diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/finance.po b/locale/es/LC_MESSAGES/finance.po index 57d99cb5d..abd9db2b4 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/finance.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/finance.po @@ -9241,11 +9241,11 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/localizations/mexico.rst:244 msgid ":download:`Certificate `" -msgstr "" +msgstr ":download:`Certificado `" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/localizations/mexico.rst:245 msgid ":download:`Certificate Key `" -msgstr "" +msgstr ":download:`Clave de certificado `" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/localizations/mexico.rst:246 msgid "**Password:** ``12345678a``" @@ -19102,11 +19102,11 @@ msgstr ":doc:`check`" #: ../../content/applications/finance/accounting/payables/supplier_bills.rst:5 msgid "Vendor bills" -msgstr "" +msgstr "Facturas de proveedor" #: ../../content/applications/finance/accounting/payables/supplier_bills/assets.rst:3 msgid "Non-current assets and fixed assets" -msgstr "" +msgstr "Activos no circulantes y activos fijos" #: ../../content/applications/finance/accounting/payables/supplier_bills/assets.rst:5 msgid "" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/productivity.po b/locale/es/LC_MESSAGES/productivity.po index 1506f60c8..4213cb287 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/productivity.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/productivity.po @@ -13,8 +13,8 @@ # Pablo Rojas , 2021 # jabelchi, 2021 # Patricia Gutiérrez Capetillo , 2022 -# Braulio D. López Vázquez , 2022 # Lucia Pacheco , 2022 +# Braulio D. López Vázquez , 2022 # #, fuzzy msgid "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-01 15:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-18 05:18+0000\n" -"Last-Translator: Lucia Pacheco , 2022\n" +"Last-Translator: Braulio D. López Vázquez , 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1555,6 +1555,9 @@ msgid "" "anything because it will be automatically detected as soon as it is " "connected." msgstr "" +"Si su báscula es `compatible con la Caja IoT de Odoo " +"`_, no es necesario configurar nada " +"porque se detectará de forma automática en cuanto se conecte." #: ../../content/applications/productivity/iot/devices/scale.rst:24 msgid "" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/services.po b/locale/es/LC_MESSAGES/services.po index 459af878f..0afaa1015 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/services.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/services.po @@ -10,11 +10,10 @@ # Alejandro Kutulas , 2021 # Jesse Garza , 2021 # José Cabrera Lozano , 2021 -# Braulio D. López Vázquez , 2022 # Patricia Gutiérrez Capetillo , 2022 # marcescu, 2022 # Lucia Pacheco , 2022 -# Pedro M. Baeza , 2022 +# Braulio D. López Vázquez , 2022 # #, fuzzy msgid "" @@ -23,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-01 15:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-18 05:18+0000\n" -"Last-Translator: Pedro M. Baeza , 2022\n" +"Last-Translator: Braulio D. López Vázquez , 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -132,7 +131,7 @@ msgid "" "Under the *Sales* tab, select *Timesheets on tasks* as *Service Invoicing " "Policy*." msgstr "" -"En la pestaña de *Ventas* seleccione *Partes de horas en las tareas* como " +"En la pestaña de *Ventas* seleccione *Hojas de horas en las tareas* como " "*Política de facturación de servicios*." #: ../../content/applications/services/fsm/sales/onsite_tasks_from_sales_orders.rst:15 @@ -1050,7 +1049,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice.rst:5 msgid "Timesheet and Invoice" -msgstr "Parte de horas y facturación" +msgstr "Hoja de horas y facturación" #: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:3 msgid "Invoice Time Spent on Tickets (Prepaid Support Services)" @@ -1083,7 +1082,7 @@ msgid "" msgstr "" "Vaya a :menuselection:`Servicio de asistencia --> Configuración --> Equipos " "de Servicio de asistencia`, cree o edite un equipo existente y habilite las " -"funciones *Partes de horas en el ticket* y *Volver a facturar el tiempo*." +"funciones *Hoja de horas en el ticket* y *Volver a facturar el tiempo*." #: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:20 msgid "" @@ -1091,7 +1090,7 @@ msgid "" " is the one at which employees timesheet on by default. However, it can be " "ultimately modified on each ticket." msgstr "" -"Seleccione o cree un proyecto en *Parte de horas en el ticket*. El " +"Seleccione o cree un proyecto en *Hoja de horas en el ticket*. El " "seleccionado/creado es aquel en el