[I18N] *: export latest terms
As per usual, leave off developer.pot and contributing.pot since we
don't translate them (not useful, can't really contribute to/dev in
Odoo without knowing English)
closes odoo/documentation#9587
X-original-commit: f1d8cb8f16
Signed-off-by: Louis Wicket (wil) <wil@odoo.com>
Signed-off-by: Tiffany Chang (tic) <tic@odoo.com>
This commit is contained in:
parent
35931b493d
commit
3bfd593757
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-30 09:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-31 09:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -444,59 +444,59 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "To confirm the deletion, enter the :guilabel:`Password` and the :guilabel:`Login` for the account being deleted. Then, click the :guilabel:`Delete Account` button to confirm the deletion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:34
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:36
|
||||
msgid "Odoo.com account password change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:36
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:38
|
||||
msgid "To change an Odoo.com account password, first login into the Odoo.com user account from the Odoo.com login page. After logging-in, go to the upper-right corner of the screen, and click the :guilabel:`▼ (down arrow)` icon next to the profile icon. Then, select :guilabel:`My Account`, and a portal dashboard appears."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:41
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:43
|
||||
msgid "To change the Odoo.com password, click on the :guilabel:`Edit Security Settings` link, below the :menuselection:`Account Security` section. Next, make the necessary changes by typing in the current :guilabel:`Password`, :guilabel:`New Password`, and verify the new password. Lastly, click on :guilabel:`Change Password` to complete the password change."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:47
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:49
|
||||
msgid "If a customer would like to change the login, contact Odoo support `here <https://www.odoo.com/help>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:51
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:53
|
||||
msgid "Passwords for Odoo.com users and portal users remain separate, even if the same email address is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:55
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:57
|
||||
msgid "Add two-factor authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:57
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:59
|
||||
msgid "To add two-factor authentication, login into the Odoo.com user account from the Odoo.com login page. After logging-in, go to the upper-right corner of the screen, and click the :guilabel:`▼ (down arrow)` icon next to the :guilabel:`profile icon`. Then, select :guilabel:`My Account`, and a portal dashboard appears."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:62
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:64
|
||||
msgid "If the user would like to turn on two-factor authentication (2FA) for Odoo.com access, click on the :guilabel:`Edit Security Settings` link below the :menuselection:`Account Security` section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:65
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:67
|
||||
msgid "Click on :guilabel:`Enable two-factor authentication` to turn on :abbr:`2FA (two-factor authentication)`. Then, confirm the current password in the :guilabel:`Password` field. Next, click on :guilabel:`Confirm Password`. Following that, activate :abbr:`2FA (two-factor authentication)` in a :abbr:`2FA (two-factor authentication)` app (Google Authenticator, Authy, etc.), by scanning the :guilabel:`QR code` or entering a :guilabel:`Verification Code`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:71
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:73
|
||||
msgid "Finally, click on :guilabel:`Enable two-factor authentication` to complete the setup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:74
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:76
|
||||
msgid "Under :guilabel:`My Account` Odoo.com users can also access the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:76
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:78
|
||||
msgid ":guilabel:`My Partner dashboard`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:77
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:79
|
||||
msgid ":guilabel:`My In-App Services`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:78
|
||||
#: ../../content/administration/odoo_accounts.rst:80
|
||||
msgid ":guilabel:`My Apps Dashboard`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3849,54 +3849,230 @@ msgid "It should be stored securely, and should be generated randomly e.g."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:743
|
||||
msgid "which will generate a 32 characters pseudorandom printable string."
|
||||
msgid "which generates a 32-character pseudorandom printable string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:746
|
||||
msgid "Supported Browsers"
|
||||
msgid "Reset the master password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:748
|
||||
msgid "Odoo supports all the major desktop and mobile browsers available on the market, as long as they are supported by their publishers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:751
|
||||
msgid "Here are the supported browsers:"
|
||||
msgid "There may be instances where the master password is misplaced, or compromised, and needs to be reset. The following process is for system administrators of an Odoo on-premise database detailing how to manually reset and re-encrypt the master password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:753
|
||||
msgid "Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:754
|
||||
msgid "Mozilla Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:755
|
||||
msgid "Microsoft Edge"
|
||||
msgid "For more information about changing an Odoo.com account password, see this documentation: :ref:`odoocom/change_password`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:756
|
||||
msgid "Apple Safari"
|
||||
msgid "When creating a new on-premise database, a random master password is generated. Odoo recommends using this password to secure the database. This password is implemented by default, so there is a secure master password for any Odoo on-premise deployment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:758
|
||||
msgid "Please make sure your browser is up-to-date and still supported by its publisher before filing a bug report."
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:761
|
||||
msgid "When creating an Odoo on-premise database the installation is accessible to anyone on the internet, until this password is set to secure the database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:763
|
||||
msgid "Since Odoo 13.0, ES6 is supported. Therefore, IE support is dropped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:766
|
||||
msgid "to have multiple Odoo installations use the same PostgreSQL database, or to provide more computing resources to both software."
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:764
|
||||
msgid "The master password is specified in the Odoo configuration file (`odoo.conf` or `odoorc` (hidden file)). The Odoo master password is needed to modify, create, or delete a database through the graphical user interface (GUI)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:769
|
||||
msgid "Locate configuration file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:771
|
||||
msgid "First, open the Odoo configuration file (`odoo.conf` or `odoorc` (hidden file))."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:775
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:148
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:70
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:133
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:158
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:180
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:208
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:239
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:328
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:397
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:460
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:777
|
||||
msgid "The configuration file is located at: `c:\\\\ProgramFiles\\\\Odoo{VERSION}\\\\server\\\\odoo.conf`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:779
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:25
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:52
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:129
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:152
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:174
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:199
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:228
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:271
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:388
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:450
|
||||
msgid "Linux"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:781
|
||||
msgid "Depending on how Odoo is installed on the Linux machine, the configuration file is located in one of two different places:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:784
|
||||
msgid "Package installation: `/etc/odoo.conf`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:785
|
||||
msgid "Source installation: `~/.odoorc`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:788
|
||||
msgid "Change old password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:790
|
||||
msgid "Once the appropriate file has been opened, proceed to modify the old password in the configuration file to a temporary password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:795
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:843
|
||||
msgid "Graphical user interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:797
|
||||
msgid "After locating the configuration file, open it using a (:abbr:`GUI (graphical user interface)`). This can be achieved by simply double clicking on the file. Then, the device should have a default :abbr:`GUI (graphical user interface)` to open the file with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:801
|
||||
msgid "Next, modify the master password line `admin_passwd = $pbkdf2-sha…` to `admin_passwd = newpassword1234`, for example. This password can be anything, as long as it is saved temporarily. Make sure to modify all characters after the `=`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:806
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:825
|
||||
msgid "The line appears like this: `admin_passwd = $pbkdf2-sh39dji295.59mptrfW.9z6HkA$w9j9AMVmKAP17OosCqDxDv2hjsvzlLpF8Rra8I7p/b573hji540mk/.3ek0lg%kvkol6k983mkf/40fjki79m`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:810
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:829
|
||||
msgid "The modified line appears like this: `admin_passwd = newpassword1234`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:812
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:852
|
||||
msgid "Command-line interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:814
|
||||
msgid "Modify the master password line using the following Unix command detailed below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:816
|
||||
msgid "Connect to the Odoo server's terminal via Secure Shell (SSH) protocol, and edit the configuration file. To modify the configuration file, enter the following command: :command:`sudo nano /etc/odoo.conf`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:820
|
||||
msgid "After opening the configuration file, modify the master password line `admin_passwd = $pbkdf2-sha…` to `admin_passwd = newpassword1234`. This password can be anything, as long as it is saved temporarily. Make sure to modify all characters after the `=`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:832
|
||||
msgid "It is essential that the password is changed to something else, rather than triggering a new password reset by adding a semicolon `;` at the beginning of the line. This ensures the database is secure throughout the entire password reset process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:837
|
||||
msgid "Restart Odoo server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:839
|
||||
msgid "After setting the temporary password, a restart of the Odoo server is **required**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:845
|
||||
msgid "To restart the Odoo server, first, type `services` into the Windows :guilabel:`Search` bar. Then, select the :guilabel:`Services` application, and scroll down to the :guilabel:`Odoo` service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:849
|
||||
msgid "Next, right click on :guilabel:`Odoo`, and select :guilabel:`Start` or :guilabel:`Restart`. This action manually restarts the Odoo server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:854
|
||||
msgid "Restart the Odoo server by typing the command: :command:`sudo service odoo15 restart`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:857
|
||||
msgid "Change the number after `odoo` to fit the specific version the server is running on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:860
|
||||
msgid "Use web interface to re-encrypt password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:862
|
||||
msgid "First, navigate to `/web/database/manager` or `http://server_ip:port/web/database/manager` in a browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:866
|
||||
msgid "Replace `server_ip` with the IP address of the database. Replace `port` with the numbered port the database is accessible from."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:869
|
||||
msgid "Next, click :guilabel:`Set Master Password`, and type in the previously-selected temporary password into the :guilabel:`Master Password` field. Following this step, type in a :guilabel:`New Master Password`. The :guilabel:`New Master Password` is hashed (or encrypted), once the :guilabel:`Continue` button is clicked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:874
|
||||
msgid "At this point, the password has been successfully reset, and a hashed version of the new password now appears in the configuration file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:878
|
||||
msgid "For more information on Odoo database security, see this documentation: :ref:`db_manager_security`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:882
|
||||
msgid "Supported Browsers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:884
|
||||
msgid "Odoo supports all the major desktop and mobile browsers available on the market, as long as they are supported by their publishers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:887
|
||||
msgid "Here are the supported browsers:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:889
|
||||
msgid "Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:890
|
||||
msgid "Mozilla Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:891
|
||||
msgid "Microsoft Edge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:892
|
||||
msgid "Apple Safari"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:894
|
||||
msgid "Please make sure your browser is up-to-date and still supported by its publisher before filing a bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:899
|
||||
msgid "Since Odoo 13.0, ES6 is supported. Therefore, IE support is dropped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:902
|
||||
msgid "to have multiple Odoo installations use the same PostgreSQL database, or to provide more computing resources to both software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:905
|
||||
msgid "technically a tool like socat_ can be used to proxy UNIX sockets across networks, but that is mostly for software which can only be used over UNIX sockets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:773
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/deploy.rst:909
|
||||
msgid "or be accessible only over an internal packet-switched network, but that requires secured switches, protections against `ARP spoofing`_ and precludes usage of WiFi. Even over secure packet-switched networks, deployment over HTTPS is recommended, and possible costs are lowered as \"self-signed\" certificates are easier to deploy on a controlled environment than over the internet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4065,19 +4241,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "It is required to be logged in as a paying on-premise customer or partner to download the Enterprise packages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:25
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:52
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:129
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:152
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:174
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:199
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:228
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:271
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:384
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:446
|
||||
msgid "Linux"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:28
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:116
|
||||
msgid "Prepare"
|
||||
@ -4109,7 +4272,7 @@ msgid "Make sure that the `sudo` command is available and well configured and, o
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:57
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:416
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:420
|
||||
msgid "`wkhtmltopdf` is not installed through **pip** and must be installed manually in `version 0.12.6 <https://github.com/wkhtmltopdf/packaging/releases/tag/0.12.6.1-3>`_ for it to support headers and footers. Check out the `wkhtmltopdf wiki <https://github.com/odoo/odoo/wiki/Wkhtmltopdf>`_ for more details on the various versions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4161,19 +4324,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Once downloaded, the package can be installed using the 'dnf' package manager:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:148
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:70
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:133
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:158
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:180
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:208
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:239
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:324
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:393
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:456
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/packages.rst:151
|
||||
msgid "Windows packaging is offered for the convenience of testing or running single-user local instances but production deployment is discouraged due to a number of limitations and risks associated with deploying Odoo on a Windows platform."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4289,9 +4439,9 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:186
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:213
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:253
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:347
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:405
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:467
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:351
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:409
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:471
|
||||
msgid "Mac OS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4405,152 +4555,156 @@ msgid "Using **distribution packages** is the preferred way of installing depend
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:280
|
||||
msgid "For Debian-based systems, the packages are listed in the `debian/control <https://github.com/odoo/odoo/blob/17.0/debian/control>`_ file of the Odoo sources."
|
||||
msgid "On Debian/Ubuntu, the following commands should install the required packages:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:283
|
||||
msgid "On Debian/Ubuntu, the following commands should install the required packages:"
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:287
|
||||
msgid "The `setup/debinstall.sh` script will parse the `debian/control <https://github.com/odoo/odoo/blob/17.0/debian/control>`_ file and install the found packages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:290
|
||||
msgid "Install with pip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:292
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:293
|
||||
msgid "Using pip may lead to security issues and broken dependencies; only do this if you know what you are doing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:296
|
||||
msgid "As some of the Python packages need a compilation step, they require system libraries to be installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:295
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:299
|
||||
msgid "On Debian/Ubuntu, the following command should install these required libraries:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:301
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:305
|
||||
msgid "Odoo dependencies are listed in the :file:`requirements.txt` file located at the root of the Odoo Community directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:305
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:309
|
||||
msgid "The Python packages in :file:`requirements.txt` are based on their stable/LTS Debian/Ubuntu corresponding version at the moment of the Odoo release. For example, for Odoo 15.0, the `python3-babel` package version is 2.8.0 in Debian Bullseye and 2.6.0 in Ubuntu Focal. The lowest version is then chosen in the :file:`requirements.txt`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:312
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:334
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:353
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:316
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:338
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:357
|
||||
msgid "It can be preferable not to mix Python module packages between different instances of Odoo or with the system. However, it is possible to use `virtualenv <https://pypi.org/project/virtualenv/>`_ to create isolated Python environments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:316
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:320
|
||||
msgid "Navigate to the path of the Odoo Community installation (:file:`CommunityPath`) and run **pip** on the requirements file to install the requirements for the current user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:326
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:330
|
||||
msgid "Before installing the dependencies, download and install the `Build Tools for Visual Studio <https://visualstudio.microsoft.com/downloads/>`_. Select **C++ build tools** in the **Workloads** tab and install them when prompted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:330
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:349
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:334
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:353
|
||||
msgid "Odoo dependencies are listed in the `requirements.txt` file located at the root of the Odoo Community directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:338
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:342
|
||||
msgid "Navigate to the path of the Odoo Community installation (`CommunityPath`) and run **pip** on the requirements file in a terminal **with Administrator privileges**:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:357
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:361
|
||||
msgid "Navigate to the path of the Odoo Community installation (`CommunityPath`) and run **pip** on the requirements file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:367
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:371
|
||||
msgid "Non-Python dependencies must be installed with a package manager (`Homebrew <https://brew.sh/>`_, `MacPorts <https://www.macports.org>`_)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:370
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:374
|
||||
msgid "Download and install the **Command Line Tools**:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:376
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:380
|
||||
msgid "Use the package manager to install non-Python dependencies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:379
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:383
|
||||
msgid "For languages using a **right-to-left interface** (such as Arabic or Hebrew), the `rtlcss` package is required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:386
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:390
|
||||
msgid "Download and install **nodejs** and **npm** with a package manager."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:387
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:396
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:409
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:391
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:400
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:413
|
||||
msgid "Install `rtlcss`:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:395
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:399
|
||||
msgid "Download and install `nodejs <https://nodejs.org/en/download>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:402
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:406
|
||||
msgid "Edit the system environment's variable `PATH` to add the folder where `rtlcss.cmd` is located (typically: :file:`C:\\\\Users\\\\<user>\\\\AppData\\\\Roaming\\\\npm\\\\`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:407
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:411
|
||||
msgid "Download and install **nodejs** with a package manager (`Homebrew <https://brew.sh/>`_, `MacPorts <https://www.macports.org>`_)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:424
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:428
|
||||
msgid "Running Odoo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:426
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:430
|
||||
msgid "Once all dependencies are set up, Odoo can be launched by running `odoo-bin`, the command-line interface of the server. It is located at the root of the Odoo Community directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:429
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:433
|
||||
msgid "To configure the server, either specify :ref:`command-line arguments <reference/cmdline/server>` or a :ref:`configuration file <reference/cmdline/config>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:433
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:437
|
||||
msgid "For the Enterprise edition, add the path to the `enterprise` add-ons to the `addons-path` argument. Note that it must come before the other paths in `addons-path` for add-ons to be loaded correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:437
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:441
|
||||
msgid "Common necessary configurations are:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:439
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:443
|
||||
msgid "PostgreSQL user and password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:440
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:444
|
||||
msgid "Custom addon paths beyond the defaults to load custom modules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:442
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:446
|
||||
msgid "A typical way to run the server would be:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:453
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:474
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:457
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:478
|
||||
msgid "Where `CommunityPath` is the path of the Odoo Community installation, and `mydb` is the name of the PostgreSQL database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:463
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:467
|
||||
msgid "Where `CommunityPath` is the path of the Odoo Community installation, `dbuser` is the PostgreSQL login, `dbpassword` is the PostgreSQL password, and `mydb` is the name of the PostgreSQL database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:477
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:481
|
||||
msgid "After the server has started (the INFO log `odoo.modules.loading: Modules loaded.` is printed), open http://localhost:8069 in a web browser and log into the Odoo database with the base administrator account: use `admin` as the email and, again, `admin` as the password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:482
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:486
|
||||
msgid "From there, create and manage new :doc:`users <../../applications/general/users>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:483
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:487
|
||||
msgid "The user account used to log into Odoo's web interface differs from the :option:`--db_user <odoo-bin -r>` CLI argument."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:487
|
||||
#: ../../content/administration/on_premise/source.rst:491
|
||||
msgid ":doc:`The list of CLI arguments for odoo-bin </developer/reference/cli>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-30 09:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-31 09:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -25,303 +25,446 @@ msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:5
|
||||
msgid "*Activities* are follow-up tasks tied to a record in an Odoo database. Activities can be scheduled on any page of the database that contains a chatter thread, kanban view, list view, or activities view of an application."
