Configure your report data" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:71 +msgid "Once Odoo and Carvajal are fully configured and ready for production, the testing environment can be disabled by unchecking the :guilabel:`Test mode` checkbox." msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:75 -msgid "As part of the configurable information that is sent in the XML, you can define the data for the fiscal section and the bank information in the PDF." +msgid "Configure report data" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:86 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:77 +msgid "Report data can be defined for the fiscal section and the bank information in the PDF as part of the configurable information that is sent in the XML." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:80 +msgid "Navigate to :menuselection:`Accounting --> Configuration --> Settings` and look for the :guilabel:`Colombian Electronic Invoice` section." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:-1 +msgid "Configure the report data in Odoo." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:87 msgid "Configure data required in the XML" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:92 +msgid "Configure the identification number and fiscal structure." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:95 msgid "Identification" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:94 -msgid "As part of the Colombian Localization, the document types defined by the DIAN are now available on the Partner form. Colombian partners have to have their identification number and document type set:" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:97 +msgid "As part of the Colombian Localization, the document types defined by the :abbr:`DIAN (Dirección de Impuestos y Aduanas Nacionales)` are now available on the Partner form. Colombian partners have to have their identification number (:guilabel:`VAT`) and :guilabel:`Document Type` set:" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:101 -msgid "When the document type is RUT the identification number needs to be configured in Odoo including the verification digit, Odoo will split this number when the data to the third party vendor is sent." +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:-1 +msgid "The document type of RUT set in Odoo." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:107 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:105 +msgid "When the :guilabel:`Document Type` is `RUT`, the identification number needs to be configured in Odoo, including the verification digit, Odoo will split this number when the data to the third-party vendor is sent." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:110 msgid "Fiscal structure (RUT)" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:109 -msgid "The partner's responsibility codes (section 53 in the RUT document) are included as part of the electronic invoice module given that is part of the information required by the DIAN ." +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:112 +msgid "The partner's responsibility codes (section 53 in the RUT document) are included as part of the electronic invoice module, given it is part of the information required by the :abbr:`DIAN (Dirección de Impuestos y Aduanas Nacionales)`." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:113 -msgid "These fields can be found in :menuselection:`Partner --> Sales & Purchase Tab --> Fiscal Information`" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:116 +msgid "The required fields can be found in :menuselection:`Partner --> Sales & Purchase Tab --> Fiscal Information`." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:119 -msgid "Additionally two booleans fields were added in order to specify the fiscal regimen of the partner." +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:-1 +msgid "The fiscal information included in the electronic invoice module in Odoo." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:125 -msgid "If your sales transactions include products with taxes, it's important to consider that an extra field *Value Type* needs to be configured per tax. This option is located in the Advanced Options tab." +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:122 +msgid "Additionally, two boolean fields were added in order to specify the fiscal regimen of the partner." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:132 -msgid "Retention tax types (ICA, IVA, Fuente) are also included in the options to configure your taxes. This configuration is used in order to correctly display taxes in the invoice PDF." +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:127 +msgid "If sales transactions include products with taxes, the :guilabel:`Value Type` field in the :guilabel:`Advanced Options tab` needs to be configured per tax." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:142 -msgid "Once the DIAN has assigned the official sequence and prefix for the electronic invoice resolution, the Sales journals related to your invoice documents need to be updated in Odoo. The sequence can be accessed using the :ref:`developer mode `: :menuselection:`Accounting --> Settings --> Configuration Setting --> Journals`." +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:130 +msgid "Retention tax types (ICA, IVA, Fuente) are also included in the options to configure taxes. This configuration is used in order to display taxes in the invoice PDF correctly." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:151 -msgid "Once that the sequence is opened, the Prefix and Next Number fields should be configured and synchronized with the CEN Financiero." +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:-1 +msgid "The ICA, IVA and Fuente fields in the Advanced Options tab in Odoo." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:158 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:137 msgid "Users" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:160 -msgid "The default template that is used by Odoo on the invoice PDF includes the job position of the salesperson, so these fields should be configured:" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:139 +msgid "The default template that is used by Odoo on the invoice PDF includes the job position of the salesperson, so the :guilabel:`Job Position` field should be configured." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:173 -msgid "When all your master data and credentials has been configured, it's possible to start testing the electronic invoice workflow." +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:145 +msgid "Main workflows" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:179 -msgid "The functional workflow that takes place before an invoice validation doesn't change. The main changes that are introduced with the electronic invoice are the next fields:" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:-1 +msgid "Electronic invoice workflow in Odoo." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:186 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:155 +msgid "The functional workflow that takes place before an invoice validation doesn't change. The main changes that are introduced with the electronic invoice are the next fields." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:158 msgid "There are three types of documents:" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:188 -msgid "**Factura Electronica**: This is the regular type of document and its applicable for Invoices, Credit Notes and Debit Notes." +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:160 +msgid "**Factura Electronica**: This is the regular document type applicable for Invoices, Credit Notes and Debit Notes." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:190 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:162 msgid "**Factura de Importación**: This should be selected for importation transactions." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:192 -msgid "**Factura de contingencia**: This is an exceptional type that is used as a manual backup in case that the company is not able to use the ERP and it's necessary to generate the invoice manually, when this invoice is added to the ERP, this invoice type should be selected." +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:163 +msgid "**Factura de contingencia**: This is an exceptional type that is used as a manual backup if the company is not able to use the ERP and if it is necessary to generate the invoice manually when this invoice is added to the ERP." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:199 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:170 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/india.rst:116 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/india.rst:257 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:385 msgid "Invoice validation" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:201 -msgid "After the invoice is validated an XML file is created and sent automatically to Carvajal, this file is displayed in the chatter." +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:172 +msgid "After the invoice is validated, an XML file is created and sent automatically to Carvajal. This file is also displayed in the chatter." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:207 -msgid "An extra field is now displayed in \"Other Info\" tab with the name of the XML file. Additionally there is a second extra field that is displayed with the Electronic Invoice status, with the initial value \"In progress\":" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:-1 +msgid "Carvajal XML invoice file in Odoo chatter." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:216 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:178 +msgid "The :guilabel:`Electronic Invoice Name` field is now displayed in the :guilabel:`Other Info` tab with the name of the XML file. Additionally, the :guilabel:`Electronic Invoice Status` field is displayed with the initial value :guilabel:`In progress`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:185 msgid "Reception of legal XML and PDF" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:218 -msgid "The electronic invoice vendor receives the XML file and proceeds to validate the structure and the information in it, if everything is correct the invoice status changes to \"Validated\" after using the \"Check Carvajal Status\" button in the Action dropdown. They then proceed to generate a Legal XML which includes a digital signature and a unique code (CUFE), a PDF invoice that includes a QR code and the CUFE is also generated." +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:187 +msgid "The electronic invoice vendor receives the XML file and proceeds to validate the structure and the information in it. In the :guilabel:`Action` drop-down menu, select the :guilabel:`Check Carvajal Status` button. If everything is correct, the :guilabel:`Electronic Invoice Status` field value changes to :guilabel:`Validated`. Then, proceed to generate a legal XML, which includes a digital signature and a unique code (CUFE), a PDF invoice that includes a QR code, and the CUFE is also generated." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:226 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:194 msgid "After this:" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:228 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:196 msgid "A ZIP containing the legal XML and the PDF is downloaded and displayed in the invoice chatter:" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:235 -msgid "The Electronic Invoice status changes to \"Accepted\"" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:0 +msgid "ZIP file displayed in the invoice chatter in Odoo." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:238 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:0 +msgid "XML and PDF contained in invoice ZIP file." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:204 +msgid "The electronic invoice status changes to :guilabel:`Accepted`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:209 msgid "Common errors" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:240 -msgid "During the XML validation the most common errors are usually related to missing master data. In such cases, error messages are shown in the chatter after updating the electronic invoice status." +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:211 +msgid "During the XML validation, the most common errors are usually related to missing master data. In such cases, error messages are shown in the chatter after updating the electronic invoice status." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:247 -msgid "After the master data is corrected, it's possible to reprocess the XML with the new data and send the updated version, using the following button:" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:-1 +msgid "XML validation errors shown in the invoice chatter in Odoo." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:258 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:217 +msgid "After the master data is corrected, it's possible to reprocess the XML with the new data and send the updated version, using the following button in the :guilabel:`Action` drop-down menu." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:-1 +msgid "The updated invoice status in Odoo." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:224 msgid "Additional use cases" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:260 -msgid "The process for credit and debit notes is exactly the same as the invoice, the functional workflow remains the same as well." +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:226 +msgid "The process for credit and debit notes is exactly the same as the invoice. The functional workflow remains the same as well." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:3 -msgid "Colombia (ES)" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:234 +msgid "This information is a quick reference to the accounting reports included in the *Colombian Localization Accounting Reports* module." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:6 -msgid "Introducción" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:238 +msgid "Certificado de Retención en ICA" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:8 -msgid "La Facturación Electrónica para Colombia está disponible en Odoo 12 y requiere los siguientes Módulos:" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:240 +msgid "This report is a certification to vendors for withholdings made for the Colombian Industry and Commerce tax (ICA)." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:11 -msgid "**l10n_co**: Contiene los datos básicos para manejar el módulo de contabilidad, incluyendo la configuración por defecto de los siguientes puntos:" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:243 +msgid "Go to :menuselection:`Accounting --> Reporting --> Colombian Statements --> Certificado de Retención en ICA`." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:15 -msgid "Plan Contable" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:-1 +msgid "Certificado de Retención en ICA report in Odoo Accounting." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:16 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:131 -msgid "Impuestos" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:250 +msgid "Certificado de Retención en IVA" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:17 -msgid "Retenciones" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:252 +msgid "This report issues a certificate on the amount withheld from vendors for VAT withholding." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:18 -msgid "Tipos de Documentos de Identificación" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:254 +msgid "Go to :menuselection:`Accounting --> Reporting --> Colombian Statements --> Certificado de Retención en IVA`." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:20 -msgid "**l10n_co_edi**: Este módulo incluye todos los campos adicionales que son requeridos para la Integración entre Carvajal y la generación de la Factura Electrónica, basado en los requisitos legales de la DIAN." +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:-1 +msgid "Certificado de Retención en IVA report in Odoo Accounting." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:26 -msgid "Flujo General" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:261 +msgid "Certificado de Retención en la Fuente" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:33 -msgid "Configuración" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:263 +msgid "This certificate is issued to partners for the withholding tax that they have made." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:36 -msgid "Instalación de los módulos de Localización Colombiana" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:265 +msgid "Go to :menuselection:`Accounting --> Reporting --> Colombian Statements --> Certificado de Retención en Fuente`." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:38 -msgid "Para esto ve a las aplicaciones y busca “Colombia”, luego da click en Instalar a los primeros dos módulos:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:46 -msgid "Configuración de las credenciales del Servicio Web de Carvajal" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:50 -msgid "Una vez que los módulos están instalados, para poderte conectar con el Servicio Web de Carvajal, es necesario configurar el Usuario y las Credenciales. Esta información será provista por Carvajal." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:52 -msgid "Ve a :menuselection:`Facturación --> Configuración --> Configuración` y busca la sección **Facturación Electrónica Colombiana**" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:57 -msgid "La funcionalidad de pruebas le permite conectarse e interactuar con el ambiente piloto de Carvajal, esto permite a los usuarios probar el flujo completo y la integración con el Portal Financiero CEN, al cual se accede a través de la siguiente liga:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:68 -msgid "CSC es el predeterminado para nuevas bases de datos." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:70 -msgid "Una vez que el ambiente de producción está listo en Odoo y en Carvajal el ambiente de pruebas debe ser deshabilitado para poder enviar la información al ambiente de producción de Carvajal." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:76 -msgid "Configuración de Información para PDF" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:80 -msgid "Como parte de la información configurable que es enviada en el XML, puedes definir los datos de la sección fiscal del PDF, así como de la información Bancaria." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:82 -msgid "Ve a :menuselection:`Contabilidad --> Configuración --> Ajustes` y busca la sección **Facturación Electrónica Colombiana**." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:89 -msgid "Configuración de los Datos Principales Requeridos en el XML" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:92 -msgid "Contacto (Tercero)" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:95 -msgid "Identificación" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:97 -msgid "Como parte de la Localización Colombiana, los tipos de documentos definidos por la DIAN ahora están disponibles en el formulario de Contactos, por lo cual ya es posible asignarles su número de identificación asociado al tipo de documento correspondiente." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:105 -msgid "Nota: Cuando el tipo de documento es RUT la identificación necesita ser ingresada en Odoo incluyendo el Dígito de Verificación. Odoo separará este número cuando la información sea enviada a los proveedores terceros." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:112 -msgid "Estructura Fiscal (RUT)" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:114 -msgid "Los Códigos de tipo de Obligación aplicables a los terceros (sección 53 en el documento de RUT), son incluidos como parte del módulo de Facturación Electrónica, dado que es información requerida por la DIAN." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:118 -msgid "Estos campos se encuentran en :menuselection:`Contactos --> Pestaña de Ventas y Compras --> Información Fiscal`" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:124 -msgid "Adicionalmente dos últimos campos fueron agregados para especificar el régimen fiscal del contacto. Cabe aclarar que para envío de Factura electrónica de Carvajal, únicamente se hace distinción de entre Grandes Contribuyentes y Régimen simplificado, por lo se muestran solo estas dos opciones." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:133 -msgid "Si tus transacciones de ventas incluyen productos con impuestos, es importante considerar que un campo adicional llamado *Tipo de Valor* necesita ser configurado en la siguiente ruta: :menuselection:`Contabilidad --> Configuración --> Impuestos: --> Opciones Avanzadas --> Tipo de Valor`" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:141 -msgid "Los impuestos para Retenciones (ICA, IVA y Fuente) también están incluidos en las opciones para configurar tus impuestos, esta configuración es considerada para desplegar correctamente los impuestos en la representación gráfica de la Factura. (PDF)" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:151 -msgid "Diarios" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:153 -msgid "Una vez que la DIAN ha asignado la secuencia y prefijo oficiales para la resolución de la Facturación Electrónica, los Diarios de Ventas relacionados con tus documentos de facturación necesitan ser actualizados en Odoo." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:158 -msgid "La secuencia es configurada usando el modo de desarrollador en la siguiente ruta: :menuselection:`Contabilidad --> Configuración --> Diarios --> Liga de Secuencia`" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:165 -msgid "Una vez que la secuencia es abierta, los campos de Prefijo y Siguiente Número deben ser configurados y sincronizados con el CEN Financiero." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:173 -msgid "Usuarios" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:175 -msgid "La plantilla por defecto que es usada por Odoo en la representación gráfica incluye el nombre del Vendedor, así que estos campos deben ser considerados:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:184 -msgid "Uso y Pruebas" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:187 -msgid "Facturas" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:189 -msgid "Una vez que toda la información principal y las credenciales han sido configuradas, es posible empezar a probar el flujo de la Facturación Electrónica siguiendo las instrucciones que se detallan a continuación:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:195 -msgid "Invoice Creation" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:197 -msgid "El flujo de trabajo funcional que lleva lugar antes de la validación de una factura continua siendo igual con Facturación Electrónica, independientemente de si es creada desde una Orden de Venta o si es creado manualmente." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:202 -msgid "Los cambios principales que son introducidos con la Facturación Electrónica son los siguientes:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:205 -msgid "Hay tres tipos de documentos" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:207 -msgid "**Factura electrónica**. Este es el documento normal y aplica para Facturas, Notas de Crédito y Notas de Débito." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:210 -msgid "**Factura de Importación**. Debe ser seleccionada para transacciones de importación." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:213 -msgid "**Factura de Contingencia**. Esta es un caso excepcional y es utilizada como un respaldo manual en caso que la compañía no pueda usar el ERP y hay necesidad de crear la factura manualmente. Al ingresar esta factura en el ERP, se debe seleccionar este tipo." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:223 -msgid "Invoice Validation" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:225 -msgid "Después que la factura fue validada, un archivo XML es creado y enviado automáticamente al proveedor de la factura electrónica. Este archivo es desplegado en el historial." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:232 -msgid "Un campo adicional es ahora desplegado en la pestaña de “Otra Información” con el nombre del archivo XML. Adicionalmente hay un segundo campo adicional que es desplegado con el estatus de la Factura Electrónica, con el valor inicial **En Proceso**." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:242 -msgid "Recepción del XML y PDF Legal" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:249 -msgid "El proveedor de la Factura Electrónica recibe el archivo XML y procede a validar la información y la estructura contenida. Si todo es correcto, el estatus de la Factura cambia a “Validado”. Como parte de este proceso se generar el XML Legal, el cual incluye una firma digital y un código único (CUFE) y generan el PDF de la Factura (el cual incluye un código QR) y el CUFE." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:253 -msgid "Odoo envía una petición de actualización automáticamente para verificar que el XML fue creado. Si este es el caso, las siguientes acciones son hechas automáticamente:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:255 -msgid "El XML Legal y el PDF son incluidos en un archivo ZIP y desplegados en el historial de la Factura." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:260 -msgid "El estatus de la Factura Electrónica es cambiado a “Aceptado”." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:265 -msgid "En caso que el PDF y el XML sean requeridos inmediatamente, es posible mandar manualmente la petición del estatus usando el siguiente botón:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:274 -msgid "Errores Frecuentes" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:276 -msgid "Durante la validación del XML los errores más comunes usualmente están relacionados con información principal faltante. En estos casos, los detalles del error son recuperados en la petición de actualización y desplegados en el historial." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:284 -msgid "Si la información principal es corregida, es posible re procesar el XML con la nueva información y mandar la versión actualizada usando el siguiente botón:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:296 -msgid "Casos de Uso adicionales" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:298 -msgid "El proceso para las Notas de Crédito y Débito (Proveedores) es exactamente el mismo que en las Facturas. Su flujo de trabajo funcional se mantiene igual." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:303 -msgid "Consideraciones del Anexo 1.7" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:306 -msgid "Contexto" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:309 -msgid "Contexto Normativo" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:311 -msgid "Soporte Normativo:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:312 -msgid "Resolución DIAN Número 000042 ( 5 de Mayo de 2020) Por la cual se desarrollan:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:314 -msgid "Los sistemas de facturación," -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:315 -msgid "Los proveedores tecnológicos," -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:316 -msgid "El registro de la factura electrónica de venta como título valor," -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:317 -msgid "Se expide el anexo técnico de factura electrónica de venta y" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:318 -msgid "Se dictan otras disposiciones en materia de sistemas de facturación." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:321 -msgid "Anexo 1.7: Principales Cambios" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:323 -msgid "Cambios en la definición de Consumidor Final." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:324 -msgid "Informar bienes cubiertos para los 3 dias sin IVA." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:325 -msgid "Actualización de descripción de Impuestos." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:326 -msgid "Se agrega concepto para IVA Excluido." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:327 -msgid "Informar la fecha efectiva de entrega de los bienes." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:328 -msgid "Adecuaciones en la representación Gráfica (PDF)." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:331 -msgid "Calendario" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:333 -msgid "Se tiene varias fechas límites para la salida a producción bajo las condiciones del Anexo 1.7 las cuales dependen de los siguientes factores:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:336 -msgid "Calendario de implementación de acuerdo con la actividad económica principal en el RUT:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:341 -msgid "Calendario de implementación, para otros sujetos obligados:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:346 -msgid "Calendario de implementación permanente:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:352 -msgid "Requerimientos en Odoo" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:354 -msgid "Con la finalidad de facilitar el proceso de preparación de las bases de Odoo estándar V12 y v13, únicamente será necesario que los administradores actualicen algunos módulos y creen los datos maestros relacionados a los nuevos procesos." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:359 -msgid "Actualización de listado de Apps" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:361 -msgid "Utilizando el modo desarrollador, acceder al módulo de Aplicaciones y seleccionar el menú *Actualizar Lista*." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:368 -msgid "Actualización de Módulos" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:370 -msgid "Una vez actualizado Buscar *Colombia*, los siguientes módulos serán desplegados, se requieren actualizar dos módulos." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:373 -msgid "Colombia - Contabilidad - l10n_co" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:374 -msgid "Electronic invoicing for Colombia with Carvajal UBL 2.1 - l10n_co_edi_ubl_2_1" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:379 -msgid "En cada módulo o ícono hay que desplegar el menú opciones utilizando los 3 puntos de la esquina superior derecha y seleccionamos *Actualizar*." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:382 -msgid "Primero lo hacemos con en el módulo l10n_co:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:387 -msgid "Posteriormente lo hacemos con el módulo l10n_co_edi_ubl_2_1:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:393 -msgid "Creación de Datos Maestros" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:395 -msgid "Las bases de datos existentes a Junio 2020 tanto en V12 como V13, deberán crear algunos datos maestros necesarios para operar correctamente con los cambios del Anexo 1.7." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:399 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:498 -msgid "Consumidor Final" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:401 -msgid "La figura del consumidor final será utilizada para aquellas ventas sobre las cuales no es posible identificar toda la información fiscal y demográfica del cliente por lo que la factura se genera a nombre de este registro genérico." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:405 -msgid "Es importante coordinar y definir los casos de uso en los que dependiendo de su empresa se tendrá permitido utilizar este registro genérico." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:408 -msgid "Dentro de Odoo se tendrá que crear un contacto con las siguientes características, es importante que se defina de esta manera debido a que son los parámetros definidos por la DIAN." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:411 -msgid "**Tipo de contacto:** Individuo" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:412 -msgid "**Nombre:** Consumidor Final" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:413 -msgid "**Tipo de documento:** Cedula de Ciudadania" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:414 -msgid "**Numero de Identificacion:** 222222222222" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:419 -msgid "Dentro de la pestaña Ventas y Compras, en la sección Información Fiscal, del campo Obligaciones y Responsabilidades colocaremos el valor: **R-99-PN**." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:426 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:513 -msgid "IVA Excluido - Bienes Cubiertos" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:428 -msgid "Para reportar las transacciones realizadas mediante Bienes Cubiertos para los tres días sin IVA, será necesario crear un nuevo Impuesto al cual se le debe de asociar un grupo de impuestos específico que será utilizado por Odoo para agregar la sección requerida en el XML de factura electrónica." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:433 -msgid "Para el crear el impuesto accederemos a Contabilidad dentro del menú :menuselection:`Configuración --> Impuestos`:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:439 -msgid "Procedemos a crear un nuevo Impuesto con importe 0% considerando los siguientes parámetros:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:444 -msgid "El nombre del Impuesto puede ser definido a preferencia del usuario, sin embargo el campo clave es **Grupo de Impuestos** dentro de Opciones avanzadas, el cual debe ser: *bienes cubiertos* y el campo **Tipo de Valor**: *IVA*." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:452 -msgid "Actualización de descripción de Departamentos" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:454 -msgid "Es necesario actualizar la descripción de algunos departamentos, para lo cual accederemos a módulo de Contactos y dentro del menú de :menuselection:`Configuración --> Provincias`." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:460 -msgid "Posteriormente, podemos agregar por País para identificar claramente las provincias (Departamentos) de Colombia:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:466 -msgid "Una vez agrupados buscar los siguientes departamentos para actualizarlos con el valor indicado en la columna **Nombre actualizado**:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:470 -msgid "Nombre de provincia" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:470 -msgid "Código de Provincia" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:470 -msgid "Nombre actualizado" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:472 -msgid "D.C." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:472 -msgid "DC" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:472 -msgid "Bogotá" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:474 -msgid "Quindio" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:474 -msgid "QUI" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:474 -msgid "Quindío" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:476 -msgid "Archipiélago de San Andrés, Providencia y Santa Catalina" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:476 -msgid "SAP" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:476 -msgid "San Andrés y Providencia" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:480 -msgid "Ejemplo:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:486 -msgid "Verificación de Código postal" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:488 -msgid "Dentro del Anexo 1.7 se comienza a validar que el código postal de las direcciones para contactos colombianos corresponda a las tablas oficiales definidas por la DIAN, por lo que se debe verificar que este campo está debidamente diligenciado de acuerdo a los definidos en la sigueinte fuente: `Codigos_Postales_Nacionales.csv `_" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:495 -msgid "Consideraciones Operativas" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:500 -msgid "Una vez que resgistro de Consumidor final ha sido creado este deberá ser utilizado a demanda, generalmente será utilizado en las transacciones de facturación del punto de punto de venta." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:503 -msgid "El proceso de validación de la Factura será realizado de forma convencional en Odoo y la factura será generada de la misma manera. Al detectar que el número de identificación corresponde a consumidor Final, el XML que se envía a Carvajal será generado con las consideraciones y secciones correspondientes." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:507 -msgid "Contablemente todos los registros de Consumidor final quedarán asociados al identificador generico:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:515 -msgid "El 21 mayo del 2020 fue publicado el El Decreto 682 el cual establece Excepción especial en el Impuesto sobre las ventas. El principal objetivo de este decreto es reactivar la economía en Colombia por las bajas ventas generadas a causa del COVID." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:520 -msgid "Fechas" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:522 -msgid "Días de excención del impuesto sobre las ventas – IVA para bienes cubiertos (3 días SIN IVA)." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:524 -msgid "**Primer día**: 19 de junio de 2020" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:525 -msgid "**Segundo día**: 3 de Julio de 2020" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:526 -msgid "**Tercer día**: 19 de Julio de 2020" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:529 -msgid "Condiciones" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:531 -msgid "Debido a que estas transacciones serán generadas de forma excepcional y que se tiene una combinación de varios factores y condiciones, los productores debera ser actualizados de forma manual en Odoo asignados temporalmente el impuesto de venta *IVA exento - Bienes cubierto* en cada empresa según corresponda." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:536 -msgid "A continuación se mencionan algunas de las principales condiciones, sin embargo, cabe mencionar que las empresas deben de verificar todos los detalles en el `Decreto 682 `_." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:540 -msgid "Tipo de productos y precio Máximo:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:543 -msgid "Tipo de Productos" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:543 -msgid "Precio Máximo" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:545 -msgid "Electrodomesticos" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:545 -msgid "40 UVT: $1,4 millones." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:547 -msgid "Vestuario y complementos" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:0 -msgid "3 UVT: $106.000" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:0 -msgid "En el caso de los complementos es:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:0 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:551 -msgid "10 UVT- $356.000" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:551 -msgid "Elementos deportivos" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:553 -msgid "Juguetes y Utiles Escolares" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:553 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:555 -msgid "5 UVT - $178.035" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:555 -msgid "Utiles Escolares" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:557 -msgid "Bienes o servicios para el sector agropecuario" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:557 -msgid "80 UVT - $2.848.560" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:561 -msgid "Métodos de Pago:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:563 -msgid "El pago debe realizarse por medios electrónico por ejemplo tarjetas de crédito/débito o bien mecanismos de pago online." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:565 -msgid "Limite de unidades:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:567 -msgid "Cada cliente puede adquirir únicamente 3 unidades como máximo de cada producto." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:570 -msgid "Medidas en Odoo" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:572 -msgid "**Preparación de datos**" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:574 -msgid "Crear el Impuesto para Bienes cubiertos de acuerdo a lo indicado en este punto: Datos maestros." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:575 -msgid "Identificar los productos y transacciones a los cuales les aplicará la Exclusión de IVA de acuerdo a las condiciones establecidas en el decreto 682. En caso de ser un porcentaje significativo de productos, se recomienda actualizar el impuesto de forma temporal en Odoo." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:578 -msgid "Exportar un listado con los productos que serán afectados incluyendo el campo IVA Venta el cual será sustituido temporalmente por el IVA de Bienes Cubiertos." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:580 -msgid "Al finalizar las operaciones del día anterior a las fechas establecidas de día sin IVA, se debe hacer la actualización temporal a IVA de Bienes Cubiertos." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:586 -msgid "**Durante el día SIN IVA**" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:588 -msgid "Por defecto los productos previamente considerados con IVA de Bienes cubiertos serán generados con este parámetro tanto en Órdenes de venta como facturas creadas durante ese mismo día." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:594 -msgid "Las órdenes de venta generadas con este impuesto deberán ser facturas el mismo día." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:595 -msgid "En caso de que alguna de las condiciones no sea cumplida (ejemplo el pago es realizado en efectivo) el impuesto deberá ser actualizado manualmente al momento de facturar." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:598 -msgid "**Posterior al día SIN IVA**" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:600 -msgid "Los productos que fueron actualizados deberá ser reconfigurados a su IVA original." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia_ES.rst:601 -msgid "En caso de que se detecte alguna Orden de venta facturar en la cual se incluya IVA de Bienes Cubiertos, se deberá realizar actualización manual correspondiente al IVA convencional." +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:-1 +msgid "Certificado de Retención en Fuente report in Odoo Accounting." msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:3 @@ -14853,11 +14853,6 @@ msgstr "" msgid "Check the :guilabel:`Company` option on top" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:74 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:267 -msgid ":guilabel:`Name`" -msgstr "" - #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:75 msgid ":guilabel:`Address`" msgstr "" @@ -14870,16 +14865,6 @@ msgstr "" msgid ":guilabel:`Taxpayer Type`" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:78 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:271 -msgid ":guilabel:`Phone`" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:79 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:272 -msgid ":guilabel:`Email`" -msgstr "" - #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:81 msgid "Upload company logo and save" msgstr "" @@ -15115,16 +15100,6 @@ msgstr "" msgid "The chart of accounts for Ecuador is based on the most updated version of Superintendency of Companies, which is grouped in several categories and is compatible with NIIF accounting." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:246 -msgid "You can add or delete accounts according to the company's needs." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:249 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/egypt.rst:172 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst:378 -msgid "Products" -msgstr "" - #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:251 msgid "In addition to the basic information in your products, you must add the configuration of the withholding code (tax) that applies." msgstr "" @@ -15137,10 +15112,6 @@ msgstr "" msgid "Product for Ecuador." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:261 -msgid "Contacts" -msgstr "" - #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:263 msgid "Configure the next information when you create a contact:" msgstr "" @@ -15237,11 +15208,6 @@ msgstr "" msgid "Document types for Ecuador." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:334 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst:253 -msgid "Workflows" -msgstr "" - #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:336 msgid "Once you have configured your database, you can register your documents." msgstr "" @@ -15428,6 +15394,7 @@ msgid "Purchase Documents" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/ecuador.rst:457 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:130 msgid "Vendor bill" msgstr "" @@ -15620,13 +15587,6 @@ msgstr "" msgid "``l10n_eg``" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/egypt.rst:21 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/india.rst:21 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/italy.rst:22 -#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/luxembourg.rst:19 -msgid "Default :ref:`fiscal localization package `" -msgstr "" - #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/egypt.rst:22 msgid ":guilabel:`Egyptian E-invoice Integration`" msgstr "" @@ -15798,6 +15758,7 @@ msgid "`Egyptian eInvoicing & eReceipt SDK - Code Tables Configuration --> Journals`, opening your *sales* journal, and in the :guilabel:`Advanced Settings` tab, under :guilabel:`Electronic Data Interchange`, enable :guilabel:`E-Invoice (IN)` and save." msgstr "" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/india.rst:111 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/india.rst:240 +msgid "Workflow" +msgstr "" + #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/india.rst:118 msgid "Once an invoice is validated, a confirmation message is displayed at the top. Odoo automatically uploads the JSON-signed file of validated invoices to the NIC e-Invoice portal after some time. If you want to process the invoice immediately, click :guilabel:`Process now`." msgstr "" @@ -18119,6 +18085,7 @@ msgid "Italian localization modules" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/italy.rst:41 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:41 msgid "Company information" msgstr "" @@ -19360,6 +19327,7 @@ msgid "EDI Advanced Features" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst:350 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:45 msgid "Company" msgstr "" @@ -20444,10 +20412,18 @@ msgstr "" msgid "Manual year-end adjustments, using the **Journal Audit** report (For example, the **Current Earnings for the Year** and **Retained Earnings reports**)." msgstr "" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst:1252 +msgid "**Work in Progress**." +msgstr "" + #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst:1253 msgid "**Depreciation Journals**." msgstr "" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst:1254 +msgid "**Loans**." +msgstr "" + #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst:1255 msgid "**Tax Adjustments**." msgstr "" @@ -21176,6 +21152,7 @@ msgid "Partner identification type" msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:336 +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:109 msgid "Product" msgstr "" @@ -21457,6 +21434,506 @@ msgstr "" msgid "By default the Debit Note is set in the document type." msgstr "" +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:3 +msgid "Philippines" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:8 +msgid ":ref:`Install ` the :guilabel:`🇵🇭 Philippines` :ref:`fiscal localization package ` to get all the default accounting features of the Philippine localization, such as a chart of accounts, taxes, and the BIR 2307 report. These provide a base template to get started with using Philippine accounting." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:14 +msgid "When creating a new database and `Philippines` is selected as a country, the fiscal localization module **Philippines - Accounting** is automatically installed." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:16 +msgid "If installing the module in an existing company, the **chart of accounts** and **taxes** will *not* be replaced if there are already posted journal entries." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:18 +msgid "The BIR 2307 report is installed, but the withholding taxes may need to be manually created." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:21 +msgid "Chart of accounts and taxes" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:23 +msgid "A minimum configuration default chart of accounts is installed, and the following types of taxes are installed and also linked to the relevant account:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:26 +msgid "VAT 12%" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:27 +msgid "VAT Exempt" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:30 +msgid "For the withholding taxes, there is an additional :guilabel:`Philippines ATC` field under the :guilabel:`Philippines` tab." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:-1 +msgid "Philippines ATC code field set on taxes." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:36 +msgid "Taxes' ATC codes are used for the BIR 2307 report. If a tax is created manually, its ATC code must be added." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:42 +msgid "When a company or an individual (not belonging to a company) contact is located in the Philippines, fill in the :guilabel:`Tax ID` field with their `Taxpayer Identification Number (TIN)`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:45 +msgid "For individuals not belonging to a company, identify them by using the following additional fields:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:47 +msgid ":guilabel:`First Name`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:48 +msgid ":guilabel:`Middle Name`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:49 +msgid ":guilabel:`Last Name`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:-1 +msgid "Individual type contact with First, Middle, and Last Name fields." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:55 +msgid "For both :guilabel:`Company` and :guilabel:`Individual`, the TIN should follow the `NNN-NNN-NNN-NNNNN` format. The branch code should follow the last digits of the TIN, or else it can be left as `00000`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:60 +msgid "BIR 2307 report" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:62 +msgid "**BIR 2307** report data, also known as *Certificate of Creditable Tax Withheld at Source*, can be generated for purchase orders and vendor payments with the applicable withholding taxes." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:65 +msgid "To generate a BIR 2307 report, select one or multiple vendor bills from the list view, and click :menuselection:`Action --> Download BIR 2307 XLS`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:-1 +msgid "Multiple vendor bills selected with action to \"Download BIR 2307 XLS\"." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:71 +msgid "The same action can be performed on a vendor bill from the form view." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:73 +msgid "A pop-up appears to review the selection, then click on :guilabel:`Generate`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:-1 +msgid "Pop up menu to generate BIR 2307 XLS file." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:78 +msgid "This generates the `Form_2307.xls` file that lists all the vendor bill lines with the applicable withholding tax." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:81 +msgid "The same process above can also be done for a *single* vendor :doc:`payment <../accounting/payments>` if they were linked to one or more :doc:`vendor bills <../accounting/payments/multiple>` with applied withholding taxes." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:86 +msgid "If there is no withholding tax applied, then the XLS file will not generate records for those vendor bill lines." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:88 +msgid "When grouping payments for multiple bills, Odoo splits the payments based on the contact. From a payment, clicking :menuselection:`Action --> Download BIR 2307 XLS`, generates a report that only includes vendor bills related to that contact." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/philippines.rst:93 +msgid "Odoo cannot generate the BIR 2307 PDF report or DAT files directly. The generated `Form_2307.xls` file can be exported to an *external* tool to convert it to BIR DAT or PDF format." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:3 +msgid "Romania" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:8 +msgid ":ref:`Install ` the following modules to get all the features of the Romanian localization." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:17 +msgid ":guilabel:`Romania - Accounting`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:18 +msgid "`l10n_ro`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:20 +msgid ":guilabel:`Romanian SAF-T Export`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:21 +msgid "`l10n_ro_saft`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:22 +msgid "Module to generate the **D.406 declaration** in the SAF-T format." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:-1 +msgid "Modules for the Romanian localization" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:28 +msgid "D.406 declaration" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:30 +msgid "Starting January 1, 2023, companies registered for tax purposes in Romania must report their accounting data to the Romanian Tax Agency monthly or quarterly in the D.406 declaration." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:33 +msgid "Odoo provides all you need to export the data of this declaration in the SAF-T XML format, which you can validate and sign using the software provided by the Romanian Tax Agency." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:37 +msgid "Currently, Odoo only supports the generation of the monthly/quarterly D.406 declaration (containing journal entries, invoices, vendor bills, and payments). The yearly declaration (including assets) and the on-demand declaration (including inventory) are not yet supported." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:47 +msgid "Under :guilabel:`Settings --> General Settings`, in the **Companies** section, click :guilabel:`Update Info` and fill in the company's :guilabel:`Country`, :guilabel:`City`, and :guilabel:`Telephone Number`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:50 +msgid "Provide your company's :abbr:`CUI (Codul Unic de Inregistrare)` number or :abbr:`CIF (*Codul de identificare fiscală*)` number (for foreign companies) in the :guilabel:`Company ID` field, without the `RO` prefix (e.g., `18547290`)." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:53 +msgid "If your company is **registered** for VAT in Romania, fill in the :guilabel:`Tax ID` field number, including the `RO` prefix (e.g., `RO18547290`). If the company is **not** registered for VAT in Romania, you **must not** fill in the :guilabel:`Tax ID` field." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:56 +msgid "Open the **Contacts** app and search for your company. Open your company's profile, and in the :guilabel:`Accounting` tab, click :guilabel:`Add a line` and add your **bank account number** if not informed already. Make sure the profile is set as :guilabel:`Company` above the **name**." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:60 +msgid "You must have at least one **contact person** linked to your company in the **Contacts** app. If no **contact person** is linked, create a new one by clicking :guilabel:`New`, set it as :guilabel:`Individual`, and select your company in the :guilabel:`Company name` field." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:67 +msgid "To generate a file receivable by the Romanian Tax Agency, the chart of accounts must not deviate from an official chart of accounts, such as:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:70 +msgid "the chart of accounts for commercial companies (*PlanConturiBalSocCom*), which is installed by default when creating a company with the Romanian localization or;" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:72 +msgid "the chart of accounts for companies following `IFRS `_ (*PlanConturiIFRS*)." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:74 +msgid "Under :guilabel:`Settings --> Accounting`, in the **Romanian localization** section, set the :guilabel:`Tax Accounting Basis` to reflect the accounting regulations and Chart of Accounts used by the company." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:82 +msgid "Customer and supplier" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:84 +msgid "Fill in the :guilabel:`Country`, :guilabel:`City`, and :guilabel:`Zip Code` of each partner that appears in your invoices, vendor bills, or payments through the **Contacts** app." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:87 +msgid "For partners that are companies, you must fill in the VAT number (including the country prefix) in the :guilabel:`Tax ID` field. If the partner is a company based in Romania, you may instead fill in the CUI number (without the 'RO' prefix) in the :guilabel:`Company ID` field." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:94 +msgid "You must indicate the :guilabel:`Romanian SAF-T Tax Type` (3-digit number) and :guilabel:`Romanian SAF-T Tax Code` (6-digit number) on each of the taxes you use. This is already done for the taxes that exist by default in Odoo. To do so, go to :menuselection:`Accounting --> Configuration --> Taxes`, select the tax you wish to modify, click the :guilabel:`Advanced Options` tab, and fill in the **tax type** and **tax code** fields." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:101 +msgid "The **tax type** and **tax code** are codes defined by the Romanian Tax Agency for the **D.406 declaration**. These can be found in the Excel spreadsheet published as guidance for completing the declaration, which you can find on the `website of the Romanian Tax Agency `_." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:111 +msgid "For some types of goods transactions, the :guilabel:`Intrastat Code` (Cod NC) must be configured on the product, as it is required by Romanian law:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:114 +msgid "import / export transactions;" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:115 +msgid "acquisitions / supplies of food products subjected to reduced VAT rate;" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:116 +msgid "intra-community movements subjected to intrastat reporting;" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:117 +msgid "acquisitions / supplies subjected to local reversed VAT charge (depending on Cod NC); and" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:118 +msgid "transactions with excisable products for which excise duties are determined based on the Cod NC." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:120 +msgid "If the Intrastat Code is not specified on a non-service product, the default code '0' will be used." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:122 +msgid "To configure the :guilabel:`Intrastat Codes`, go to :menuselection:`Accounting --> Customers --> Products`, select a product, and in the :guilabel:`Accounting` tab, set a :guilabel:`Commodity Code`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:127 +msgid ":doc:`../accounting/reporting/intrastat`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:132 +msgid "You must check the :guilabel:`Is self-invoice (RO)?` checkbox in the :guilabel:`Other Info` tab for any vendor bill that is a self-invoice (i.e. a vendor bill that you issued yourself in the absence of an invoice document received from a supplier)." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:137 +msgid "Generating the declaration" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:140 +msgid "Exporting your data" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:142 +msgid "To export the XML for the D.406 declaration, go to :menuselection:`Accounting --> Reports --> General Ledger` and click on :guilabel:`SAF-T`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:-1 +msgid "Click on the 'SAF-T' button to export the D.406 XML declaration." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:149 +msgid "You can then validate and sign the XML file using the Romanian Tax Agency's validation software, *DUKIntegrator*." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:153 +msgid "Signing the report" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:155 +msgid "Download and install the *DUKIntegrator* validation software found on the `website of the Romanian Tax Agency `_." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:158 +msgid "Once you have generated the XML, open 'DUKIntegrator' and select the file you have just generated." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:160 +msgid "Click on :guilabel:`Validare + creare PDF` to create an **unsigned** PDF containing your report, or :guilabel:`Validare + creare PDF semnat` to create a **signed** PDF containing your report." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:-1 +msgid "The DUKIntegrator validation software." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/romania.rst:167 +msgid "If the *DUKIntegrator* validator detects errors or inconsistencies in your data, it generates a file that explains the errors. In this case, you need to correct those inconsistencies in your data before you can submit the report to the Romanian Tax Agency." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:3 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:8 +msgid ":ref:`Install ` the following modules to get all the features of the Saudi Arabian localization:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:18 +msgid "Saudi Arabia - Accounting" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:19 +msgid "`l10n_sa`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:21 +msgid "Saudi Arabia - E-invoicing" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:22 +msgid "`l10n_sa_edi`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:23 +msgid "ZATCA e-invoices implementation" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:24 +msgid "Saudi Arabia - E-invoicing (Simplified)" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:25 +msgid "`l10n_sa_edi_simplified`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:26 +msgid "ZATCA simplified e-invoices implementation (Point of Sale)" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:27 +msgid "Saudi Arabia - Point of Sale" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:28 +msgid "`l10n_sa_pos`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:29 +msgid "Point of Sale compliance" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:32 +msgid "ZATCA e-invoices" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:34 +msgid "The ZATCA e-invoicing system is designed to streamline and digitize the invoicing process for businesses operating in Saudi Arabia." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:38 +msgid "`ZATCA e-invoicing page `_" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:43 +msgid "Go to :menuselection:`Settings --> General Settings --> Companies`, click :guilabel:`Update info`, and ensure the following company information is complete and up-to-date." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:46 +msgid "The full :guilabel:`Company Name`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:47 +msgid "All relevant :guilabel:`Address` fields, including the :guilabel:`Building Number` and :guilabel:`Plot Identification` (four digits each)." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:49 +msgid "Select an enterprise :guilabel:`Identification Scheme`. It is recommended to use the :guilabel:`Commercial Registration Number`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:51 +msgid "Enter the :guilabel:`Identification Number` for the selected :guilabel:`Identification Scheme`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:52 +msgid "The :guilabel:`VAT` number." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:53 +msgid "Ensure the :guilabel:`Currency` is set to :guilabel:`SAR`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:56 +msgid "It is also necessary to fill out similar information for partner companies." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:59 +msgid "Simulation mode" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:62 +msgid "It is strongly recommended to thoroughly test all invoicing workflows using the Fatoora **simulation** portal first, as **any** invoice submitted to the regular Fatoora portal will be accounted for, which could lead to fines and penalties." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:67 +msgid "Fatoora simulation portal" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:69 +msgid "Log in on the `Fatoora portal `_ using the company's ZATCA credentials. Then, click the :guilabel:`Fatoora Simulation Portal` button to switch to the simulation portal." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:74 +msgid "`ZACTA Fatoora portal user manual version 3 (May 2023) `_" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:79 +msgid "ZATCA API integration" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:81 +msgid "On Odoo, go to :menuselection:`Accounting --> Configuration --> Settings`. Under :guilabel:`ZATCA API Integration`, select the :guilabel:`Simulation (Pre-Production)` :guilabel:`API mode` and click :guilabel:`Save`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:88 +msgid "Sales journals" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:90 +msgid "Each sales journal on Odoo needs to be configured. To do so, go to :menuselection:`Accounting --> Configuration --> Journals`, open any sales journal (e.g., Customer Invoices), and go to the :guilabel:`ZATCA` tab. Once there, enter any :guilabel:`Serial Number` to identify the journal." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:95 +msgid "The same serial number can be used for all of the company's sales journals." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:97 +msgid "Next, click :guilabel:`Onboard Journal`. In the dialog box, providing an :abbr:`OTP (one-time password)` code is required. To retrieve it, open the `Fatoora simulation portal `_, click :guilabel:`Onboard New Solution Unit/Device`, choose the number of OTP codes to generate (one per journal to configure), and click :guilabel:`Generate OTP Code`. Copy an OTP code, it into the dialog box on Odoo, and click :guilabel:`Request`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:104 +msgid "OTP codes expire after one hour." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:107 +msgid "If any issue occurs during onboarding, click :guilabel:`Regenerate CSR` to start again." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:110 +msgid "Testing" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:112 +msgid "When confirming an invoice, there is now an option to process the invoice, sending it directly the Fatoora simulation portal. Odoo displays the portal's response after each submission. Only rejected invoices can be reset to draft and edited on Odoo. Furthermore, at the end of each day, Odoo sends all unprocessed invoices to the portal." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:118 +msgid "Testing all invoicing workflows, preferably with real invoices and for a reasonable amount of time, is recommended." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:120 +msgid "Compare the invoices received statistics page on the Fatoora simulation portal with the list of invoices on Odoo to ensure both align." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:126 +msgid "When using a **0% tax** in a customer invoice, it is necessary to specify the reason behind such a rate. To configure taxes, go to :menuselection:`Accounting --> Configuration --> Settings --> Taxes`, and open the tax to edit. Under the :guilabel:`Advanced Options`, select an :guilabel:`Exemption Reason Code` and click :guilabel:`Save`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:131 +msgid "When using **retention** or **withholding an amount** in a customer invoice, the tax used to retain the amount needs to be specified." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:135 +msgid "Production mode" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:137 +msgid "When ready for production, change the :ref:`API mode ` to :guilabel:`Production` and click :guilabel:`Save`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:141 +msgid "Setting the :guilabel:`API mode` to :guilabel:`Production` is **irreversible**." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/saudi_arabia.rst:143 +msgid "The sales journals initially linked to the simulation portal now needs to be linked to the regular portal. To do so, :ref:`onboard the journals ` again, ensuring to use the regular `Fatoora portal `_ this time." +msgstr "" + #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/spain.rst:3 msgid "Spain" msgstr "" @@ -23187,34 +23664,54 @@ msgid "After **30 days**, the transaction is **voided automatically** by Authori msgstr "" #: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:54 -msgid "Import an Authorize.Net statement" +msgid "ACH payments (USA only)" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:57 -msgid "Export from Authorize.Net" +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:56 +msgid ":abbr:`ACH (automated clearing house)` is an electronic funds transfer system used between bank accounts in the United States." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:63 -msgid "`Download the Excel import template `_" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:65 -msgid "To export a statement:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:67 -msgid "Log in to Authorize.Net." +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:62 +msgid "To give customers the possibility to pay using ACH, `sign up for Authorize.Net eCheck's service `_. Once eCheck is activated, duplicate the previously configured Authorize.Net payment provider on Odoo by going to :menuselection:`Accounting --> Configuration --> Payment Providers --> Authorize.net --> ⛭ Action --> Duplicate`. Then, change the provider's name to differentiate both versions (e.g., `Authorize.net - Banks`)." msgstr "" #: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:68 -msgid "Go to :menuselection:`Account --> Statements --> eCheck.Net Settlement Statement`." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:69 -msgid "Define an export range using an *opening* and *closing* batch settlement. All transactions within the two batch settlements will be exported to Odoo." +msgid "Open the :guilabel:`Configuration` tab, set the :guilabel:`Allow Payments From` field to :guilabel:`Bank Account (USA only)`." msgstr "" #: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:71 +msgid "When ready, change the provider's :guilabel:`State` to :guilabel:`Enabled` for a regular account or :guilabel:`Test Mode` for a sandbox account." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:75 +msgid "Import an Authorize.Net statement" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:78 +msgid "Export from Authorize.Net" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:84 +msgid "`Download the Excel import template `_" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:86 +msgid "To export a statement:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:88 +msgid "Log in to Authorize.Net." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:89 +msgid "Go to :menuselection:`Account --> Statements --> eCheck.Net Settlement Statement`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:90 +msgid "Define an export range using an *opening* and *closing* batch settlement. All transactions within the two batch settlements will be exported to Odoo." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:92 msgid "Select all transactions within the desired range, copy them, and paste them into the :guilabel:`Report 1 Download` sheet of the :ref:`Excel import template `." msgstr "" @@ -23226,75 +23723,75 @@ msgstr "" msgid "Settlement batch of an Authorize.Net statement" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:84 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:105 msgid "In this case, the first batch (01/01/2021) of the year belongs to the settlement of 12/31/2020, so the **opening** settlement is from 12/31/2020." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:87 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:108 msgid "Once the data is in the :guilabel:`Report 1 Download` sheet:" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:89 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:110 msgid "Go to the :guilabel:`Transaction Search` tab on Authorize.Net." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:90 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:111 msgid "Under the :guilabel:`Settlement Date` section, select the previously used range of batch settlement dates in the :guilabel:`From:` and :guilabel:`To:` fields and click :guilabel:`Search`." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:92 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:113 msgid "When the list has been generated, click :guilabel:`Download to File`." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:93 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:114 msgid "In the pop-up window, select :guilabel:`Expanded Fields with CAVV Response/Comma Separated`, enable :guilabel:`Include Column Headings`, and click :guilabel:`Submit`." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:95 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:116 msgid "Open the text file, select :guilabel:`All`, copy the data, and paste it into the :guilabel:`Report 2 Download` sheet of the :ref:`Excel import template `." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:97 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:118 msgid "Transit lines are automatically filled in and updated in the :guilabel:`transit for report 1` and :guilabel:`transit for report 2` sheets of the :ref:`Excel import template `. Make sure all entries are present, and **if not**, copy the formula from previously filled-in lines of the :guilabel:`transit for report 1` or :guilabel:`2` sheets and paste it into the empty lines." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:104 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:125 msgid "To get the correct closing balance, **do not remove** any line from the Excel sheets." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:107 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:128 msgid "Import into Odoo" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:109 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:130 msgid "To import the data into Odoo:" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:111 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:132 msgid "Open the :ref:`Excel import template `." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:112 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:133 msgid "Copy the data from the :guilabel:`transit for report 2` sheet and use *paste special* to only paste the values in the :guilabel:`Odoo Import to CSV` sheet." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:114 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:135 msgid "Look for *blue* cells in the :guilabel:`Odoo Import to CSV` sheet. These are chargeback entries without any reference number. As they cannot be imported as such, go to :menuselection:`Authorize.Net --> Account --> Statements --> eCheck.Net Settlement Statement`." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:117 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:138 msgid "Look for :guilabel:`Charge Transaction/Chargeback`, and click it." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:118 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:139 msgid "Copy the invoice description, paste it into the :guilabel:`Label` cell of the :guilabel:`Odoo Import to CSV` sheet, and add `Chargeback /` before the description." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:120 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:141 msgid "If there are multiple invoices, add a line into the :ref:`Excel import template ` for each invoice and copy/paste the description into each respective :guilabel:`Label` line." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:125 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:146 msgid "For **combined chargeback/returns** in the payouts, create a new line in the :ref:`Excel import template ` for each invoice." msgstr "" @@ -23302,31 +23799,31 @@ msgstr "" msgid "Chargeback description" msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:133 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:154 msgid "Next, delete *zero transaction* and *void transaction* line items, and change the format of the :guilabel:`Amount` column in the :guilabel:`Odoo Import to CSV` sheet to *Number*." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:135 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:156 msgid "Go back to :menuselection:`eCheck.Net Settlement Statement --> Search for a Transaction` and search again for the previously used batch settlements dates." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:137 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:158 msgid "Verify that the batch settlement dates on eCheck.Net match the related payments' dates found in the :guilabel:`Date` column of the :guilabel:`Odoo Import to CSV`." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:139 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:160 msgid "If it does not match, replace the date with the one from eCheck.Net. Sort the column by *date*, and make sure the format is `MM/DD/YYYY`." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:141 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:162 msgid "Copy the data - column headings included - from the :guilabel:`Odoo Import to CSV` sheet, paste it into a new Excel file, and save it using the CSV format." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:143 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:164 msgid "Open the Accounting app, go to :menuselection:`Configuration --> Journals`, tick the :guilabel:`Authorize.Net` box, and click :menuselection:`Favorites --> Import records --> Load file`. Select the CSV file and upload it into Odoo." msgstr "" -#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:148 +#: ../../content/applications/finance/payment_providers/authorize.rst:169 msgid "List of `eCheck.Net return codes `_" msgstr "" diff --git a/locale/sources/general.pot b/locale/sources/general.pot index be7b4dffa..a5608fca7 100644 --- a/locale/sources/general.pot +++ b/locale/sources/general.