que los empleados registran sus hojas de " "horas de manera predeterminada. Sin embargo, se puede modificar fácilmente " "en cada ticket." @@ -1204,8 +1203,8 @@ msgid "" "Still on the respective helpdesk ticket, record the hours performed under " "the *Timesheets* tab." msgstr "" -"Registre siempre las horas dedicadas en el ticket de de servicio de " -"asistencia correspondiente, en la pestaña *Partes de horas*." +"Registre las horas dedicadas en el ticket de servicio de asistencia " +"correspondiente, en la pestaña de *Hojas de horas*." #: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:100 msgid "" @@ -1220,8 +1219,8 @@ msgid "" "Hours recorded on the ticket are automatically shown in *Timesheets* and on " "the dedicated task." msgstr "" -"Las horas registradas en el ticket se muestran automáticamente en *Partes de" -" horas* y en la tarea correspondiente." +"Las horas registradas en el ticket se muestran automáticamente en *Hojas de " +"horas* y en la tarea correspondiente." #: ../../content/applications/services/helpdesk/timesheet_and_invoice/invoice_time.rst:111 msgid ":doc:`reinvoice_from_project`" @@ -1397,7 +1396,7 @@ msgid "" "`Odoo Tutorials: Project and Timesheets " "`_" msgstr "" -"`Tutoriales de Odoo: Proyectos y partes de horas " +"`Tutoriales de Odoo: Proyectos y hojas de horas " "`_" #: ../../content/applications/services/project/tasks.rst:5 @@ -1481,11 +1480,11 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/services/timesheets.rst:8 msgid "Timesheets" -msgstr "Partes de horas" +msgstr "Hojas de horas" #: ../../content/applications/services/timesheets/overview/time_off.rst:3 msgid "Create Timesheets upon Time Off Validation" -msgstr "Cree partes de horas después de la validación de las ausencias" +msgstr "Cree hojas de horas después de la validación del tiempo personal" #: ../../content/applications/services/timesheets/overview/time_off.rst:5 msgid "" @@ -1494,18 +1493,17 @@ msgid "" "does not leave place for forgetfulness and questions after hours that have " "not been timesheeted by the employee." msgstr "" -"Odoo planifica automáticamente las horas dedicadas en proyectos/tareas " -"cuando se solicitan ausencias, lo que permite un mejor control general sobre" -" la validación de los partes de horas. De esta manera, es más fácil llevar " -"un control y no programar cosas fuera del horario especificado por el " -"empleado." +"Odoo registra las horas dedicadas en proyectos/tareas de forma automática " +"cuando se solicitan tiempos personales. Esto permite un mejor control " +"general sobre la validación de hojas de hora, ya que evita olvidos o tener " +"que preguntar acerca de horas que el empleado no registró en hojas de horas." #: ../../content/applications/services/timesheets/overview/time_off.rst:9 msgid "" "Activate the :ref:`developer mode `, go to *Timesheets*, and" " change the *Project* and *Task* set by default, if you like." msgstr "" -"Active el modo de :ref:`desarrollador `, vaya a *Partes de " +"Active el modo de :ref:`desarrollador `, vaya a *Hojas de " "horas*, y cambie el *Proyecto* y la *Tarea* establecidos de manera " "predeterminada, si así lo desea." @@ -1526,9 +1524,9 @@ msgid "" "automatically allocated on *Timesheets*, under the respective project and " "task." msgstr "" -"Una vez que el empleado solicitó su ausencia y se validó la solicitud (o no," -" según la configuración elegida), el tiempo se asigna automáticamente en el " -"*parte de horas*, bajo el respectivo proyecto y tarea." +"Una vez que el empleado solicitó su tiempo personal y se validó la solicitud" +" (o no, según los ajustes elegidos), el tiempo se asigna de forma automática" +" en la aplicación de *Hojas de horas*, en el respectivo proyecto y tarea." #: ../../content/applications/services/timesheets/overview/time_off.rst:27 msgid "" @@ -1545,9 +1543,10 @@ msgid "" "time is automatically allocated after the responsible person for validating " "does it so." msgstr "" -"Si no se necesita validación, la ausencia solicitada se muestra " -"automáticamente en los *partes de horas*. Si se necesita validación, el " -"tiempo se asigna automáticamente después de validarlo." +"Si no se necesita validación, el tiempo personal solicitado se muestra " +"automáticamente en la aplicación de *Hojas de horas*. Si la validación es " +"necesaria, el tiempo se asigna de forma automática en cuanto la persona " +"responsable lo valida." #: ../../content/applications/services/timesheets/overview/time_off.rst:41 msgid "" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/websites.po b/locale/es/LC_MESSAGES/websites.po index 199e69ecc..149af1859 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/websites.