|
||||
msgid "*Activities* are follow-up tasks tied to a record in an Odoo database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:10
|
||||
msgid "Schedule activities"
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:9
|
||||
msgid "The icon used to display activities varies depending on the :ref:`activity type <activities/types>`:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:11
|
||||
msgid ":guilabel:`🕘 (clock)`: the default icon, which appears if nothing is scheduled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:12
|
||||
msgid "One way that activities are created is by clicking the :guilabel:`Schedule Activity` button, located at the top of the *chatter* on any record. On the pop-up window that appears, select an :guilabel:`Activity Type` from the drop-down menu."
|
||||
msgid ":guilabel:`📞 (phone)`: this icon appears if a phone call is scheduled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:17
|
||||
msgid "Individual applications have a list of *Activity Types* dedicated to that application. For example, to view and edit the activities available for the *CRM* application, go to :menuselection:`CRM app --> Configuration --> Activity Types`."
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:13
|
||||
msgid ":guilabel:`✉️ (envelope)`: this icon appears if an email is scheduled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:14
|
||||
msgid ":guilabel:`✔️ (checkmark)`: this icon appears if a to-do is scheduled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:15
|
||||
msgid ":guilabel:`(group of people)`: this icon appears if a meeting is scheduled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:16
|
||||
msgid ":guilabel:`(arrow pointing up above a line)`: this icon appears if a document is scheduled to be uploaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:18
|
||||
msgid ":guilabel:`(pencil in a box)`: this icon appears if a signature request is scheduled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:21
|
||||
msgid "Enter a title for the activity in the :guilabel:`Summary` field, located in the :guilabel:`Schedule Activity` pop-up window."
|
||||
msgid "Schedule activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:24
|
||||
msgid "To assign the activity to a different user, select a name from the :guilabel:`Assigned to` drop-down menu. Otherwise, the user creating the activity is automatically assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:27
|
||||
msgid "Lastly, feel free to add any additional information in the optional :guilabel:`Log a note...` field."
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:23
|
||||
msgid "Activities can be scheduled on any page of the database that contains a :ref:`chatter <activities/chatter>` thread, :ref:`Kanban view <activities/kanban>`, :ref:`list view <activities/list>`, or :ref:`activities view <activities/activity>` of an application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:30
|
||||
msgid "The :guilabel:`Due Date` field on the :guilabel:`Schedule Activity` pop-up window auto-populates based on the configuration settings for the selected :guilabel:`Activity Type`. However, this date can be changed by selecting a day on the calendar in the :guilabel:`Due Date` field."
|
||||
msgid "Chatter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:32
|
||||
msgid "Activities can be created from the chatter on any record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:34
|
||||
msgid "Lastly, click one of the following buttons:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:36
|
||||
msgid ":guilabel:`Schedule`: adds the activity to the chatter under :guilabel:`Planned activities`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:37
|
||||
msgid ":guilabel:`Mark as Done`: adds the details of the activity to the chatter under :guilabel:`Today`. The activity is not scheduled, it is automatically marked as completed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:39
|
||||
msgid ":guilabel:`Done \\& Schedule Next`: adds the task under :guilabel:`Today` marked as done, and opens a new activity window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:41
|
||||
msgid ":guilabel:`Discard`: discards any changes made on the pop-up window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:-1
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:-1
|
||||
msgid "View of CRM leads and the option to schedule an activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:47
|
||||
msgid "Depending on the activity type, the :guilabel:`Schedule` button may be replaced by a :guilabel:`Save` button, or an :guilabel:`Open Calendar` button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:50
|
||||
msgid "Scheduled activities are added to the chatter for the record under :guilabel:`Planned activities`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:55
|
||||
msgid "Activities can also be scheduled from the kanban, list, or activities view of an application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:59
|
||||
msgid "Kanban view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:61
|
||||
msgid "Select a record on which to schedule an activity. Click on the :guilabel:`🕘 (clock)` icon, then :guilabel:`Schedule An Activity`, and proceed to fill out the pop-up form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:0
|
||||
msgid "Kanban view of the CRM pipeline and the option to schedule an activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:67
|
||||
msgid "List view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:69
|
||||
msgid "Select a record on which to schedule an activity. Click on the :guilabel:`🕘 (clock)` icon, then :guilabel:`Schedule An Activity`. If the record already has an activity scheduled, the clock icon may be replaced by a :guilabel:`📞 (phone)` or an :guilabel:`✉️ (envelope)` icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:0
|
||||
msgid "List view of the CRM pipeline and the option to schedule an activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:76
|
||||
msgid "Activity view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:78
|
||||
msgid "To open the activity view for an application, select the :guilabel:`🕘 (clock)` icon from the menu bar anywhere in the database. Select any application from the drop-down menu, and click the :guilabel:`🕘 (clock)` icon for the desired app."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:0
|
||||
msgid "Activity menu drop down with focus on where to open activity view for CRM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:85
|
||||
msgid "Select a record on which to schedule an activity. Move across the row to find the desired activity type, then click the :guilabel:`+ (plus sign)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:0
|
||||
msgid "Activity view of the CRM pipeline and the option to schedule an activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:92
|
||||
msgid "Activity colors, and their relation to an activity's due date, is consistent throughout Odoo, regardless of the activity type, or the view."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:95
|
||||
msgid "Activities that appear in **green** indicate a due date sometime in the future."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:96
|
||||
msgid "**Yellow** indicates that the activity's due date is today."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:97
|
||||
msgid "**Red** indicates that the activity is overdue and the due date has passed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:99
|
||||
msgid "For example, if an activity is created for a phone call, and the due date passes, the activity appears with a red phone in list view, and a red clock on the kanban view."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:103
|
||||
msgid "View scheduled activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:105
|
||||
msgid "To view scheduled activities, open either the :menuselection:`Sales app` or :menuselection:`CRM app` and click the :guilabel:`🕘 (clock)` icon, located to the far-right side of the other view options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:108
|
||||
msgid "Doing so opens the activities menu, showcasing all the scheduled activities for the user, by default. To show all activities for every user, remove the :guilabel:`My Pipeline` filter from the :guilabel:`Search...` bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:112
|
||||
msgid "To view a consolidated list of activities separated by the application where they were created, and by deadline, click the :guilabel:`🕘 (clock)` icon on the header menu to see the activities for that specific application in a drop-down menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:116
|
||||
msgid "The possibility to :guilabel:`Add new note` and :guilabel:`Request a Document` appear at the bottom of this drop-down menu, when the :guilabel:`🕘 (clock)` icon on the header menu is clicked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:-1
|
||||
msgid "View of CRM leads page emphasizing the activities menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:123
|
||||
msgid "Configure activity types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:125
|
||||
msgid "To configure the types of activities in the database, go to :menuselection:`Settings app --> Discuss --> Activities --> Activity Types`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:-1
|
||||
msgid "View of the settings page emphasizing the menu activity types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:131
|
||||
msgid "Doing so reveals the :guilabel:`Activity Types` page, where the existing activity types are found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:133
|
||||
msgid "To edit an existing activity type, select it from the list, then click :guilabel:`Edit`. To create a new activity type, click :guilabel:`Create`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:136
|
||||
msgid "At the top of a blank activity type form, start by choosing a :guilabel:`Name` for the new activity type."
|
||||
msgid "To schedule a new activity, click the :guilabel:`Activities` button, located at the top of the chatter. In the :guilabel:`Schedule Activity` pop-up window that appears, :ref:`fill out the Schedule Activity form <activities/form>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:-1
|
||||
msgid "New activity type form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:143
|
||||
msgid "Activity settings"
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:45
|
||||
msgid "Kanban view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:146
|
||||
msgid "Action"
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:47
|
||||
msgid "Another way that activities are created is from the Kanban view in an application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:148
|
||||
msgid "The *Action* field specifies the intent of the activity. Some actions trigger specific behaviors after an activity is scheduled."
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:-1
|
||||
msgid "The Kanban icon in the top menu, highlighted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:53
|
||||
msgid "To do so, click on the :guilabel:`🕘 (clock)` icon located at the bottom of an individual record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:55
|
||||
msgid "Click :guilabel:`+ Schedule An Activity`, then proceed to :ref:`fill out the Schedule Activity form <activities/form>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:-1
|
||||
msgid "Kanban view of the CRM pipeline and the option to schedule an activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:63
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:82
|
||||
msgid "If a record already has a scheduled activity, the :guilabel:`🕘 (clock)` icon is replaced by the icon that represents the existing scheduled activity. Click on the activity type's icon to schedule another activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:70
|
||||
msgid "List view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:72
|
||||
msgid "Activities can also be created from a list view."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:74
|
||||
msgid "If the :guilabel:`Activities` column is hidden, reveal it using the :guilabel:`(additional options toggle)` icon in the far-right of the top row, represented by two horizontal lines with two dots."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:77
|
||||
msgid "Then, click on the :guilabel:`🕘 (clock)` icon for the record the activity is being added to, then click :guilabel:`+ Schedule an activity`. Proceed to :ref:`fill out the Schedule Activity form <activities/form>` that appears."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:-1
|
||||
msgid "List view of the CRM pipeline and the option to schedule an activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:93
|
||||
msgid "Activity view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:95
|
||||
msgid "Most applications in Odoo have an *Activity* view available. If available, a :guilabel:`🕘 (clock)` activity icon is visible in the top-right of the main menu bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:98
|
||||
msgid "To open the activity view, click the :guilabel:`🕘 (clock)` activity icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:-1
|
||||
msgid "Top-right menu with the Activities icon called out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:104
|
||||
msgid "In this view, all the available activities are listed in the columns, while the horizontal entries represent all the individual records."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:107
|
||||
msgid "Activities that appear green have a due date in the future, activities that appear orange are due today, while activities appearing red are overdue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:110
|
||||
msgid "Color bars in each column represent records for specific activity types, and display a number indicating how many activities are scheduled for that type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:113
|
||||
msgid "If multiple activity types are scheduled for a record, a number appears in the box, indicating the total number of scheduled activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:117
|
||||
msgid "Activity colors, and their relation to an activity's due date, is consistent throughout Odoo, regardless of the activity type, or the view."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:120
|
||||
msgid "To schedule an activity for a record, hover over the corresponding field, and a :guilabel:`➕ (plus sign)` appears. Click the :guilabel:`➕ (plus sign)`, and then :ref:`fill out the Schedule Activity form <activities/form>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:-1
|
||||
msgid "Activity view of the CRM pipeline and the option to schedule an activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:131
|
||||
msgid "Schedule Activity form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:133
|
||||
msgid "Activities can be scheduled from many different places, such as from the :ref:`chatter <activities/chatter>` of a record, or from one of multiple views in an application, when available: the :ref:`Kanban view <activities/kanban>`, :ref:`list view <activities/list>`, or :ref:`activity view <activities/activity>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:138
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:220
|
||||
msgid "Enter the following information on the form:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:140
|
||||
msgid ":guilabel:`Activity Type`: select the type of activity from the drop-down menu. The default options are: :guilabel:`Email`, :guilabel:`Call`, :guilabel:`Meeting`, or :guilabel:`To-Do`. Depending on what other applications are installed, additional options may be available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:145
|
||||
msgid "Individual applications have a list of dedicated :ref:`activity types <activities/types>`. For example, installing the *Sales* application makes :guilabel:`Order Upsell` available, while installing the *Sign* application makes :guilabel:`Request Signature` available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:149
|
||||
msgid ":guilabel:`Summary`: enter a short title for the activity, such as `Discuss Proposal`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:150
|
||||
msgid ":guilabel:`Due Date`: using the calendar popover, select the activity's deadline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:151
|
||||
msgid "If :guilabel:`Upload Document` is selected, a link to upload a document is added directly to the planned activity in the chatter."
|
||||
msgid ":guilabel:`Assigned to`: by default, the current user populates this field. To assign a different user to the activity, select them from the drop-down menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:153
|
||||
msgid "If either :guilabel:`Phonecall` or :guilabel:`Meeting` are selected, users have the option to open their calendar to schedule a time for this activity."
|
||||
msgid ":guilabel:`Notes`: add any additional information for the activity in this field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:155
|
||||
msgid "If :guilabel:`Request Signature` is selected, a link is added to the planned activity in the chatter that opens a signature request pop-up window."
|
||||
msgid "When the :guilabel:`Schedule Activity` pop-up window is completed, click one of the following buttons:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:159
|
||||
msgid "The actions available to select on an activity type vary, depending on the applications currently installed in the database."
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:158
|
||||
msgid ":guilabel:`Open Calendar`: opens the user's calendar to add and schedule the activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:163
|
||||
msgid "Default user"
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:160
|
||||
msgid "Click on the desired date and time for the activity, and a :guilabel:`New Event` pop-up window appears. The summary from the *Schedule Activity* pop-up window populates the :guilabel:`Title` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:165
|
||||
msgid "To automatically assign this activity to a specific user when this activity type is scheduled, choose a name from the :guilabel:`Default User` drop-down menu. If this field is left blank, the activity is assigned to the user who creates the activity."