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-25 14:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-14 15:32+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -113,6 +113,7 @@ msgid "Uninstalling an app also uninstalls all its dependencies and permanently msgstr "" #: ../../content/applications/general/auth.rst:5 +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:79 msgid "Authentication" msgstr "" @@ -221,18 +222,189 @@ msgid "Microsoft Azure sign-in authentication" msgstr "" #: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:5 -msgid "Due to specific requirements in Azure's OAuth implementation, Microsoft Azure OAuth identification is NOT compatible with Odoo at the moment." +msgid "The Microsoft Azure OAuth sign-in authentication is a useful function that allows Odoo users to sign in to their database with their Microsoft Azure account." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:9 +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:8 +msgid "This is particularly helpful if the organization uses Azure Workspace, and wants employees within the organization to connect to Odoo using their Microsoft Accounts." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:12 +msgid "Databases hosted on Odoo.com should not use OAuth login for the owner or administrator of the database as it would unlink the database from their Odoo.com account. If OAuth is set up for that user, the database will no longer be able to be duplicated, renamed, or otherwise managed from the Odoo.com portal." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:19 msgid ":doc:`../../productivity/calendar/outlook`" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:10 +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:20 #: ../../content/applications/general/email_communication/email_servers.rst:67 msgid ":doc:`/administration/maintain/azure_oauth`" msgstr "" +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:23 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:24 +#: ../../content/applications/general/voip/axivox.rst:16 +#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:13 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:25 +msgid "Integrating the Microsoft sign-in function requires configuration on Microsoft and Odoo." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:28 +msgid "Odoo System Parameter" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:30 +msgid "First activate the :ref:`developer mode `, and then go to :menuselection:`Settings --> Technical --> System Parameters`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:33 +msgid "Click :guilabel:`Create` and on the new/blank form that appears, add the following system parameter `auth_oauth.authorization_header` to the :guilabel:`Key` field, and set the :guilabel:`Value` to `1`. Then click :guilabel:`Save` to finish." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:38 +msgid "Microsoft Azure dashboard" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:41 +msgid "Create a new application" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:43 +msgid "Now that the system parameters in Odoo have been set up, it's time to create a corresponding application inside of Microsoft Azure. To get started creating the new application, go to `Microsoft's Azure Portal `_. Log in with the :guilabel:`Microsoft Outlook Office 365` account if there is one, otherwise, log in with a personal :guilabel:`Microsoft account`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:50 +msgid "A user with administrative access to the *Azure Settings* must connect and perform the following configuration steps below." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:53 +msgid "Next, navigate to the section labeled :guilabel:`Manage Azure Active Directory`. The location of this link is usually in the center of the page." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:56 +msgid "Now, click on the :guilabel:`Add (+)` icon, located in the top menu, and then select :guilabel:`App registration` from the drop-down menu. On the :guilabel:`Register an application` screen, rename the :guilabel:`Name` field to `Odoo Login OAuth` or a similarly recognizable title. Under the :guilabel:`Supported account types` section select the option for :guilabel:`Accounts in this organizational directory only (Default Directory only - Single tenant)`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:63 +msgid "The :guilabel:`Supported account types` can vary by Microsoft account type and end use of the OAuth. For example: Is the login meant for internal users within one organization or is it meant for customer portal access? The above configuration is used for internal users in an organization." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:68 +msgid "Choose :guilabel:`Personal Microsoft accounts only` if the target audience is meant for portal users. Choose :guilabel:`Accounts in this organizational directory only (Default Directory only - Single tenant)` if the target audience is company users." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:72 +msgid "Under the :guilabel:`Redirect URL` section, select :guilabel:`Web` as the platform, and then input `https:///auth_oauth/signin` in the :guilabel:`URL` field. The Odoo base :abbr:`URL (Uniform Resource Locator)` is the canonical domain at which your Odoo instance can be reached (e.g. *mydatabase.odoo.com* if you are hosted on Odoo.com) in the :guilabel:`URL` field. Then, click :guilabel:`Register`, and the application is created." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:81 +msgid "Edit the new app's authentication by clicking on the :guilabel:`Authentication` menu item in the left menu after being redirected to the application's settings from the previous step." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:84 +msgid "Next, the type of *tokens* needed for the OAuth authentication will be chosen. These are not currency tokens but rather authentication tokens that are passed between Microsoft and Odoo. Therefore, there is no cost for these tokens; they are used merely for authentication purposes between two :abbr:`APIs (application programming interfaces)`. Select the tokens that should be issued by the authorization endpoint by scrolling down the screen and check the boxes labeled: :guilabel:`Access tokens (used for implicit flows)` and :guilabel:`ID tokens (used for implicit and hybrid flows)`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:-1 +msgid "Authentication settings and endpoint tokens." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:96 +msgid "Click :guilabel:`Save` to ensure these settings are saved." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:99 +msgid "Gather credentials" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:101 +msgid "With the application created and authenticated in the Microsoft Azure console, credentials will be gathered next. To do so, click on the :guilabel:`Overview` menu item in the left-hand column. Select and copy the :guilabel:`Application (client) ID` in the window that appears. Paste this credential to a clipboard / notepad, as this credential will be used in the Odoo configuration later." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:106 +msgid "After finishing this step, click on :guilabel:`Endpoints` on the top menu and click the *copy icon* next to :guilabel:`OAuth 2.0 authorization endpoint (v2)` field. Paste this value in the clipboard / notepad." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:-1 +msgid "Application ID and OAuth 2.0 authorization endpoint (v2) credentials." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:115 +msgid "Odoo setup" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:117 +msgid "Finally, the last step in the Microsoft Azure OAuth configuration is to configure some settings in Odoo. Navigate to :menuselection:`Settings --> Integrations --> OAuth Authentication` and check the box to activate the OAuth login feature. Click :guilabel:`Save` to ensure the progress is saved. Then, sign in to the database once the login screen loads." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:122 +msgid "Once again, navigate to :menuselection:`Settings --> Integrations --> OAuth Authentication` and click on :guilabel:`OAuth Providers`. Now, select :guilabel:`New` in the upper-left corner and name the provider `Azure`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:126 +msgid "Paste the :guilabel:`Application (client) ID` from the previous section into the :guilabel:`Client ID` field. After completing this, paste the new :guilabel:`OAuth 2.0 authorization endpoint (v2)` value into the :guilabel:`Authorization URL` field." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:130 +msgid "For the :guilabel:`UserInfo URL` field, paste the following :abbr:`URL (Uniform Resource Locator)`: `https://graph.microsoft.com/oidc/userinfo`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:133 +msgid "In the :guilabel:`Scope` field, paste the following value: `openid profile email`. Next, the Windows logo can be used as the CSS class on the login screen by entering the following value: `fa fa-fw fa-windows`, in the :guilabel:`CSS class` field." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:137 +msgid "Check the box next to the :guilabel:`Allowed` field to enable the OAuth provider. Finally, add `Microsoft Azure` to the :guilabel:`Login button label` field. This text will appear next to the Windows logo on the login page." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:-1 +msgid "Odoo provider setup in the Settings application." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:145 +msgid ":guilabel:`Save` the changes to complete the OAuth authentication setup in Odoo." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:148 +msgid "User experience flows" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:150 +msgid "For a user to log in to Odoo using Microsoft Azure, the user must be on the :menuselection:`Odoo password reset page`. This is the only way that Odoo is able to link the Microsoft Azure account and allow the user to log in." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:155 +msgid "Existing users must :ref:`reset their password ` to access the :menuselection:`Odoo password reset page`. New Odoo users must click the new user invitation link that was sent via email, then click on :guilabel:`Microsoft Azure`. Users should not set a new password." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:160 +msgid "To sign in to Odoo for the first time using the Microsoft Azure OAuth provider, navigate to the :menuselection:`Odoo password reset page` (using the new user invitation link). A password reset page should appear. Then, click on the option labeled :guilabel:`Microsoft Azure`. The page will redirect to the Microsoft login page." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:-1 +msgid "Microsoft Outlook login page." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:169 +msgid "Enter the :guilabel:`Microsoft Email Address` and click :guilabel:`Next`. Follow the process to sign in to the account. Should :abbr:`2FA (Two Factor Authentication)` be turned on, then an extra step may be required." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:-1 +msgid "Enter Microsoft login credentials." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:177 +msgid "Finally, after logging in to the account, the page will redirect to a permissions page where the user will be prompted to :guilabel:`Accept` the conditions that the Odoo application will access their Microsoft information." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/azure.rst:-1 +msgid "Accept Microsoft conditions for permission access to your account information." +msgstr "" + #: ../../content/applications/general/auth/google.rst:3 msgid "Google Sign-In Authentication" msgstr "" @@ -246,33 +418,31 @@ msgid "This is particularly helpful if the organization uses Google Workspace, a msgstr "" #: ../../content/applications/general/auth/google.rst:12 +msgid "Databases hosted on Odoo.com should not use Oauth login for the owner or administrator of the database as it would unlink the database from their Odoo.com account. If Oauth is set up for that user, the database will no longer be able to be duplicated, renamed or otherwise managed from the Odoo.com portal." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:18 msgid ":doc:`/applications/productivity/calendar/google`" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:13 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:19 #: ../../content/applications/general/email_communication/email_servers.rst:66 msgid ":doc:`/administration/maintain/google_oauth`" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:18 -#: ../../content/applications/general/voip/axivox.rst:16 -#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:13 -msgid "Configuration" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:20 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:26 msgid "The integration of the Google sign-in function requires configuration both on Google *and* Odoo." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:25 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:31 msgid "Google API Dashboard" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:27 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:33 msgid "Go to the `Google API Dashboard `_." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:28 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:34 msgid "Make sure the right project is opened. If there isn't a project yet, click on :guilabel:`Create Project`, fill out the project name and other details of the company, and click on :guilabel:`Create`." msgstr "" @@ -280,15 +450,15 @@ msgstr "" msgid "Filling out the details of a new project." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:37 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:43 msgid "Choose the name of the company from the drop-down menu." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:42 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:48 msgid "OAuth consent screen" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:44 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:50 msgid "On the left side menu, click on :menuselection:`OAuth consent screen`." msgstr "" @@ -296,7 +466,7 @@ msgstr "" msgid "Google OAuth consent selection menu." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:50 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:56 msgid "Choose one of the options (:guilabel:`Internal` / :guilabel:`External`), and click on :guilabel:`Create`." msgstr "" @@ -304,35 +474,35 @@ msgstr "" msgid "Choice of a user type in OAuth consent." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:58 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:64 msgid "*Personal* Gmail Accounts are only allowed to be **External** User Type, which means Google may require an approval, or for *Scopes* to be added on. However, using a *Google WorkSpace* account allows for **Internal** User Type to be used." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:62 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:68 msgid "Note, as well, that while the API connection is in the *External* testing mode, then no approval is necessary from Google. User limits in this testing mode is set to 100 users." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:65 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:71 msgid "Fill out the required details and domain info, then click on :guilabel:`Save and Continue`." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:66 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:72 msgid "On the :menuselection:`Scopes` page, leave all fields as is, and click on :guilabel:`Save and Continue`." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:68 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:74 msgid "Next, if continuing in testing mode (*External*), add the email addresses being configured under the :guilabel:`Test users` step by clicking on :guilabel:`Add Users`, and then the :guilabel:`Save and Continue` button. A summary of the app registration appears." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:71 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:77 msgid "Finally, scroll to the bottom, and click on :guilabel:`Back to Dashboard`." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:76 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:82 msgid "Credentials" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:78 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:84 msgid "On the left side menu, click on :menuselection:`Credentials`." msgstr "" @@ -340,7 +510,7 @@ msgstr "" msgid "Credentials button menu." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:84 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:90 msgid "Click on :guilabel:`Create Credentials`, and select :guilabel:`OAuth client ID`." msgstr "" @@ -348,27 +518,27 @@ msgstr "" msgid "OAuth client id selection." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:90 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:96 msgid "Select :guilabel:`Web Application` as the :guilabel:`Application Type`. Now, configure the allowed pages on which Odoo will be redirected." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:93 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:99 msgid "In order to achieve this, in the :guilabel:`Authorized redirect URIs` field, enter the database's domain immediately followed by `/auth_oauth/signin`. For example: `https://mydomain.odoo.com/auth_oauth/signin`, then click on :guilabel:`Create`." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:97 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:103 msgid "Now that the *OAuth client* has been created, a screen will appear with the :guilabel:`Client ID` and :guilabel:`Client Secret`. Copy the :guilabel:`Client ID` for later, as it will be necessary for the configuration in Odoo, which will be covered in the following steps." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:104 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:110 msgid "Google Authentication on Odoo" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:109 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:115 msgid "Retrieve the Client ID" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:111 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:117 msgid "Once the previous steps are complete, two keys are generated on the Google API Dashboard: :guilabel:`Client ID` and :guilabel:`Client Secret`. Copy the :guilabel:`Client ID`." msgstr "" @@ -376,19 +546,19 @@ msgstr "" msgid "Google OAuth Client ID generated." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:121 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:127 msgid "Odoo activation" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:123 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:129 msgid "Go to :menuselection:`Odoo General Settings --> Integrations` and activate :guilabel:`OAuth Authentication`." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:127 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:133 msgid "Odoo may prompt the user to log-in again after this step." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:129 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:135 msgid "Go back to :menuselection:`General Settings --> Integrations --> OAuth Authentication`, activate the selection and :guilabel:`Save`. Next, return to :menuselection:`General Settings --> Integrations --> Google Authentication` and activate the selection. Then fill out the :guilabel:`Client ID` with the key from the Google API Dashboard, and :guilabel:`Save`." msgstr "" @@ -396,15 +566,15 @@ msgstr "" msgid "Filling out the client id in Odoo settings." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:139 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:145 msgid "Google OAuth2 configuration can also be accessed by clicking on :guilabel:`OAuth Providers` under the :guilabel:`OAuth Authentication` heading in :menuselection:`Integrations`." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:145 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:151 msgid "Log in to Odoo with Google" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:147 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:153 msgid "To link the Google account to the Odoo profile, click on :guilabel:`Log in with Google` when first logging into Odoo." msgstr "" @@ -412,11 +582,11 @@ msgstr "" msgid "Reset password screen with \"Log in with Google\" button." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:155 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:161 msgid "Existing users must :ref:`reset their password ` to access the :menuselection:`Reset Password` page, while new users can directly click on :guilabel:`Log in with Google`, instead of choosing a new password." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:160 +#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:166 msgid "`Google Cloud Platform Console Help - Setting up OAuth 2.0 `_" msgstr "" @@ -2691,11 +2861,11 @@ msgstr "" msgid "A centralized management environment allows you to select multiple companies simultaneously and set their specific warehouses, customers, equipment, and contacts. It provides you the ability to generate reports of aggregated figures without switching interfaces, which facilitates daily tasks and the overall management process." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:11 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:13 msgid "Manage companies and records" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:13 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:15 msgid "Go to :menuselection:`Settings --> Manage Companies` and fill in the form with your company’s information. If a *Parent Company* is selected, records are shared between the two companies (as long as both environments are active)." msgstr "" @@ -2703,7 +2873,7 @@ msgstr "" msgid "Overview of a new company's form in Odoo" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:22 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:24 msgid "Activate the :ref:`developer mode ` to choose a *Favicon* for each of your companies, and easily identify them by the browser tabs. Set your favicons’ files size to 16x16 or 32x32 pixels. JPG, PNG, GIF, and ICO are extensions accepted." msgstr "" @@ -2711,7 +2881,7 @@ msgstr "" msgid "View of a web browser and the favicon for a specific company chosen in Odoo" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:31 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:33 msgid "Switch between or select multiple companies by enabling their selection boxes to activate them. The grayed company is the one which environment is in use. To switch environments, click on the company’s name. In the example below, the user has access to three companies, two are activated, and the environment in use is of *JS Store US*." msgstr "" @@ -2719,15 +2889,15 @@ msgstr "" msgid "View of the companies menu through the main dashboard in Odoo" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:40 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:42 msgid "Data such as Products, Contacts, and Equipment can be shared or set to be shown for a specific company only. To do so, on their forms, choose between:" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:43 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:45 msgid "*A blank field*: the record is shared within all companies." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:44 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:46 msgid "*Adding a company*: the record is visible to users logged in to that specific company." msgstr "" @@ -2735,11 +2905,11 @@ msgstr "" msgid "View of a product's form emphasizing the company field in Odoo Sales" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:51 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:53 msgid "Employees' access" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:53 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:55 msgid "Once companies are created, manage your employees' :doc:`Access Rights ` for *Multi Companies*." msgstr "" @@ -2748,35 +2918,35 @@ msgid "View of an user form emphasizing the multi companies field under the acce "in Odoo" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:62 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:64 msgid "If a user has multiple companies *activated* on his database, and he is **editing** a record, the editing happens on the record's related company." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:65 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:67 msgid "Example: if editing a sale order issued under JS Store US while working on the JS Store Belgium environment, the changes are applied under JS Store US (the company from which the sale order was issued)." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:66 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:68 msgid "When **creating** a record, the company taken into account is:" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:68 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:70 msgid "The current company (the one active) or," msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:69 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:71 msgid "No company is set (on products and contacts’ forms for example) or," msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:70 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:72 msgid "The company set is the one linked to the document (the same as if a record is being edited)." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:73 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:75 msgid "Documents’ format" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:75 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:77 msgid "To set documents' formats according to each company, *activate* and *select* the respective one and, under *Settings*, click on *Configure Document Layout*." msgstr "" @@ -2784,39 +2954,39 @@ msgstr "" msgid "View of the settings page emphasizing the document layout field in Odoo" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:83 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:85 msgid "Inter-Company Transactions" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:85 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:87 msgid "First, make sure each one of your companies is properly set in relation to:" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:87 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:89 msgid ":doc:`Chart of Accounts <../../finance/accounting/get_started/chart_of_accounts>`" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:88 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:90 msgid ":doc:`Taxes <../../finance/accounting/taxes>`" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:89 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:91 msgid ":doc:`Fiscal Positions <../../finance/accounting/taxes/fiscal_positions>`" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:90 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:92 msgid ":doc:`Journals <../../finance/accounting/bank>`" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:91 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:93 msgid ":doc:`Fiscal Localizations <../../finance/fiscal_localizations>`" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:92 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:94 msgid ":doc:`Pricelists <../../sales/sales/products_prices/prices/pricing>`" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:94 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:96 msgid "Now, activate the *Inter-Company Transactions* option under *Settings*. With the respective company *activated* and *selected*, choose if you would like operations between companies to be synchronized at an invoice/bills level or at a sales/purchase orders level." msgstr "" @@ -2824,11 +2994,11 @@ msgstr "" msgid "View of the settings page emphasizing the inter company transaction field in Odoo" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:102 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:104 msgid "**Synchronize invoice/bills**: generates a bill/invoice when a company confirms a bill/invoice for the selected company." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:105 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:107 msgid "*Example:* an invoice posted on JS Store Belgium, for JS Store US, automatically creates a vendor bill on the JS Store US, from the JS Store Belgium." msgstr "" @@ -2836,11 +3006,11 @@ msgstr "" msgid "View of an invoice for JS Store US created on JS Store Belgium in Odoo" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:112 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:114 msgid "**Synchronize sales/purchase order**: generates a drafted purchase/sales order using the selected company warehouse when a sales/purchase order is confirmed for the selected company. If instead of a drafted purchase/sales order you rather have it validated, enable *Automatic Validation*." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:116 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:118 msgid "*Example:* when a sale order for JS Store US is confirmed on JS Store Belgium, a purchase order on JS Store Belgium is automatically created (and confirmed if the *Automatic Validation* feature was enabled)." msgstr "" @@ -2848,19 +3018,19 @@ msgstr "" msgid "View of the purchase created on JS Store US from JS Store Belgium in Odoo" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:125 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:127 msgid "Products have to be configured as *Can be sold* and must be shared between the companies." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:128 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:130 msgid "Remember to test all workflows as an user other than the administrator." msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:131 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:133 msgid ":doc:`Multi-company Guidelines `" msgstr "" -#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:132 +#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:134 msgid ":doc:`../../finance/accounting/get_started/multi_currency`" msgstr "" diff --git a/locale/sources/hr.pot b/locale/sources/hr.pot index f818438cf..14c4c3689 100644 --- a/locale/sources/hr.pot +++ b/locale/sources/hr.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-03 09:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-14 15:32+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -397,3 +397,407 @@ msgstr "" msgid "Upload personal documents for the employee in the Personal Documents tab, either a jpg,\n" "png, or pdf." msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:3 +msgid "Payroll" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:5 +msgid "Odoo *Payroll* is used to process work entries and create payslips for employees, including both regular pay and commission. Payroll works in conjunction with other Odoo apps, such as *Employees*, *Timesheets*, *Time Off*, and *Attendances*." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:9 +msgid "The *Payroll* app helps ensure there are no issues or conflicts when validating work entries, handles country-specific localizations to ensure that payslips follow local rules and taxes, and allows for salary assignments. Payroll configuration is critical to ensure accurate and timely processing of payslips." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:15 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:17 +msgid "To access the *Settings*, go to :menuselection:`Payroll --> Configuration --> Settings`. Whether or not payslips are posted in accounting, and whether SEPA payments are created, is selected here." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:20 +msgid "The :guilabel:`Settings` screen is where localization settings are configured. *Localizations* are country-specific settings pre-configured in Odoo at the creation of the database, and account for all taxes, fees, and allowances for that particular country. The :guilabel:`Localization` section of the :guilabel:`Settings` includes a detailed view of all benefits provided to employees." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:-1 +msgid "Settings available for Payroll." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:29 +msgid "Any country-specific localizations are set up in the :guilabel:`Localization` section of the :guilabel:`Settings` screen. All localization items are pre-populated when the country is specified during the creation of the database. It is not recommended to alter the localization settings unless specifically required." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:35 +msgid "Work entries" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:37 +msgid "A *work entry* is an individual record on an employee's timesheet. Work entries can be configured to account for all types of work and time off, such as :guilabel:`Attendance`, :guilabel:`Sick Time Off`, :guilabel:`Training`, or :guilabel:`Public Holiday`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:42 +msgid "Work entry types" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:44 +msgid "When creating a work entry in the *Payroll* application, or when an employee enters information in the *Timesheets* application, a :guilabel:`Work Entry Type` needs to be selected. The list of :guilabel:`Work Entry Types` is automatically created based on localization settings set in the database." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:49 +msgid "To view the current work entry types available, go to :menuselection:`Payroll --> Configuration --> Work Entry Types`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:52 +msgid "Each work entry type has a code to aid in the creation of payslips, and ensure all taxes and fees are correctly entered." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:-1 +msgid "List of all work entry types currently available." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:60 +msgid "New work entry type" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:62 +msgid "To create a new work entry type, click the :guilabel:`Create` button. Enter the information on the form:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:65 +msgid ":guilabel:`Work Entry Type Name`: The name should be short and descriptive, such as `Sick Time` or `Public Holiday`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:67 +msgid ":guilabel:`Code`: This code appears with the work entry type on timesheets and payslips. Since the code is used in conjunction with the *Accounting* application, it is advised to check with the accounting department for a code to use." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:70 +msgid ":guilabel:`Sequence`: The sequence determines the order that the work entry is computed in the payslip list." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:72 +msgid "Check boxes: If any of the items in the list applies to the work entry, check off the box by clicking it. If :guilabel:`Time Off` is checked off, a :guilabel:`Time Off Type` field appears. This field has a drop-down menu to select the specific type of time off, or a new type of time off can be entered." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:-1 +msgid "New work entry type form." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:81 +msgid ":guilabel:`Rounding`: The rounding method determines how timesheet entries are displayed on the payslip." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:84 +msgid ":guilabel:`No Rounding`: A timesheet entry is not modified." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:85 +msgid ":guilabel:`Half Day`: A timesheet entry is rounded to the closest half day amount." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:86 +msgid ":guilabel:`Day`: A timesheet entry is rounded to the closest full day amount." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:89 +msgid "If the working time is set to an 8-hour work day (40-hour work week), and an employee enters a time of 5.5 hours on a timesheet, and :guilabel:`Rounding` is set to :guilabel:`No Rounding`, the entry remains 5.5 hours. If :guilabel:`Rounding` is set to :guilabel:`Half Day`, the entry is changed to 4 hours. If it is set to :guilabel:`Day`, it is changed to 8 hours." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:95 +msgid "Working times" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:97 +msgid "To view the currently configured working times, go to :menuselection:`Payroll --> Configuration --> Working Times`. The working times that are available for an employee's contracts and work entries are found in this list." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:101 +msgid "Working times are company-specific. Each company must identify each type of working time they use. For example, an Odoo database containing multiple companies that use a standard 40-hour work week needs to have a separate working time entry for each company that uses the 40-hour standard work week." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:-1 +msgid "All working times currently set up in the database." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:111 +msgid "New working time" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:113 +msgid "To create a new working time, click the :guilabel:`Create` button. Enter the information on the form." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:-1 +msgid "New working type form." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:120 +msgid "The fields are auto-populated for a regular 40-hour work week but can be modified. First, change the name of the working time by modifying the text in the :guilabel:`Name` field. Next, make any adjustments to the days and times that apply to the new working time." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:124 +msgid "In the :guilabel:`Working Hours` tab, modify the :guilabel:`Day of Week`, :guilabel:`Day Period`, and :guilabel:`Work Entry Type` selections by clicking on the drop-down menus in each column and making the desired selection. The :guilabel:`Work From` and :guilabel:`Work To` columns are modified by typing in the time." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:130 +msgid "The :guilabel:`Work From` and :guilabel:`Work To` times must be in a 24-hour format. For example, `2:00 PM` would be entered as `14:00`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:133 +msgid "If the working time should be in a two-week configuration, click the :guilabel:`Switch To 2 Week Calendar` button. This creates entries for an :guilabel:`Even week` and an :guilabel:`Odd week`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:137 +msgid "Salary" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:142 +msgid "Structure types" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:144 +msgid "In Odoo, an employee's payslip is based on *structures* and *structure types*, which both affect how an employee enters timesheets. Each structure type is an individual set of rules for processing a timesheet entry, which consists of different structures nested within it. Structure types define how often an employee gets paid, the working hours, and if wages are based on a salary (fixed) or how many hours the employee worked (varied)." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:150 +msgid "For example, a structure type could be `Employee`, and that structure type could have two different structures in it: a `Regular Pay` structure which includes all the separate rules for processing regular pay, as well as a structure for an `End of Year Bonus` which includes the rules only for the end of year bonus. Both the `Regular Pay` structure and `End of Year Bonus` structure are structures within the `Employee` structure type." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:156 +msgid "The different structure types can be seen by going to :menuselection:`Payroll --> Configuration --> Structure Types`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:159 +msgid "There are two default structure types configured in Odoo: *Employee* and *Worker*. Typically, *Employee* is used for salaried employees, which is why the wage type is *Monthly Fixed Wage*, and *Worker* is typically used for employees paid by the hour, so the wage type is *Hourly Wage*." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:-1 +msgid "List of all structure types." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:167 +msgid "Click the :guilabel:`Create` button to make a new structure type. Most fields are pre-populated, but all fields can be edited. Once the fields are edited, click the :guilabel:`Save` button to save the changes, or click :guilabel:`Discard` to delete the entry." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:-1 +msgid "New structure type box." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:176 +msgid "Structures" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:178 +msgid "*Salary structures* are the different ways an employee gets paid within a specific *structure*, and are specifically defined by various rules." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:181 +msgid "The amount of structures a company needs for each structure type depends on how many different ways employees are paid, and how their pay is calculated. For example, a common structure that could be useful to add may be a `Bonus`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:185 +msgid "To view all the various structures for each structure type, go to :menuselection:`Payroll --> Configuration --> Structures`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:-1 +msgid "All available salary structures." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:192 +msgid "Each :ref:`structure type ` lists the various structures associated with it. Each structure contains a set of rules that define it." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:195 +msgid "Click on a structure to view its :guilabel:`Salary Rules`. These rules are what calculate the payslip for the employee." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:-1 +msgid "Salary structure details for Regular Pay." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:203 +msgid "Rules" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:205 +msgid "Each structure has a set of *salary rules* to follow for accounting purposes. These rules are configured by the localization, and affect the *Accounting* application, so modifications to the default rules, or the creation of new rules, should only be done when necessary." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:209 +msgid "To view all the rules, go to :menuselection:`Payroll app --> Configuration --> Rules`. Click on a structure (such as :guilabel:`Regular Pay`) to view all the rules." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:-1 +msgid "Rules for each salary structure type." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:216 +msgid "To make a new rule, click :guilabel:`Create`. A new rule form appears. Enter the information in the fields, then click :guilabel:`Save`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:-1 +msgid "Enter the information for the new rule." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:223 +msgid "The required fields for a rule are:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:225 +msgid ":guilabel:`Name`: Enter a name for the rule." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:226 +msgid ":guilabel:`Category`: Select a category the rule applies to from the drop-down menu, or enter a new one." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:228 +msgid ":guilabel:`Code`: Enter a code to be used for this new rule. It is recommended to coordinate with the accounting department for a code as this will affect them." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:230 +msgid ":guilabel:`Salary Structure`: Select a salary structure the rule applies to from the drop-down menu, or enter a new one." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:232 +msgid ":guilabel:`Condition Based on`: In the :guilabel:`General` tab, select from the drop-down menu whether the rule is :guilabel:`Always True` (always applies), a :guilabel:`Range` (applies to a specific range, which is entered beneath the selection), or a :guilabel:`Python Expression` (the code is entered beneath the selection)." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:236 +msgid ":guilabel:`Amount Type`: In the :guilabel:`General` tab, select from the drop-down menu whether the amount is a :guilabel:`Fixed Amount`, a :guilabel:`Percentage (%)`, or a :guilabel:`Python Code`. Depending on what is selected, the fixed amount, percentage, or Python code needs to be entered next." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:242 +msgid "Rule parameters" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:245 +msgid "Currently, the :guilabel:`Rule Parameters` feature found inside the :menuselection:`Payroll app --> Configuration` menu is still in development and only serves a specific use case for Belgian markets. The documentation will be updated when this section has matured to more markets." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:250 +msgid "Other input types" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:252 +msgid "When creating payslips, it is sometimes necessary to add other entries for specific circumstances, like expenses, reimbursements, or deductions. These other inputs can be configured by going to :menuselection:`Payroll --> Configuration --> Other Input Types`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:-1 +msgid "Other input types for payroll." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:260 +msgid "To create a new input type, click the :guilabel:`Create` button. Enter the :guilabel:`Description`, the :guilabel:`Code`, and which structure it applies to in the :guilabel:`Availability in Structure` field. Click the :guilabel:`Save` button to save the changes, or click :guilabel:`Discard` to delete the entry." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:-1 +msgid "Create a new Input Type." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:270 +msgid "Salary package configurator" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:272 +msgid "The various options under the :guilabel:`Salary Package Configurator` section of the :menuselection:`Payroll --> Configuration` menu all affect an employee's potential salary. These sections (:guilabel:`Advantages`, :guilabel:`Personal Info`, and :guilabel:`Resume`) specify what benefits can be offered to an employee in their salary package." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:277 +msgid "Depending on what information an employee enters (such as deductions, dependents, etc.), their salary is adjusted accordingly. When an applicant applies for a job on the company website, the sections under :guilabel:`Salary Package Configurator` directly affect what the applicant sees, and what is populated as the applicant enters information." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:283 +msgid "Advantages" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:285 +msgid "When offering potential employees a position, there can be certain *advantages* set in Odoo in addition to the salary to make the offer more appealing (such as extra time off, access to a company car, reimbursement for a phone or internet, etc.)." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:289 +msgid "To see the advantages, go to :menuselection:`Payroll --> Configuration --> Advantages`. Advantages are grouped by :guilabel:`Structure type`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:-1 +msgid "Settings available for payroll." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:296 +msgid "To make a new advantage, click the :guilabel:`Create` button. Enter the information in the fields, then click the :guilabel:`Save` button to save the changes, or click :guilabel:`Discard` to delete the entry." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:-1 +msgid "List of advantages employee's can have." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:304 +msgid "The required fields for an advantage are:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:306 +msgid ":guilabel:`Name`: Enter the name for the advantage." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:307 +msgid ":guilabel:`Advantage Field`: Select from the drop-down menu what field in the payslip this advantage appears under." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:309 +msgid ":guilabel:`Advantage Type`: Select from the drop-down menu what type of advantage the benefit is. Select from :guilabel:`Monthly Benefit in Kind`, :guilabel:`Monthly Advantages in Net`, :guilabel:`Monthly Advantages in Cash`, or :guilabel:`Yearly Advantages in Cash`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:312 +msgid ":guilabel:`Salary Structure Type`: Select from the drop-down menu which salary structure type this advantage applies to." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:316 +msgid "Personal info" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:318 +msgid "Every employee in Odoo has an *employee card* that includes all of their personal information, resume, work information, and documents. To view an employee's card, go to the main :menuselection:`Payroll` app dashboard, and click on the employee's card, or go to :menuselection:`Payroll --> Employees --> Employees` and click on the employee's card. Employee cards can also be viewed by going to the :menuselection:`Employees` app." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:325 +msgid "An employee card can be thought of as an employee personnel file." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:327 +msgid "The *Personal Information* section lists all of the fields that are available to enter on the employee's card. To access this section, go to :menuselection:`Payroll --> Configuration --> Personal Info`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:-1 +msgid "Personal information that appear on employee cards to enter." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:335 +msgid "To edit an entry, select it from the list. Then, click the :guilabel:`Edit` button, and modify the entry. When done, click :guilabel:`Save` or :guilabel:`Discard` to save the information or cancel the edits." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:-1 +msgid "New personal information entry." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:343 +msgid "The two most important fields on the personal info form are :guilabel:`Is Required` and :guilabel:`Display Type`. Checking the :guilabel:`Is Required` box makes the field mandatory on the employee's card." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:347 +msgid "The :guilabel:`Display Type` drop-down menu allows for the information to be entered in a variety of ways, from a :guilabel:`Text` box, to a customizable :guilabel:`Radio` button, a :guilabel:`Checkbox`, a :guilabel:`Document`, and more." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:351 +msgid "Once the information is entered, click the :guilabel:`Save` button to save the entry." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:354 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/hr/payroll.rst:357 +msgid "Currently, the :guilabel:`Resume` feature found inside the :menuselection:`Payroll app --> Configuration` menu is still in development and only serves a specific use case for Belgian markets. The documentation will be updated when this section has matured to more markets." +msgstr "" diff --git a/locale/sources/inventory_and_mrp.pot b/locale/sources/inventory_and_mrp.pot index f274d2bab..78faccc26 100644 --- a/locale/sources/inventory_and_mrp.pot +++ b/locale/sources/inventory_and_mrp.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-25 14:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-14 15:32+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -82,7 +82,6 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:6 #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/label_type.rst:6 #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/labels.rst:6 -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:6 #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/setup/delivery_method.rst:6 #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/setup/third_party_shipper.rst:6 msgid "Overview" @@ -192,79 +191,79 @@ msgstr "" msgid "Process to Transfers" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:6 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:8 msgid "Simple Transfers" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:8 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:10 msgid "To process a transfer from the *Barcode* app, the first step is to go to *Operations*." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:14 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:16 msgid "Then, you have the choice to either enter an existing transfer, by going to the corresponding operation type and manually selecting the one you want to enter, or by scanning the barcode of the transfer." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:24 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:26 msgid "From there, you will be able to scan the products that are part of the existing transfer and/or add new products to this transfer. Once all the products have been scanned, you can validate the transfer to proceed with the stock moves." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:33 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:35 msgid "If you have different storage locations in your warehouse, you can add additional steps for the different operation types." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:37 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:39 msgid "Receipts" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:39 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:41 msgid "When receiving a product in stock, you need to scan its barcode in order to identify it in the system. Once done, you can either make it enter the main location of the transfer, for example WH/Stock, or scan a location barcode to make it enter a sub-location of the main location." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:48 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:50 msgid "If you want the product to enter WH/Stock in our example, you can simply scan the next product." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:52 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:54 msgid "Delivery Orders" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:54 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:56 msgid "When delivering a product, you have to scan the source location if it is different than the one initially set on the transfer. Then, you can start scanning the products that are delivered from this specific location." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:62 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:64 msgid "Once the different products have been scanned, you have the possibility to scan another location, such as WH/Stock, and another page will be added to your delivery order. You can move from one to the other thanks to the *Previous* and *Next* buttons." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:70 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:72 msgid "Now, you can validate your transfer. To do so, click on *Next* until you reach the last page of the transfer. There, you will be able to validate it." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:78 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:80 msgid "Internal Transfers" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:80 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:82 msgid "When realizing an internal transfer with multi-location, you first have to scan the source location of the product. Then, you can scan the product in itself, before having to scan the barcode of the destination location." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:85 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:87 msgid "If the source and destination of the internal transfers are already correct, you don’t need to scan them." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:89 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:91 msgid "Transfers with Tracked Products" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:91 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:93 msgid "If you work with products tracked by lot/serial numbers, you have two ways of working:" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:94 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:96 msgid "If you work with serial/lot numbers taking all products into consideration, you can scan the barcode of the lot/serial number and Odoo will increase the quantity of the product, setting its lot/serial number." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:99 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/operations/internal.rst:101 msgid "If you have the same lot/serial number for different products, you can work by scanning the product barcode first, and then the barcode of the lot/serial number." msgstr "" @@ -336,15 +335,15 @@ msgstr "" msgid "Activate the Barcodes in Odoo" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:5 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:7 msgid "The barcode scanning features can save you a lot of time usually lost switching between the keyboard, the mouse and the scanner. Properly attributing barcodes to products, pickings locations, etc. allows you to work more efficiently by controlling the software almost exclusively with the barcode scanner." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:12 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:14 #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/cycle_counts.rst:14 #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/misc/wave_transfers.rst:16 #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/strategies.rst:51 -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:14 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:16 #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/reporting/integrating_landed_costs.rst:9 #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/delivery_three_steps.rst:18 #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_three_steps.rst:16 @@ -356,7 +355,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:16 #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/label_type.rst:13 #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/labels.rst:15 -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:13 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:11 #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/setup/delivery_method.rst:17 #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/setup/third_party_shipper.rst:14 #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/subcontracting.rst:23 @@ -366,47 +365,47 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:14 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:16 msgid "To use this feature, you first need to activate the *Barcode* functionality via :menuselection:`Inventory --> Settings --> Barcode Scanner`. Once you have ticked the feature, you can hit save." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:22 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:24 msgid "Set Product Barcodes" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:24 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:26 msgid "You can easily assign barcodes to your different products via the *Inventory* app. To do so, go to :menuselection:`Settings --> Configure Products Barcodes`." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:30 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:32 msgid "Then, you have the possibility to assign barcodes to your products directly at creation on the product form." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:40 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:42 msgid "Be careful to add barcodes directly on the product variants and not on the template product. Otherwise, you won’t be able to differentiate them." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:45 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:47 msgid "Set Locations Barcodes" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:47 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:49 msgid "If you manage multiple locations, you will find useful to attribute a barcode to each location and stick it on the location. You can configure the locations barcodes in :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Locations`." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:58 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:60 msgid "You can easily print the barcode you allocate to the locations via the *Print* menu." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:62 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:64 msgid "Barcode Formats" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:64 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:66 msgid "Most retail products use EAN-13 barcodes. They cannot be made up without proper authorization. You must pay the International Article Numbering Association a fee in exchange for an EAN code sequence." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:68 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/barcode/setup/software.rst:70 msgid "Still, as Odoo supports any string as a barcode, you can always define your own barcode format for internal use." msgstr "" @@ -420,129 +419,266 @@ msgid "Inventory adjustments" msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:5 -msgid "In any warehouse management system, the recorded inventory counts in the database might not always match the actual inventory counts in the warehouse. The discrepancy between the two counts can be due to theft, damages, human errors, or other factors. As such, inventory adjustments must be made to reconcile the differences, and ensure that the recorded counts in the database match the actual counts in the warehouse." +msgid "In any warehouse management system, the recorded inventory counts in the database might not always match the actual inventory counts in the warehouse. The discrepancy between the two counts can be due to damages, human errors, theft, or other factors. As such, inventory adjustments must be made to reconcile the differences, and ensure that the recorded counts in the database match the actual counts in the warehouse." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:11 -msgid "In Odoo, inventory adjustments can be accessed through :menuselection:`Inventory --> Operations --> Inventory Adjustments`." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:12 +msgid "Inventory Adjustments page" msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:14 -msgid "The :guilabel:`Inventory Adjustments` page shows all products that are currently in stock. Each line contains the following information:" +msgid "To view the *Inventory Adjustments* page, navigate to :menuselection:`Inventory app --> Operations --> Inventory Adjustments`." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:17 -msgid ":guilabel:`Product`" +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:-1 +msgid "In stock products listed on the Inventory adjustments page." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:18 -msgid ":guilabel:`Lot/Serial Number`" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:19 -msgid ":guilabel:`On Hand Quantity`" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:22 -msgid "Add a new line" +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:21 +msgid "On the :guilabel:`Inventory Adjustments` page, all products that are currently in stock are listed, with each product line containing the following information:" msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:24 -msgid "To add an inventory adjustment line, click :guilabel:`Create` and fill in the :guilabel:`Product` and :guilabel:`Counted Quantity` fields. Then click :guilabel:`Save`." +msgid ":guilabel:`Location`: the specific location in the warehouse where a product is stored." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:27 -msgid "At this stage, the count is recorded but not yet *applied*. Meaning the quantity on hand is not yet updated to match the new :guilabel:`Counted Quantity`." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:25 +msgid ":guilabel:`Product`: the product whose quantity is listed on the inventory adjustment line." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:26 +msgid ":guilabel:`Lot/Serial Number`: the tracking identifier assigned to the specific product listed. It can contain letters, numbers, or a combination of both." msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:30 -msgid "To apply the new :guilabel:`Counted Quantity`, click :guilabel:`Apply` on the line or the :guilabel:`Apply All` button on the top of the page. If :guilabel:`Apply All` is clicked, a reference or reason can be entered before clicking :guilabel:`Apply`." +msgid "If a specific product has a quantity of more than `1.00` in stock, and more than one serial number (or lot number) assigned to it, each uniquely-identified product is displayed on its own product line with its own lot/serial number, displayed under the :guilabel:`Lot/Serial Number` column." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:35 +msgid ":guilabel:`On Hand Quantity`: the quantity of the product currently recorded in the database." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:36 +msgid ":guilabel:`UoM`: the *unit of measure* in which the product is measured. Unless otherwise specified (i.e., in :guilabel:`Pounds` or :guilabel:`Ounces`), the default :abbr:`UoM (Unit of Measure)` is :guilabel:`Units`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:39 +msgid ":guilabel:`Counted Quantity`: the real quantity counted during an inventory count. This field is left blank by default, but can be changed, depending on if it matches the :guilabel:`On Hand Quantity` or not." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:42 +msgid ":guilabel:`Difference`: the difference between the :guilabel:`On Hand Quantity` and :guilabel:`Counted Quantity`, once an inventory adjustment is made. The difference is automatically calculated after every inventory adjustment." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:45 +msgid ":guilabel:`Scheduled Date`: the date at which a count should be made. If not otherwise specified, this date will default to the 31st of December of the current year." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:47 +msgid ":guilabel:`User`: the person assigned to the count in the database. This can either be the person physically counting the inventory, or applying the count in the database." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:49 +msgid ":guilabel:`Product Category`: the category assigned internally to a specific product. Unless otherwise specified (i.e., as :guilabel:`Consumable` or :guilabel:`Rental`), the default *Product Category* is set to :guilabel:`All`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:52 +msgid ":guilabel:`Available Quantity`: the quantity of a specific product that is currently available, based on any outstanding/uncompleted sales orders, purchase orders, or manufacturing orders that might change the available quantity once fulfilled." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:55 +msgid ":guilabel:`Accounting Date`: the date on which the adjustments will be accounted in the Odoo *Accounting* app." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:57 +msgid ":guilabel:`Company`: the company whose database these inventory adjustments are being made on. The company is listed in the top right corner of the database, next to the user currently logged in." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:61 +msgid "Some columns are hidden by default. To reveal these columns, click the :guilabel:`additional options` button (three dots icon) to the far right of the form's top row, and select any desired column to reveal by clicking the checkbox next to that option." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:66 +msgid "Create an inventory adjustment" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:68 +msgid "To create a new inventory adjustment from the :menuselection:`Inventory Adjustments` page, click :guilabel:`Create`. Doing so creates a new, blank inventory adjustment line at the bottom of the page." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:72 +msgid "On this blank inventory adjustment line, click the drop-down menu under the :guilabel:`Product` column, and select a product. If the selected product is tracked using either lots or serial numbers, the desired lot or serial number can also be chosen from the drop-down menu under the :guilabel:`Lot/Serial Number` column." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:77 +msgid "Next, set the value in the :guilabel:`Counted Quantity` column to the quantity counted for that product during the inventory adjustment process." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:81 +msgid "The :guilabel:`Counted Quantity` for new inventory adjustments is set to `0.00` by default. An inventory move with `0.00` :guilabel:`Quantity Done` is recorded in the product's inventory adjustment history, so it should be set to reflect the actual quantity counted." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:85 +msgid "To the right of the :guilabel:`Counted Quantity` column, the :guilabel:`Scheduled Date` and :guilabel:`User` can also be changed via their respective drop-down menus. Changing the :guilabel:`Scheduled Date` changes the date that the inventory adjustment should be processed on, and selecting a responsible :guilabel:`User` assigns a user to the specific inventory adjustment (for traceability purposes)." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:91 +msgid "Once all changes have been made to the new inventory adjustment line, click away from the line. Doing so saves the adjustment, and moves the line to the top of the page." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:94 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:156 +msgid "If the :guilabel:`Counted Quantity` is greater than the :guilabel:`On Hand Quantity`, the value in the :guilabel:`Difference` column is **green**. If the :guilabel:`Counted Quantity` is less than the :guilabel:`On Hand Quantity`, the value in the :guilabel:`Difference` column is **red**. If the quantities match, and haven't been changed at all, no value appears in the :guilabel:`Difference` column." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:-1 +msgid "Difference column on inventory adjustments page." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:104 +msgid "At this stage, the count (:dfn:`inventory adjustment`) is recorded, but not yet applied. This means that the quantity on hand before the adjustment has not yet been updated to match the new, real counted quantity." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:108 +msgid "There are two ways to apply the new inventory adjustment. The first way is to click the :guilabel:`Apply` button on the line at the far right of the page. The second way is to click the checkbox on the far left of the line. Doing so reveals new button options at the top of the page, one of which is an :guilabel:`Apply` button. Clicking this button instead causes an :guilabel:`Inventory Adjustment Reference / Reason` pop-up window to appear." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:114 +msgid "From this pop-up menu, a reference or reason can be assigned to the inventory adjustment. By default, the :guilabel:`Inventory Reference / Reason` field is pre-populated with the date the adjustment is being made on, but can be changed to reflect whatever reference or reason is desired." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:118 +msgid "Once ready, click :guilabel:`Apply` to apply the inventory adjustment." msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:-1 msgid "Apply all option applies the inventory adjustment once a reason is specified." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:40 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:125 msgid "Count products" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:42 -msgid "Counting products is a recurring activity in a warehouse. Once a count is complete, go to :menuselection:`Inventory --> Operations --> Inventory Adjustments` to update the :guilabel:`Counted Quantity` column for each product line." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:127 +msgid "Counting products is a recurring activity in a warehouse. Once a count is complete, go to :menuselection:`Inventory app --> Operations --> Inventory Adjustments` to update the :guilabel:`Counted Quantity` column for each product line." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:46 -msgid "If a count matches the :guilabel:`On Hand Quantity` recorded in the database, click on :guilabel:`Set`, which will copy the value in the :guilabel:`On Hand Quantity` field and paste it in the :guilabel:`Counted Quantity` field. A move with `0.00` :guilabel:`Quantity Done` will be recorded in the product's inventory adjustment history." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:131 +msgid "On each product line, identify whether the value in the :guilabel:`On Hand Quantity` column recorded in the database matches the newly-counted value. If the recorded value and the counted value do match, click the :guilabel:`Set` button (target icon) at the far right of the product line." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:51 -msgid "If a count does *not* match the :guilabel:`On Hand Quantity` recorded in the database, record the count in the :guilabel:`Counted Quantity` field. When :guilabel:`Apply` is clicked, a move with the difference between the :guilabel:`On Hand Quantity` and :guilabel:`Counted Quantity` will be recorded in the product's inventory adjustment history." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:135 +msgid "Doing so copies the value from the :guilabel:`On Hand Quantity` column over to the :guilabel:`Counted Quantity` column, and sets the value of the :guilabel:`Difference` column to `0.00`. Subsequently, once applied, an inventory move with `0.00` :guilabel:`Quantity Done` is recorded in the product's inventory adjustment history." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:-1 +msgid "Zero count inventory adjustment move." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:144 +msgid "If the newly-counted value for a given product does **not** match the value in the :guilabel:`On Hand Quantity` recorded in the database, instead of clicking the :guilabel:`Set` button, record the real value in the field in the :guilabel:`Counted Quantity` column." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:148 +msgid "To do so, click the field in the :guilabel:`Counted Quantity` column on the specific inventory adjustment line for the product whose count is being changed. This automatically assigns a :guilabel:`Counted Quantity` of `0.00`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:152 +msgid "To change this value, type in a new value that matches the real, newly-counted value. Then, click away from the line. Doing so saves the adjustment, and automatically adjusts the value in the :guilabel:`Difference` column." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:162 +msgid "Subsequently, once applied, a move with the difference between the :guilabel:`On Hand Quantity` and the :guilabel:`Counted Quantity` is recorded in the product's inventory adjustment history." msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:-1 msgid "Inventory Adjustments History dashboard detailing a list of prior product moves." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:61 -msgid "Sometimes a count occurs, but can not be applied in the database right away. In the time between the actual count and applying the inventory adjustment, product moves can occur. In that case, the :guilabel:`On Hand Quantity` in the database can change and will not be consistent with the counted quantity. As an extra caution measure, Odoo will ask for confirmation before applying the inventory adjustment." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:170 +msgid "Sometimes a count occurs, but cannot be applied in the database right away. In the time between the actual count and applying the inventory adjustment, product moves can occur. In that case, the on-hand quantity in the database can change and no longer be consistent with the counted quantity. As an extra precaution, Odoo asks for confirmation before applying the inventory adjustment." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:68 -msgid "Plan counts" +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:177 +msgid "Change inventory count frequency" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:70 -msgid "Each inventory adjustment line contains the following information:" +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:179 +msgid "By default, the *scheduled date* for inventory adjustments are always scheduled for the 31st of December of the current year. However, for some companies, it is crucial that they have an accurate inventory count at all times. In such cases, the default scheduled date can be modified." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:72 -msgid ":guilabel:`Scheduled Date`: the date at which a count should be made." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:73 -msgid ":guilabel:`User`: the person in charge of the count." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:74 -msgid ":guilabel:`Accounting Date`: the date at which the adjustments will be accounted. The column is hidden by default, but can be made visible by opening the column options icon." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:78 -msgid "In the Barcode app, users can only view counts assigned to them that are scheduled for today or earlier." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:81 -msgid "To plan big counts, select the desired product lines on the :guilabel:`Inventory Adjustments` page. Then, click :guilabel:`Request a Count` and fill in the following information:" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:84 -msgid ":guilabel:`Inventory Date`: the planned date of the count." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:85 -msgid ":guilabel:`User`: the user responsible for the count." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:86 -msgid ":guilabel:`Accounting Date`: the date at which the inventory adjustment will be accounted." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:87 -msgid ":guilabel:`Count`: to leave the :guilabel:`On Hand Quantity` of each product line blank, select :guilabel:`Leave Empty`. To prefill the :guilabel:`On Hand Quantity` of each product line with the current value recorded in the database, select :guilabel:`Set Current Value`." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:91 -msgid "Finally, click :guilabel:`Confirm` to request the count." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:93 -msgid "By default, after an inventory adjustment is applied, the scheduled date for the next count is the 31st of December of the current year. To modify the default scheduled date, go to :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Settings --> Operations` and change the date in the :guilabel:`Annual Inventory Day and Month` setting." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:183 +msgid "To modify the default scheduled date, go to :menuselection:`Inventory app --> Configuration --> Settings`. Then, in the :guilabel:`Operations` section, locate the :guilabel:`Annual Inventory Day and Month` setting, which includes a drop-down menu that is set to `31 December` by default." msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:-1 msgid "Adjust the next inventory count date with the Annual Inventory Day and Month setting." msgstr "" +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:191 +msgid "To change the day, click the :guilabel:`31`, and change it to a day within the range `1-31`, depending on the desired month of the year." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:194 +msgid "Then, to change the month, click :guilabel:`December` to reveal the drop-down menu, and select the desired month." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:197 +msgid "Once all desired changes have been made, click :guilabel:`Save` to save all changes." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:200 +msgid "Plan big inventory counts" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:202 +msgid "To plan big inventory counts, such as a full count of everything currently in stock, first navigate to :menuselection:`Inventory app --> Operations --> Inventory Adjustments`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:205 +msgid "Then, select the desired products to be counted by clicking the checkbox on the far left of each product line." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:209 +msgid "To request a count of **all** products currently in stock, click the checkbox at the very top of the table, in the header row next to the :guilabel:`Location` label. This selects **all** product lines." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:-1 +msgid "Request a count popup on inventory adjustments page." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:217 +msgid "Once all desired products have been selected, click the :guilabel:`Request a Count` button at the top of the page. This causes a :guilabel:`Request a Count` pop-up window to appear. From this pop-up, fill in the following information:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:221 +msgid ":guilabel:`Inventory Date`: the planned date of the count." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:222 +msgid ":guilabel:`User`: the user responsible for the count." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:223 +msgid ":guilabel:`Accounting Date`: the date at which the inventory adjustment will be accounted." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:224 +msgid ":guilabel:`Count`: to leave the on-hand quantity of each product line blank, select :guilabel:`Leave Empty`. To prefill the on-hand quantity of each product line with the current value recorded in the database, select :guilabel:`Set Current Value`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:228 +msgid "Finally, once ready, click :guilabel:`Confirm` to request the count." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:231 +msgid "In the Odoo *Barcode* app, users can only view inventory counts that are assigned to **them**, and are scheduled for **today** or **earlier**." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/count_products.rst:235 +msgid ":doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/cycle_counts`" +msgstr "" + #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/inventory_adjustments/cycle_counts.rst:3 msgid "Cycle counts" msgstr "" @@ -2677,15 +2813,15 @@ msgstr "" msgid "Use different units of measure" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:5 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:7 msgid "In some cases, handling products in different units of measure is necessary. For example, a business can buy products from a country that uses the metric system, and then sell those products in a country that uses the imperial system, so the business needs to convert the units. Another case for unit conversion is when a business buys products in a big pack from a supplier and then sells those products in individual units." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:11 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:13 msgid "Odoo can be set up to use different units of measure for one product." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:16 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:18 msgid "To use different units of measure in Odoo, first go to :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Settings --> Products` and activate the :guilabel:`Units of Measure` setting. Then, click :guilabel:`Save`." msgstr "" @@ -2693,11 +2829,11 @@ msgstr "" msgid "Enable Units of Measure in the Inventory settings." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:25 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:27 msgid "Units of measure categories" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:27 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:29 msgid "After enabling the units of measure setting, view the default units of measure categories in :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Units of Measures --> UoM Categories`. The category is important for unit conversion, Odoo can only convert a product's units from one unit to another only if both units belong to the same category." msgstr "" @@ -2705,19 +2841,19 @@ msgstr "" msgid "Set units of measure categories." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:36 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:38 msgid "Each units of measure category has a reference unit. The reference unit is highlighted in blue in the :guilabel:`Uom` column of the :guilabel:`Units of Measure Categories` page. Odoo uses the reference unit as a base for any new units." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:40 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:42 msgid "To create a new unit, first select the correct category. For example, to sell a product in a box of six units, click on the :guilabel:`Unit` category line. Next, click :guilabel:`Edit`. After that, click :guilabel:`Add a line`. Then, in the :guilabel:`Unit of Measure` field, title the new unit `Box of 6`. In the :guilabel:`Type` field, select :guilabel:`Bigger than the reference Unit of Measure`. In the :guilabel:`Ratio` field, enter `6.00000` since a box of six is six times bigger than the reference unit (`1.00000`). Finally, click :guilabel:`Save`." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:47 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:49 msgid "Click on the :guilabel:`Unit` category." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:49 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:51 msgid "Click :guilabel:`Add a line`. As an example, we will create a Box of 6 units that we will use for the Egg product. The box of 6 is 6 times bigger than the reference unit of measure for the category which is “Units” here." msgstr "" @@ -2725,136 +2861,329 @@ msgstr "" msgid "Convert products from one unit to another as long as they belong to the same category." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:58 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:60 msgid "Specify a product's units of measure" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:60 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:62 msgid "To set units of measure on a product, first go to :menuselection:`Inventory --> Products --> Products` and click on a product to open its settings. Then, click on :guilabel:`Edit`." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:63 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:65 msgid "In the :guilabel:`General Information` tab, edit the :guilabel:`Unit of Measure` field to specify the unit of measure that the product is sold in. The specified unit will also be the unit used to keep track of the product's inventory and internal transfers. Edit the :guilabel:`Purchase UoM` field to specify the unit of measure that the product is purchased in." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:69 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:71 msgid "Unit conversion" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:72 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:74 msgid "Buy products in the Purchase UoM" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:74 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:76 msgid "When creating a new request for quotation (RFQ) in the Purchase app, Odoo automatically uses the product's specified purchase unit of measure. However, if needed, the :guilabel:`UoM` can be manually edited on the RFQ." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:78 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:80 msgid "After the RFQ is confirmed into a purchase order (PO), click on the :guilabel:`Receipt` smart button at the top right corner of the PO. Odoo automatically converts the purchase unit of measure into the product's sales/inventory unit of measure, so the :guilabel:`Demand` column of the delivery receipt shows the converted quantity." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:83 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:85 msgid "For example, if the product's purchase UoM is `Box of 6` and its sales/inventory unit of measure is `Units`, the PO shows the quantity in boxes of six, and the delivery receipt shows the quantity in units." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:88 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:90 msgid "Replenishment" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:90 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:92 msgid "A request for quotation for a product can also be generated directly from the product form using the :guilabel:`Replenish` button. After clicking :guilabel:`Replenish`, a replenish assistant box pops up. The purchase unit of measure can be manually edited here if needed. Then, click :guilabel:`Confirm` to create the RFQ." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:95 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:97 msgid "Next, click the :guilabel:`Units Forecasted` smart button on the product form and scroll down to :menuselection:`Forecasted Inventory --> Requests for quotation`. Click on the RFQ reference number to open the draft RFQ. The purchase UoM can also be edited here if needed." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:100 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:102 msgid "Sell in a different UoM" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:102 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:104 msgid "When creating a new quotation in the Sales app, Odoo automatically uses the product's specified unit of measure. However, if needed, the :guilabel:`UoM` can be manually edited on the quotation." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:105 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:107 msgid "After the quotation is sent to the customer and confirmed into a sales order (SO), click on the :guilabel:`Delivery` smart button at the top right corner of the SO. Odoo automatically converts the unit of measure into the product's inventory unit of measure, so the :guilabel:`Demand` column of the delivery shows the converted quantity." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:110 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom.rst:112 msgid "For example, if the product's UoM on the SO was changed to `Box of 6`, but its inventory unit of measure is `Units`, the SO shows the quantity in boxes of six, and the delivery shows the quantity in units." msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:3 -msgid "When Should you Use Packages, Units of Measure or Special Packaging?" +msgid "Units of measure, packages, and packagings" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:6 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:5 +msgid "In Odoo, there are a variety of ways to specify the amount of products being bought, stocked, and sold. *Units of measure*, *packages*, and *packagings* are all available to streamline inventory flows, allowing for a variety of configurations for products as they enter and leave the warehouse." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:10 msgid "Units of measure" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:8 -msgid "Units of measure specify the unit used to handle a product. In Odoo, you have the possibility to specify the unit of measure in which you manage your stock and the one which is used when purchasing the product to your supplier." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:-1 -msgid "Specify unit of measure for handling a product vs. when it's purchased." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:12 +msgid "A *unit of measure (UoM)* refers to any of the different standards used to measure and handle a quanitifiable amount of products, such a units, weight, time, or size. Different :abbr:`UoMs (Units of Measure)` for weight, for example, can be kilos, pounds, ounces, grams, and so on." msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:16 -msgid "Once a product has a :guilabel:`Unit of Measure` and a :guilabel:`Purchase UoM` set on the product form, Odoo can automatically convert the different units in the product's purchase/sales orders and the orders' respective delivery orders/receipts. The only condition is that all the units have to be in the *same category* (Unit, Weight, Volume, Length, etc.)." +msgid "In Odoo, stock management and purchasing from suppliers are streamlined by specifying different :abbr:`UoMs (Units of Measure)` for both buying and selling products." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:21 -msgid "For example, a product can have its :guilabel:`Unit of Measure` set to `feet (ft)` and its :guilabel:`Purchase UoM` set to `centimeters (cm)`. When a purchase order (PO) is created for that product, it will list the quantity in centimeters. Then, when the PO is confirmed, Odoo automatically generates a receipt and converts the centimeters to feet. The receipt will list the quantity in feet." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:-1 +msgid "Specify unit of measure for selling a product vs purchasing." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:28 -msgid "Packages" +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:23 +msgid "Once a product has a default :guilabel:`Unit of Measure` and :guilabel:`Purchase Unit of Measure` set on the product form, Odoo automatically converts the different units in the product's purchase/sales orders and the corresponding delivery orders/receipts." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:30 -msgid "A package refers to the physical container that holds one or several products from a picking. For example, when a product is ready for delivery, its quantities can be separated into two different packages. In Odoo, the quantity of products in each package can be recorded in the database. Make sure the :guilabel:`Packages` option is enabled in :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Settings --> Operations`." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:27 +msgid "The only condition is that all of the units have to be in the *same category* (unit, weight, volume, length, etc.)." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:31 +msgid "On the product form for `Rope`, the following fields are set as:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:33 +msgid ":guilabel:`Unit of Measure` in `ft` (feet), and" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:34 +msgid ":guilabel:`Purchase Unit of Measure` in `cm` (centimeters)." msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:36 -msgid "On a delivery order, separate the products into different packages by setting the :guilabel:`Done` quantity to the desired quantity in the first package. Then, click :guilabel:`Put in Pack` to record the first package. Repeat for each package." +msgid "Because the vendor sells rope in `cm`, the purchase :guilabel:`UoM` is used to represent the quantity on the :abbr:`PO (Purchase Order)`, which is also in centimeters." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:0 +msgid "Display purchase order for the product, rope, in centimeters." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:43 +msgid "After confirming the :abbr:`PO (Purchase Order)`, the quantity of product (found under the now visible :guilabel:`Demand` column) is converted from the purchase :abbr:`UoM (Unit of Measure)` to the :guilabel:`Unit of Measure`. Then, when the product is received by clicking the :guilabel:`Validate` button, the quantity in :guilabel:`Done` is automatically adjusted to match the :guilabel:`Demand` column." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:50 +msgid "On the *receipt* for `Rope`, the quantities are automatically converted from `500 cm` that was requested on the purchase order, to `16.40 ft` to match the internal/stock :guilabel:`Unit of Measure` value." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:0 +msgid "Rope quantity is converted from cm to ft during warehouse reception." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:59 +msgid ":ref:`Use Different Units of Measure `" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:62 +msgid "Packages" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:64 +msgid "Packages are a physical container that holds one or several products from a picking, typically used for outgoing deliveries or internal transfers. Packages can be a reusable or disposable (shipping) box, and are **not** specific to a product." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:68 +msgid "Reusable boxes temporarily hold products during a picking to be brought to either a packing or shipping area. Disposable boxes are the actual shipping containers (e.g. cardboard boxes, envelopes, shipping bags, etc). These are used to ship the products out to customers." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:72 +msgid "Multiple items in a sales order (SO) can be separated into different packages to accommodate the products. For example, an :abbr:`SO (Sales Order)` that has 20 boxes of pencils and 4 boxes of erasers can be separated into two separate packages, each containing 10 boxes of pencils and 2 boxes of erasers." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:78 +msgid "Products do *not* have to be divided equally. Products can be divided into as many packages that are needed to accommodate the :abbr:`SO (Sales Order)`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:81 +msgid "In Odoo, the quantity of products in each package needs to be recorded, so there is a full history for each product, including which package each item is shipped out in." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:84 +msgid "To use this method, ensure the :guilabel:`Packages` option is enabled, by navigating to :menuselection:`Inventory app --> Configuration --> Settings --> Operations`. Click the :guilabel:`Packages` check box, and then :guilabel:`Save` to activate the feature." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:88 +msgid "On a delivery order, assign which package to use by clicking on the :guilabel:`≣ (Detailed Operations)` icon to the right of each product in the :guilabel:`Operations` tab." msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:-1 -msgid "Separate delivery into different packages" +msgid "Find detailed operations icon to the right on the product line." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:-1 -msgid "Separate delivery package details" +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:95 +msgid "Clicking the :guilabel:`≣ (Detailed Operations)` icon of a product reveals a pop-up window. In this window, the :guilabel:`Product` name, :guilabel:`Demand`, and :guilabel:`Quantity Done` are clearly displayed above the customizable product line." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:49 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:99 +msgid "Here, the warehouse location the product is coming from can be modified, in addition to the :guilabel:`Source Package` and :guilabel:`Destination Package`, which represents what package(s) the product(s) will be packaged into." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:103 +msgid "Click :guilabel:`Add a line` to include each additional package used. Enter the desired amount in the :guilabel:`Done` field to specify the amount of products that will go into the :guilabel:`Destination Package`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:108 +msgid "Multiple packages in a single delivery" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:110 +msgid "Although a :abbr:`DO (Delivery Order)` is typically associated with a single package, orders can be split by clicking the :guilabel:`≣ (Detailed Operations)` icon next to the products on an :abbr:`SO (Sales Order)` line. This opens the :guilabel:`Detailed Operations` window with an editable table to specify which products are intended for which package." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:116 +msgid "To package 10 boxes of pencils with 2 boxes of erasers from the same :abbr:`SO (Sales Order)`, begin by navigating to the :abbr:`DO (Delivery Order)`. Then, select the :guilabel:`≣ (four horizontal lines)` icon to the right of the product, `Box of Pencils`. Clicking the icon opens the :guilabel:`Detailed Operations` window that is used to detail how products, like the 20 `Box of Pencils`, are packaged." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:122 +msgid "Type in `10` under the :guilabel:`Done` field to package 10 products into the :guilabel:`Destination Package`. To specify the destination package, type the name of an existing package (such as `PACK0000006`) under the field, :guilabel:`Destination Package`. If the package does not exist, Odoo displays the :guilabel:`Create` button to create a new package. Click :guilabel:`Add a line` to assign the remaining products in another package, `PACK0000007`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:0 +msgid "Detailed operations pop-up where the amount of product going in a pack can be specified." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:132 +msgid "Select :guilabel:`Detailed Operations` on the product line for `Box of Erasers` and similarly set 2 :guilabel:`Done` products to `PACK0000006` and `PACK0000007` each." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:0 +msgid "Put in pack button to match the done amount matches the demand." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:139 +msgid "Once all the products for each line have been entered, click :guilabel:`Confirm` to return to the :abbr:`DO (Delivery Order)`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:142 +msgid "The :guilabel:`Done` quantity on the :abbr:`DO (Delivery Order)` updates as products are selected for each package. When the :guilabel:`Done` amount matches the :guilabel:`Demand` amount, click the :guilabel:`Validate` button to complete the delivery order." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:147 +msgid "The :guilabel:`Put In Pack` button is intended to quickly package all products in the :abbr:`DO (Delivery Order)` into one new package. The option to rename the package, or modify its contents, is available in the :guilabel:`Detailed Operations` pop-up." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:151 +msgid "Clicking on the :guilabel:`Packages` smart button in the upper-right corner of the delivery order reveals a separate page, showing all the packages used in that :abbr:`DO (Delivery Order)`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:155 msgid "Packagings" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:51 -msgid "Packaging refers to a standard container that holds several unit of a product. For example, cans of soda can be in a 6-pack, 15-pack, or even a pallet for the packaging." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:157 +msgid "*Packaging* is product specific, and refers to a disposable container that holds several units of a specific product. Unlike packages, packagings cannot be reusable, and each specific packaging must be defined on the individual product form." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:54 -msgid "In Odoo, packagings are used for indicative purposes on sales/purchase orders and inventory transfers. The main difference between packagings and units of measure is that packagings are defined at the product level while UoMs are generic." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:161 +msgid "For example, different packages for cans of soda can be configured as a 6-pack, a 12-pack, or a case of 36. Each flavor of soda would need a `6`, `12`, and `36` can packaging configured on the individual product since packagings are product specific, not generic." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:-1 -msgid "Different product packaging examples." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:166 +msgid "Set up packagings" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:-1 -msgid "Package field on purchase order." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:168 +msgid "To use packagings, ensure the :guilabel:`Product Packagings` feature is enabled. To do that, navigate to :menuselection:`Inventory app --> Configuration --> Settings`. Then, under the :guilabel:`Products` heading, check the box next to :guilabel:`Product Packagings`, and click :guilabel:`Save`." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:67 -msgid "Packaging is also useful during product reception. When scanning the barcode of the packaging, Odoo automatically adds the number of units contained in the packing on the picking." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:173 +msgid "In Odoo, product packagings are used on sales/purchase orders and inventory transfers." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:71 -msgid ":doc:`uom`" +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:175 +msgid "Next, to create packagings, navigate to :menuselection:`Inventory app --> Products --> Products` and click on the desired product, then click :guilabel:`Edit` on the product page." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:178 +msgid "Under the :guilabel:`Inventory` tab, scroll down to the :guilabel:`Packaging` section, and click :guilabel:`Add a line`. Then, a pop-up window appears, in which the following information for each packaging should be entered:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:182 +msgid ":guilabel:`Packaging`: name of packaging that appears on sales/purchase orders as a packaging option for the product" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:184 +msgid ":guilabel:`Contained quantity`: amount of product in the packaging" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:185 +msgid ":guilabel:`Barcode`: identifier used with the :ref:`Barcode app ` to trace the packaging of a product during stock moves or pickings. Leave blank if not in use" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:187 +msgid ":guilabel:`Company`: indicates the packaging is only available at the selected company. Leave blank to make the packaging available across all companies." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:191 +msgid "Create a packaging type for 6 cans of the product, `Grape Soda`, by naming the :guilabel:`Packaging` to `6-pack` and setting the :guilabel:`Contained quantity` to `6` in the pop-up window that appears after clicking on :guilabel:`Add a line`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:0 +msgid "Create 6-pack case for product." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:199 +msgid "When all the necessary information has been entered, either click :guilabel:`Save & Close` to save the packaging and return to the product detail form, or :guilabel:`Save & New` to save the packaging and create another one in a fresh pop-up window." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:204 +msgid "View all product packagings in the :guilabel:`Inventory` tab of the product form." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:0 +msgid "Show packaging and contained quantities, specified on the product page form in the\n" +"Inventory tab." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:212 +msgid "View all packagings" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:214 +msgid "To view all packagings that have been created, go to :menuselection:`Inventory app --> Configuration --> Product Packagings`. Doing so reveals the :guilabel:`Product Packagings` page with a complete list of all packagings that have been created for all products. Create new packagings by clicking :guilabel:`Create`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:220 +msgid "Two soda products, `Grape Soda` and `Diet Coke`, have three types of packaging configured. On the :guilabel:`Product Packagings` page, each product can sold as a `6-Pack` that contains 6 products, `12-Pack` of 12 products, or a `Case` of 32 products." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:0 +msgid "List of different packagings for products." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:229 +msgid "Apply packagings" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:231 +msgid "When creating a sales order in the :menuselection:`Sales` app, specify the packagings that should be used for the product(s). The chosen packaging is displayed on the :abbr:`SO (Sales Order)` under the :guilabel:`Package` field." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:236 +msgid "18 cans of the product, `Grape Soda`, is packed using three 6-pack packagings." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:0 +msgid "Assign packagings on the Sales Order Line." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/usage.rst:243 +msgid "Packaging can be used in conjunction with Odoo :ref:`Barcode `. When receiving products from suppliers, scanning the packaging barcode automatically adds the number of units in the packaging to the internal count of the product." msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/reporting.rst:5 @@ -3409,7 +3738,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/delivery_three_steps.rst:48 #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_one_step.rst:89 -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:143 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:141 #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/label_type.rst:35 msgid "Create a sales order" msgstr "" @@ -3549,12 +3878,13 @@ msgid "Receive goods directly (1 step)" msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_one_step.rst:37 -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:70 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:69 #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_three_steps.rst:46 msgid "Create a purchase order" msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_one_step.rst:39 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:71 msgid "On the main :menuselection:`Purchase` application dashboard, start by making a new quote by clicking :guilabel:`New`. Then, select (or create) a :guilabel:`Vendor` from the drop-down field, add a storable :guilabel:`Product` to the order lines, and click :guilabel:`Confirm Order` to finalize the quote as a new purchase order." msgstr "" @@ -3568,7 +3898,7 @@ msgid "Receipt smart button appears on the confirmed purchase order." msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_one_step.rst:52 -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:93 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:91 msgid "Purchase order receipts can also be found in the :menuselection:`Inventory` application. In the :guilabel:`Overview` dashboard, click the :guilabel:`# to Process` smart button in the :guilabel:`Receipts` kanban card." msgstr "" @@ -3577,7 +3907,7 @@ msgid "Receipt kanban card's 1 to Process smart button." msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_one_step.rst:61 -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:102 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:100 #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/warehouse_replenishment_transfer.rst:97 msgid "Process the receipt" msgstr "" @@ -3628,7 +3958,7 @@ msgid "Delivery Orders kanban card's 1 to Process smart button." msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_one_step.rst:116 -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:196 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:194 msgid "Process the delivery" msgstr "" @@ -3681,11 +4011,11 @@ msgid "Activating the :guilabel:`Multi-Step Routes` setting will also activate t msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:46 -msgid "Next, the warehouse needs to be configured for two-step receipts and deliveries. Go to :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Warehouses`, and click :guilabel:`Edit` to change the warehouse settings." +msgid "Next, the warehouse needs to be configured for two-step receipts and deliveries. Go to :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Warehouses`, and click on the warehouse to change the warehouse settings." msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:50 -msgid "Then, select :guilabel:`Receive goods in input and then stock (2 steps)` for :guilabel:`Incoming Shipments`, and :guilabel:`Send goods in output and then deliver (2 steps)` for :guilabel:`Outgoing Shipments`. :guilabel:`Save` the changes to finish." +msgid "Then, select :guilabel:`Receive goods in input and then stock (2 steps)` for :guilabel:`Incoming Shipments`, and :guilabel:`Send goods in output and then deliver (2 steps)` for :guilabel:`Outgoing Shipments`." msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:-1 @@ -3693,23 +4023,19 @@ msgid "Set incoming and outgoing shipment options to receive and deliver in two msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:59 -msgid "Activating two-step receipts and deliveries will create new *input* and *output* locations, which by default, are labeled :guilabel:`WH/Input` and :guilabel:`WH/Output`, respectively, on the :guilabel:`Locations` dashboard. To rename these locations, go to :menuselection:`Configuration --> Locations`, select the :guilabel:`Location` to change, and then click :guilabel:`Edit`. On the location form, update the :guilabel:`Location Name`, make any other changes (if necessary) and :guilabel:`Save` the changes." +msgid "Activating two-step receipts and deliveries will create new *input* and *output* locations, which by default, are labeled :guilabel:`WH/Input` and :guilabel:`WH/Output`, respectively, on the :guilabel:`Locations` dashboard. To rename these locations, go to :menuselection:`Configuration --> Locations`, and select the :guilabel:`Location` to change. On the location form, update the :guilabel:`Location Name`, and make any other changes (if necessary)." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:67 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:66 msgid "Process a receipt in two steps (input + stock)" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:72 -msgid "On the main :menuselection:`Purchase` application dashboard, start by making a new quote by clicking :guilabel:`Create`. Then, select (or create) a :guilabel:`Vendor` from the drop-down field, add a storable :guilabel:`Product` to the order lines, and click :guilabel:`Confirm Order` to finalize the quote as a new purchase order." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:78 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:77 msgid "For businesses with multiple warehouses that have different step configurations, the :guilabel:`Deliver To` field on the :abbr:`PO (Purchase Order)` form may need to be specified as the correct *input location* connected to the two-step warehouse, which can be done by selecting the warehouse from the drop-down selection that includes the `Receipts` label at the end of the name." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:84 -msgid "After confirming the :abbr:`PO (Purchase Order)`, a :guilabel:`Receipt` smart button will appear in the top-right corner of the :abbr:`PO (Purchase Order)` form — click it to reveal the associated receipt." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:83 +msgid "After confirming the :abbr:`PO (Purchase Order)`, a :guilabel:`Receipt` smart button will appear in the top of the :abbr:`PO (Purchase Order)` form — click it to reveal the associated receipt." msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:-1 @@ -3721,11 +4047,11 @@ msgstr "" msgid "One receipt ready to process in the Inventory Overview kanban view." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:104 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:102 msgid "The receipt and internal transfer will be created once the purchase order is confirmed. The status of the receipt will be :guilabel:`Ready`, since the receipt must be processed first. The status of the internal transfer will be :guilabel:`Waiting Another Operation`, since the transfer cannot happen until the receipt is completed. The status of the internal transfer will only change to :guilabel:`Ready` once the receipt has been marked as :guilabel:`Done`." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:110 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:108 msgid "Click on the :guilabel:`Receipt` associated with the purchase order, then click :guilabel:`Validate` to complete the receipt and move the product to the :guilabel:`Input Location`." msgstr "" @@ -3734,11 +4060,11 @@ msgid "Validate the receipt by clicking Validate, then the product will be trans "WH/Input location." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:119 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:117 msgid "Process the internal transfer" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:121 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:119 msgid "Once the product is in the :guilabel:`Input Location`, the internal transfer is ready to move the product into stock. Navigate to the :menuselection:`Inventory` app, and on the :guilabel:`Inventory Overview` dashboard, click the :guilabel:`# To Process` smart button in the :guilabel:`Internal Transfers` kanban card." msgstr "" @@ -3747,7 +4073,7 @@ msgstr "" msgid "One Internal Transfer ready to process in the Inventory Overview kanban view." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:130 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:128 msgid "Click on the :guilabel:`Transfer` associated with the purchase order, then click :guilabel:`Validate` to complete the receipt and move the product to stock. Once the transfer is validated, the product enters the stock and is available for customer deliveries or manufacturing orders." msgstr "" @@ -3755,16 +4081,16 @@ msgstr "" msgid "Validate the internal transfer to move the item to stock." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:140 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:138 msgid "Process a delivery order in two steps (pick + ship)" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:145 -msgid "In the :menuselection:`Sales` application, create a new quote by clicking :guilabel:`Create`. Select or create a :guilabel:`Customer`, add a storable :guilabel:`Product` to the order lines, and then click :guilabel:`Confirm`." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:143 +msgid "In the :menuselection:`Sales` application, create a new quote by clicking :guilabel:`New`. Select (or create) a :guilabel:`Customer`, add a storable :guilabel:`Product` to the order lines, and then click :guilabel:`Confirm`." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:149 -msgid "After confirming the :abbr:`SO (Sales Order)`, a :guilabel:`Delivery` smart button will appear in the top-right corner of the :abbr:`SO (Sales Order)` form. Click it to reveal the associated delivery forms." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:147 +msgid "After confirming the :abbr:`SO (Sales Order)`, a :guilabel:`Delivery` smart button will appear in the top, above the :abbr:`SO (Sales Order)` form. Click the :guilabel:`Delivery` smart button to reveal the associated receipt." msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:-1 @@ -3772,7 +4098,7 @@ msgid "After confirming the sales order, the Delivery smart button appears showi "associated with it." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:159 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:157 msgid "Sales order receipts can also be found in the :menuselection:`Inventory` application. In the :guilabel:`Overview` dashboard, click the :guilabel:`# To Process` smart button in the :guilabel:`Pick` kanban card." msgstr "" @@ -3780,15 +4106,15 @@ msgstr "" msgid "The pick order can be seen in the Inventory kanban view." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:168 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:166 msgid "Process the picking" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:170 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:168 msgid "The picking and delivery order will be created once the sales order is confirmed. When the :guilabel:`Delivery` smart button appears, click it to reveal the :guilabel:`Transfers` dashboard, which lists both the picking and the delivery orders." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:174 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:172 msgid "The status of the picking will be :guilabel:`Ready`, since the product must be picked from stock before it can be shipped. The status of the delivery order will be :guilabel:`Waiting Another Operation`, since the delivery cannot happen until the picking is completed. The status of the delivery order will only change to :guilabel:`Ready` once the picking has been marked as :guilabel:`Done`." msgstr "" @@ -3797,15 +4123,15 @@ msgid "Ready status for the pick operation while the delivery operation is Waiti "Operation." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:185 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:183 msgid "Click on the picking delivery order to begin processing it. If the product is in stock, Odoo will automatically reserve the product. Click :guilabel:`Validate` to mark the picking as :guilabel:`Done`, then the delivery order will be ready for processing. Since the documents are linked, the products which have been previously picked are automatically reserved on the delivery order." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:198 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:196 msgid "The delivery order will be ready to be processed once the picking is completed, and can be found in the :menuselection:`Inventory` application, on the :guilabel:`Inventory Overview` dashboard. Click the :guilabel:`# To Process` smart button in the :guilabel:`Delivery Orders` kanban card to begin." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:203 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:201 msgid "The delivery order associated with the :abbr:`SO (Sales Order)` can also be quickly accessed by clicking on the :guilabel:`Delivery` smart button again, and choosing the delivery order on the :guilabel:`Transfers` page (which should now be marked as :guilabel:`Ready`)." msgstr "" @@ -3813,11 +4139,11 @@ msgstr "" msgid "The delivery order can be seen in the Inventory Kanban view." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:211 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:209 msgid "Click on the delivery order associated with the :abbr:`SO (Sales Order)`, then click on :guilabel:`Validate` to complete the move." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:219 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:217 msgid "Once the delivery order is validated, the product leaves the :guilabel:`WH/Output` location on the :guilabel:`Transfers` dashboard and moves to the :guilabel:`Partners/Customers` location. Then, the status of the document will change to :guilabel:`Done`." msgstr "" @@ -5582,7 +5908,6 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/cancel.rst:50 #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/labels.rst:115 -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:83 msgid ":doc:`invoicing`" msgstr "" @@ -5713,7 +6038,6 @@ msgid "On your sale order, choose the carrier that will be used. Click on **Deli msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:39 -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:36 msgid "The price is computed when you **save** the sale order or when you click on **Set price**." msgstr "" @@ -5754,7 +6078,6 @@ msgid ":doc:`../setup/third_party_shipper`" msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing.rst:88 -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:84 msgid ":doc:`labels`" msgstr "" @@ -5951,74 +6274,115 @@ msgid "If you are doing multi-packages shippings, most of the time, there will b msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:3 -msgid "How to manage multiple packs for the same delivery order?" +msgid "Multi-package shipments" msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:8 -msgid "By default, Odoo considers that your delivery is composed of one package. But you can easily ship your deliveries with more than one package. It is fully integrated with the third-party shippers." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:5 +msgid "In some cases, a delivery order with multiple items may need to be shipped in more than one package. This may be necessary if the items are too large to ship in a single package, or if certain items cannot be packaged together. Shipping a single delivery order in multiple packages provides flexibility for how each item is packaged, without the need to create multiple delivery orders." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:15 -msgid "To configure the use of packages, go to the menu :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Settings`. Locate the **Packages** section and tick **Record packages used on packing: pallets, boxes,...**" +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:13 +msgid "In order to split a delivery order across multiple packages, the *Packages* setting must be enabled. To do so, navigate to :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Settings`, then enable the checkbox next to :guilabel:`Packages`. Click :guilabel:`Save` to confirm the change." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:23 -msgid "Click on **Apply** when you are done." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:-1 +msgid "The Packages setting on the Inventory app settings page." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:24 +msgid "Ship items in multiple packages" msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:26 -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/setup/third_party_shipper.rst:107 -msgid "Sale process" +msgid "To split items in the same delivery order across multiple packages, begin by navigating to :menuselection:`Inventory --> Delivery Orders`, then select a delivery order that has multiple items, a multiple quantity of the same item, or both." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:29 -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/setup/delivery_method.rst:77 -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/setup/third_party_shipper.rst:110 -msgid "Sale order" +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:30 +msgid "On the :guilabel:`Operations` tab, select the :guilabel:`⁞≣ (menu)` icon in the line of the product that will be shipped in the first package." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:34 -msgid "Click on a **Delivery Method** to choose the right one." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:-1 +msgid "The menu icon for a product in a delivery order." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:40 -msgid "Multi-packages Delivery" +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:37 +msgid "This makes a :guilabel:`Detailed Operations` pop-up window appear. In the table at the bottom of the pop-up window, the :guilabel:`Reserved` column shows the total quantity of the product included in the delivery order." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:42 -msgid "The delivery created from the sale order will take the shipping information from it." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:41 +msgid "If the full quantity will be shipped in the first package, enter the number from the :guilabel:`Done` column in the :guilabel:`Reserved` column. If less than the full quantity will be shipped in the first package, enter a smaller number than the one that appears in the :guilabel:`Reserved` column. Click :guilabel:`Confirm` to confirm the :guilabel:`Done` quantities and close the pop-up." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:48 -msgid "From here, you can split your delivery into multiple packages." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:-1 +msgid "The Detailed Operations pop-up for a product in a delivery order." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:50 -msgid "Choose the quantity you want to put in the first pack in the **Done** column, then click on the link **Put in Pack**." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:51 +msgid "Repeat the same steps for every item quantity that is included in the first package. Then, click :guilabel:`Put In Pack` to create a package with all of the selected items." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:56 -msgid "It will automatically create a pack with the requested quantity." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:-1 +msgid "The Put In Pack button on a delivery order." msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:58 -msgid "Do the same steps for the other pieces you want to pack in." +msgid "For the next package, follow the same steps as detailed above, marking the quantity of each item to be included in the package as :guilabel:`Done` before clicking :guilabel:`Put In Pack` on the delivery order. Continue doing so until the full quantity of all items are added to a package." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:63 -msgid "Click on **Validate** when you are done." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:62 +msgid "Finally, after all of the packages have been shipped, click :guilabel:`Validate` to confirm that the delivery order has been completed." msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:66 -msgid "Multi-packages with a 3rd party-shipper" +msgid "After one or more packages are created, a :guilabel:`Packages` smart button appears in the top-right corner of the delivery order. Click the :guilabel:`Packages` smart button to go to the :guilabel:`Packages` page for the delivery order, where each package can be selected to view all of the items included in it." msgstr "" -#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:68 -msgid "Once the delivery order is validated, you will receive the tracking number. The **carrier Tracking ref** field will automatically be filled. Click on the **Tracking** button to check your delivery on the provider website." +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:0 +msgid "The Packages smart button on a delivery order." msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:76 -msgid "The **labels** to stick on your packages are available in the history underneath:" +msgid "Create a backorder for items to be shipped later" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:78 +msgid "If some items will be shipped at a later date than others, there is no need to put them in a package until they are ready to be shipped. Instead, create a backorder for the items being shipped later." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:81 +msgid "Begin by shipping the items that will be shipped immediately. If they will be shipped in multiple packages, follow the :ref:`steps above ` to package them as required. If they will be shipped in a single package, simply mark in the :guilabel:`Done` column the quantity of each item being shipped, but **do not** click the :guilabel:`Put In Pack` button." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:86 +msgid "After all quantities being shipped immediately are marked as :guilabel:`Done`, click the :guilabel:`Validate` button, and a :guilabel:`Create Backorder?` pop-up window appears. Then, click the :guilabel:`Create Backorder` button. Doing so confirms the items being shipped immediately and creates a new delivery order for the items that will be shipped later." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:-1 +msgid "The Create Backorder? pop-up window." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:95 +msgid "The backorder delivery order will be listed in the chatter of the original delivery order in a message that reads :guilabel:`The backorder WH/OUT/XXXXX has been created.`. Click on :guilabel:`WH/OUT/XXXXX` in the message to view the backorder delivery order." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:-1 +msgid "The backorder delivery order listed in the chatter of the original delivery order." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:103 +msgid "The backorder delivery order can also be accessed by navigating to :menuselection:`Inventory`, clicking the :guilabel:`# Back Orders` button on the :guilabel:`Delivery Orders` card, and selecting the delivery order." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:-1 +msgid "The Back Orders button on the Delivery Orders card." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:111 +msgid "Once the remaining items are ready to be shipped, navigate to the backorder delivery order. The items can be shipped in a single package by clicking :guilabel:`Validate` and selecting :guilabel:`Apply` on the :guilabel:`Immediate Transfer?` pop-up window that appears, or shipped in multiple packages by following the steps detailed in the section above." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack.rst:116 +msgid "It is also possible to ship out some of the items while creating another backorder for the rest. To do so, simply follow the same steps used to create the first backorder." msgstr "" #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/setup.rst:5 @@ -6078,6 +6442,11 @@ msgstr "" msgid "Delivery process" msgstr "" +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/setup/delivery_method.rst:77 +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/setup/third_party_shipper.rst:110 +msgid "Sale order" +msgstr "" + #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/setup/delivery_method.rst:82 msgid "You can now choose the **Delivery Method** on your sale order. If you want to invoice the price of the delivery charge on the sale order, click on **Set price**, it will add a line with the name of the delivery method as a product." msgstr "" @@ -6516,6 +6885,10 @@ msgstr "" msgid "The weight on the product form is expressed in kilograms. Don't forget to make the conversion if you are used to the imperial measurement system." msgstr "" +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/setup/third_party_shipper.rst:107 +msgid "Sale process" +msgstr "" + #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/setup/third_party_shipper.rst:115 msgid "You can now choose the carrier on your sale order. Click on **Delivery method** to choose the right one." msgstr "" @@ -7012,6 +7385,110 @@ msgstr "" msgid "Applying components to multiple variants." msgstr "" +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:3 +msgid "Scrap during manufacturing" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:5 +msgid "During the manufacturing process, the need to scrap manufacturing components or finished products may arise. This can be necessary if a component or product is damaged, or unusable for any other reason." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:9 +msgid "By default, scrapping a component or finished product removes it from physical inventory and places it in a virtual location titled *Virtual Locations/Scrap*. A virtual location is **not** a physical space, but rather a designation in Odoo that is used to track items that are no longer in physical inventory." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:14 +msgid "Odoo *Manufacturing* allows for both components and finished products to be scrapped within a manufacturing order. The specific type of item that can be scrapped during a manufacturing order depends on the stage of the manufacturing process." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:19 +msgid "Scrap orders can be viewed by navigating to :menuselection:`Inventory --> Operations --> Scrap`. Each scrap order shows the date and time the order was created, along with the product and quantity that was scrapped." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:23 +msgid "To view the total quantity of each item scrapped, navigate to :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Locations`, then remove the :guilabel:`Internal` filter from the :guilabel:`Search...` bar to display all virtual locations. From the list, select the :guilabel:`Virtual Locations/Scrap` location." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:29 +msgid "Scrap manufacturing components" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:31 +msgid "To scrap components during the manufacturing process, begin by navigating to :menuselection:`Manufacturing --> Manufacturing Orders`, then select a manufacturing order or click :guilabel:`Create` to configure a new one. If a new manufacturing order is created, select a product from the :guilabel:`Product` drop-down menu, then click :guilabel:`Confirm`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:36 +msgid "Once the manufacturing order has been confirmed, a :guilabel:`Scrap` button appears at the top of the page. Click the button and a :guilabel:`Scrap` pop-up window appears." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:-1 +msgid "The scrap button on a manufacturing order." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:43 +msgid "From the :guilabel:`Product` drop-down menu on the :guilabel:`Scrap` pop-up window, select the component that is being scrapped, then enter the quantity in the :guilabel:`Quantity` field. Finally, click :guilabel:`Done` to scrap the component." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:-1 +msgid "The Scrap pop-up window." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:52 +msgid "Before clicking :guilabel:`Mark As Done` on a manufacturing order, only the components of the finished product can be scrapped, **not** the finished product itself. This is because Odoo recognizes that the finished product cannot be scrapped before it has been manufactured." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:56 +msgid "After scrapping a component, continue the manufacturing process using the required quantity of the component that was scrapped. The on-hand stock count for the component that was scrapped updates to reflect both the scrapped quantity and the quantity consumed during manufacturing." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:61 +msgid "If the manufacturing of a table requires four units of a table leg, and two units of the table leg were scrapped during the manufacturing process, the total quantity of table legs consumed will be six: four units used to manufacture the table plus two units scrapped." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:66 +msgid "Scrap components from tablet view" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:68 +msgid "Components can also be scrapped from the manufacturing tablet view. To do so, select the :guilabel:`Work Orders` tab on a manufacturing order, then click the :guilabel:`📱 (tablet view)` icon for a work order." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:-1 +msgid "The tablet view icon for a work order." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:76 +msgid "With tablet view open, click the :guilabel:`☰ (menu)` button at the top left of the screen, then select the :guilabel:`Scrap` button on the :guilabel:`Menu` pop-up window. The :guilabel:`Scrap` pop-up window then appears." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:-1 +msgid "The Scrap button on the Menu pop-up window of the manufacturing tablet view." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:84 +msgid "Finally, select a component from the :guilabel:`Product` drop-down menu and enter the quantity being scrapped in the :guilabel:`Quantity` field. Click :guilabel:`Done` to scrap the component." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:88 +msgid "Scrap finished products" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:90 +msgid "Odoo also allows for finished products to be scrapped from a manufacturing order once the order is completed. After clicking :guilabel:`Mark as Done`, click the :guilabel:`Scrap` button to make the :guilabel:`Scrap` pop-up window appear." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:94 +msgid "Since the components have been consumed to create the finished product, they will no longer appear in the :guilabel:`Product` drop-down menu. Instead, the finished product will be available as an option. Select the finished product and enter the quantity to be scrapped in the :guilabel:`Quantity` field. Click :guilabel:`Done` to scrap the finished product." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:99 +msgid "The on-hand stock count for the product that was scrapped will update to reflect both the scrapped quantity and the quantity produced during manufacturing." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/scrap_manufacturing.rst:103 +msgid "If five units of a chair were manufactured, but two units were scrapped after manufacturing was completed, then the on-hand inventory of the chair will increase by three: five units manufactured minus two units scrapped." +msgstr "" + #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/manufacturing/management/sub_assemblies.rst:3 msgid "Manage semi-finished products" msgstr "" diff --git a/locale/sources/marketing.pot b/locale/sources/marketing.pot index e0a8367a1..0e8ca4914 100644 --- a/locale/sources/marketing.pot +++ b/locale/sources/marketing.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-07 11:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-14 15:32+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -20,6 +20,762 @@ msgstr "" msgid "Marketing" msgstr "" +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:6 +msgid "Email marketing" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:8 +msgid "Emails are an effective, fully-customizable form of communication that are able to reach any target audience - large or small. The success of an email is easily measurable, especially when a creative call-to-action is involved." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:12 +msgid "Odoo *Email Marketing* provides professional-grade email design tools, templates, and features, designed to simplify the otherwise complex process required to create engaging emails, build successful campaigns, and track their overall effectiveness in a single application." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:17 +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:212 +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions.rst:74 +msgid ":doc:`/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:18 +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:136 +msgid ":doc:`/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:21 +msgid "Email marketing dashboard" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:23 +msgid "To get started, click on the :menuselection:`Email Marketing` app icon, located on the main Odoo dashboard, which leads to the main :guilabel:`Email Marketing` dashboard (in the default kanban view)." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:27 +msgid "To see all the mailings in the database, remove the default :guilabel:`My Mailings` filter from the search bar." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:-1 +msgid "View of the main dashboard of the Odoo Email Marketing application." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:35 +msgid "In the search bar, by default, the filter: :guilabel:`My Mailings` is present. That means the only information being seen (at that time) on the :guilabel:`Email Marketing` dashboard are emails that the current user has created, sent, or is responsible for." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:39 +msgid "This filter can be removed by clicking the :guilabel:`X` next to :guilabel:`My Mailings` in the search bar. Doing so, reveals all the information for every email in the database." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:43 +msgid "Default kanban view and stages" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:45 +msgid "The four kanban columns each represent the various stages of emails that have been built or sent within the *Email Marketing* application." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:48 +msgid "The stages are: :guilabel:`Draft`, :guilabel:`In Queue`, :guilabel:`Sending`, :guilabel:`Sent`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:50 +msgid ":guilabel:`Draft`: means the email is still being written/created." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:51 +msgid ":guilabel:`In Queue`: means the email is scheduled, and sent at a later date." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:52 +msgid ":guilabel:`Sending`: means the email is currently being sent to its recipients." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:53 +msgid ":guilabel:`Sent`: means the email has already been sent to its recipients." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:55 +msgid "In each stage, there are drag-and-drop cards representing the email campaigns that have been created, and the stage they are in represents the current status of that mailing." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:58 +msgid "Each mailing block on the :guilabel:`Email Marketing` dashboard provides key information related to that specific email." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:61 +msgid "When the cursor hovers over the upper-right corner of an email campaign card, three vertical dots (:guilabel:`⋮`) appear. When clicked, a mini drop-down menu reveals the option to color-code the email :guilabel:`Delete` the email altogether, or :guilabel:`Archive` the message for potential future use." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:-1 +msgid "View of the three-dot drop-down menu on the Odoo Email Marketing dashboard." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:70 +msgid "In the upper-right corner of the main :guilabel:`Email Marketing` dashboard, there are other view options to choose from: :guilabel:`List` and :guilabel:`Graph`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:74 +#: ../../content/applications/marketing/social_marketing/essentials/social_essentials.rst:237 +msgid "List view" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:76 +msgid "The :guilabel:`List` view (represented by the :guilabel:`☰ (three vertical lines)` icon) provides the same key information, but in a classic list format." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:-1 +msgid "How the List view appears in the Odoo Email Marketing application." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:84 +msgid "Graph view" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:86 +msgid "The :guilabel:`Graph` view (represented by the :guilabel:`📊 (bar graph)` icon) provides the same key information, but in a variety of customizable graph (and chart) layouts." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:-1 +msgid "How the Graph view appears in the Odoo Email Marketing application." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:93 +msgid "In the upper-left corner, there is a :guilabel:`Measures` menu, providing even more filter options to further customize the graph views." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:96 +msgid "Those :guilabel:`Measures` options are: :guilabel:`A/B Testing percentage`, :guilabel:`Color Index`, and :guilabel:`Count` (which is selected, by default)." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:100 +msgid "Filters, Group By, and Favorites search options" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:102 +msgid "Regardless of the view chosen for the :guilabel:`Email Marketing` dashboard, the :guilabel:`Filters`, :guilabel:`Group by`, and :guilabel:`Favorites` options are always available." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:105 +msgid "These options provide various ways to specify and organize the information seen on the :guilabel:`Email Marketing` dashboard." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:110 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:112 +msgid "This drop-down menu provides different ways to filter email campaigns on the dashboard. The options are: :guilabel:`My Mailings`, :guilabel:`Sent Date`, :guilabel:`Archived`, and :guilabel:`Add Custom Filter`. If :guilabel:`Add Custom Filter` is selected, Odoo reveals an additional drop-down menu, with three customizable fields to fill in, in order to retrieve results that fit more specific criteria." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:0 +msgid "View of filters drop-down menu options on the Odoo Email Marketing dashboard." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:121 +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:123 +msgid "This drop-down menu provides different ways to filter email information on the dashboard. The options are: :guilabel:`My Mailings`, :guilabel:`Sent Date`, :guilabel:`Archived`, and :guilabel:`Add Custom Filter`. If :guilabel:`Add Custom Filter` is selected, Odoo reveals an additional drop-down menu, with three customizable fields to fill in, and Odoo reveals the appropriate results that fit that specific criteria." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:0 +msgid "View of the Group By drop-down menu on the Odoo Email Marketing application." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:132 +msgid "Favorites" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:134 +msgid "This drop-down menu provides different ways to incorporate past search filters and other record-related options to customize the dashboard. The options are: :guilabel:`Save current search`, :guilabel:`Import records`, :guilabel:`Add to my dashboard`, and :guilabel:`Add to Google Spreadsheet`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:0 +msgid "View of the Favorites drop-down menu on the Odoo Email Marketing application." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:143 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:145 +msgid "To view (and modify) the *Email Marketing* settings, navigate to :menuselection:`Email Marketing application --> Configuration --> Settings`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:-1 +msgid "View of the Settings page in the Odoo Email Marketing application." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:152 +msgid "On this :guilabel:`Settings` page, there are three features available. The features are: :guilabel:`Mailing Campaigns`, :guilabel:`Blacklist Option when Unsubscribing`, and :guilabel:`Dedicated Server`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:156 +msgid ":guilabel:`Mailing Campaigns`: enables the option to manage mass mailing campaigns." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:157 +msgid ":guilabel:`Blacklist Option when Unsubscribing`: allows recipients to blacklist themselves from future mailings during the unsubscribing process." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:159 +msgid ":guilabel:`Dedicated Server`: provides the option to utilize a separate, dedicated server for mailings. When enabled, Odoo reveals a new field (and link), in which the specific server configurations must be entered, in order for it to connect properly to Odoo." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:164 +msgid "Create an email" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:166 +msgid "To create an email, open the :menuselection:`Email Marketing` application, and click the :guilabel:`Create` button in the upper-left corner." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:169 +msgid "Clicking :guilabel:`Create` reveals a blank email detail form." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:-1 +msgid "View of a blank email detail form in Odoo Email Marketing application." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:175 +msgid "First, enter a :guilabel:`Subject` to the email. The :guilabel:`Subject` is visible in the recipients' inbox, allowing them to get quickly see what the message is about." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:179 +msgid "The :guilabel:`Subject` field is mandatory. An email can not be sent without a :guilabel:`Subject`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:183 +msgid "The :guilabel:`☺ (smiley face)` icon at the end of the :guilabel:`Subject` field (and :guilabel:`Preview Text` field) represents emojis. Click that :guilabel:`☺ (smiley face)` icon to reveal a menu of emojis that can be used in either field." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:187 +msgid "Next, there is the option to enter some :guilabel:`Preview Text`. This text is a catchy preview sentence that encourages recipients to open the message. In most inboxes, this is displayed next to the subject." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:192 +msgid "Keep the :guilabel:`Preview Text` empty to show the first characters of the email content, instead." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:196 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:198 +msgid "After that, it's time to choose the recipients of this email, which can be completed in the :guilabel:`Recipients` field." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:-1 +msgid "View of recipients drop-down menu in the Odoo Email Marketing application." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:205 +msgid "The default option is :guilabel:`Mailing List`. If :guilabel:`Mailing List` option is selected, a specific :guilabel:`Mailing List` needs to be chosen from the adjacent :guilabel:`Select mailing lists` field drop-down menu." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:209 +msgid "Then, Odoo will only send this email to contacts on that specific mailing list." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:214 +msgid "When the :guilabel:`Recipients` field is clicked, a drop-down menu of other options is revealed. Each option provides different ways Odoo can create a target audience for the email." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:217 +msgid "Those options (excluding the default :guilabel:`Mailing List`) provide the option to create a more specified recipient filter, in an equation-like format." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:220 +msgid "The :guilabel:`Recipients` field options are as follows:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:222 +msgid ":guilabel:`Applicant`: filter focuses on specific job applicants in the database." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:223 +msgid ":guilabel:`Contact`: filter focuses on specific contacts in the database." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:224 +msgid ":guilabel:`Event Registration`: filter focuses on people in the database who purchased event registrations." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:226 +msgid ":guilabel:`Event Track`: filter focuses on people in the database who hosted a specific talk (track) at an event." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:228 +msgid ":guilabel:`Lead/Opportunity`: filter focuses on leads or opportunities in the database." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:229 +msgid ":guilabel:`Mailing Contact`: filter focuses on specific mailing contacts in the database." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:230 +msgid ":guilabel:`Sales Order`: filter focuses on a specific sales orders in the database." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:232 +msgid "If the specified recipient fields don't automatically reveal themselves, simply click the :guilabel:`Add Filter` button beneath the :guilabel:`Recipients` field, and Odoo reveals the necessary equation fields to further drill down the target recipients for this mailing." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:237 +msgid "Add a recipient filter" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:239 +msgid "To add a more specified recipient filter, select any recipient option (other than :guilabel:`Mailing List`), and clicking :guilabel:`Add Filter`, if needed, to reveal three fields, formatted like an equation." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:243 +msgid "To reveal the sub-menu options, click each field, and make the desired selections, until the preferred configuration has been achieved. The number of :guilabel:`Records` that match the rule(s) are indicated to the right of the :guilabel:`Recipients` field, in green." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:-1 +msgid "View of how recipient filters can be customized in Odoo Email Marketing." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:252 +#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:191 +msgid "Some sub-menu options in the first rule field allow for a second choice to provide even more specificity." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:255 +msgid "To the right of each rule, are :guilabel:`× (Delete node)`, :guilabel:`+ (Add node)`, and :guilabel:`⋯ (Add branch)` icons." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:258 +msgid "The :guilabel:`× (Delete node)` icon deletes a specific node (line) of the rule. The :guilabel:`+ (Add node)` icon adds a node (line) to the rule. And, the :guilabel:`⋯ (Add branch)` icon adds a branch to the node. A branch means two additional, indented sub-nodes are added to the rule, providing even more specificity to the line above it." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:264 +msgid "Mail body tab" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:266 +msgid "At the bottom of the email form are two tabs: :guilabel:`Mail Body` and :guilabel:`Settings`. Let's focus on :guilabel:`Mail Body` tab first." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:269 +msgid "In the :guilabel:`Mail Body` tab, there are a number of pre-configured message templates to choose from. Select the desired template, and modify every element of its design details with Odoo's drag-and-drop building blocks, located on the right sidebar. Each building block provides unique features and professional design elements." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:-1 +msgid "View of the building blocks used to create mailings in Odoo Email Marketing application." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:279 +msgid "To build an email from scratch, select the :guilabel:`Plain Text` template, and Odoo provides a blank email canvas, which can be customized in a number of ways - either by using the front-end rich text editor that accepts slash (:guilabel:`/`) commands, or with the XML code editor when :ref:`Developer Mode (debug mode) ` is engaged, and the :guilabel:`` icon is clicked." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:286 +msgid "Settings tab" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:288 +msgid "To the right of the :guilabel:`Mail Body` tab is the :guilabel:`Settings` tab." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:291 +msgid "The options available in the :guilabel:`Settings` tab will be different, depending on if the :guilabel:`Mailing Campaigns` feature is activated in the :guilabel:`Settings` page of the :menuselection:`Email Marketing` application (:menuselection:`Email Marketing --> Configuration --> Settings`)." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:296 +msgid "Without the :guilabel:`Mailing Campaigns` feature activated, the :guilabel:`Settings` tab on the email detail form looks like this:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:-1 +msgid "View of settings tab in Odoo Email Marketing app, without settings activated." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:303 +msgid ":guilabel:`Responsible`: choose an employee (in the database) to be responsible for this particular email." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:305 +msgid ":guilabel:`Send From`: designate an email alias that'll display as the sender of this particular email." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:307 +msgid ":guilabel:`Reply To`: designate an email alias to whom all the replies to this particular email will be sent." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:309 +msgid ":guilabel:`Attachments`: if any specific documents are required (or helpful) for this event invite, they can be sent along with this email, by clicking :guilabel:`ATTACH A FILE`, and adding the appropriate document(s)." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:313 +msgid "When the :guilabel:`Mailing Campaigns` feature *is* activated, additional :guilabel:`Marketing` options appear in the :guilabel:`Settings` tab, which look like this:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:-1 +msgid "View of settings tab in Odoo Email Marketing when settings are activated." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:320 +msgid "The additional features are: :guilabel:`Mailing Campaign`, :guilabel:`Allow A/B Testing`, and :guilabel:`A/B Testing percentage`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:324 +msgid "Mailing campaigns" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:326 +msgid "The :guilabel:`Mailing Campaign` field provides the option to add this particular email to a previously-made email campaign in the database. Click the empty field to reveal a drop-down menu containing all previously-made mailing campaigns in the database." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:-1 +msgid "View of a mailing campaign drop-down menu in Odoo Email Marketing application." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:334 +msgid "If the desired campaign isn't available in the initial drop-down menu, select :guilabel:`Search More` to reveal a complete list of all mailing campaigns in the database. Or, type the name of the desired mailing campaign in the :guilabel:`Mailing Campaign` field, until Odoo reveals the desired campaign in the drop-down menu. Then, select the desired campaign." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:340 +msgid "Create new mailing campaign (from Settings tab)" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:342 +msgid "To create a new campaign from this :guilabel:`Mailing Campaign` field, start typing the name of this new campaign, and select :guilabel:`Create [Campaign Name]` or :guilabel:`Create and Edit...`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:345 +msgid "Click :guilabel:`Create` to add this new mailing campaign to the database, and modify its settings in the future. And click :guilabel:`Create and Edit...` to add this new mailing campaign to the database, and Odoo reveals a pop-up window." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:-1 +msgid "View of the email mailing campaign pop-up window in Odoo Email Marketing application." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:353 +msgid "Here, the new mailing campaign can be further customized. Adjust the :guilabel:`Campaign Name`, assign a :guilabel:`Responsible`, and add :guilabel:`Tags`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:356 +msgid "The top row of the :guilabel:`Create: Mailing Campaign` pop-up window is filled with analytical smart buttons. Each of which displays various metrics related to the campaign. When clicked, Odoo reveals a separate, more detailed page with even more in-depth statistics." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:360 +msgid "The option to instantly a new communication from this pop-up window is available in the upper-left corner. The adjustable status bar is located in the upper-right." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:363 +msgid "When all modifications are ready to be finalized, click :guilabel:`Save`. To delete the entire campaign, click :guilabel:`Discard`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:367 +msgid "Create new mailing campaign (from Campaigns page)" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:369 +msgid "When the :guilabel:`Mailing Campaigns` feature is activated, a new :guilabel:`Campaigns` option appears in the header of the *Email Marketing* application. Campaigns can also be created on this :guilabel:`Campaigns` page in the *Email Marketing* app." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:373 +msgid "To do that, navigate to :menuselection:`Email Marketing app --> Campaigns --> Create`. When that's clicked, a pop-up window appears, in which the :guilabel:`Campaign Name`, :guilabel:`Responsible`, and :guilabel:`Tags` can be added directly on the :guilabel:`Campaigns` dashboard." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:-1 +msgid "View of the campaign pop-up window in Odoo Email Marketing." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:381 +msgid "Click :guilabel:`Add` to add the campaign to the database, and freely edit it later on. Or, click :guilabel:`Edit` and Odoo reveals the campaign template form on a separate page, providing the opportunity to further edit the campaign, send communications related to the campaign, and analyze various metrics related to the campaign, via the smart buttons at the top of the form." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:387 +msgid "A/B testing" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:389 +msgid "Back in the :guilabel:`Settings` tab of the mailing, if the :guilabel:`Allow A/B Testing` box is checked, recipients are only be mailed to once. This allows different mailings to be sent to randomly selected recipients. This tests the overall effectiveness of the mailing, and eliminates the need for duplicate messages." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:394 +msgid "The :guilabel:`A/B Testing percentage` field represents the percentage of contacts in the database that this message will be mailed to, as a part of the :guilabel:`A/B Testing`. Enter a number between `1-100`. The recipients are randomly chosen." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:399 +msgid "Send, schedule, or test" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:401 +msgid "After finalizing the mailing, Odoo provides the following options in the upper-left corner of the email template page. Those options are: :guilabel:`Send`, :guilabel:`Schedule`, and :guilabel:`Test`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:405 +msgid "While in :guilabel:`Edit` mode, there are also buttons to :guilabel:`Save` or :guilabel:`Discard` the mailing, as well." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:408 +msgid ":guilabel:`Send` - Click to have Odoo send the email to the desired recipients. When Odoo has sent the mailing, the status changes to *Sent*." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:410 +msgid ":guilabel:`Schedule` - Click to reveal a pop-up window, in which a future date-time is chosen. Odoo sends the mailing to the desired recipients at that specified date-time. When a date-time is chosen, the status of the mailing changes to *In Queue*." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:413 +msgid ":guilabel:`Test` - Click to reveal a pop-up window, in which Odoo allows a sample email to be sent for testing purposes. Enter the desired recipient's email address in the :guilabel:`Recipients` field, and click :guilabel:`Send Sample Mail`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:416 +msgid ":guilabel:`Save` - Click to save the mailing as a draft, which can be edited (and sent) at a later date. When clicked, the status of the mailing stays as :guilabel:`Draft`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:418 +msgid ":guilabel:`Discard` - Click to discard any changes that have been made since the last save." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:421 +msgid "When :guilabel:`Save` or :guilabel:`Discard` is selected (while in :guilabel:`Edit` mode), those options are replaced with an :guilabel:`Edit` button and a :guilabel:`Create` button. Click :guilabel:`Edit` to re-enter :guilabel:`Edit` mode. Click :guilabel:`Create` to start creating a new mailing." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing.rst:427 +msgid "By default, there's a daily limit applied for **all emails** sent throughout *all* applications. So, if there are remaining emails to be sent after a limit has been reached, those mailings *will not* be sent automatically the next day. The sending needs to be forced, by opening the email and clicking :guilabel:`Retry`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:3 +#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/mailing_lists_blacklists.rst:15 +msgid "Mailing lists" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:5 +msgid "Mailing lists are important for a number of reasons. Mailing lists can provide valuable leads for sales teams, communicate with focus groups participants, contact consumers directly for useful feedback, and more." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:10 +msgid "Create mailing lists" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:12 +msgid "To create a mailing list in the *Email Marketing* application, navigate to :menuselection:`Mailing lists --> Mailing lists --> Create`. Clicking :guilabel:`Create` reveals a pop-up window." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:-1 +msgid "View of the mailing list pop-up in the Odoo Email Marketing application." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:19 +msgid "In the pop-up, name the mailing list and designate if the mailing list should be public with the :guilabel:`Is Public` checkbox." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:22 +msgid "The :guilabel:`Is Public` option allows the mailing list to be accessible by recipients in the unsubscription page, making it possible for them to update their subscription preferences." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:25 +msgid "After those options have been configured, click :guilabel:`Create` to create the mailing list, which Odoo automatically adds to the :guilabel:`Mailing Lists` page." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:29 +msgid "Add contacts to a mailing list" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:31 +msgid "After a mailing list has been created (and added to the :guilabel:`Mailing Lists` dashboard), click on the desired mailing list to add contacts to the list." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:34 +msgid "Clicking the desired mailing list reveals a separate :guilabel:`Mailing List Contacts` page, in which contacts can be added to this specific list by clicking :guilabel:`Create`, and adding contact information directly on a separate contact detail form." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:38 +msgid "Or, while in the :menuselection:`Email Marketing` application, navigate to :menuselection:`Mailing Lists --> Mailing List Contacts`. Doing so reveals a separate page with all the mailing list contacts in the database." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:42 +msgid "From here, click :guilabel:`Create`, and add a contact with the same previous steps. Or, click the :guilabel:`Import` icon (to the right of the :guilabel:`Create` button) to import contacts into the database." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:46 +msgid "Once contacts are in the database, click into the desired contact's detail form, and add the preferred mailing list in the :guilabel:`Mailing List` tab (at the bottom of the contact detail form), by clicking :guilabel:`Add a line`, and selecting the desired mailing list. Multiple mailing lists can be added to a single contact's detail form." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:-1 +msgid "View of a contact detail form with mailing list tab in Odoo Email Marketing." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:56 +msgid "Create new mailing list from contact detail form" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:58 +msgid "To create a mailing list from a contact detail form, click :guilabel:`Add a line`, and type in the name of a new mailing list in the empty field that appears. Then, select either :guilabel:`Create` or :guilabel:`Create and Edit...`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:-1 +msgid "View of the new mailing list drop-down on contact form in Odoo Email Marketing." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:66 +msgid "The :guilabel:`Create` option quickly creates the mailing list to the contact detail form, and the list can be configured at a later date. The :guilabel:`Create and Edit...` option creates the mailing list, and reveals a pop-up window, in which the new mailing list can be configured right away." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:-1 +msgid "View of the create and edit mailing list pop-up in Odoo Email Marketing." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:76 +msgid "Link a mailing list to website (Newsletter blocks)" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:78 +msgid "When a mailing list is created in the database, Odoo provides the option to directly link the mailing list on the Odoo-built website (created via Odoo's :guilabel:`Website` application)." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:81 +msgid "To link a mailing list to a website, navigate to the front-end of the website, and enter :guilabel:`Edit` mode by clicking :guilabel:`Edit` in the upper-right corner. When clicked, Odoo reveals a right-sidebar, filled with drag-and-drop *Building Blocks* that are packed with various features, options, and design elements." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:86 +msgid "Then, to add a *subscription field* for a specific mailing list onto a website, drag-and-drop any of the :guilabel:`Newsletter` options (:guilabel:`Newsletter Block`, :guilabel:`Newsletter Popup`, or :guilabel:`Newsletter`)." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:91 +msgid "To quickly locate the :guilabel:`Newsletter` building block options (while in :guilabel:`Edit` mode on the front-end of the website), type `Newsletter` into the search bar, located in the right sidebar, under the :guilabel:`Blocks` tab, and Odoo reveals the three different :guilabel:`Newsletter` block options." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:0 +msgid "View of how to quickly search for Newsletter blocks in the Odoo Website application." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:100 +msgid "When a :guilabel:`Newsletter` block is dragged onto the body of the website, Odoo reveals a pop-up window, in which the desired mailing list is selected from a drop-down menu (and linked) to this block on the website." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:-1 +msgid "View of the add mailing list subscription pop-up on an Odoo Website." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:108 +msgid ":guilabel:`Newsletter Block` - Adds a block onto the webpage, providing visitors with the option to add their email address to this mailing list, and subscribe to future communications." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:111 +msgid "Here's an example of a :guilabel:`Newsletter Block`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:0 +msgid "View of a sample newsletter block in the Odoo Website application." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:116 +msgid ":guilabel:`Newsletter Popup` - Tells Odoo to reveal a subscription pop-up window to occur at a certain part of the webpage. When the visitor scrolls to this predetermined point, a pop-up subscription window appears, asking for their email address to subscribe to the mailing list. The pop-up window can be edited further to fit any business needs." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:121 +msgid "Here's an example of a :guilabel:`Newsletter Popup`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:0 +msgid "View of a sample newsletter pop-up sample on an Odoo Website." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:126 +msgid ":guilabel:`Newsletter` - Provides visitors with a simple field to add their email address to the mailing list, and subscribe to future mailings in the footer (or anywhere else on the page)." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:129 +msgid "Here's an example of a :guilabel:`Newsletter` dynamic block." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:0 +msgid "View of a Newsletter dynamic block on an Odoo Website." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/mailing_lists.rst:135 +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions.rst:73 +msgid ":doc:`/applications/marketing/email_marketing`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions.rst:3 +msgid "Manage unsubscriptions (Blacklist)" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions.rst:5 +msgid "Providing recipients with the power to unsubscribe from mailing lists is not only a smart business practice, it's often a legal requirement. By allowing recipients to unsubscribe from a mailing list establishes a sense of trust with an audience, and helps companies appear genuine (and not spammy)." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions.rst:10 +msgid "Enable the Blacklist feature" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions.rst:12 +msgid "First, the *Blacklist* feature must be enabled. To do that, navigate to :menuselection:`Email Marketing app --> Configuration --> Settings`, enable to :guilabel:`Blacklist Options when Unsubscribing`, and click :guilabel:`Save`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions.rst:-1 +msgid "View of the blacklist feature in the Settings page of the Odoo Email Marketing app." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions.rst:20 +msgid "With that feature activated, an *Unsubscribe* link appears in mailings. If a recipient clicks that link, Odoo reveals a :guilabel:`Unsubscriptions` page, where they can directly manage their subscriptions." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions.rst:25 +msgid "With a test mailing, clicking the :guilabel:`Unsubscribe` link reveals an error page (*error 403 - Access Denied*). To make sure the link is working properly, create the mailing, and only send it to a personal email." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions.rst:30 +#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/mailing_lists_blacklists.rst:102 +msgid "Blacklist" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions.rst:32 +msgid "In addition to having the option to *Unsubscribe* from specific mailing lists, the recipient can also *Blacklist* themselves, meaning they will not receive *any* more emails." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions.rst:36 +msgid "The mailing list has to be configured as *Public* in order to be visible for users." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions.rst:38 +msgid "To view a complete collection of blacklisted email addresses, navigate to :menuselection:`Email Marketing app --> Configuration --> Blacklisted Email Addresses`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions.rst:-1 +msgid "View of the blacklisted email addresses page in Odoo Email Marketing." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions.rst:45 +msgid "When a blacklisted record is selected from this page, Odoo reveals a separate page with that blacklisted recipient's contact information." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions.rst:-1 +msgid "View of a blacklisted contact detail form in Odoo Email Marketing." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions.rst:52 +msgid "In the :guilabel:`Chatter` of this page, there's a time-stamped message, informing the user when that recipient blacklisted themselves (via a :guilabel:`Mail Blacklist created` log note)." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions.rst:56 +msgid "Unblacklist contacts" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions.rst:58 +msgid "To *Unblacklist* contacts, click the :guilabel:`Unblacklist` button in the upper-left corner to remove the contact from the blacklist, allowing them to receive mailings once again." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions.rst:61 +msgid "When :guilabel:`Unblacklist` is clicked, a pop-up appears. In this pop-up, the specific email address is listed, and there's a :guilabel:`Reason` field, in which a reason can be entered, explaining why this particular contact was removed from the blacklist." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions.rst:-1 +msgid "View of the unblacklist pop-up window in the Odoo Email Marketing application." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/email_marketing/unsubscriptions.rst:69 +msgid "After filling in the fields, click :guilabel:`Confirm` to officially remove that particular contact from the blacklist." +msgstr "" + #: ../../content/applications/marketing/events.rst:5 msgid "Events" msgstr "" @@ -248,10 +1004,6 @@ msgstr "" msgid "Clicking :guilabel:`Add Filter` reveals three fields, formatted like an equation. To reveal the sub-menu options, click each field, and make the desired selections, until the preferred configuration has been acheived. The number of :guilabel:`Records` that match the rule(s) are indicated to the right of the :guilabel:`Recipients` field, in green." msgstr "" -#: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:191 -msgid "Some sub-menu options in the first rule field allow for a second choice to provide even more specificity." -msgstr "" - #: ../../content/applications/marketing/events/event_essentials.rst:194 msgid "To the right of each rule, are :guilabel:`x`, :guilabel:`+`, and :guilabel:`...` icons. The :guilabel:`x` icon deletes a specific node (line) of the rule. The :guilabel:`+` icon adds a node (line) to the rule. And, the :guilabel:`...` icon adds a branch to the node. A branch means two additional, indented sub-nodes are added to the rule, providing even more specificity to the line above it." msgstr "" @@ -608,7 +1360,6 @@ msgid "Lastly, in the :guilabel:`Lead Default Values` section, designate a :guil msgstr "" #: ../../content/applications/marketing/marketing_automation.rst:8 -#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:3 msgid "Marketing Automation" msgstr "" @@ -627,83 +1378,100 @@ msgid "Understanding metrics" msgstr "" #: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:5 -msgid "Metrics are detailed statistics that measure the progress (and success) of marketing campaigns. When creating marketing activities in a workflow, Odoo will visually display various metrics related to the campaign with graphs and data." +msgid "Metrics are detailed statistics that measure the progress and success of marketing campaigns. When creating marketing activities in a workflow, Odoo visually displays various metrics related to the campaign with detailed graphs and in-depth data." msgstr "" -#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:9 -msgid "Consider the following example:" +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:10 +msgid "A typical line graph in a marketing automation workflow showcasing the success rate of an email." msgstr "" -#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:-1 +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:0 msgid "An example of a marketing automation campaign in Odoo." msgstr "" -#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:15 -msgid "In this case, the :guilabel:`Target` of this campaign is set to :guilabel:`Lead/Opportunity` and was narrowed down to only focus on the Leads (or Opportunities) whose :guilabel:`Tag Name` contain a value of `product` and they *also* have an email address set up in the database." +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:16 +msgid "In this case, the :guilabel:`Target` of this campaign is set to :guilabel:`Lead/Opportunity`, and was narrowed down to *only* focus on the leads (or opportunities) whose :guilabel:`Tag Name` contains a value of `product` — and *also* have an email address set up in the database." msgstr "" -#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:19 -msgid "Beneath the filter nodes, Odoo will display how many records in the database fall into the previously-specified criteria filter. In this example, there are 18 records in the database that match the criteria." +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:20 +msgid "Beneath the filter nodes, Odoo displays how many records in the database fall into the previously-specified criteria filter." msgstr "" -#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:-1 -msgid "Lead generation filters used to refine records on marketing automation campaigns in Odoo." +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:24 +msgid "Below, there are 18 records in the database that match the criteria." msgstr "" -#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:27 -msgid "At the top of the marketing automation form, there are a series of smart buttons. The :guilabel:`Participations` smart button in this example indicates that, out of those 18 records, 25 have become participants. In other words, they have matched the criteria, and have already interacted with the campaign in one way or another." +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:0 +msgid "Lead generation filters used to refine records on automation campaigns in Odoo." msgstr "" -#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:33 -msgid ":guilabel:`Records` represent a real-time number. Therefore, while the workflow is running, changes in opportunity records (deletions, additions, adjustments) may occur. This means there will be real-time updates to the number of :guilabel:`Records`, but such updates do *not* change the number of :guilabel:`Participants`, as the metric *will not* exclude opportunities that have already been set as :guilabel:`Participants` before - Odoo will just add new ones. That's why the number of :guilabel:`Records` can be different from the number of :guilabel:`Participants` from time to time." +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:30 +msgid "At the top of the marketing automation campaign form, there are a series of smart buttons. The :guilabel:`Participations` smart button in this example indicates that, out of those 18 records, 25 have become participants. In other words, they have matched the criteria, and have already interacted with the campaign in one way or another." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:36 +msgid ":guilabel:`Records` represent a real-time number. Therefore, while the workflow is running, changes in opportunity records (deletions, additions, or adjustments) may occur." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:39 +msgid "This means there will be real-time updates to the number of :guilabel:`Records`, but such updates do *not* change the number of :guilabel:`Participants`, as the metric *will not* exclude opportunities that have already been set as :guilabel:`Participants` before — Odoo just adds new ones." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:44 +msgid "That's why the number of :guilabel:`Records` can be different from the number of :guilabel:`Participants` from time to time." msgstr "" #: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:-1 msgid "Difference between real-time record count and total participants on a markeing campaign." msgstr "" -#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:45 +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:51 msgid "Whenever the system runs, updating numbers and triggering actions, it will look at the :guilabel:`Target` model, and check if new :guilabel:`Records` have been added (or modified), which always keeps the flow up-to-date." msgstr "" -#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:50 -msgid "The filter here is applied to *all* activities. Leads that lose that specific :guilabel:`Tag` in the meantime will be excluded from later activities." +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:56 +msgid "The :guilabel:`Filter` here is applied to *all* activities. Leads that lose that specific tag (`product`) in the meantime will be excluded from later activities." msgstr "" -#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:54 -msgid "Filters can also be applied to individual activities, in the :guilabel:`Domain` section of the activity pop-up form. Use this feature to specify an individual filter that will only be performed if the records satisfy *both* filter criteria - the activity filter and its specific domain filter." +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:60 +msgid "Filters can also be applied to individual activities, in the :guilabel:`Domain` section of the :guilabel:`Activity` pop-up form. Use this feature to specify an individual filter that will *only* be performed if the records satisfy *both* filter criteria — the activity filter and its specific domain filter." msgstr "" -#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:59 -msgid "(*Example*: when configuring an SMS activity, make sure a certain phone number is set, in order to avoid triggering a SMS that would never be sent.)" +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:66 +msgid "When configuring an SMS activity, make sure a certain phone number is set, in order to avoid triggering a SMS that would never be sent." msgstr "" #: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:0 msgid "A relevant targeting filter that applies to a type of individual activity." msgstr "" -#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:66 -msgid ":guilabel:`Success` represents the number of times the searching for participants - who match the criteria filter(s) of that activity - was performed successfully, in relation to the total number of participants. If a participant does *not* match the conditions, it will be added to :guilabel:`Rejected`." +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:73 +msgid ":guilabel:`Success` represents the number of times that the searching for participants — who match the criteria filter(s) of that activity — was performed successfully, in relation to the total number of participants. If a participant does *not* match the conditions, it will be added to the :guilabel:`Rejected` number." msgstr "" #: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:-1 msgid "Overview showing participants who do or do not match filtering criteria on an activity." msgstr "" -#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:75 -msgid "Hovering over the graph, Odoo displays the number of successful and rejected participants, per day, over the last 15 days." +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:82 +msgid "Hovering over the graph on an automation activity block, Odoo displays the number of successful and rejected participants, per day, over the last 15 days." msgstr "" -#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:79 -msgid "Whenever a new record is added to the :guilabel:`Target` model, it will automatically be added to the workflow, and it will start the workflow from the beginning (:guilabel:`Parent Action`)." +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/advanced/understanding_metrics.rst:86 +msgid "Whenever a new record is added to the :guilabel:`Target` model, it's automatically added to the workflow, and it will start the workflow from the beginning (:guilabel:`Parent Action`)." msgstr "" #: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started.rst:5 msgid "Getting Started" msgstr "" +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:3 +#: ../../content/applications/marketing/surveys/create.rst:13 +msgid "Getting started" +msgstr "" + #: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:5 -msgid "The Odoo Marketing Automation app automates a variety of marketing tasks by combining specific rules and filters to generate timed actions. Instead of manually having to build each stage of a campaign (such as a series of timed massmails), the Marketing Automation app allows marketers to build the entire campaign, and all of its stages, in one place on one dashboard." +msgid "The Odoo *Marketing Automation* app automates a variety of marketing tasks, by combining specific rules and filters to generate timed actions. Instead of manually having to build each stage of a campaign (such as a series of timed massmails), the *Marketing Automation* app allows marketers to build the entire campaign, and all of its stages, in one place on a single dashboard." msgstr "" #: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:11 @@ -711,67 +1479,87 @@ msgid "Create a campaign" msgstr "" #: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:13 -msgid "To create a new automated marketing campaign, open the :guilabel:`Marketing Automation` app and click :guilabel:`Create`. On the :guilabel:`Campaign` page, there are the following smart buttons and fields:" +msgid "To create a new automated marketing campaign, open the :menuselection:`Marketing Automation` app, and click the :guilabel:`Create` button in the upper-left corner. Doing so reveals a blank marketing automation campaign detail form on a separate page." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:17 +msgid "On the blank marketing automation campaign page, the following smart buttons and fields are available:" msgstr "" #: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:-1 msgid "A dashboard showing the creation of a new marketing automation campaign in Odoo." msgstr "" -#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:21 -msgid ":guilabel:`Templates`: represents the number of pre-configured mail templates being used in this particular campaign. (Templates can always be created on-the-fly as well)." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:23 -msgid ":guilabel:`SMS`: represents the number of personalized SMS messages connected to this campaign." -msgstr "" - #: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:24 -msgid ":guilabel:`Clicks`: represents the number of times attached links have been clicked by recipients of this campaign." +msgid "**Smart buttons**" msgstr "" #: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:26 -msgid ":guilabel:`Participants`: represents the number of contacts that have directly participated in this campaign." +msgid ":guilabel:`Templates`: represents the number of pre-configured mail templates being used in this particular campaign. (Templates can always be created on-the-fly, as well)." msgstr "" #: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:28 -msgid ":guilabel:`Target`: this field is a drop-down menu to choose which model is targeted by this campaign (i.e., by Contacts, Sales Order, Lead/Opportunity, etc.)." +msgid ":guilabel:`SMS`: represents the number of personalized SMS messages connected to this campaign." msgstr "" -#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:32 -msgid "Campaign filters" +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:29 +msgid ":guilabel:`Clicks`: represents the number of times attached links have been clicked by recipients of this campaign." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:31 +msgid ":guilabel:`Participants`: represents the number of contacts that have directly participated in this campaign." msgstr "" #: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:34 -msgid "To add a filter to the target audience, click :guilabel:`Add Filter`, and a node field will appear. In the node field, a custom equation can be configured for Odoo to use when filtering who to include (and exclude) in this specific marketing campaign." +msgid "**Fields**" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:36 +msgid ":guilabel:`Name`: represents the name of the marketing automation campaign being created." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:37 +msgid ":guilabel:`Target`: this field is a drop-down menu to choose which model is targeted by this campaign (i.e., by Contacts, Sales Order, Lead/Opportunity, etc.)." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:39 +msgid ":guilabel:`Filter`: this field provides numerous configurable criteria that can be used to further narrow down the target recipients/audience for the marketing automation campaign." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:43 +msgid "Campaign filters" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:45 +msgid "To add a :guilabel:`Filter` to the target audience, click :guilabel:`Add Filter`, and a node field appears. In the node field, a custom equation can be configured for Odoo to use when filtering who to include (and exclude) in this specific marketing campaign." msgstr "" #: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:-1 msgid "A filter node in Odoo Marketing Automation." msgstr "" -#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:42 -msgid "When the first field of the node is clicked, a nested drop-down menu of options appears on the screen where specific criteria is chosen based on needs of the campaign. The remaining fields on the node further define the criteria which determines which records to include (or exclude) in the execution of the campaign." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:47 -msgid "To add another node, simply click the :guilabel:`+ (plus sign)` icon to the right of the filtering rule. To add a branch of multiple nodes at the same time, click the :guilabel:`... (ellipses)` icon." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:51 -msgid "For further information on filters, refer to :doc:`this documentation page `." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:54 -msgid ":guilabel:`Records` represent the number of contacts in the system that fit the specified criteria for a campaign." +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:53 +msgid "When the first field of the node is clicked, a nested drop-down menu of options appears on the screen, wherein specific criteria is chosen based on needs of the campaign. The remaining fields on the node further define the criteria determining which records to include (or exclude) in the execution of the campaign." msgstr "" #: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:58 -msgid ":doc:`testing_running`" +msgid "To add another node, click the :guilabel:`➕ (plus sign)` icon to the right of the filtering rule. To add a branch of multiple nodes at the same time, click the :guilabel:`⋯ (ellipses)` icon." msgstr "" -#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:59 -msgid ":doc:`workflow_activities`" +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:61 +msgid "For further information on filters, refer to :doc:`this documentation page `." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:65 +msgid ":guilabel:`Records` represent the number of contacts in the system that fit the specified criteria for a campaign." