[I18N] Update translation terms from Transifex

This commit is contained in:
Odoo Translation Bot 2020-01-05 01:32:48 +01:00
parent ef065c392c
commit 5272847007
2 changed files with 16 additions and 7 deletions

View File

@ -41,6 +41,7 @@
# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2019
# Martin Trigaux, 2019
# Laura Piraux <lap@odoo.com>, 2019
# Alexandra Jubert <aju@odoo.com>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
@ -49,7 +50,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-26 09:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Laura Piraux <lap@odoo.com>, 2019\n"
"Last-Translator: Alexandra Jubert <aju@odoo.com>, 2020\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -12558,17 +12559,19 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/payables/pay/check.rst:0
msgid "Show Partner Bank Account"
msgstr ""
msgstr "Montrer le Compte Bancaire du Partenaire"
#: ../../accounting/payables/pay/check.rst:0
msgid ""
"Technical field used to know whether the field `partner_bank_account_id` "
"needs to be displayed or not in the payments form views"
msgstr ""
"Champ technique utilisé pour savoir si le champ partner_bank_account_id doit"
" être affiché ou non dans la vue formulaire des paiements"
#: ../../accounting/payables/pay/check.rst:0
msgid "Require Partner Bank Account"
msgstr ""
msgstr "Requiert le Compte Bancaire du Partenaire"
#: ../../accounting/payables/pay/check.rst:0
msgid ""

View File

@ -3,6 +3,9 @@
# This file is distributed under the same license as the Odoo package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Thiago Alves Cavalcante <thiagoalcav@gmail.com>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
@ -10,6 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-20 10:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 09:46+0000\n"
"Last-Translator: Thiago Alves Cavalcante <thiagoalcav@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,25 +23,27 @@ msgstr ""
#: ../../general.rst:5
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Geral"
#: ../../general/auth.rst:3
msgid "Authentication"
msgstr ""
msgstr "Autenticação"
#: ../../general/auth/azure.rst:3
msgid "OAuth"
msgstr ""
msgstr "OAuth"
#: ../../general/auth/azure.rst:5
msgid ""
"Due to specific requirements in Azure's OAuth implementation, Microsoft "
"Azure OAuth identification is NOT compatible with Odoo at the moment."
msgstr ""
"Devido a requerimentos específicos na implementação OAuth do Azure, a "
"identificação Microsoft Azure OAuth não é compatível com o Odoo no momento."
#: ../../general/auth/google.rst:3
msgid "How to allow users to sign in with their Google account"
msgstr ""
msgstr "Como permitir que os usuários façam login com suas Contas do Google"
#: ../../general/auth/google.rst:5
msgid ""