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:164
|
||||
msgid "Enter the information in the :guilabel:`New Event` pop-up window, then click :guilabel:`Save & Close` to schedule it. Once scheduled, the activity is added to the chatter under the :guilabel:`Planned Activities` section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:170
|
||||
msgid "Default summary"
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:169
|
||||
msgid "The :guilabel:`Open Calendar` button **only** appears if the :guilabel:`Activity Type` is set to either :guilabel:`Call` or :guilabel:`Meeting`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:172
|
||||
msgid "To include notes whenever this activity type is created, enter them into the :guilabel:`Default Summary` field."
|
||||
msgid ":guilabel:`Schedule`: schedules the activity, and adds the activity to the chatter under :guilabel:`Planned Activities`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:174
|
||||
msgid ":guilabel:`Schedule & Mark as Done`: adds the details of the activity to the chatter under :guilabel:`Today`. The activity is not scheduled, and is automatically marked as done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:176
|
||||
msgid "The information in the :guilabel:`Default User` and :guilabel:`Default Summary` fields are included when an activity is created. However, they can be altered before the activity is scheduled or saved."
|
||||
msgid ":guilabel:`Done & Schedule Next`: adds the details of the activity to the chatter under :guilabel:`Today`. The activity is not scheduled, is automatically marked as done, and a new :guilabel:`Schedule Activity` pop-up window appears."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:181
|
||||
msgid "Next activity"
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:179
|
||||
msgid ":guilabel:`Cancel`: discards any changes made on the :guilabel:`Schedule Activity` pop-up window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:183
|
||||
msgid "To automatically suggest, or trigger, a new activity after an activity has been marked complete, the :guilabel:`Chaining Type` must be set."
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:-1
|
||||
msgid "View of CRM leads and the option to schedule an activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:187
|
||||
msgid "Suggest next activity"
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:188
|
||||
msgid "All scheduled activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:189
|
||||
msgid "In the :guilabel:`Chaining Type` field, select :guilabel:`Suggest Next Activity`. Upon doing so, the field underneath changes to: :guilabel:`Suggest`. Click the :guilabel:`Suggest` field drop-down menu to select any activities to recommend as follow-up tasks to this activity type."
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:190
|
||||
msgid "To view a consolidated list of activities, organized by application, click the :guilabel:`🕘 (clock)` icon in the header menu, located in the top-right."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:193
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:220
|
||||
msgid "In the :guilabel:`Schedule` field, choose a default deadline for these activities. To do so, configure a desired number of :guilabel:`Days`, :guilabel:`Weeks`, or :guilabel:`Months`. Then, decide if it should occur :guilabel:`after completion date` or :guilabel:`after previous activity deadline`."
|
||||
msgid "If any activities are scheduled, the number of activities appear in a red bubble on the :guilabel:`🕘 (clock)` icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:198
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:225
|
||||
msgid "This :guilabel:`Schedule` field information can be altered before the activity is scheduled."
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:196
|
||||
msgid "All activities for each application are further divided into subsections, indicating where in the application the activity is to be completed. Each sub-section lists the number of scheduled activities that are :guilabel:`Late`, due :guilabel:`Today`, and scheduled in the :guilabel:`Future`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:200
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:227
|
||||
msgid "When all configurations are complete, click :guilabel:`Save`."
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:202
|
||||
msgid "In the *Time Off* application, one activity is scheduled to be done in the *All Time Off* requests dashboard, and six activities are scheduled to be done in the *Allocations* dashboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:-1
|
||||
msgid "Schedule activity popup with emphasis on recommended activities."
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:205
|
||||
msgid "These requests appear in two separate lists in the all activities drop-down menu: one labeled `Time Off` and one labeled `Time Off Allocation`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:206
|
||||
msgid "If an activity has the :guilabel:`Chaining Type` set to :guilabel:`Suggest Next Activity`, and has activities listed in the :guilabel:`Suggest` field, users are presented with recommendations for activities as next steps."
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:0
|
||||
msgid "The list of activities that is accessed from the main menu bar. Two entries for the Time\n"
|
||||
"Off application are highlighted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:211
|
||||
msgid "Trigger next activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:213
|
||||
msgid "Setting the :guilabel:`Chaining Type` to :guilabel:`Trigger Next Activity` immediately launches the next activity once the previous one is completed."
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:214
|
||||
msgid "Request a document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:216
|
||||
msgid "If :guilabel:`Trigger Next Activity` is selected in the :guilabel:`Chaining Type` field, the field beneath changes to: :guilabel:`Trigger`. From the :guilabel:`Trigger` field drop-down menu, select the activity that should be launched once this activity is completed."
|
||||
msgid "The option to :guilabel:`Request a Document` is available at the bottom of the list of :ref:`all scheduled activities <activities/all>`, the option to :guilabel:`Request a Document` appears. Click :guilabel:`Request a Document`, and a :guilabel:`Request a file` pop-up window appears."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:-1
|
||||
msgid "Schedule new activity popup with emphasis on Done and launch next button."
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:222
|
||||
msgid ":guilabel:`Document Name`: enter a name for the document being requested."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:223
|
||||
msgid ":guilabel:`Request To`: select the user the document is being requested from using the drop-down menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:225
|
||||
msgid ":guilabel:`Due Date In`: enter a numerical value indicating when the document is due. Next to this field, a :guilabel:`Days` field is visible. Click :guilabel:`Days`, the default option, to reveal a drop-down menu. Select the desired time-frame option from the list. The options are :guilabel:`Days`, :guilabel:`Weeks`, or :guilabel:`Months`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:229
|
||||
msgid ":guilabel:`Workspace`: using the drop-down menu, select the specific :ref:`Workspace <documents/workspaces>` the document is being uploaded to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:231
|
||||
msgid ":guilabel:`Tags`: select any desired tags from the drop-down menu. The available tags displayed are based on the tags configured for the selected :guilabel:`Workspace`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:233
|
||||
msgid "When an activity has the :guilabel:`Chaining Type` set to :guilabel:`Trigger Next Activity`, marking the activity as `Done` immediately launches the next activity listed in the :guilabel:`Trigger` field."
|
||||
msgid ":guilabel:`Message`: enter a message to clarify the document request in this field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:238
|
||||
msgid ":doc:`/applications/productivity/discuss`"
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:235
|
||||
msgid "When all the fields are completed, click :guilabel:`Request` to send the document request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:239
|
||||
msgid ":doc:`/applications/productivity/discuss/team_communication`"
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:-1
|
||||
msgid "The Request a file form, with all fields filled out to request a contract."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:244
|
||||
msgid "Activity types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:246
|
||||
msgid "To view the currently configured types of activities in the database, navigate to :menuselection:`Settings app --> Discuss section --> Activities setting --> Activity Types`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:-1
|
||||
msgid "Activity Types button in the Settings application under the Discuss section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:253
|
||||
msgid "Doing so reveals the :guilabel:`Activity Types` page, where the existing activity types are found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:-1
|
||||
msgid "The list of activity types already configured and available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:260
|
||||
msgid "Edit activity types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:262
|
||||
msgid "To edit an existing :ref:`activity type <activities/types>`, click on the activity type, and the activity type form loads."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:265
|
||||
msgid "Make any desired changes to the activity type form. The form automatically saves, but it can be saved manually at any time by clicking the :guilabel:`Save Manually` option, represented by a :guilabel:`(cloud upload)` icon, located in the top-left corner of the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:270
|
||||
msgid "Create new activity types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:272
|
||||
msgid "To create a new :ref:`activity type <activities/types>`, click :guilabel:`New` from the :guilabel:`Activity Types` page, and a blank activity type form loads."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:275
|
||||
msgid "Enter a :guilabel:`Name` for the activity type at the top of the form, then enter the following information on the form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:279
|
||||
msgid "Activity Settings section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:281
|
||||
msgid ":guilabel:`Action`: using the drop-down menu, select an action associated with this new activity type. Some actions trigger specific behaviors after an activity is scheduled, such as:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:284
|
||||
msgid ":guilabel:`Upload Document`: if selected, a link to upload a document is automatically added to the planned activity in the chatter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:286
|
||||
msgid ":guilabel:`Call` or :guilabel:`Meeting`: if selected, users have the option to open their calendar to select a date and time for the activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:288
|
||||
msgid ":guilabel:`Request Signature`: if selected, a link to open a signature request pop-up window is automatically added to the planned activity in the chatter. This requires the Odoo *Sign* application to be installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:293
|
||||
msgid "Available activity types vary based on the installed applications in the database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:295
|
||||
msgid ":guilabel:`Folder`: select a specific :ref:`workspace <documents/workspaces>` folder to save a document to. This field **only** appears if :guilabel:`Upload Document` is selected for the :guilabel:`Action`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:299
|
||||
msgid "Using the drop-down menu, select the :guilabel:`Folder` the document is saved to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:301
|
||||
msgid ":guilabel:`Default User`: select a user from the drop-down menu to automatically assign this activity to the selected user when this activity type is scheduled. If this field is left blank, the activity is assigned to the user who creates the activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:304
|
||||
msgid ":guilabel:`Default Summary`: enter a note to include whenever this activity type is created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:307
|
||||
msgid "The information in the :guilabel:`Default User` and :guilabel:`Default Summary` fields are included when an activity is created. However, they can be altered before the activity is scheduled or saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:311
|
||||
msgid ":guilabel:`Keep Done`: tick this checkbox to keep activities that have been marked as `Done` visible in the :ref:`activity view <activities/activity>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:313
|
||||
msgid ":guilabel:`Default Note`: enter any notes to appear with the activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:316
|
||||
msgid "Next Activity section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:318
|
||||
msgid "It is possible to have another activity either suggested or triggered. To do so, configure the :guilabel:`Next Activity` section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:321
|
||||
msgid ":guilabel:`Chaining Type`: select either :guilabel:`Suggest Next Activity` or :guilabel:`Trigger Next Activity` from the drop-down menu. Depending on the selected option, either the :guilabel:`Suggest` or :guilabel:`Trigger` field is displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:326
|
||||
msgid "The :guilabel:`Chaining Type` field does **not** appear if :guilabel:`Upload Document` is selected for the :guilabel:`Action`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:329
|
||||
msgid ":guilabel:`Suggest/Trigger`: depending on what is selected for the :guilabel:`Chaining Type`, this field either displays :guilabel:`Suggest` or :guilabel:`Trigger`. Using the drop-down menu, select the activity to recommend or schedule as a follow-up task to the activity type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:332
|
||||
msgid ":guilabel:`Schedule`: configure when the next activity is suggested or triggered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:334
|
||||
msgid "First, enter a numerical value indicating when the activity is suggested or triggered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:336
|
||||
msgid "Next to this field, a :guilabel:`Days` field is visible. Click :guilabel:`Days`, the default option, to reveal a drop-down menu. Select the desired time-frame option from the list. The options are :guilabel:`Days`, :guilabel:`Weeks`, or :guilabel:`Months`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:340
|
||||
msgid "Lastly, using the drop-down menu, select whether the activity is scheduled or triggered either :guilabel:`after previous activity deadline` or :guilabel:`after completion date`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:-1
|
||||
msgid "A new Activity form with all the fields filled out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:348
|
||||
msgid ":doc:`../productivity/discuss`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/activities.rst:349
|
||||
msgid ":doc:`../productivity/discuss/team_communication`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/essentials/export_import_data.rst:3
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-30 09:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-31 09:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -1241,107 +1241,75 @@ msgid "When editing the translations, the default language set in the database a
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:5
|
||||
msgid "Developer Mode (debug mode)"
|
||||
msgid "Developer mode (debug mode)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:7
|
||||
msgid "The developer mode (or debug mode) unlocks access to extra and advanced tools in Odoo. There are several ways to activate the developer mode: through the :ref:`settings <general/developer_mode/settings>`, the :ref:`browser extension <general/developer_mode/browser-extension>`, through the :ref:`command palette <general/developer_mode/command-palette>` or the :ref:`URL <general/developer_mode/url>`."
|
||||
msgid "The developer mode, also known as debug mode, unlocks access to advanced :ref:`tools and settings <developer-mode/tools>` in Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:17
|
||||
msgid "Activate through the Settings"
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:11
|
||||
msgid "Proceed with caution, as some developer tools and technical settings are considered advanced and may have associated risks. Only use them if you understand the implications and are confident in your actions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:19
|
||||
msgid "The debug mode can be activated in the Odoo database settings. Go to :menuselection:`Settings --> General Settings --> Developer Tools` and click on :guilabel:`Activate the developer mode`. At least one application needs to be installed for the :guilabel:`Developer Tools` section to appear in the :guilabel:`Settings` module."
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:16
|
||||
msgid "The developer mode is also available with :ref:`assets <frontend/framework/assets_debug_mode>`, which are used to debug JavaScript code, and with :ref:`tests assets <frontend/framework/tests_debug_mode>`, which are used to run test tours."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:-1
|
||||
msgid "Overview of the debug options under settings in Odoo."
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:23
|
||||
msgid "Activation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:29
|
||||
msgid ":guilabel:`Activate the developer mode (with assets)` is used by developers; :guilabel:`Activate the developer mode (with tests assets)` is used by developers and testers."
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:25
|
||||
msgid "To activate it, open the :guilabel:`Settings` app, scroll down to the :guilabel:`Developer Tools` section, and click :guilabel:`Activate the developer mode`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:32
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:28
|
||||
msgid "Once activated, the :guilabel:`Deactivate the developer mode` option becomes available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:-1
|
||||
msgid "Activating the developer mode in the Settings app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:33
|
||||
msgid "To activate the developer mode **from anywhere in the database**, add `?debug=1` to the URL after `/web` (e.g., `https://example.odoo.com/web?debug=1#action=menu&cids=1`). To deactivate it, use `?debug=0` instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:37
|
||||
msgid "Activate through the browser extension"
|
||||
msgid "Use `?debug=assets` to activate the developer mode with assets and `?debug=tests` to activate it with tests assets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:39
|
||||
msgid "Within a web browser, navigate to the browser settings and extensions and search for the `Odoo Debug` extension. Once the extension is installed, a new icon will be shown on the browser's toolbar."
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:41
|
||||
msgid "Open the **command palette** by pressing `Ctrl + K` or `Cmd ⌘ + K`, then type `debug` to activate the developer mode with assets or deactivate it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:43
|
||||
msgid "For the *Odoo Debug* extension, a single click enables a normal version of the mode, while a double click enables it with assets. To deactivate it, use a single click."
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:44
|
||||
msgid "Browser extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:46
|
||||
msgid "The `Odoo Debug <https://github.com/Droggol/OdooDebug>`_ browser extension adds an icon to toggle developer mode on or off from the browser's toolbar. It is available on the `Chrome Web Store <https://chromewebstore.google.com/detail/odoo-debug/hmdmhilocobgohohpdpolmibjklfgkbi>`_ and `Firefox Add-ons <https://addons.mozilla.org/firefox/addon/odoo-debug/>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:54
|
||||
msgid "Developer tools and technical menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:56
|
||||
msgid "Once the developer mode is activated, the developer tools can be accessed by clicking the :icon:`fa-bug` :guilabel:`(bug)` icon. The menu contains tools useful for understanding or editing technical data, such as a view's field, filters, or actions. The options available depend on where the menu is accessed from."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:-1
|
||||
msgid "View of Odoo's debug icon in a Google Chrome toolbar."
|
||||
msgid "Accessing the developer tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:53
|
||||
msgid "Activate through the command palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:55
|
||||
msgid "In Odoo, the command palette tool has a command to activate the debug mode. First, open the command palette tool with the keyboard shortcut `ctrl+k` and then type `debug`. A command will show up to activate the debug mode."