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/websites.po @@ -24,10 +24,10 @@ # Martin Trigaux, 2021 # jabelchi, 2021 # Daniela Cervantes , 2021 -# Braulio D. López Vázquez , 2022 # Marian Cuadra, 2022 # Patricia Gutiérrez Capetillo , 2022 # Lucia Pacheco , 2022 +# Braulio D. López Vázquez , 2022 # #, fuzzy msgid "" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-01 15:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-18 05:18+0000\n" -"Last-Translator: Lucia Pacheco , 2022\n" +"Last-Translator: Braulio D. López Vázquez , 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1392,6 +1392,10 @@ msgid "" "in `July 2023 `_. They" " are replacing it with **Analytics 4**." msgstr "" +"Google hizo **Universal Analytics** obsoleto, por lo que no será compatible " +"a partir de `julio de 2023 " +"`_. Será remplazado " +"por **Analytics 4**." #: ../../content/applications/websites/website/optimize/google_analytics.rst:10 msgid "" @@ -1399,6 +1403,9 @@ msgid "" " `_ are most likely " "still using **Universal Analytics**." msgstr "" +"Las nuevas cuentas ya lo utilizan, pero las cuentas que se crearon antes de " +"`octubre de 2020 `_ " +"muy probablemente aún utilizan **Universal Analytics**." #: ../../content/applications/websites/website/optimize/google_analytics.rst:14 msgid "" @@ -1407,6 +1414,10 @@ msgid "" "will need to insert the GA tracker code manually, instead of entering your " "GA key in the Odoo settings." msgstr "" +"Odoo 15.0 ya se adaptó y está listo para utilizar **Analytics 4**. A partir " +"de julio de 2023, si desea usar el rastreo de Google Analytics en versiones " +"anteriores a la 15.0, deberá insertar el código de rastreo de GA de forma " +"manual, en lugar de introducir su clave de GA en los ajustes de Odoo." #: ../../content/applications/websites/website/optimize/google_analytics.rst:19 msgid "To follow your website's traffic with Google Analytics:" @@ -1468,6 +1479,11 @@ msgid "" "`July 2023 `_. They " "are replacing it with **Analytics 4**. New accounts are already using it." msgstr "" +"Ya no es posible integrar nuevas cuentas de Google Analytics con su " +"**tablero de Google Analytics** en su **tablero de Odoo**. Google hizo " +"**Universal Analytics** obsoleto, por lo que ya no será compatible a partir " +"de `julio de 2023 `_." +" Será remplazado por **Analytics 4**. Las nuevas cuentas ya lo utilizan." #: ../../content/applications/websites/website/optimize/google_analytics_dashboard.rst:12 msgid "" @@ -1475,12 +1491,17 @@ msgid "" "`_ its dashboard to " "be integrated in external websites." msgstr "" +"**Analytics 4** `no permite " +"`_ que su tablero se" +" integre con sitios web externos." #: ../../content/applications/websites/website/optimize/google_analytics_dashboard.rst:15 msgid "" "You now have to check your Analytics data directly in the Google Platform as" " it won't be possible in Odoo anymore." msgstr "" +"Debe comprobar sus datos de Analytics directamente en la plataforma de " +"Google, debido a que ya no será posible hacerlo en Odoo." #: ../../content/applications/websites/website/optimize/google_analytics_dashboard.rst:18 msgid "" @@ -1491,6 +1512,12 @@ msgid "" "`_." msgstr "" +"Las cuentas que se crearon antes de `octubre de 2020 " +"`_ deben seguir " +"utilizando **Universal Analytics** y ser capaces de integrar su tablero en " +"sitios web externos hasta el fin oficial de compatibilidad `a mediados de " +"2023 `_." #: ../../content/applications/websites/website/optimize/google_analytics_dashboard.rst:23 msgid "" diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/finance.po b/locale/it/LC_MESSAGES/finance.po index fbdd432ed..17e59a1cb 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/finance.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/finance.po @@ -18,8 +18,8 @@ # Giovanni Perteghella , 2021 # Paolo Valier, 2021 # Sergio Zanchetta , 2022 -# Friederike Fasterling-Nesselbosch, 2022 # Martin Trigaux, 2022 +# Friederike Fasterling-Nesselbosch, 2022 # #, fuzzy msgid "" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-01 15:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-18 05:17+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n" +"Last-Translator: Friederike Fasterling-Nesselbosch, 2022\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -13426,7 +13426,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/others/analytic/usage.rst:167 msgid "42" -msgstr "" +msgstr "42" #: ../../content/applications/finance/accounting/others/analytic/usage.rst:169 msgid "Fuel Cost -Client trip"