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:69 +msgid ":doc:`/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/testing_running`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/first_campaign.rst:70 +msgid ":doc:`/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/workflow_activities`" msgstr "" #: ../../content/applications/marketing/marketing_automation/getting_started/target_audience.rst:3 @@ -1115,10 +1903,6 @@ msgstr "" msgid "Moreover, providing an audience with the option to 'unsubscribe' from mailings, helps businesses maintain good customer relations, by giving recipients the power to control what they are (and aren't) sent." msgstr "" -#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/mailing_lists_blacklists.rst:15 -msgid "Mailing lists" -msgstr "" - #: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/mailing_lists_blacklists.rst:17 msgid "In the :guilabel:`SMS Marketing` app, there's an option on the header menu called :guilabel:`Mailing Lists`. When clicked, a sub-menu is revealed with options for :guilabel:`Mailing Lists` and :guilabel:`Mailing List Contacts`." msgstr "" @@ -1215,10 +1999,6 @@ msgstr "" msgid "View of what the chatter looks like in the Odoo Contacts app." msgstr "" -#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/mailing_lists_blacklists.rst:102 -msgid "Blacklist" -msgstr "" - #: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/essentials/mailing_lists_blacklists.rst:104 msgid "Odoo *SMS Marketing* has a :guilabel:`Blacklist` feature that provides recipients with the power to add their phone number to a list of people who no longer want to receieve communications or mailings." msgstr "" @@ -2245,10 +3025,6 @@ msgstr "" msgid "Example of the calendar view in Odoo Social Marketing." msgstr "" -#: ../../content/applications/marketing/social_marketing/essentials/social_essentials.rst:237 -msgid "List view" -msgstr "" - #: ../../content/applications/marketing/social_marketing/essentials/social_essentials.rst:239 msgid "The list view option is similar to the kanban option, but instead of individual blocks, all the post information is displayed in a clear, list layout. Each line of the list displays the :guilabel:`Social Accounts`, :guilabel:`Message`, and :guilabel:`Status` of every post." msgstr "" @@ -2397,10 +3173,6 @@ msgstr "" msgid "In Odoo, surveys are used to collect customer feedback, evaluate the success of a recent event, measure the satisfaction of customers (or employees), and gain more insight into shifting market sentiments." msgstr "" -#: ../../content/applications/marketing/surveys/create.rst:13 -msgid "Getting started" -msgstr "" - #: ../../content/applications/marketing/surveys/create.rst:15 msgid "To begin, open the :guilabel:`Surveys` application and click :guilabel:`Create`. Odoo then redirects the page to a blank survey template form." msgstr "" diff --git a/locale/sources/productivity.pot b/locale/sources/productivity.pot index 7c6d62e38..6291a587b 100644 --- a/locale/sources/productivity.pot +++ b/locale/sources/productivity.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-07 11:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-14 15:32+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1642,7 +1642,7 @@ msgid "Zebra printers are quite sensitive to the format of the Zebra Programming msgstr "" #: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:112 -msgid "Check out Zebra's instructions on printing :abbr:`ZPL (Zebra Programming Language)` files `here `_." +msgid "Check out Zebra's instructions on printing :abbr:`ZPL (Zebra Programming Language)` files `here `_." msgstr "" #: ../../content/applications/productivity/iot/config/troubleshooting.rst:120 diff --git a/locale/sources/sales.pot b/locale/sources/sales.pot index 419706412..ffb282fba 100644 --- a/locale/sources/sales.pot +++ b/locale/sources/sales.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-25 14:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-14 15:32+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -3744,7 +3744,7 @@ msgid "The Amazon Connector supports all the current marketplaces. If a marketpl msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/features.rst:63 -#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:114 +#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:132 msgid ":doc:`setup`" msgstr "" @@ -3829,35 +3829,55 @@ msgstr "" msgid "Issue invoices and register payments" msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:81 -msgid "You can issue invoices for Amazon orders in Odoo. Click **Create Invoice** in the sales order to do so. You can also do it in batch from the list view of orders. Then, confirm and send the invoices to your customers." +#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:82 +msgid "Issue invoices" msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:86 -msgid "To display only Amazon-related orders on the list view, you can filter orders based on the sales team." +#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:84 +msgid "Sending invoices to Amazon customers directly from Odoo is not feasible due to Amazon's policy of not sharing customer email addresses. Instead, it is possible to manually upload the invoices generated on Odoo to the Amazon backend." msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:89 -msgid "As the customer has paid Amazon as an intermediary, you should register invoice payments in a payment journal dedicated to Amazon (e.g. Amazon Payments, with a dedicated intermediary account). You can do the same with the vendor bill received from Amazon and dedicated to commissions. When you receive the balance on your bank account at the end of the month and record your bank statements in Odoo, you simply credit the Amazon intermediary account by the amount received." +#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:88 +msgid "In addition, for your B2B clients, it is currently required to manually retrieve VAT numbers from the Amazon backend before creating the invoice in Odoo." msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:96 -msgid "Follow your Amazon sales in sales reporting" +#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:92 +msgid "For :doc:`TaxCloud <../../../finance/accounting/taxes/taxcloud>` users: invoices created from Amazon sales orders are **not** synchronized with TaxCloud, since Amazon already includes them in its own tax report to TaxCloud." msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:98 -msgid "As a sales team is set on your account under the tab **Order Follow-up**, this helps you give quick glances at the figures in just a few clicks in Sales reporting. By default, your account's sales team is shared between all of your company's accounts." +#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:97 +msgid "Register payments" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:99 +msgid "As customers pay Amazon as an intermediary, creating a dedicated *Bank* journal (for example, named `Amazon payments`) with a dedicated *Bank and Cash* intermediary account is recommended." msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:102 +msgid "In addition, as Amazon makes a single monthly payment, selecting all the invoices linked to a single payment is necessary when registering payments. Use the dedicated `Amazon payments` :guilabel:`Journal` and select :guilabel:`Batch Deposit` as the :guilabel:`Payment Method`. Then, select all the payments generated and click :menuselection:`Actions --> Create batch payment --> Validate`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:109 +msgid "The same can be done with vendor bills from Amazon dedicated to commissions. When the balance is received in the bank account at the end of the month and the banks statements are recorded, credit the Amazon intermediary account by the amount received." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:114 +msgid "Follow your Amazon sales in sales reporting" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:116 +msgid "As a sales team is set on your account under the tab **Order Follow-up**, this helps you give quick glances at the figures in just a few clicks in Sales reporting. By default, your account's sales team is shared between all of your company's accounts." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:120 msgid "If you wish, you can change the sales team on your account for another to perform a separate reporting for the sales of this account." msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:106 +#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:124 msgid "It is also possible to perform reporting on a per-marketplace basis in a similar fashion. First, remove the marketplace you wish to track separately from the list of synchronized marketplaces. Then, create another registration for this account and remove all marketplaces, except the one to isolate from the others. Finally, assign another sales team to one of the two registrations of your account." msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:113 +#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:131 #: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/setup.rst:104 msgid ":doc:`features`" msgstr "" @@ -4447,83 +4467,91 @@ msgid "Different business policies might require different options for invoicing msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:7 -msgid "The **Invoice what is ordered** rule is used as **default mode** in Odoo Sales, which means that customers will be invoiced once the sales order is confirmed." +msgid "The *Invoice what is ordered* rule is used as the default mode in Odoo *Sales*, which means customers are invoiced once the sales order is confirmed." msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:10 -msgid "The **Invoice what is delivered** rule will invoice customers once the delivery is done. This rule concerns businesses that sell materials, liquids or food in large quantities. In these cases, the quantity might diverge a little bit and it is, therefore, preferable to invoice the quantity actually delivered." +#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:9 +msgid "The *Invoice what is delivered* rule invoices customers once the delivery is done. This rule is often used for businesses that sell materials, liquids, or food in large quantities. In these cases, the ordered quantity may differ slightly from the delivered quantity, making it preferable to invoice the quantity actually delivered." msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:15 -msgid "Being able to have different invoicing options allow you more flexibility. Indeed, you need to know exactly how to invoice your customers for different situations." +#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:14 +msgid "Being able to have different invoicing options provides more flexibility." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:17 +msgid "Invoicing policy features" msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:19 -msgid "Activate these features" -msgstr "" - -#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:21 -msgid "Go to :menuselection:`Sales --> Configuration --> Settings` and under **Invoicing policy** choose the rule you want to apply." +msgid "To activate the necessary invoicing policy features, go to :menuselection:`Sales app --> Configuration --> Settings`, and under the :guilabel:`Invoicing` heading, select an :guilabel:`Invoicing Policy` rule: :guilabel:`Invoice what is ordered` or :guilabel:`Invoice what is delivered`." msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:-1 -msgid "How to choose your invoicing policy on Odoo Sales?" +msgid "Choosing an invoicing policy on Odoo Sales." msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:30 -msgid "If you decide to choose the **Invoice what is delivered** rule, you will not be able to activate the feature called **Automatic invoice**, which automatically generates invoices when the online payment is confirmed." +#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:29 +msgid "If the :guilabel:`Invoice what is delivered` rule is chosen, it is **not** possible to activate the :guilabel:`Automatic Invoice` feature, which automatically generates invoices when an online payment is confirmed." msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:35 -msgid "Choose an invoicing policy on a product form" +#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:34 +msgid "Invoicing policy on product form" msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:37 -msgid "From any product page, under the **Sales tab**, you will find the invoicing policy, which can be manually changed." +#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:36 +msgid "On any product page, via the :menuselection:`Sales app --> Products --> Products dashboard`, locate the :guilabel:`Invoicing Policy` option located under the :guilabel:`General Information` tab. It can be changed manually using the drop-down menu." msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:-1 -msgid "How to change your invoicing policy on a product form on Odoo Sales?" +msgid "How to change your invoicing policy on a product form on Odoo Sales." msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:46 +#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:45 msgid "Impact on sales flow" msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:48 -msgid "On Odoo Sales, the basic sales flow will be to create a quotation, send it to your customer, wait for confirmation, confirm the sales order and create an invoice." +#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:47 +msgid "In Odoo *Sales*, the basic sales flow starts with the creation of a quotation. Then, that quotation is sent to a customer. Next, it needs to be confirmed, which turns the quotation into a sales order. This, in turn, creates an invoice." msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:51 -msgid "**Invoice what is ordered**: No impact on this basic sales flow. Indeed, you can invoice as soon as the sale is confirmed." +msgid "The following is a breakdown of how invoicing policy rules impact the aforementioned sales flow:" msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:54 -msgid "**Invoice what is delivered**: Small impact on sales flow because you will have to manually enter the delivered quantity on the sales order or to install the **Inventory App** to confirm the delivered quantity before creating an invoice, with the **Sales App**. Indeed, if you try to create an invoice without validating the delivered quantity, you will receive an error message as below." +#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:53 +msgid ":guilabel:`Invoice what is ordered`: No impact on the basic sales flow. An invoice is created as soon as a sale is confirmed." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:55 +msgid ":guilabel:`Invoice what is delivered`: Minor impact on sales flow, because the delivered quantity needs to be manually entered on the sales order. Or, the *Inventory* app can be installed and used to confirm the delivered quantity before creating an invoice with the *Sales* app." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:60 +msgid "If a user attempts to create an invoice without validating the delivered quantity, the following error message appears: :guilabel:`There is no invoiceable line. If a product has a Delivered quantities invoicing policy, please make sure that a quantity has been delivered.`" msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:0 -msgid "How the choice of your invoicing policy impacts your sales flow on Odoo Sales?" +msgid "If Delivered Quantities invoicing policy is chosen, ensure a quantity has been delivered." msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:65 -msgid "Once the quotation is confirmed and that the status went from **Quotation sent** to **Sales order**, you are able to see your delivered and invoiced quantities directly from your sales order (it is true for both rules)." +#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:69 +msgid "Once a quotation is confirmed, and the status changes from :guilabel:`Quotation sent` to :guilabel:`Sales order`, the delivered and invoiced quantities are available to view, directly from the sales order. This is true for both invoicing policy rule options." msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:-1 -msgid "How to see your delivered and invoiced quantities on Odoo Sales?" +msgid "How to see your delivered and invoiced quantities on Odoo Sales." msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:74 -msgid "Odoo will automatically add the quantities to the invoice (even if it is a partial delivery)." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:76 -msgid "Finally, to create an invoice, you will have different possibilities: regular invoice or down payment (percentage or fixed amount)." +#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:77 +msgid "Odoo automatically adds the quantities to the invoice, both :guilabel:`Delivered` and :guilabel:`Invoiced`, even if it's a partial delivery, when the quotation is confirmed." msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:80 -msgid "Be sure to check out our documentation about down payment here: :doc:`down_payment`, to master this incredible feature." +msgid "Finally, there are a few different options to create an invoice: :guilabel:`Regular invoice`, :guilabel:`Down payment (percentage)` or :guilabel:`Down payment (fixed amount)`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy.rst:84 +msgid "Be sure to check out the documentation explaining down payment options to learn more: :doc:`/applications/sales/sales/invoicing/down_payment`" msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/invoicing/milestone.rst:3 @@ -5902,50 +5930,72 @@ msgid "Send Quotations" msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/deadline.rst:3 -msgid "Use quotations deadline to stimulate your customers" +msgid "Quotation deadlines" msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/deadline.rst:5 -msgid "When sending quotations, it is important to set a deadline to encourage your customers to act. Indeed, this will stimulate them because they will be afraid of missing a good deal and it will also allow you to protect yourself in case you have to fulfill an order at a price that is no longer profitable for you." +msgid "In the Odoo *Sales* application, it is possible to set deadlines on sales quotations. Doing so encourages customers to act quickly during sales negotiations, for they might fear for missing out on a good deal. As well, deadlines also can also act as protection for a company in case an order has to be fulfilled at a price that is no longer profitable for the business." msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/deadline.rst:11 -msgid "Set a deadline" +msgid "Expiration date deadlines" msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/deadline.rst:13 -msgid "With Odoo Sales, it is possible to instantly add an **Expiration Date** from the quotation or the sales order." +msgid "On an Odoo *Sales* quotation, add an expiration date in the :guilabel:`Expiration` field located at the top of the quotation or sales order form." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/deadline.rst:16 +msgid "To add an expiration date to a quotation, navigate to :menuselection:`Sales app`, and select a desired quotation, or create a new one by clicking :guilabel:`Create`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/deadline.rst:19 +msgid "On the quotation form, click :guilabel:`Edit` (if modifying a pre-existing quotation), and click the :guilabel:`Expiration` field. Doing so reveals a drop-down calendar, in which the month and date can be designated as the expiration date of the quotation." msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/deadline.rst:-1 -msgid "How to configure deadlines on Odoo Sales?" +msgid "How to configure deadlines on Odoo Sales." msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/deadline.rst:22 -msgid "Use deadline in your quotation templates" +#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/deadline.rst:27 +msgid "Once the expiration date is selected, click :guilabel:`Save` to save all changes." msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/deadline.rst:24 -msgid "It is also possible to add a deadline to every quotation template created. Whenever a specific quotation template is used in a quote, its associated deadline will be automatically applied. Be sure to check out our documentation about :doc:`quote_template` to excel in their use." +#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/deadline.rst:30 +msgid "Deadlines in quotation templates" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/deadline.rst:32 +msgid "The Odoo *Sales* application also makes it possible to add a deadline to every quotation template. Whenever a specific quotation template is used in a quote, its associated deadline is automatically applied." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/deadline.rst:36 +msgid "To add a deadline to a quotation template, navigate to :menuselection:`Sales app --> Configuration --> Quotation Templates`, and either select the desired quotation template to which a deadline should be added, or click :guilabel:`Create` to build a new quotation template from scratch." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/deadline.rst:40 +msgid "On the quotation template detail page, click the :guilabel:`Edit` button to edit the quotation." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/deadline.rst:42 +msgid "Then, add a specific number of days to the :guilabel:`Quotation expires after` field, located beneath the quotation template name. The number of days represents how long the quotation will be valid for, before it expires. When done, click :guilabel:`Save`." msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/deadline.rst:-1 -msgid "How to use deadline in a quotation template on Odoo Sales?" +msgid "How to use deadline in a quotation template on Odoo Sales." msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/deadline.rst:34 -msgid "By clicking on the **Customer Preview** button, you will be able to see when the offer expires. For your information, the number of days will be the same as those mentioned in the quotation template." +#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/deadline.rst:51 +msgid "By clicking the :guilabel:`Customer Preview` button on a quotation, Odoo clearly displays when that specific offer expires. As a reminder, the number of days is the same as those mentioned in the quotation template (if a quotation template was used for the initial quotation)." msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/deadline.rst:0 -msgid "How customers will see deadlines on Odoo Sales?" +msgid "How customers will see deadlines on Odoo Sales." msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/deadline.rst:44 -#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_paid_to_validate.rst:50 -#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:51 -#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/optional_products.rst:65 -msgid ":doc:`quote_template`" +#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/deadline.rst:60 +#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:52 +msgid ":doc:`/applications/sales/sales/send_quotations/quote_template`" msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_paid_to_validate.rst:3 @@ -5992,6 +6042,11 @@ msgstr "" msgid "By clicking on the **Customer Preview** button, you will be able to see what your customers will have to choose when it comes to payment." msgstr "" +#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_paid_to_validate.rst:50 +#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/optional_products.rst:65 +msgid ":doc:`quote_template`" +msgstr "" + #: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_paid_to_validate.rst:51 msgid ":doc:`/applications/finance/payment_providers`" msgstr "" @@ -6005,48 +6060,55 @@ msgid ":doc:`/applications/finance/payment_providers/authorize`" msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:3 -msgid "Get a signature to confirm an order" +msgid "Online signatures for order confirmations" msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:5 -msgid "Online signatures are like electronic \"fingerprints\". By using them on Odoo, you will get automatic orders confirmation. You and your customers will save a lot of time by using this feature compared to a traditional process." +msgid "The Odoo *Sales* application provides customers with the ability to confirm orders via an online signature directly on the sales order. Once the sales order is electronically signed by the customer, the salesperson attached to the sales order is automatically notified that the order is confirmed." msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:10 -msgid "Activate online signature" +#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:11 +msgid "Activate online signatures" msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:12 -msgid "Go to :menuselection:`Sales --> Configuration --> Settings` and activate the **Online Signature** feature." +#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:13 +msgid "To activate the *online signature* feature, go to :menuselection:`Sales app --> Configuration --> Settings`, scroll to the :guilabel:`Quotations & Orders` heading, and activate the :guilabel:`Online Signature` feature by checking the box beside it. Then, click the :guilabel:`Save` button in the top-left corner." msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:-1 +msgid "How to enable online signature in Odoo Sales settings." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:23 +msgid "On quotation templates, the :guilabel:`Online Signature` feature is located under the :guilabel:`Confirmation` tab." +msgstr "" + #: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:0 -msgid "How to enable online signature on Odoo Sales?" +msgid "How to enable online signature on a quotation template." msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:21 -msgid "If you are familiar with this documentation: :doc:`quote_template`, you can activate or not the **Online Signature** feature for each quotation template you use, under their confirmation tab. Example:" +#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:30 +msgid "On standard quotations, the :guilabel:`Online Signature` feature is located under the :guilabel:`Other Info` tab." msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:31 -msgid "Confirm an order with a signature" +#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:0 +msgid "How to enable online signature on standard quotations." msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:33 -msgid "When you send quotations to clients, they can instantly accept and sign it online. When they click on **Sign & Pay**, they have the choice to draw their own signature, automatically fill in the field with an automated signature or load a file from their computer. Here below, it is an example of an automated signature:" +#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:38 +msgid "Order confirmations with online signatures" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:40 +msgid "When quotations are sent to clients, there's an option for them to :guilabel:`Sign & Pay` directly on the quotation in the online customer portal. When clicked, clients have the option to draw a signature, fill in the field with an automated signature, or load a file from their computer." msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:-1 -msgid "How to confirm an order with a signature on Odoo Sales?" +msgid "How to confirm an order with a signature on Odoo Sales." msgstr "" -#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:43 -msgid "Once signed, you will have the possibility to choose your payment methods. Then, when the quotation will be paid and confirmed, a delivery order will be created automatically by Odoo." -msgstr "" - -#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:47 -msgid "Be careful that delivery orders are only generated for storable products and if the **Inventory app** is already installed." +#: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:48 +msgid "Once signed, the various payment method options become available. Then, when the quotation is paid and confirmed, a delivery order is automatically created (if the Odoo *Inventory* app is installed)." msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/optional_products.rst:3 diff --git a/locale/sources/websites.pot b/locale/sources/websites.pot index 93a97905b..cfd3f6568 100644 --- a/locale/sources/websites.pot +++ b/locale/sources/websites.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-25 14:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-14 15:32+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -3685,6 +3685,278 @@ msgstr "" msgid "Pages" msgstr "" +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:7 +msgid "Odoo allows you to create pages for your website and customize their content and appearance to your needs." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:11 +msgid "*Static* pages are pages that have stable content, such as the homepage. You can manually create new ones, define their URL, adapt their :ref:`properties `, etc. *Dynamic* pages, on the other hand, are generated dynamically. All pages generated automatically by Odoo, for example when you install an app or module (e.g., `/shop` or `/blog`) or publish a new product or blog post, are dynamic pages and are therefore managed differently." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:18 +msgid "Page creation" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:20 +msgid "Website pages can be created from the **frontend** and the **backend**. To create a new website page, proceed as follows:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:23 +msgid "Either open the **Website** app, click :guilabel:`+ New` in the top-right corner, then select :guilabel:`Page`;" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:25 +msgid "Or go to :menuselection:`Website --> Site --> Pages` and click :guilabel:`New`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:26 +msgid "Enter a :guilabel:`Page Title`; this title is used in the menu, as well as in the page's URL." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:27 +msgid "Click :guilabel:`Create`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:28 +msgid "Customize the page's content and appearance using the website builder, then click :guilabel:`Save`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:30 +msgid ":ref:`Publish ` the page." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:33 +msgid "Disable :guilabel:`Add to menu` if the page should not appear in the menu." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:36 +msgid "Page management" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:41 +msgid "Publishing/unpublishing pages" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:43 +msgid "Pages need to be published to make them accessible to website visitors. To publish or unpublish a page, access it, then toggle the switch in the upper-right corner from :guilabel:`Unpublished` to :guilabel:`Published`, or vice versa." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:-1 +msgid "Unpublished/Published toggle" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:51 +msgid "It is also possible to:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:53 +msgid "publish/unpublish a page from the :ref:`page properties `, where you can define a publishing date and/or restrict the page's visibility if needed;" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:55 +msgid "publish/unpublish several pages at once: go to :menuselection:`Website --> Site --> Pages`, select the pages, then, click :guilabel:`Action` and select :guilabel:`Publish` or :guilabel:`Unpublish`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:60 +msgid "Homepage" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:62 +msgid "By default, when you create a website, Odoo creates a dedicated :guilabel:`Home` page, but you can define any website page as your homepage. To do so, go to :menuselection:`Website --> Configuration --> Settings`, then, in the :guilabel:`Website info` section, define the URL of the desired page in the field :guilabel:`Homepage URL` (e.g., `/shop`)." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:67 +msgid "Alternatively, you can define any static page as your homepage by going to :menuselection:`Website --> Site --> Properties`. Select the :guilabel:`Publish` tab and enable :guilabel:`Use as Homepage`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:73 +msgid "Page properties" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:75 +msgid "To modify a static page's properties, access the page you wish to modify, then go to :menuselection:`Site --> Properties`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:78 +msgid "The :guilabel:`Name` tab allows you to:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:80 +msgid "rename the page using the :guilabel:`Page Name` field;" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:81 +msgid "modify the :guilabel:`Page URL`. In this case, you can redirect the old URL to the new one if needed. To do so, enable :guilabel:`Redirect Old URL`, then select the :guilabel:`Type` of :ref:`redirection `:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:85 +msgid ":guilabel:`301 Moved permanently`: to redirect the page permanently;" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:86 +msgid ":guilabel:`302 Moved temporarily`: to redirect the page temporarily." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:0 +msgid "Redirect old URL" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:91 +msgid "You can further adapt the page's properties in the :guilabel:`Publish` tab:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:93 +msgid ":guilabel:`Show in Top Menu`: Disable if you don't want the page to appear in the menu;" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:94 +msgid ":guilabel:`Use as Homepage`: Enable if you want the page to be the homepage of your website;" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:95 +msgid ":guilabel:`Indexed`: Disable if you don't want the page to be shown in search engine results;" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:96 +msgid ":guilabel:`Published`: Enable to publish the page;" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:97 +msgid ":guilabel:`Publishing Date`: To publish the page at a specific moment, select the date, click the clock icon to set the time, then click the green check mark to validate your selection." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:99 +msgid ":guilabel:`Visibility`: Select who can access the page:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:101 +msgid ":guilabel:`All`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:102 +msgid ":guilabel:`Signed In`" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:103 +msgid ":guilabel:`Restricted Group`: Select the :doc:`user access group(s) ` in the :guilabel:`Authorized group` field." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:105 +msgid ":guilabel:`With Password`: Enter the password in the :guilabel:`Password` field." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:108 +msgid "*Some* of these properties can also be modified from :menuselection:`Website --> Site --> Pages`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:111 +msgid "Duplicating pages" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:113 +msgid "To duplicate a page, access the page, then go to :menuselection:`Site --> Properties` and click :guilabel:`Duplicate Page`. Enter a :guilabel:`Page Name`, then click :guilabel:`OK`. By default, the new page is added after the duplicated page in the menu, but you can remove it from the menu or change its position using the menu editor." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:121 +msgid "Deleting pages" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:123 +msgid "To delete a page, proceed as follows:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:125 +msgid "Access the page, then go to :menuselection:`Site --> Properties` and click :guilabel:`Delete Page`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:127 +msgid "A pop-up window appears on the screen with all links referring to the page you want to delete, organized by category. To ensure website visitors don't land on a 404 error page, you must update all the links on your website referring to the page. To do so, expand a category, then click on a link to open it in a new window. Alternatively, you can set up a :ref:`redirection ` for the deleted page." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:132 +msgid "Once you have updated the links (or set up a :ref:`redirection `), select the :guilabel:`I am sure about this` check box, then click :guilabel:`OK`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:138 +msgid "URL redirects" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:140 +msgid "Redirecting URLs consists in sending visitors and search engines to a URL that is different from the one they originally requested. This technique is used, for example, to prevent broken links when you :ref:`delete a page `, :ref:`modify its URL `, or move your site to a new :doc:`domain `. It can also be used to improve :doc:`pages/seo`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:146 +msgid "To access existing URL redirections and create new ones, :doc:`activate the developer mode ` and go to :menuselection:`Website --> Configuration --> Redirects`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:151 +msgid "A record is added automatically every time you :ref:`modify a page's URL ` and enable :guilabel:`Redirect Old URL`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:153 +msgid "You can set up redirections for static and dynamic pages." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:155 +msgid "To create a new redirection, click the :guilabel:`New` button, then fill in the fields:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:157 +msgid ":guilabel:`Name`: Enter a name to identify the redirect." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:158 +msgid ":guilabel:`Action`: Select the type of redirection:" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:160 +msgid ":guilabel:`404 Not found`: visitors are redirected to a 404 error page when they try to access the page." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:162 +msgid ":guilabel:`301 Moved Permanently`: for permanent redirections of static pages; the new URL is shown in search engine results and the redirect is cached by browsers." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:164 +msgid ":guilabel:`302 Moved Temporarily`: for short-term redirections, for example, if you are redesigning or updating the page. The new URL is neither cached by browsers, nor shown in search engine results." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:167 +msgid ":guilabel:`308 Redirect / Rewrite`: for permanent redirections of dynamic pages; the new URL is shown in search engine results and the redirect is cached by browsers. Use this redirect type to rename a dynamic page, for example, if you wish to rename `/shop` into `/market`." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:171 +msgid ":guilabel:`URL from`: Enter the URL to be redirected (e.g., `/about-the-company`) or search for the desired dynamic page and select it from the list." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:173 +msgid ":guilabel:`URL to`: For 301, 302 and 308 redirects, enter the URL to be redirected to. If you want to redirect to an external URL, make sure to include the protocol (e.g., `https://`)." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:175 +msgid ":guilabel:`Website`: Select a specific website." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:176 +msgid ":guilabel:`Sequence`: to define the order in which redirections are performed, e.g., in the case of redirect chains (i.e., a series of redirects where one URL is redirected to another one, which is itself further redirected to another URL)." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:180 +msgid "Toggle the :guilabel:`Activate` switch to deactivate the redirection." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:183 +msgid "404, 301 and 302 redirections only work if the original page has been :ref:`unpublished ` or :ref:`deleted `." +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:187 +msgid "`Google documentation on redirects and search `_" +msgstr "" + +#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:188 +msgid ":doc:`pages/seo`" +msgstr "" + #: ../../content/applications/websites/website/pages/seo.rst:3 msgid "Search Engine Optimisation (SEO)" msgstr ""