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:64
|
||||
msgid "Database administrators can access the technical menu from the :guilabel:`Settings` app. It contains advanced database settings, such as ones related to the database structure, security, actions, etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:-1
|
||||
msgid "Command palette with debug command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:68
|
||||
msgid "Activate through the URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:70
|
||||
msgid "The debug mode can also be activated by adding an extra query string to the database's URL. In the URL, add `?debug=1` or `?debug=true` after `/web`. To deactivate the debug mode, change the value to `?debug=0` instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:-1
|
||||
msgid "Overview of a URL with the debug mode command added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:79
|
||||
msgid "Additional modes are available for developers: `?debug=assets` enables the :ref:`assets mode <frontend/framework/assets_debug_mode>`, and `?debug=tests` enables the :ref:`tests mode <frontend/framework/tests_debug_mode>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:86
|
||||
msgid "Locate the developer mode tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:88
|
||||
msgid "Once developer mode is activated, the developer mode tools can be accessed from the :guilabel:`Open Developer Tools` button, the bug icon located in the header of the Odoo database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:-1
|
||||
msgid "Overview of a console page and the debug icon being shown in Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:95
|
||||
msgid "This menu contains additional tools that are useful to understand or edit technical data, such as the views or actions of a page. On a page that has filters, actions, and view options, the developer mode tools contain some useful menu items such as:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:99
|
||||
msgid ":guilabel:`Edit Action`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:100
|
||||
msgid ":guilabel:`Manage Filters`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:101
|
||||
msgid "Edit the current view (e.g. Kanban, List, Graph, etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/developer_mode.rst:102
|
||||
msgid "See the :guilabel:`Fields View Get`"
|
||||
msgid "Accessing the technical menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication.rst:5
|
||||
@ -1803,220 +1771,220 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Check if the :abbr:`DKIM (DomainKeys Identified Mail)` record is valid with a free tool like `DKIM Core <https://dkimcore.org/tools/>`_. If a selector is asked, enter `odoo`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:100
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:102
|
||||
msgid "Check the DMARC policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:102
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:104
|
||||
msgid "The Domain-based Message Authentication, Reporting, & Conformance (DMARC) record is a protocol that unifies :abbr:`SPF (Sender Policy Framework)` and :abbr:`DKIM (DomainKeys Identified Mail)`. The instructions contained in the :abbr:`DMARC (Domain-based Message Authentication, Reporting, & Conformance)` record of a domain name tell the destination server what to do with an incoming email that fails the :abbr:`SPF (Sender Policy Framework)` and/or :abbr:`DKIM (DomainKeys Identified Mail)` check."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:110
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:112
|
||||
msgid "DMARC: TXT record"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:112
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:114
|
||||
msgid "`v=DMARC1; p=none;`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:114
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:116
|
||||
msgid "There are three :abbr:`DMARC (Domain-based Message Authentication, Reporting, & Conformance)` policies:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:117
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:119
|
||||
msgid "`p=none`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:118
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:171
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:120
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:173
|
||||
msgid "`p=quarantine`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:119
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:121
|
||||
msgid "`p=reject`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:121
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:123
|
||||
msgid "`p=quarantine` and `p=reject` instruct the server that receives an email to quarantine that email or ignore it if the :abbr:`SPF (Sender Policy Framework)` and/or :abbr:`DKIM (DomainKeys Identified Mail)` check fails."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:125
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:127
|
||||
msgid "If the domain name uses :abbr:`DMARC (Domain-based Message Authentication, Reporting, & Conformance)` and has defined one of these policies, the domain must be :abbr:`SPF (Sender Policy Framework)` compliant or enable :abbr:`DKIM (DomainKeys Identified Mail)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:130
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:132
|
||||
msgid "Yahoo or AOL are examples of email providers with a :abbr:`DMARC (Domain-based Message Authentication, Reporting, & Conformance)` policy set to `p=reject`. Odoo strongly advises against using an *@yahoo.com* or *@aol.com* address for the database users. These emails will never reach their recipient."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:135
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:137
|
||||
msgid "`p=none` is used for the domain owner to receive reports about entities using their domain. It should not impact the deliverability if the :abbr:`DMARC (Domain-based Message Authentication, Reporting, & Conformance)` check fails."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:139
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:141
|
||||
msgid ":abbr:`DMARC (Domain-based Message Authentication, Reporting, & Conformance)` records are comprised of tags in the form of :abbr:`DNS (Domain Name System)` records. These tags/parameters allow for reporting, such as :abbr:`RUA (Reporting URI of aggregate reports)` and :abbr:`RUF (Reporting URI for forensic reports)`, along with more precise specification like :abbr:`PCT (Percentage of messages subjected to filtering)`, :abbr:`P (Policy for organizational domain)`, :abbr:`SP (Policy for subdomains of the OD)` :abbr:`ADKIM (Alignment mode for DKIM)` & :abbr:`ASPF (Alignment mode for SPF)`. For best practice, the the :abbr:`DMARC (Domain-based Message Authentication, Reporting, & Conformance)` policy should not start out being too restrictive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:148
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:150
|
||||
msgid "The following chart displays available tags:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:154
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:156
|
||||
msgid "Tag Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:155
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:157
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:156
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:158
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:157
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:159
|
||||
msgid "v"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:158
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:160
|
||||
msgid "Protocol version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:159
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:161
|
||||
msgid "`v=DMARC1`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:160
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:162
|
||||
msgid "pct"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:161
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:163
|
||||
msgid "Percentage of messages subjected to filtering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:162
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:164
|
||||
msgid "`pct=20`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:163
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:165
|
||||
msgid "ruf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:164
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:166
|
||||
msgid "Reporting URI for forensic reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:165
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:167
|
||||
msgid "`ruf=mailto:authfail@example.com`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:166
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:168
|
||||
msgid "rua"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:167
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:169
|
||||
msgid "Reporting URI of aggregate reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:168
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:170
|
||||
msgid "`rua=mailto:aggrep@example.com`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:169
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:171
|
||||
msgid "p"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:170
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:172
|
||||
msgid "Policy for organizational domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:172
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:174
|
||||
msgid "sp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:173
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:175
|
||||
msgid "Policy for subdomains of the OD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:174
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:176
|
||||
msgid "`sp=reject`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:175
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:177
|
||||
msgid "adkim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:176
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:178
|
||||
msgid "Alignment mode for DKIM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:177
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:179
|
||||
msgid "`adkim=s`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:178
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:180
|
||||
msgid "aspf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:179
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:181
|
||||
msgid "Alignment mode for SPF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:180
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:182
|
||||
msgid "`aspf=r`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:182
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:184
|
||||
msgid "Check the :abbr:`DMARC (Domain-based Message Authentication, Reporting, & Conformance)` record of a domain name with a tool like `MXToolbox DMARC <https://mxtoolbox.com/DMARC.aspx>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:186
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:188
|
||||
msgid "`DMARC.org is another great resource to learn about DMARC records. <https://dmarc.org/overview/>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:192
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:194
|
||||
msgid "SPF, DKIM & DMARC documentation of common providers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:194
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:196
|
||||
msgid "`OVH DNS <https://docs.ovh.com/us/en/domains/web_hosting_how_to_edit_my_dns_zone/>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:195
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:197
|
||||
msgid "`OVH SPF <https://docs.ovh.com/us/en/domains/web_hosting_the_spf_record/>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:196
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:198
|
||||
msgid "`GoDaddy TXT record <https://www.godaddy.com/help/add-a-txt-record-19232>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:197
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:199
|
||||
msgid "`GoDaddy SPF <https://www.godaddy.com/help/add-an-spf-record-19218>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:198
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:200
|
||||
msgid "`GoDaddy DKIM <https://www.godaddy.com/help/add-a-cname-record-19236>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:199
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:201
|
||||
msgid "`NameCheap <https://www.namecheap.com/support/knowledgebase/article.aspx/317/2237/how-do-i-add- txtspfdkimdmarc-records-for-my-domain/>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:201
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:203
|
||||
msgid "`CloudFlare DNS <https://support.cloudflare.com/hc/en-us/articles/360019093151>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:202
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:204
|
||||
msgid "`Google Domains <https://support.google.com/domains/answer/3290350?hl=en>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:203
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:205
|
||||
msgid "`Azure DNS <https://docs.microsoft.com/en-us/azure/dns/dns-getstarted-portal>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:205
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:207
|
||||
msgid "To fully test the configuration, use the `Mail-Tester <https://www.mail-tester.com/>`_ tool, which gives a full overview of the content and configuration in one sent email. Mail-Tester can also be used to configure records for other, lesser-known providers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:210
|
||||
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_domain.rst:212
|
||||
msgid "`Using Mail-Tester to set SPF Records for specific carriers <https://www.mail-tester.com/spf/>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5386,7 +5354,7 @@ msgid "Download and initial installation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/iot/config/windows_iot.rst:41
|
||||
msgid "To begin the installation, navigate to the Odoo 16 or higher installation package for Enterprise or Community - Windows edition at `Odoo's download page <https://odoo.com/download>`_. Next, install and setup the Odoo :file:`.exe` file. After the instructions screen, click :guilabel:`Next` to start the installation and agree to the :abbr:`TOS (Terms of Service)`."
|
||||
msgid "To begin the installation, navigate to the Odoo 16 or higher installation package for Community - Windows edition at `Odoo's download page <https://odoo.com/download>`_. Next, install and setup the Odoo :file:`.exe` file. After the instructions screen, click :guilabel:`Next` to start the installation and agree to the :abbr:`TOS (Terms of Service)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/iot/config/windows_iot.rst:46
|
||||
@ -5765,10 +5733,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Confirm the un-installation and follow the steps to uninstall through the Odoo uninstall guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/iot/devices.rst:5
|
||||
#: ../../content/applications/general/iot/devices.rst:7
|
||||
msgid "Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/iot/devices.rst:21
|
||||
msgid ":doc:`Worldline payment terminal <../../sales/point_of_sale/payment_methods/terminals/worldline>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/iot/devices.rst:23
|
||||
msgid ":doc:`Ingenico payment terminal <../../sales/point_of_sale/payment_methods/terminals/ingenico>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/iot/devices/camera.rst:3
|
||||
msgid "Connect a camera"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6815,7 +6791,7 @@ msgid "The model technical name can also be accessed in :ref:`developer mode <de
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/access_rights.rst:126
|
||||
msgid "On a form, navigate to any field, and hover over the field name. A box of backend information reveals itself with the specific Odoo :guilabel:`Object` name in the backend. This is the technical name of the model that should be added."
|
||||
msgid "On a form, navigate to any field, and hover over the field name. A box of backend information reveals itself with the specific Odoo :guilabel:`Model` name in the backend. This is the technical name of the model that should be added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/access_rights.rst:0
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-30 09:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-31 09:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -1492,67 +1492,83 @@ msgid "Enable the centralization of files attached to your accounting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:36
|
||||
msgid "If you select a new workspace, existing documents aren't moved. Only newly created documents will be found under the new workspace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:40
|
||||
msgid "Workspaces"
|
||||
msgid "If you select a new workspace, existing documents are not moved. Only newly created documents will be found under the new workspace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:42
|
||||
msgid "Workspaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:44
|
||||
msgid "Workspaces are hierarchical folders having their own set of tags and :ref:`actions <documents/workflow-actions>`. Default workspaces exist, but you can create your own by going to :menuselection:`Documents --> Configuration --> Workspaces` and clicking :guilabel:`New`. On the new page, fill in the following information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:47
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:49
|
||||
msgid ":guilabel:`Name`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:48
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:50
|
||||
msgid ":guilabel:`Parent Workspace`: if you want to create a sub-workspace, select its :guilabel:`Parent Workspace`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:52
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:54
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/sign.rst:236
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:54
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:56
|
||||
msgid "Tags are used within workspaces to add a level of differentiation between documents. They are organized per category, and filters can be used to sort them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:57
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:59
|
||||
msgid "Tags can be created from the :guilabel:`Tags` tab. Click :guilabel:`Add a line`, create the :guilabel:`Tag Category`, and :guilabel:`Name` your tags."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:61
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:63
|
||||
msgid "The tags of a parent workspace apply to the child workspaces automatically;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:62
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:64
|
||||
msgid "Tags can be created and modified by going to :menuselection:`Configuration --> Tags`;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:63
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:65
|
||||
msgid "Tags can also be created or edited by clicking the gear icon :guilabel:`⚙` on the left menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:66
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:67
|
||||
msgid "An **email alias** can be used to automatically send received documents to a specific workspace based on the tag assigned. To create an email alias:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:70
|
||||
msgid "Select the tag and the corresponding workspace where the document should be directed in the left column of your dashboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:73
|
||||
msgid "Next to the :guilabel:`Upload` button, click the down arrow, and then click :guilabel:`Share`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:75
|
||||
msgid "In the new window, click :guilabel:`Download and Upload` and enter the email alias where documents should be sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:79
|
||||
msgid "Access rights"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:68
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:81
|
||||
msgid "To manage your workspace access rights, go to :menuselection:`Documents --> Configuration --> Workspaces`, open the workspace you want to edit, and go to the :guilabel:`Access Rights` tab. You can add :guilabel:`Write Groups` that can view, create, and edit the workspace's documents. You can also add :guilabel:`Read Groups` that can only view the workspace's documents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:74
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:87
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:76
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:89
|
||||
msgid "You can add descriptive information to your workspace by going to :menuselection:`Documents --> Configuration --> Workspaces`, opening the workspace you want to describe and going to the :guilabel:`Description` tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:81
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:94
|
||||
msgid "Workspaces can also be created and edited by clicking the gear icon :guilabel:`⚙` on the left menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1560,43 +1576,43 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create sub-workspaces from the left menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:88
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:101
|
||||
msgid "Documents management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:90
|
||||
msgid "When selecting or opening a document, the right panel displays different options. On the top, additional options might be available: :guilabel:`Download`, :guilabel:`Share`, :guilabel:`Replace`, :guilabel:`Lock` or :guilabel:`Split`. It is also possible to :guilabel:`Open chatter` or :guilabel:`Archive` the document."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:103
|
||||
msgid "When selecting or opening a document, the right panel displays different options. On the top, additional options might be available: :guilabel:`Download`, :guilabel:`Share`, :guilabel:`Replace`, :guilabel:`Lock` or :guilabel:`Split`. It is also possible to :guilabel:`Open chatter` or use the :guilabel:`Move to trash` option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:-1
|
||||
msgid "right panel options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:99
|
||||
msgid "Then, you can modify the name of your file by clicking on :guilabel:`Document`. A :guilabel:`Contact` or an :guilabel:`Owner` can be assigned. The related :guilabel:`Workspace` can be modified and it is possible to access the related :guilabel:`Journal Entry` or add :guilabel:`Tags`."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:112
|
||||
msgid "Then, you can modify the name of your file by clicking on :guilabel:`Name`. A :guilabel:`Contact` or an :guilabel:`Owner` can be assigned. The related :guilabel:`Workspace` can be modified and it is possible to access the related :guilabel:`Journal Entry` or add :guilabel:`Tags`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:105
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:117
|
||||
msgid "The :guilabel:`Contact` is the person related to the document and assigned to it. He can only view the document and not modify it. I.e.: an existing supplier in your database is the contact for their bill."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:108
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:120
|
||||
msgid "The person who creates a document is, by default :guilabel:`Owner` of it and has complete rights to it. It is possible to replace the owner of a document. I.e., an employee must be owner of a document to be able to see it in \"My Profile\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:112
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:124
|
||||
msgid "Different :ref:`Actions <documents/workflow-actions>` are available at the bottom of the right panel, depending on the workspace where your document is stored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:116
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:128
|
||||
msgid "Split PDF documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:118
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:130
|
||||
msgid "Select the PDF you want to split, and click the scissors icon. A new view displays all the pages of the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:121
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:133
|
||||
msgid "By default, each page of the document will be split when clicking :guilabel:`Split`. To remove a split between two pages, click on the scissors icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1604,43 +1620,43 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "split your documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:128
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:140
|
||||
msgid "To merge documents from your dashboard, select them and click the scissors icon. Click on the scissors between the two documents and click :guilabel:`Split` to merge the documents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:132
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:144
|
||||
msgid "Additional features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:134
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:146
|
||||
msgid "Select a workspace and click the arrow next to the :guilabel:`Upload` button to access additional features:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:138
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:150
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:140
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:152
|
||||
msgid "You can create \"missing documents\" and organize them as documents, to remind users to download them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:142
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:154
|
||||
msgid "Select the workspace where the file should be stored, click :guilabel:`Upload`, then :guilabel:`Request`. Add the :guilabel:`Document Name`, select the person you need it from in the :guilabel:`Request To` field, fill in the :guilabel:`Due Date In`, confirm the :guilabel:`Workspace`, the document should belong to, and add :guilabel:`Tags` and a :guilabel:`Note`, if needed. Then, click :guilabel:`Request`. A placeholder for the missing document is created in the workspace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:149
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:161
|
||||
msgid "When your document is available, click the placeholder to upload it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:151
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:163
|
||||
msgid "You can see all missing documents by going to the **Activity** view and to the :guilabel:`Requested Document` column."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:155
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:167
|
||||
msgid "From the :guilabel:`Activity` view, you can send a **reminder email** to users from whom you are expecting a document. Go to the :guilabel:`Requested Document` column, click on ⋮ and :guilabel:`Document Request: Reminder`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:159
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:171
|
||||
msgid "Click on a date to see the details of a specific request. You can update it by clicking on the pen icon, :guilabel:`Preview` the content of the reminder email, or :guilabel:`Send Now` to send a reminder email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1648,83 +1664,83 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "send a reminder email from the Activity view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:167
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:179
|
||||
msgid "Add a link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:169
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:181
|
||||
msgid "To add a link to your documents dashboard, click on :guilabel:`Add a Link`, enter the :guilabel:`URL`, and :guilabel:`Name` it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:173
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:185
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:175
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:187
|
||||
msgid "You can create a share link to a document or all documents of a workspace. It allows anyone to download the file(s) or upload files to a workspace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:178
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:190
|
||||
msgid "To do so, select the workspace or the document and click the arrow next to the :guilabel:`Upload` button then :guilabel:`Share`. On the pop-up, the share :guilabel:`URL` is displayed. :guilabel:`Copy` it to share it with anyone. :guilabel:`Name` the share link and set a validity date for the URL by filling in the :guilabel:`Valid Until` field. Tick the :guilabel:`Include Sub Folders` box if you also want to share a workspace's sub-folders. To let users upload their own documents, select :guilabel:`Download and Upload`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:186
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:198
|
||||
msgid "It is possible to only share one or more documents (without their workspace) by selecting them and clicking :guilabel:`Share`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:190
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:202
|
||||
msgid "New spreadsheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:192
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:204
|
||||
msgid "To create a new :doc:`spreadsheet <spreadsheet>`, click :guilabel:`New Spreadsheet`. You can select a :guilabel:`Blank spreadsheet` or an :doc:`existing template <spreadsheet/templates>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:198
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:210
|
||||
msgid "Workflow actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:200
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:212
|
||||
msgid "Workflow actions help manage documents and overall business operations. These are automated actions that can be created and customized for each workspace. With a single click you can, for example, create, move, sign, and add tags to a document, and process bills."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:204
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:216
|
||||
msgid "These workflow actions appear on the right panel when a document meets the set criteria."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:207
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:219
|
||||
msgid "Create workflow actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:209
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:221
|
||||
msgid "To create workflow actions, go to :menuselection:`Documents --> Configuration --> Actions` and click :guilabel:`New`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:213
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:225
|
||||
msgid "An action applies to all **sub-workspaces** under the :guilabel:`Related Workspace` you selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:216
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:228
|
||||
msgid "Set the conditions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:218
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:230
|
||||
msgid "You can :guilabel:`Create` a new :guilabel:`Action` or edit an existing one. You can define the :guilabel:`Action Name` and then set the conditions that trigger the appearance of the action button (:guilabel:`▶`) on the right-side panel when selecting a file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:222
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:234
|
||||
msgid "There are three basic types of conditions you can set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:224
|
||||
msgid ":guilabel:`Tags`: you can use the :guilabel:`Contains` and :guilabel:`Does not contain` conditions, meaning the files *must have* or *mustn't have* the tags set here."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:236
|
||||
msgid ":guilabel:`Tags`: you can use the :guilabel:`Contains` and :guilabel:`Does not contain` conditions, meaning the files *must have* or *must not have* the tags set here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:227
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:239
|
||||
msgid ":guilabel:`Contact`: the files must be associated with the contact set here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:229
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:241
|
||||
msgid ":guilabel:`Owner`: the files must be associated with the owner set here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1732,23 +1748,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Example of a workflow action's basic condition in Odoo Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:235
|
||||
msgid "If you don't set any conditions, the action button appears for all files inside the selected workspace."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:247
|
||||
msgid "If you do not set any conditions, the action button appears for all files inside the selected workspace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:239
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:251
|
||||
msgid "Advanced condition type: domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:242
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:254
|
||||
msgid "It is recommended to have some knowledge of Odoo development to configure *Domain* filters properly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:245
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:257
|
||||
msgid "The :ref:`developer mode <developer-mode>` needs to be activated to access the :guilabel:`Domain` condition from the :guilabel:`Actions` tab. Once done, select the :guilabel:`Domain` condition type and click :guilabel:`Add condition`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:249
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:261
|
||||
msgid "To create a rule, you typically select a :guilabel:`field`, an :guilabel:`operator`, and a :guilabel:`value`. For example, if you want to add a workflow action to all the PDF files inside a workspace, set the :guilabel:`field` to *Mime Type*, the :guilabel:`operator` to *contains*, and the pdf :guilabel:`value`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1756,95 +1772,95 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Example of a workflow action's domain condition in Odoo Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:257
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:269
|
||||
msgid "Click :guilabel:`Add New Rule` (plus icon) and :guilabel:`Add branch` to add conditions and sub-conditions. You can then specify if your rule should match :guilabel:`all` or :guilabel:`any` conditions. You can also edit the rule directly using the :guilabel:`Code editor`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:262
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:274
|
||||
msgid "Configure the actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:264
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:276
|
||||
msgid "Select the :guilabel:`Actions` tab to set up your action. You can simultaneously:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:266
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:278
|
||||
msgid "**Set Contact**: add a contact to the file, or replace an existing contact with a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:267
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:279
|
||||
msgid "**Set Owner**: add an owner to the file, or replace an existing owner with a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:268
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:280
|
||||
msgid "**Move to Workspace**: move the file to any workspace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:269
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:281
|
||||
msgid "**Create**: create one of the following items attached to the file in your database:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:271
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:283
|
||||
msgid "**Link to record**: link the document to a record (i.e. link to a vehicle in Fleet);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:272
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:284
|
||||
msgid "**Product template**: create a product you can edit directly;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:273
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:285
|
||||
msgid "**Task**: create a Project task you can edit directly;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:274
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:286
|
||||
msgid "**Signature PDF template**: create a new Sign template to send out;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:275
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:287
|
||||
msgid "**PDF to sign**: create a PDF to sign;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:276
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:288
|
||||
msgid "**Applicant**: create a new HR application you can edit directly;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:277
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:289
|
||||
msgid "**Vendor bill**: create a vendor bill using OCR and AI to scrape information from the file content;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:279
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:291
|
||||
msgid "**Customer invoice**: create a customer invoice using OCR and AI to scrape information from the file;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:281
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:293
|
||||
msgid "**Vendor credit note**: create a vendor credit note using OCR and AI to scrape information from the file;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:283
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:295
|
||||
msgid "**Credit note**: create a customer credit note using OCR and AI to scrape information from the file;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:285
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:297
|
||||
msgid "**Miscellaneous Operations**: create a record in :guilabel:`Miscellaneous Operations` in Accounting;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:287
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:299
|
||||
msgid "**Bank Statement**: create a Bank Statement in Finance;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:288
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:300
|
||||
msgid "**Expense**: create an expense automatically based on a file's content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:290
|
||||
msgid "**Set Tags**: add, remove, and replace any number of tags."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:302
|
||||
msgid "**Set Tags**: add, remove, and replace any number of tags;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:291
|
||||
msgid "**Activities - Mark all as Done**: mark all activities linked to the file as done."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:303
|
||||
msgid "**Activities - Mark all as Done**: mark all activities linked to the file as done;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:292
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:304
|
||||
msgid "**Activities - Schedule Activity**: create a new activity linked to the file as configured in the action. You can choose to set the activity on the document owner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1852,15 +1868,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Example of a workflow action Odoo Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:299
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:311
|
||||
msgid "Digitize documents with AI and optical character recognition (OCR)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:301
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:313
|
||||
msgid "Documents available in the Finance workspace can be digitized. Select the document to digitize, click :guilabel:`Create Bill`, :guilabel:`Create Customer Invoice`, or :guilabel:`Create credit note`, and then click :guilabel:`Send for Digitization`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:306
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/documents.rst:318
|
||||
msgid ":doc:`AI-powered document digitization <../finance/accounting/vendor_bills/invoice_digitization>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 16:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-31 09:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -61,19 +61,31 @@ msgid "`Odoo Tutorials: Studio <https://www.odoo.com/slides/studio-31>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:3
|
||||
msgid "Automated actions (automations)"
|
||||
msgid "Automation rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:5
|
||||
msgid "Automated actions are used to trigger automatic changes based on user actions (e.g., apply a modification when a field is set to a specific value) or on time conditions (e.g., archive a record 7 days after its last update)."
|
||||
msgid "Automation rules are used to trigger automatic changes based on user actions (e.g., apply a modification when a field is set to a specific value), email events, time conditions (e.g., archive a record 7 days after its last update), or external events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:9
|
||||
msgid "To create an automated action with Studio, go to :guilabel:`Automations` from anywhere within Studio."
|
||||
msgid "To create an automation rule with Studio, proceed as follows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:11
|
||||
msgid "Open Studio and click :guilabel:`Automations`, then :guilabel:`New`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:12
|
||||
msgid "For every automated action you create, the following elements should be defined: the :ref:`studio/automated-actions/model`, the :ref:`studio/automated-actions/trigger`, the :ref:`studio/automated-actions/apply-on`, and the :ref:`studio/automated-actions/action`."
|
||||
msgid "Select the :ref:`studio/automated-actions/trigger` and, if necessary, fill in the fields that appear on the screen based on the chosen trigger."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:14
|
||||
msgid "Click :guilabel:`Add an action`, then select the :guilabel:`Type` of :ref:`action <studio/automated-actions/action>` and fill in the fields that appear on the screen based on your selected action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:17
|
||||
msgid "Click :guilabel:`Save & Close` or :guilabel:`Save & New`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:0
|
||||
@ -81,243 +93,395 @@ msgid "Example of an automated action on the Subscription model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:25
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgid "To modify the :doc:`model <models_modules_apps>` of the automation rule, switch models before clicking :guilabel:`Automations` in Studio, or :ref:`activate the developer mode <developer-mode>`, create or edit an automation rule, and select the :guilabel:`Model` in the :guilabel:`Automation Rules` form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:27
|
||||
msgid "Select the model where the automated action should be applied."
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:29
|
||||
msgid "You can also create automation rules from any kanban stage by clicking the gear icon (:guilabel:`⚙` ) next to the kanban stage name, then selecting :guilabel:`Automations`. In this case, the :guilabel:`Trigger` is set to :guilabel:`Stage is set to` by default, but you can change it if necessary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:30
|
||||
msgid "The model you are on when you click on :guilabel:`Automations` is pre-selected by default."
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:0
|
||||
msgid "Create automations from a kanban stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:35
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:40
|
||||
msgid "Trigger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:37
|
||||
msgid "Define when the automated action should be applied. Six triggers are available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:42
|
||||
msgid "On Creation"
|
||||
msgid "The :guilabel:`Trigger` is used to define when the automation rule should be applied. The available triggers depend on the :doc:`model <models_modules_apps>`. Five trigger categories are available overall:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:44
|
||||
msgid "The action is triggered when a record is created and then saved."
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:46
|
||||
msgid ":ref:`studio/automated-actions/trigger/values-updated`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:47
|
||||
msgid ":ref:`studio/automated-actions/trigger/email-events`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:48
|
||||
msgid ":ref:`studio/automated-actions/trigger/values-timing-conditions`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:49
|
||||
msgid "On Update"
|
||||
msgid ":ref:`studio/automated-actions/trigger/custom`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:51
|
||||
msgid "The action is triggered when a previously saved record is edited and then saved."
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:50
|
||||
msgid ":ref:`studio/automated-actions/trigger/external`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:53
|
||||
msgid "Use :guilabel:`Trigger Fields` to specify which fields - and only those - trigger the action on their update."
|
||||
msgid "You can also define a :guilabel:`Before Update Domain` to specify the conditions that must be met *before* the automation rule is triggered. In contrast, the conditions defined using the :ref:`Extra Conditions <studio/automated-actions/trigger/values-timing-conditions>` and :ref:`Apply on <studio/automated-actions/trigger/custom>` filters are checked *during* the execution of the automation rule."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:55
|
||||
msgid "To detect when a record changes from one state to another, define a :guilabel:`Before Update Domain` filter, which checks if the condition is satisfied before the record is updated. Then set an :ref:`studio/automated-actions/apply-on` filter, which checks if the condition is met after the record is updated."
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:59
|
||||
msgid "To define a :guilabel:`Before Update Domain`, :ref:`activate the developer mode <developer-mode>`, create or edit an automation rule, click :guilabel:`Edit Domain`, then click :guilabel:`New Rule`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:61
|
||||
msgid "If you want the automated action to happen when an email address is set on a contact, define the :guilabel:`Before Update Domain` to `Email is not set`, and the :guilabel:`Apply on` domain to `Email is set`."
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:63
|
||||
msgid "For example, if you want the automated action to happen when an email address is set on a contact that did not have an address before (in contrast to modifying their existing address), define the :guilabel:`Before Update Domain` to :guilabel:`Email is not set`, and the :guilabel:`Apply on` domain to :guilabel:`Email is set`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:0
|
||||
msgid "Example of an On Update trigger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:72
|
||||
msgid "On Creation & Update"
|
||||
msgid "Example of a trigger with a Before Update Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:74
|
||||
msgid "The action is triggered when a record is created and saved or edited afterward and saved."
|
||||
msgid "Values Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:79
|
||||
msgid "On Deletion"
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:76
|
||||
msgid "The triggers available in this category depend on the model and are based on common field changes, such as adding a specific tag (e.g., to a task) or setting the :guilabel:`User` field. Select the trigger, then select a value if required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:81
|
||||
msgid "The action is triggered when a record is deleted."
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:-1
|
||||
msgid "Example of a Values Updated trigger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:84
|
||||
msgid "This trigger is rarely used, as archiving records is usually preferred to deletion."
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:86
|
||||
msgid "Email Events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:89
|
||||
msgid "Based on Form Modification"
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:88
|
||||
msgid "Trigger automated actions upon receiving or sending emails."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:91
|
||||
msgid "The action is triggered when any change is done to a trigger field's value on the :ref:`Form view <studio/views/general/form>`, even before saving the record. This trigger only works on the user interface when a modification is made by a user. If the field is changed through another action and not by the user, the action will not run."
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:93
|
||||
msgid "Timing Conditions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:95
|
||||
msgid "Trigger automated actions based on a date field. The following triggers are available:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:97
|
||||
msgid "This trigger can only be used with the :ref:`Execute Python Code action <studio/automated-actions/action/python-code>`, so development is required."
|
||||
msgid ":guilabel:`Based on date field`: Select the field to be used next to the :guilabel:`Delay` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:103
|
||||
msgid "Based on Timed Condition"
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:98
|
||||
msgid ":guilabel:`After creation`: The action is triggered when a record is created and saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:105
|
||||
msgid "The action is triggered when a trigger field's date or date & time value is reached."
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:99
|
||||
msgid ":guilabel:`After last update`: The action is triggered when an existing record is edited and saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:102
|
||||
msgid "You can then define:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:104
|
||||
msgid "a :guilabel:`Delay`: Specify the number of minutes, hours, days, or months. To trigger the action before the trigger date, specify a negative number. If you selected the :guilabel:`Based on date field` trigger, you must also select the date field to be used to determine the delay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:107
|
||||
msgid "To trigger the action after the :guilabel:`Trigger Date`, add a number of minutes, hours, days, or months under :guilabel:`Delay after trigger date`. To trigger the action before, add a negative number instead."
|
||||
msgid ":guilabel:`Extra Conditions`: Click :guilabel:`Add condition`, then specify the conditions to be met to trigger the automation rule. Click :guilabel:`New Rule` to add another condition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:112
|
||||
msgid "If you want to send a reminder email 30 minutes before the start of a calendar event, select the :guilabel:`Start (Calendar Event)` under :guilabel:`Trigger Date` and set the :guilabel:`Delay after trigger date` to **-30** :guilabel:`Minutes`."
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:110
|
||||
msgid "The action is triggered when the delay is reached and the conditions are met."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:113
|
||||
msgid "If you want to send a reminder email 30 minutes before the start of a calendar event, select the :guilabel:`Start (Calendar Event)` under :guilabel:`Trigger Date` and set the :guilabel:`Delay` to **-30** :guilabel:`Minutes`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:0
|
||||
msgid "Example of a Based on Timed Condition trigger"
|
||||
msgid "Example of a Based on date field trigger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:121
|
||||
msgid "By default, the scheduler checks for trigger dates every 4 hours."
|
||||
msgid "By default, the scheduler checks for trigger dates every 4 hours, meaning lower granularity in time-based automations may not always be honored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:126
|
||||
msgid "Apply on"
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:127
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:128
|
||||
msgid "Define on which records of the model the automated action should be applied. It works the same way as when you apply filters on a model."
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:129
|
||||
msgid "Trigger automated actions:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:134
|
||||
msgid "Action"
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:131
|
||||
msgid ":guilabel:`On save`: When the record is saved;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:132
|
||||
msgid ":guilabel:`On deletion`: When a record is deleted;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:133
|
||||
msgid ":guilabel:`On UI change`: When a field's value is changed on the :ref:`Form view <studio/views/general/form>`, even before saving the record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:136
|
||||
msgid "Determine what the automated action should do (server action). There are eight types of action to choose from."
|
||||
msgid "For the :guilabel:`On save` and :guilabel:`On UI change` triggers, you **must** then select the field(s) to be used to trigger the automation rule in the :guilabel:`When updating` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:142
|
||||
msgid "Execute Python Code"
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:140
|
||||
msgid "If no field is selected in the :guilabel:`When updating` field, the automated action may be executed multiple times per record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:144
|
||||
msgid "The action is used to execute Python code. The available variables are described on the :guilabel:`Python Code` tab, which is also used to write your code, or on the :guilabel:`Help` tab."
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:143
|
||||
msgid "Optionally, you can also define additional conditions to be met to trigger the automation rule in the :guilabel:`Apply on` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:147
|
||||
msgid "To allow the action to be run through the website, tick :guilabel:`Available on the Website` and add a :guilabel:`Website Path`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:153
|
||||
msgid "Create a new Record"
|
||||
msgid "The :guilabel:`On UI change` trigger can only be used with the :ref:`studio/automated-actions/action/python-code` action and only works when a modification is made manually. The action is not executed if the field is changed through another automation rule."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:155
|
||||
msgid "The action is used to create a new record on any model."
|
||||
msgid "External"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:158
|
||||
msgid "Selecting a :guilabel:`Target Model` is only required if you want to target another model than the one you are on."
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:157
|
||||
msgid "Trigger automated actions based on an external event using a webhook. A webhook is a method of communication between two systems where the source system sends an HTTP(S) request to a destination system based on a specific event. It usually includes a data payload containing information about the event that occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:161
|
||||
msgid "To link the record that triggered the creation of the new record, select a field under :guilabel:`Link Field`. For example, you could create a contact automatically when a lead is turned into an opportunity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:164
|
||||
msgid ":guilabel:`Data to Write` tab: the tab is used to specify the new record's values. After selecting a :guilabel:`Field`, select its :guilabel:`Evaluation Type`:"
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:162
|
||||
msgid "To configure the :guilabel:`On webhook` trigger, copy the :guilabel:`URL` generated by Odoo into the destination system (i.e., the system receiving the request). Then, in the :guilabel:`Target Record` field, enter the code to run to define the record(s) to be updated using the automation rule."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:167
|
||||
msgid ":guilabel:`Value`: used to directly give the field's raw value in the :guilabel:`Value` column."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:168
|
||||
msgid ":guilabel:`Reference`: used to select the record under the :guilabel:`Record` column and let Studio add the internal ID in the :guilabel:`Value` column."
|
||||
msgid "The URL must be treated as **confidential**; sharing it online or without caution could potentially expose your system to malicious parties. Click the :guilabel:`Rotate Secret` button to change the URL's secret if necessary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:172
|
||||
msgid "If an automated action creates a new task in a project, you can assign it to a specific user by setting the :guilabel:`Field` to :guilabel:`Responsible User (Project)`, the :guilabel:`Evaluation Type` to :guilabel:`Reference`, and the :guilabel:`Record` to a specific user."
|
||||
msgid "The code defined by default in the :guilabel:`Target Record` field works for webhooks coming from another Odoo database. It is used to determine the record(s) to be updated using the information in the payload."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:0
|
||||
msgid "Example of a Create a new Record action"
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:175
|
||||
msgid "If you wish to use the webhook's content for a purpose other than to find the record(s) (e.g., *create* a record), your only option is to use an :ref:`studio/automated-actions/action/python-code` action. In this case, the :guilabel:`Target record` field must contain any valid code, but its result doesn't have any effect on the automated action itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:181
|
||||
msgid ":guilabel:`Python expression`: used to dynamically define the newly created record’s value for a field using Python code in the :guilabel:`Value` column."
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:179
|
||||
msgid "The webhook content is available in the server action context as a `payload` variable (i.e., a dictionary that contains the GET parameters or POST JSON body of the incoming request)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:187
|
||||
msgid "Update the Record"
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:182
|
||||
msgid "You can also choose to :guilabel:`Log Calls` to record the payloads received, e.g., to make sure the data sent by the source system matches the expected format and content. This also helps identify and diagnose any issues that may arise. To access the logs, click the :guilabel:`Logs` smart button at the top of the :guilabel:`Automation rules` form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:189
|
||||
msgid "The action is used to set value(s) for field(s) of any record on the current model."
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:190
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:192
|
||||
msgid "The process to fill in the :guilabel:`Data to Write` tab is the same as described under :ref:`studio/automated-actions/action/new-record`."
|
||||
msgid "Once you have defined the automation rule's :ref:`trigger <studio/automated-actions/trigger>`, click :guilabel:`Add an action` to define the action to be executed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:198
|
||||
msgid "Execute several actions"
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:196
|
||||
msgid "You can define multiple actions for the same trigger/automation rule. The actions are executed in the order they are defined. This means, for example, that if you define an :guilabel:`Update record` action and then a :guilabel:`Send email` action, the email uses the updated values. However, if the :guilabel:`Send email` action is defined before the :guilabel:`Update record` action, the email uses the values set *before* the update action is run."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:200
|
||||
msgid "The action is used to trigger multiple actions at the same time. To do so, click on :guilabel:`Add a line` under the :guilabel:`Actions` tab. In the :guilabel:`Child Actions` pop-up, click on :guilabel:`Create` and configure the action."
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:206
|
||||
msgid "Update Record"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:207
|
||||
msgid "Send Email"
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:208
|
||||
msgid "This action allows to update one of the record's (related) fields. Click the :guilabel:`Update` field and, in the list that opens, select or search for the field to be updated; click the right arrow next to the field name to access the list of related fields if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:209
|
||||
msgid "The action is used to send an email to a contact linked to a specific record. To do so, select or create an :guilabel:`Email Template`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:215
|
||||
msgid "Add Followers"
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:212
|
||||
msgid "If you selected a :ref:`many2many field <studio/fields/relational-fields/many2many>`, choose whether the field must be updated by :guilabel:`Adding`, :guilabel:`Removing`, or :guilabel:`Setting it to` the selected value or by :guilabel:`Clearing it`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:217
|
||||
msgid "The action is used to subscribe existing contacts to the record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:222
|
||||
msgid "Create Next Activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:224
|
||||
msgid "The action is used to schedule a new activity linked to the record. Use the :guilabel:`Activity` tab to set it up as usual, but instead of the :guilabel:`Assigned to` field, select an :guilabel:`Activity User Type`. Select :guilabel:`Specific User` and add the user under :guilabel:`Responsible` if the activity should always be assigned to the same user. To dynamically target a user linked to the record, select :guilabel:`Generic User From Record` instead and change the :guilabel:`User field name` if necessary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:232
|
||||
msgid "After a lead is turned into an opportunity, you want your automated action to set up a call for the user responsible for the lead. To do so, set the :guilabel:`Activity` to :guilabel:`Call` and set the :guilabel:`Activity User Type` to :guilabel:`Generic User From Record`."
|
||||
msgid "If you want the automated action to remove a tag from the customer record, set the :guilabel:`Update` field to :guilabel:`Customer > Tags`, select :guilabel:`By Removing`, then select the tag."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:0
|
||||
msgid "Example of a Create Next Activity action"
|
||||
msgid "Example of an Update Record action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:243
|
||||
msgid "Send SMS Text Message"
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:225
|
||||
msgid "Alternatively, you can also set a record's field dynamically using Python code. To do so, select :guilabel:`Compute` instead of :guilabel:`Update`, then enter the code to be used for computing the field's value. For example, if you want the automation rule to compute a custom :ref:`datetime field <studio/fields/simple-fields/date-time>` when a task's priority is set to `High` (by starring the task), you can define the trigger :guilabel:`Priority is set to` to `High` and define the :guilabel:`Update Record` action as follows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:245
|
||||
msgid "The action is used to send an SMS to a contact linked to the record. To do so, select or create an :guilabel:`SMS Template`."
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:0
|
||||
msgid "Compute a custom datetime field using a Python expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:249
|
||||
msgid "If you want sent messages to be logged in the Chatter, tick :guilabel:`Log as Note`."
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:236
|
||||
msgid "Create Activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:238
|
||||
msgid "This action is used to schedule a new activity linked to the record. Select an :guilabel:`Activity Type`, enter a :guilabel:`Title` and description, then specify when you want the activity to be scheduled in the :guilabel:`Due Date In` field, and select a :guilabel:`User type`:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:242
|
||||
msgid "To always assign the activity to the same user, select :guilabel:`Specific User` and add the user in the :guilabel:`Responsible` field;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:244
|
||||
msgid "To target a user linked to the record dynamically, select :guilabel:`Dynamic User (based on record)` and change the :guilabel:`User Field` if necessary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:248
|
||||
msgid "After a lead is turned into an opportunity, you want the automated action to set up a call for the user responsible for the lead. To do so, set the :guilabel:`Activity Type` to :guilabel:`Call` and the :guilabel:`User Type` to :guilabel:`Dynamic User (based on record)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:0
|
||||
msgid "Example of a Create Activity action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:256
|
||||
msgid "Send Email and Send SMS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:258
|
||||
msgid "These actions are used to send an email or a text message to a contact linked to a specific record. To do so, select or create an :guilabel:`Email Template` or an :guilabel:`SMS Template`, then, in the :guilabel:`Send Email As` or :guilabel:`Send SMS As` field, choose how you want to send the email or text message:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:263
|
||||
msgid ":guilabel:`Email`: to send the message as an email to the recipients of the :guilabel:`Email Template`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:265
|
||||
msgid ":guilabel:`Message`: to post the message on the record and notify the record's followers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:266
|
||||
msgid ":guilabel:`Note`: to send the message as an internal note visible to internal users in the chatter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:268
|
||||
msgid ":guilabel:`SMS (without note)`: to send the message as a text message to the recipients of the :guilabel:`SMS template`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:270
|
||||
msgid ":guilabel:`SMS (with note)`: to send the message as a text message to the recipients of the :guilabel:`SMS template` and post it as an internal note in the chatter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:272
|
||||
msgid ":guilabel:`Note only`: to only post the message as an internal note in the chatter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:277
|
||||
msgid "Add Followers and Remove Followers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:279
|
||||
msgid "Use these actions to (un)subscribe existing contacts to/from the record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:282
|
||||
msgid "Create Record"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:284
|
||||
msgid "This action is used to create a new record on any model."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:286
|
||||
msgid "Select the required model in the :guilabel:`Record to Create` field; it contains the current model by default. Specify a :guilabel:`Name` for the record, and then, if you want to create the record on another model, select a field in the :guilabel:`Link Field` field to link the record that triggered the creation of the new record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:292
|
||||
msgid "The dropdown list related to the :guilabel:`Link Field` field only contains :ref:`one2many fields <studio/fields/relational-fields/one2many>` existing on the current model that are linked to a :ref:`many2one field <studio/fields/relational-fields/many2one>` on the target model."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:297
|
||||
msgid "You can create another automation rule with :ref:`studio/automated-actions/action/update-record` actions to update the fields of the new record if necessary. For example, you can use a :guilabel:`Create Record` action to create a new project task and then assign it to a specific user using an :guilabel:`Update Record` action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:305
|
||||
msgid "Execute Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:307
|
||||
msgid "This action is used to execute Python code. You can write your code into the :guilabel:`Code` tab using the following variables:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:310
|
||||
msgid "`env`: environment on which the action is triggered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:311
|
||||
msgid "`model`: model of the record on which the action is triggered; is a void recordset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:312
|
||||
msgid "`record`: record on which the action is triggered; may be void"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:313
|
||||
msgid "`records`: recordset of all records on which the action is triggered in multi-mode; this may be left empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:315
|
||||
msgid "`time`, `datetime`, `dateutil`, `timezone`: useful Python libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:316
|
||||
msgid "`float_compare`: utility function to compare floats based on specific precision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:317
|
||||
msgid "`log(message, level='info')`: logging function to record debug information in ir.logging table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:319
|
||||
msgid "`_logger.info(message)`: logger to emit messages in server logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:320
|
||||
msgid "`UserError`: exception class for raising user-facing warning messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:321
|
||||
msgid "`Command`: x2many commands namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:322
|
||||
msgid "`action = {...}`: to return an action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:325
|
||||
msgid "The available variables are described both in the :guilabel:`Code` and :guilabel:`Help` tabs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:328
|
||||
msgid "Send Webhook Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:330
|
||||
msgid "This action allows to send a POST request with the values of the :guilabel:`Fields` to the URL specified in the :guilabel:`URL` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:333
|
||||
msgid "The :guilabel:`Sample Payload` provides a preview of the data included in the request using a random record's data or dummy data if no record is available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:339
|
||||
msgid "Execute Existing Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/automated_actions.rst:341
|
||||
msgid "The action is used to trigger multiple actions (linked to the current model) at the same time. To do so, click on :guilabel:`Add a line`, then, in the :guilabel:`Add: Child Actions` pop-up, select an existing action or click :guilabel:`New` to create a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/studio/fields.rst:3
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-30 09:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-31 09:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -686,7 +686,7 @@ msgid "eCommerce management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/ecommerce_management/customer_accounts.rst:3
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:130
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:124
|
||||
msgid "Customer accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1039,7 +1039,7 @@ msgid "Other options include **multiple views (Pivot, etc.), comparison** by per
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/ecommerce_management/performance.rst:31
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:153
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:147
|
||||
msgid "Analytics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1729,7 +1729,7 @@ msgid ":guilabel:`Website`: the website on which that file is *available*. If yo
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/managing_products/products.rst:168
|
||||
msgid "The file is then available after checkout in the **purchase order** section found on the customer's portal."
|
||||
msgid "The file is then available after checkout in the :guilabel:`Sales Orders` section, found on the customer's portal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/managing_products/products.rst:172
|
||||
@ -4289,7 +4289,7 @@ msgid ":doc:`/applications/sales/crm/acquire_leads`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/livechat/responses.rst:156
|
||||
msgid ":doc:`/applications/services/helpdesk/overview/getting_started`"
|
||||
msgid ":doc:`../../services/helpdesk`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/livechat/responses.rst:161
|
||||
@ -5039,7 +5039,7 @@ msgid "Odoo allows you to create multiple websites from the same database. This
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:11
|
||||
msgid "Each website can be designed and configured independently with its own :doc:`domain name <domain_names>`, theme, pages, menus, :doc:`languages <translate>`, :doc:`products <../../ecommerce/managing_products/products>`, assigned sales team, etc. They can also :ref:`share content and pages <multi-website/website_content>`."
|
||||
msgid "Each website can be designed and configured independently with its own :doc:`domain name <domain_names>`, :doc:`theme <../web_design/themes>`, :doc:`pages <../pages>`, :doc:`menus <../pages/menus>`, :doc:`languages <translate>`, :doc:`products <../../ecommerce/managing_products/products>`, assigned sales team, etc. They can also :ref:`share content and pages <multi-website/website_content>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:18
|
||||
@ -5055,7 +5055,7 @@ msgid "To create a new website, proceed as follows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:26
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:142
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:136
|
||||
msgid "Go to :menuselection:`Website --> Configuration --> Settings`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5100,34 +5100,30 @@ msgid "Website selector"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:55
|
||||
msgid "When you switch websites, you are redirected to the other website, to the same page (URL) as the current one. If the page you are currently viewing does not exist on the other website, you are redirected to a 404 error page. Once redirected, click :guilabel:`Create page` to create the page."
|
||||
msgid "When you switch websites, you are redirected to the homepage of the other website."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:0
|
||||
msgid "Create a page from a 404 error page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:64
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:58
|
||||
msgid "Website-specific configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:66
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:60
|
||||
msgid "Most website settings are website-specific, which means they can be enabled/disabled per website. To adapt the settings for a website, go to :menuselection:`Website --> Configuration --> Settings`. Select the desired website in the field :guilabel:`Settings of Website` at the top of the :guilabel:`Settings` page, in the **yellow** banner. Then, adapt the options for that specific website."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:73
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:67
|
||||
msgid "Websites are created with the default settings; the settings are not copied from one website to the other."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:75
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:69
|
||||
msgid "In a :doc:`multi-company environment </applications/general/companies>`, each website can be linked to a specific company in your database so that only company-related data (e.g., products, jobs, events, etc.) is displayed on the website. To display company-specific data, set the desired company in the :guilabel:`Company` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:83
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:77
|
||||
msgid "Content availability"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:85
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:79
|
||||
msgid "By default, pages, products, events, etc. created from the frontend (using the :guilabel:`+New` button) are only available on the website from which it was created. Records created from the backend, however, are made available on all websites by default. The content's availability can be changed in the backend, in the :guilabel:`Website` field. For example, for products, go to :menuselection:`eCommerce --> Products`, then select the product and go to the :guilabel:`Sales` tab. For forums, go to :menuselection:`Configuration --> Forums`, then select the forum."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5135,35 +5131,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Website field in Forum form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:98
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:92
|
||||
msgid "Records and features can be made available:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:100
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:94
|
||||
msgid "On all websites: leave the :guilabel:`Website` field empty;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:101
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:95
|
||||
msgid "Only on one website: set the :guilabel:`Website` field accordingly;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:102
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:96
|
||||
msgid "On some websites: in this case, you should duplicate the item and set the :guilabel:`Website` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:106
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:100
|
||||
msgid "Website pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:108
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:102
|
||||
msgid "To modify the website on which a page is to be published, proceed as follows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:110
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:104
|
||||
msgid "Go to :menuselection:`Website --> Site --> Pages`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:111
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:105
|
||||
msgid "Open the search panel and select the website on which the page is currently published."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5171,56 +5167,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Display pages per website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:116
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:110
|
||||
msgid "Tick the check box next to the page(s) you want to change."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:117
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:111
|
||||
msgid "Click the :guilabel:`Website` field and select the website, or empty it to publish the page on all websites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:121
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:115
|
||||
msgid "Each website must have its own homepage; you may not use the same homepage for several websites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:124
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:118
|
||||
msgid "eCommerce features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:126
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:120
|
||||
msgid "eCommerce features such as products, eCommerce categories, pricelists, discounts, payment providers, etc. can be restricted to :ref:`a specific website <website_field>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:132
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:126
|
||||
msgid "You can :doc:`allow your customers to use the same account <../../ecommerce/ecommerce_management/customer_accounts>` on all of your websites by enabling the :guilabel:`Shared Customer Accounts` check box in the website settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:137
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:131
|
||||
msgid "Pricing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:139
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:133
|
||||
msgid "Products can be priced differently based on the website using :ref:`pricelists <ecommerce/pricelists>`. The following configuration is required:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:143
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:137
|
||||
msgid "Scroll down to the :guilabel:`Shop - Products` section and select the :guilabel:`Pricelists` option :guilabel:`Multiple prices per product`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:145
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:139
|
||||
msgid "Click :guilabel:`Pricelists` to define new pricelists or edit existing ones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:146
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:140
|
||||
msgid "Select the pricelist or click :guilabel:`New` to create a new one, then select the :guilabel:`Configuration` tab and set the :guilabel:`Website` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:150
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:144
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/reporting.rst:5
|
||||
msgid "Reporting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:155
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:149
|
||||
msgid "Each website has its own :ref:`analytics <analytics/plausible>`. To switch between websites, click the buttons in the upper right corner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5228,11 +5224,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Switch websites in analytics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:162
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:156
|
||||
msgid "Other reporting data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:164
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/multi_website.rst:158
|
||||
msgid "Other reporting data such as eCommerce dashboard data, online sales analyses and visitors can be grouped by website if necessary. Open the search panel and select :guilabel:`Group by --> Website`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5245,54 +5241,54 @@ msgid ":ref:`Cloudflare Turnstile <cloudflare-turnstile>` and :ref:`Google reCAP
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:10
|
||||
msgid "**Cloudflare Turnstile is recommended** as it is possible to add an interactive check if the automated check fails. Also, Google reCAPTCHA v3 is limited to `1 million assessments per month per domain <https://developers.google.com/recaptcha/docs/faq#are-there-any-qps-or-daily-limits-on-my-use-of-recaptcha>`_."
|
||||
msgid "We recommend using **Cloudflare Turnstile** as reCAPTCHA v3 may not be compliant with local data protection regulations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:15
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:14
|
||||
msgid "All pages using the :guilabel:`Form`, :guilabel:`Newsletter Block`, :guilabel:`Newsletter Popup` snippets, and the eCommerce :guilabel:`Extra Step During Checkout` form are protected by both tools."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:20
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:19
|
||||
msgid "`Cloudflare Turnstile's documentation <https://developers.cloudflare.com/turnstile/>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:21
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:20
|
||||
msgid "`Google's reCAPTCHA v3 guide <https://developers.google.com/recaptcha/docs/v3>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:26
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:25
|
||||
msgid "Cloudflare Turnstile configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:29
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:28
|
||||
msgid "On Cloudflare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:31
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:30
|
||||
msgid "`Create <https://dash.cloudflare.com/sign-up>`_ a Cloudflare account or use an existing one and `log in <https://dash.cloudflare.com/login>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:33
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:32
|
||||
msgid "On the dashboard navigation sidebar, click :guilabel:`Turnstile`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:34
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:33
|
||||
msgid "On the :guilabel:`Turnstile Sites` page, click :guilabel:`Add Site`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:35
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:34
|
||||
msgid "Add a :guilabel:`Site name` to identify it easily."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:36
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:35
|
||||
msgid "Enter or select the website's :guilabel:`Domain` (e.g., *example.com* or *subdomain.example.com*)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:37
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:36
|
||||
msgid "Select a :guilabel:`Widget Mode`:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:39
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:38
|
||||
msgid "The :guilabel:`Managed` mode is **recommended**, as visitors can be prompted to check a box confirming they are human if deemed necessary by Turnstile."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5300,11 +5296,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cloudflare Turnstile human verification widget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:45
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:44
|
||||
msgid "For the :guilabel:`Non-interactive` and :guilabel:`Invisible` modes, visitors are never prompted to interact. In :guilabel:`Non-interactive` mode, a loading widget can be displayed to warn visitors that Turnstile protects the form; however, the widget is not supported by Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:50
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:49
|
||||
msgid "If the Turnstile check fails, visitors are not able to submit the form, and the following error message is displayed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5312,8 +5308,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cloudflare Turnstile verification error message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:56
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:27
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:55
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:28
|
||||
msgid "Click :guilabel:`Create`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5321,74 +5317,78 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Adding a website to Cloudflare Turnstile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:61
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:60
|
||||
msgid "The generated keys are then displayed. Leave the page open for convenience, as copying the keys in Odoo is required next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:65
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:109
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:64
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:111
|
||||
msgid "On Odoo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:67
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:66
|
||||
msgid "From the database dashboard, click :guilabel:`Settings`. Under :guilabel:`Integrations`, enable :guilabel:`Cloudflare Turnstile` and click :guilabel:`Save`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:69
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:68
|
||||
msgid "Open the Cloudflare Turnstile page, copy the :guilabel:`Site Key`, and paste it into the :guilabel:`CF Site Key` field in Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:71
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:70
|
||||
msgid "Open the Cloudflare Turnstile page, copy the :guilabel:`Secret Key`, and paste it into the :guilabel:`CF Secret Key` field in Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:73
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:125
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:72
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:127
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/translate.rst:95
|
||||
msgid "Click :guilabel:`Save`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:76
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:75
|
||||
msgid "Navigate to Turnstile on your Cloudflare account to view the solve rates and access more settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:82
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:81
|
||||
msgid "reCAPTCHA v3 configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:85
|
||||
msgid "On Google"
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:84
|
||||
msgid "reCAPTCHA v3 may not be compliant with local data protection regulations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:87
|
||||
msgid "On Google"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:89
|
||||
msgid "Open `the reCAPTCHA website registration page <https://www.google.com/recaptcha/admin/create>`_. Log in or create a Google account if necessary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:90
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:92
|
||||
msgid "On the website registration page:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:92
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:94
|
||||
msgid "Give the website a :guilabel:`Label`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:93
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:95
|
||||
msgid "Leave the :guilabel:`reCAPTCHA type` on :guilabel:`Score based (v3)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:94
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:96
|
||||
msgid "Enter one or more :guilabel:`Domains` (e.g., *example.com* or *subdomain.example.com*)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:95
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:97
|
||||
msgid "Under :guilabel:`Google Cloud Platform`, a project is automatically selected if one was already created with the logged-in Google account. If not, one is automatically created. Click :guilabel:`Google Cloud Platform` to select a project yourself or rename the automatically created project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:99
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:101
|
||||
msgid "Agree to the terms of service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:100
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:102
|
||||
msgid "Click :guilabel:`Submit`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5396,31 +5396,31 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "reCAPTCHA website registration example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:105
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:107
|
||||
msgid "A new page with the generated keys is then displayed. Leave it open for convenience, as copying the keys to Odoo is required next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:111
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:113
|
||||
msgid "From the database dashboard, click :guilabel:`Settings`. Under :guilabel:`Integrations`, enable :guilabel:`reCAPTCHA` if needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:115
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:117
|
||||
msgid "Do not disable the :guilabel:`reCAPTCHA` feature or uninstall the :guilabel:`Google reCAPTCHA integration` module, as many other modules would also be removed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:118
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:120
|
||||
msgid "Open the Google reCAPTCHA page, copy the :guilabel:`Site key`, and paste it into the :guilabel:`Site Key` field in Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:120
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:122
|
||||
msgid "Open the Google reCAPTCHA page, copy the :guilabel:`Secret key`, and paste it into the :guilabel:`Secret Key` field in Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:122
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:124
|
||||
msgid "Change the default :guilabel:`Minimum score` (`0.50`) if necessary, using a value between `1.00` and `0.00`. The higher the threshold is, the more difficult it is to pass the reCAPTCHA, and vice versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:127
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:129
|
||||
msgid "You can notify visitors that reCAPTCHA protects a form. To do so, open the website editor and navigate to the form. Then, click somewhere on the form, and on the right sidebar's :guilabel:`Customize` tab, toggle :guilabel:`Show reCAPTCHA Policy` found under the :guilabel:`Form` section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5428,7 +5428,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "reCAPTCHA policy message displayed on a form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:136
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:138
|
||||
msgid "If the reCAPTCHA check fails, the following error message is displayed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5436,7 +5436,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Google reCAPTCHA verification error message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:142
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/spam_protection.rst:144
|
||||
msgid "Analytics and additional settings are available on `Google's reCAPTCHA administration page <https://www.google.com/recaptcha/admin/>`_. For example, you can receive email alerts if Google detects suspicious traffic on your website or view the percentage of suspicious requests, which could help you determine the right minimum score."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5740,107 +5740,107 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Odoo allows you to create pages for your website and customize their content and appearance to your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:11
|
||||
msgid "*Static* pages are pages that have stable content, such as the homepage. You can manually create new ones, define their URL, adapt their :ref:`properties <website/page_properties>`, etc. *Dynamic* pages, on the other hand, are generated dynamically. All pages generated automatically by Odoo, for example when you install an app or module (e.g., `/shop` or `/blog`) or publish a new product or blog post, are dynamic pages and are therefore managed differently."
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:12
|
||||
msgid "**Static** pages have stable content, such as the homepage. You can manually create new ones, define their URLs, adapt their :ref:`properties <website/page_properties>`, etc. **Dynamic** pages, on the other hand, are generated dynamically. All pages generated automatically by Odoo, for example, when you install an app or module (e.g., `/shop` or `/blog`) or publish a new product or blog post, are dynamic pages and are therefore managed differently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:18
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:19
|
||||
msgid "Page creation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:20
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:21
|
||||
msgid "Website pages can be created from the **frontend** and the **backend**. To create a new website page, proceed as follows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:23
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:24
|
||||
msgid "Either open the **Website** app, click :guilabel:`+ New` in the top-right corner, then select :guilabel:`Page`;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:25
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:26
|
||||
msgid "Or go to :menuselection:`Website --> Site --> Pages` and click :guilabel:`New`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:26
|
||||
msgid "Enter a :guilabel:`Page Title`; this title is used in the menu, as well as in the page's URL."
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:27
|
||||
msgid "Enter a :guilabel:`Page Title`; this title is used in the menu and the page's URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:28
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:29
|
||||
msgid "Customize the page's content and appearance using the website builder, then click :guilabel:`Save`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:30
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:31
|
||||
msgid ":ref:`Publish <website/un-publish-page>` the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:33
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:34
|
||||
msgid "Disable :guilabel:`Add to menu` if the page should not appear in the menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:36
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:37
|
||||
msgid "Page management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:41
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:42
|
||||
msgid "Publishing/unpublishing pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:43
|
||||
msgid "Pages need to be published to make them accessible to website visitors. To publish or unpublish a page, access it, then toggle the switch in the upper-right corner from :guilabel:`Unpublished` to :guilabel:`Published`, or vice versa."
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:44
|
||||
msgid "Pages need to be published to make them accessible to website visitors. To publish or unpublish a page, access it and toggle the switch in the upper-right corner from :guilabel:`Unpublished` to :guilabel:`Published`, or vice versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:-1
|
||||
msgid "Unpublished/Published toggle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:51
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:52
|
||||
msgid "It is also possible to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:53
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:54
|
||||
msgid "publish/unpublish a page from the :ref:`page properties <website/page_properties>`, where you can define a publishing date and/or restrict the page's visibility if needed;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:55
|
||||
msgid "publish/unpublish several pages at once: go to :menuselection:`Website --> Site --> Pages`, select the pages, then, click :guilabel:`Action` and select :guilabel:`Publish` or :guilabel:`Unpublish`."
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:56
|
||||
msgid "publish/unpublish several pages at once: go to :menuselection:`Website --> Site --> Pages`, select the pages, then click :guilabel:`Action` and select :guilabel:`Publish` or :guilabel:`Unpublish`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:60
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:61
|
||||
msgid "Homepage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:62
|
||||
msgid "By default, when you create a website, Odoo creates a dedicated :guilabel:`Home` page, but you can define any website page as your homepage. To do so, go to :menuselection:`Website --> Configuration --> Settings`, then, in the :guilabel:`Website info` section, define the URL of the desired page in the field :guilabel:`Homepage URL` (e.g., `/shop`)."
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:63
|
||||
msgid "When you create a website, Odoo creates a dedicated :guilabel:`Home` page by default, but you can define any website page as your homepage. To do so, go to :menuselection:`Website --> Configuration --> Settings`, then, in the :guilabel:`Website info` section, define the URL of the desired page in the field :guilabel:`Homepage URL` (e.g., `/shop`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:67
|
||||
msgid "Alternatively, you can define any static page as your homepage by going to :menuselection:`Website --> Site --> Properties`. Select the :guilabel:`Publish` tab and enable :guilabel:`Use as Homepage`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:73
|
||||
msgid "Page properties"
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:68
|
||||
msgid "Alternatively, you can define any :ref:`static page <website/page_type>` as your homepage by going to :menuselection:`Website --> Site --> Properties`. Select the :guilabel:`Publish` tab and enable :guilabel:`Use as Homepage`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:75
|
||||
msgid "To modify a static page's properties, access the page you wish to modify, then go to :menuselection:`Site --> Properties`."
|
||||
msgid "Page properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:78
|
||||
msgid "The :guilabel:`Name` tab allows you to:"
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:77
|
||||
msgid "To modify a :ref:`static page's <website/page_type>` properties, access the page you wish to modify, then go to :menuselection:`Site --> Properties`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:80
|
||||
msgid "The :guilabel:`Name` tab allows you to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:82
|
||||
msgid "rename the page using the :guilabel:`Page Name` field;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:81
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:83
|
||||
msgid "modify the :guilabel:`Page URL`. In this case, you can redirect the old URL to the new one if needed. To do so, enable :guilabel:`Redirect Old URL`, then select the :guilabel:`Type` of :ref:`redirection <website/URL-redirection>`:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:85
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:87
|
||||
msgid ":guilabel:`301 Moved permanently`: to redirect the page permanently;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:86
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:88
|
||||
msgid ":guilabel:`302 Moved temporarily`: to redirect the page temporarily."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5848,159 +5848,159 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Redirect old URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:91
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:93
|
||||
msgid "You can further adapt the page's properties in the :guilabel:`Publish` tab:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:93
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:95
|
||||
msgid ":guilabel:`Show in Top Menu`: Disable if you don't want the page to appear in the menu;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:94
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:96
|
||||
msgid ":guilabel:`Use as Homepage`: Enable if you want the page to be the homepage of your website;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:95
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:97
|
||||
msgid ":guilabel:`Indexed`: Disable if you don't want the page to be shown in search engine results;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:96
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:98
|
||||
msgid ":guilabel:`Published`: Enable to publish the page;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:97
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:99
|
||||
msgid ":guilabel:`Publishing Date`: To publish the page at a specific moment, select the date, click the clock icon to set the time, then click the green check mark to validate your selection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:99
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:101
|
||||
msgid ":guilabel:`Visibility`: Select who can access the page:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:101
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:103
|
||||
msgid ":guilabel:`All`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:102
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:104
|
||||
msgid ":guilabel:`Signed In`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:103
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:105
|
||||
msgid ":guilabel:`Restricted Group`: Select the :doc:`user access group(s) </applications/general/users/access_rights>` in the :guilabel:`Authorized group` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:105
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:107
|
||||
msgid ":guilabel:`With Password`: Enter the password in the :guilabel:`Password` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:108
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:110
|
||||
msgid "*Some* of these properties can also be modified from :menuselection:`Website --> Site --> Pages`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:111
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:113
|
||||
msgid "Duplicating pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:113
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:115
|
||||
msgid "To duplicate a page, access the page, then go to :menuselection:`Site --> Properties` and click :guilabel:`Duplicate Page`. Enter a :guilabel:`Page Name`, then click :guilabel:`OK`. By default, the new page is added after the duplicated page in the menu, but you can remove it from the menu or change its position using the :doc:`menu editor <pages/menus>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:121
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:123
|
||||
msgid "Deleting pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:123
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:125
|
||||
msgid "To delete a page, proceed as follows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:125
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:127
|
||||
msgid "Access the page, then go to :menuselection:`Site --> Properties` and click :guilabel:`Delete Page`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:127
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:129
|
||||
msgid "A pop-up window appears on the screen with all links referring to the page you want to delete, organized by category. To ensure website visitors don't land on a 404 error page, you must update all the links on your website referring to the page. To do so, expand a category, then click on a link to open it in a new window. Alternatively, you can set up a :ref:`redirection <website/URL-redirection>` for the deleted page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:132
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:134
|
||||
msgid "Once you have updated the links (or set up a :ref:`redirection <website/URL-redirection>`), select the :guilabel:`I am sure about this` check box, then click :guilabel:`OK`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:138
|
||||
msgid "URL redirects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:140
|
||||
msgid "Redirecting URLs consists in sending visitors and search engines to a URL that is different from the one they originally requested. This technique is used, for example, to prevent broken links when you :ref:`delete a page <website/delete-page>`, :ref:`modify its URL <website/page_properties>`, or move your site to a new :doc:`domain <configuration/domain_names>`. It can also be used to improve :doc:`pages/seo`."
|
||||
msgid "URL redirect mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:146
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:142
|
||||
msgid "URL redirect mapping consists in sending visitors and search engines to a URL different from the one they initially requested. This technique is used, for example, to prevent broken links when you :ref:`delete a page <website/delete-page>`, :ref:`modify its URL <website/page_properties>`, or migrate your site from another platform to an Odoo :doc:`domain <configuration/domain_names>`. It can also be used to improve :doc:`pages/seo`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:148
|
||||
msgid "To access existing URL redirections and create new ones, :doc:`activate the developer mode </applications/general/developer_mode>` and go to :menuselection:`Website --> Configuration --> Redirects`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:151
|
||||
msgid "A record is added automatically every time you :ref:`modify a page's URL <website/page_properties>` and enable :guilabel:`Redirect Old URL`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:153
|
||||
msgid "You can set up redirections for static and dynamic pages."
|
||||
msgid "A redirect record is added automatically every time you :ref:`modify a page's URL <website/page_properties>` and enable :guilabel:`Redirect Old URL`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:155
|
||||
msgid "To create a new redirection, click the :guilabel:`New` button, then fill in the fields:"
|
||||
msgid "You can set up redirections for :ref:`static and dynamic pages <website/page_type>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:157
|
||||
msgid "To create a new redirection, click the :guilabel:`New` button, then fill in the fields:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:159
|
||||
msgid ":guilabel:`Name`: Enter a name to identify the redirect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:158
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:160
|
||||
msgid ":guilabel:`Action`: Select the type of redirection:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:160
|
||||
msgid ":guilabel:`404 Not found`: visitors are redirected to a 404 error page when they try to access the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:162
|
||||
msgid ":guilabel:`301 Moved Permanently`: for permanent redirections of static pages; the new URL is shown in search engine results and the redirect is cached by browsers."
|
||||
msgid ":guilabel:`404 Not found`: visitors are redirected to a 404 error page when they try to access an unpublished or deleted page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:164
|
||||
msgid ":guilabel:`302 Moved Temporarily`: for short-term redirections, for example, if you are redesigning or updating the page. The new URL is neither cached by browsers, nor shown in search engine results."
|
||||
msgid ":guilabel:`301 Moved Permanently`: for permanent redirections of unpublished or deleted :ref:`static pages <website/page_type>`. The new URL is shown in search engine results, and the redirect is cached by browsers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:167
|
||||
msgid ":guilabel:`308 Redirect / Rewrite`: for permanent redirections of dynamic pages; the new URL is shown in search engine results and the redirect is cached by browsers. Use this redirect type to rename a dynamic page, for example, if you wish to rename `/shop` into `/market`."
|
||||
msgid ":guilabel:`302 Moved Temporarily`: for short-term redirections, for example, if you are redesigning or updating a page. The new URL is neither cached by browsers nor shown in search engine results."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:171
|
||||
msgid ":guilabel:`URL from`: Enter the URL to be redirected (e.g., `/about-the-company`) or search for the desired dynamic page and select it from the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:173
|
||||
msgid ":guilabel:`URL to`: For 301, 302 and 308 redirects, enter the URL to be redirected to. If you want to redirect to an external URL, make sure to include the protocol (e.g., `https://`)."
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:170
|
||||
msgid ":guilabel:`308 Redirect/Rewrite`: for permanent redirections of existing :ref:`dynamic pages <website/page_type>`. The URL is renamed; the new name is shown in search engine results and is cached by browsers. Use this redirect type to rename a dynamic page, for example, if you wish to rename `/shop` into `/market`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:175
|
||||
msgid ":guilabel:`URL from`: Enter the URL to be redirected (e.g., `/about-the-company`) or search for the desired :ref:`dynamic page <website/page_type>` and select it from the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:177
|
||||
msgid ":guilabel:`URL to`: For 301, 302, and 308 redirects, enter the URL to be redirected to. If you want to redirect to an external URL, include the protocol (e.g., `https://`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:179
|
||||
msgid ":guilabel:`Website`: Select a specific website."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:176
|
||||
msgid ":guilabel:`Sequence`: to define the order in which redirections are performed, e.g., in the case of redirect chains (i.e., a series of redirects where one URL is redirected to another one, which is itself further redirected to another URL)."
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:180
|
||||
msgid ":guilabel:`Sequence`: To define the order in which redirections are performed, e.g., in the case of redirect chains (i.e., a series of redirects where one URL is redirected to another one, which is itself further redirected to another URL)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:180
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:184
|
||||
msgid "Toggle the :guilabel:`Activate` switch to deactivate the redirection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:183
|
||||
msgid "404, 301 and 302 redirections only work if the original page has been :ref:`unpublished <website/un-publish-page>` or :ref:`deleted <website/delete-page>`."
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:187
|
||||
msgid "404, 301, and 302 redirections are meant to migrate traffic from :ref:`unpublished <website/un-publish-page>` or :ref:`deleted <website/delete-page>` pages to *new* pages, while the 308 redirect is used for *permanent* redirections of *existing* pages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:187
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:192
|
||||
msgid "`Google documentation on redirects and search <https://developers.google.com/search/docs/crawling-indexing/301-redirects>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:188
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:193
|
||||
msgid ":doc:`pages/seo`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6499,30 +6499,38 @@ msgid "Google Tag Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/reporting/analytics.rst:135
|
||||
msgid ":abbr:`GTM (Google Tag Manager)` is a tag management system that allows you to easily update measurement codes and related code fragments, collectively known as tags on your website or mobile app, directly through the code injector. To use GTM, proceed as follows:"
|
||||
msgid ":abbr:`GTM (Google Tag Manager)` is a tag management system that allows you to easily update measurement codes and related code fragments, collectively known as tags on your website or mobile app, directly through the code injector."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/reporting/analytics.rst:139
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/reporting/analytics.rst:140
|
||||
msgid "Google Tag Manager may not be compliant with local data protection regulations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/reporting/analytics.rst:142
|
||||
msgid "To use GTM, proceed as follows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/reporting/analytics.rst:144
|
||||
msgid "Create or sign in to a Google account by going to https://tagmanager.google.com/."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/reporting/analytics.rst:141
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/reporting/analytics.rst:146
|
||||
msgid "In the :guilabel:`Accounts` tab, click :guilabel:`Create account`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/reporting/analytics.rst:143
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/reporting/analytics.rst:148
|
||||
msgid "Enter an :guilabel:`Account Name` and select the account's :guilabel:`Country`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/reporting/analytics.rst:145
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/reporting/analytics.rst:150
|
||||
msgid "Enter your website's URL in the :guilabel:`Container name` field and select the :guilabel:`Target platform`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/reporting/analytics.rst:148
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/reporting/analytics.rst:153
|
||||
msgid "Click :guilabel:`Create` and agree to the Terms of Service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/reporting/analytics.rst:150
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/reporting/analytics.rst:155
|
||||
msgid "Copy the `<head>` and `<body>` codes from the popup window. Then, go to your website, click :guilabel:`Edit`, go to the :guilabel:`Themes` tab, scroll down to the :guilabel:`Website Settings` section, then click :guilabel:`<head>` and :guilabel:`</body>` to paste the codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6530,7 +6538,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Install Google Tag Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/reporting/analytics.rst:159
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/reporting/analytics.rst:164
|
||||
msgid "The data is collected in the marketing tools used to monitor the website (e.g., Google Analytics, Plausible, Facebook Pixel), not in Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6808,6 +6816,7 @@ msgid "The :guilabel:`Dynamic Content` building blocks, such as :ref:`Form <dyna
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/web_design/building_blocks/dynamic_content.rst:11
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/web_design/building_blocks/features.rst:12
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/web_design/building_blocks/inner_content.rst:10
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/web_design/building_blocks/structure.rst:12
|
||||
msgid "To add a building block, click :guilabel:`Edit`, select the desired building block under the :guilabel:`Blocks` tab, and drag and drop it onto the page. To access its settings, click it and go to the :guilabel:`Customize` tab, where the available options depend on the type of block selected."
|
||||
@ -6925,6 +6934,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "After adding the block to a page, click the :guilabel:`Edit` button found under the :guilabel:`Customize` tab's :guilabel:`Embed Code` section and enter the code, replacing the code used to show the block's instructions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/web_design/building_blocks/features.rst:3
|
||||
msgid "Features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/web_design/building_blocks/features.rst:5
|
||||
msgid "The :guilabel:`Features` :doc:`building blocks <../building_blocks>` allow you to list multiple items next to each other."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/web_design/building_blocks/features.rst:8
|
||||
msgid "The :ref:`Table of Content <features/table_of_content>` and the :ref:`Call to Action <features/call_to_action>` blocks are presented below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/web_design/building_blocks/features.rst:20
|
||||
msgid "Table of content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/web_design/building_blocks/features.rst:22
|
||||
msgid "The :guilabel:`Table of Content` block is used to list many different items grouped under several headings. A clickable index is available to navigate quickly between the different categories."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/web_design/building_blocks/features.rst:-1
|
||||
msgid "The default Table of Content block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/web_design/building_blocks/features.rst:31
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/web_design/building_blocks/structure.rst:29
|
||||
msgid "Call to action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/web_design/building_blocks/features.rst:33
|
||||
msgid "The :guilabel:`Call to Action` block is used to prompt visitors to take a specific action, such as signing up for a newsletter or contacting you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/web_design/building_blocks/features.rst:-1
|
||||
msgid "The default Call to Action block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/web_design/building_blocks/features.rst:39
|
||||
msgid "To change the button's link, select it, go to the :guilabel:`Customize` tab's :guilabel:`Inline Text` section and replace `/contactus` with another URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/web_design/building_blocks/inner_content.rst:3
|
||||
msgid "Inner content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6973,10 +7023,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The default banner block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/web_design/building_blocks/structure.rst:29
|
||||
msgid "Call to action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/web_design/building_blocks/structure.rst:31
|
||||
msgid "The call to action button encourages visitors to take a specific action, for example, consulting your shop, downloading a file, or making an appointment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user