[CHG] legal: make Spanish partnership contract official

Removed the "not legally binding" warning, as Odoo now has official
establishments in countries when Spanish contracts are mandatory and
need to be binding. More careful reviews of the Spanish translations
will be necessary from now on.

Part-of: odoo/documentation#7387
This commit is contained in:
Olivier Dony 2024-01-14 22:59:55 +01:00
parent a48ebe55bf
commit 65f1e3ce0a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: CD556E25E8A6D0D4

View File

@ -7,24 +7,10 @@ Odoo Partnership Agreement (ES)
.. only:: html
`Download PDF <https://www.odoo.com/documentation/{CURRENT_BRANCH}/odoo_partnership_agreement_es.pdf>`_
.. warning::
Esta es una traducción al español del "Odoo Partnership Agreement".
Esta traducción se proporciona con la esperanza de que facilitará la comprensión,
pero no tiene valor legal.
La única referencia oficial de los términos y condiciones del "Odoo Partnership Agreement" es
:ref:`la versión original en inglés <partnership_agreement>`.
.. -- Uncomment when needed --
.. ESTA VERSIÓN NO ESTÁ ACTUALIZADA. PARA LA ÚLTIMA VERSIÓN POR FAVOR VEA
.. :ref:`LA VERSIÓN ORIGINAL EN INGLÉS <partnership_agreement>`
.. v6a: typo in section 4.4
.. v7: introduce "Learning Partners" and a few related changes
.. v8: simplified, clarified, added trademark use restrictions, updated benefits
.. v8a: minor clarifications and simplifications
.. v... !missing updates!
.. v10: 2023-01-09 - change Odoo SH commission rate to 50%
.. v11: 2023-05-19 - updated partnership requirements, some clarifications
.. /!\ This translation is not marked as informative-only anymore, due to legal constraints
.. in some countries where Odoo has subsidiaries. Care must be taken to make the translation
.. as accurate as possible in its intent and effects.
.. note:: Versión 11 - 2023-05-19
@ -40,6 +26,7 @@ ODOO y EL COLABORADOR se denominan individualmente “Parte” y conjuntamente
1 Objeto
========
El presente Contrato tiene por objeto regular las condiciones bajo las cuales ODOO presta servicios
a EL COLABORADOR, acceso al software Odoo Enterprise Edition, y bajo las cuales EL COLABORADOR
cumple con las obligaciones establecidas a continuación.
@ -55,15 +42,17 @@ como “Odoo Community Edition”, en caso de ser necesario.
2 Duración del Contrato
=======================
La duración de este contrato será de un año ("la Duración") a partir de la fecha de la firma.
Se renueva automáticamente por una duración igual, a menos que cualquiera de las partes notifique
por escrito a la otra parte su terminación como mínimo 30 días antes del final de la duración.
3 Acceso a Odoo Enterprise Edition
===================================
==================================
3.1 Acceso a la plataforma del proyecto
---------------------------------------
Para ayudar a EL COLABORADOR a promover Odoo Enterprise Edition, ODOO otorga a EL COLABORADOR
acceso a su repositorio de código del proyecto para todas las “Aplicaciones Odoo Enterprise Edition”,
en los términos establecidos en :ref:`appendix_p_a_es` y las condiciones restringidas del presente
@ -80,6 +69,7 @@ por escrito de ODOO.
3.2 Restricciones
-----------------
EL COLABORADOR se compromete a mantener la confidencialidad del código fuente de las aplicaciones
Odoo Enterprise Edition entre su personal. El acceso al código fuente de Odoo Enterprise Edition
para los clientes se rige por el Contrato de suscripción de Odoo Enterprise.
@ -99,6 +89,7 @@ Edition y para recopilar estadísticas necesarias para este fin.
4.1 Niveles de colaboración
---------------------------
El programa de socios de Odoo consta de dos tipos de asociaciones y cuatro niveles;
"Learning Partners" es para empresas que desean todo lo necesario para comenzar a implementar Odoo,
sin visibilidad como socio oficial hasta que obtengan la experiencia requerida;
@ -203,6 +194,7 @@ En la tabla siguiente se describen los detalles de las ventajas para cada nivel
4.3 Reconocimiento de socios
----------------------------
ODOO promocionará EL COLABORADOR como socio oficial en el sitio web oficial (odoo.com).
ODOO concede a EL COLABORADOR, de forma no exclusiva, el derecho a usar y reproducir el logotipo
@ -216,6 +208,7 @@ por cualquier motivo y por cualquier medio.
4.4 Ventajas de la formación
----------------------------
EL COLABORADOR tiene acceso a la base de conocimiento de ODOO durante la duración de este Contrato.
La base de conocimiento de ODOO es una plataforma electrónica en línea que contiene un conjunto de
documentos comerciales, funcionales y de marketing para ayudar a EL COLABORADOR a adquirir
@ -230,6 +223,7 @@ suscribiéndose a un Success Pack de Odoo, por una tarifa adicional.
4.5 Comisiones por los servicios de Odoo vendidos por EL COLABORADOR
---------------------------------------------------------------------
Para los servicios ODOO comprados por un cliente a través de EL COLABORADOR, y siempre que el
PARTNER mantenga una relación contractual con el cliente correspondiente, EL COLABORADOR
ecibirá una comisión de acuerdo con la tabla de la sección :ref:`benefits_es` y su nivel de
@ -238,6 +232,7 @@ asociación en la fecha de la factura del cliente.
5 Tarifas
=========
EL COLABORADOR se compromete a pagar la tarifa de la colaboración al recibir la factura anual
enviada por ODOO. La tarifa se especificará por escrito al momento de la firma de este contracto.
@ -251,6 +246,7 @@ Impuestos de los cuales EL COLABORADOR es responsable.
6 Resolución
============
En el caso de que cualquiera de las Partes no cumpla con cualquiera de sus obligaciones que se
derivan de este documento, y si tal incumplimiento no se ha rectificado en un período de 30 días
naturales a partir de la notificación por escrito de dicho incumplimiento, la Parte que no
@ -262,6 +258,7 @@ Disposiciones subsistentes:
6.1 Consecuencia de la resolución
---------------------------------
En el momento de la resolución de este contrato, EL COLABORADOR:
- no deberá utilizar más los materiales y/o la marca Odoo ni reclamar la existencia de ninguna
colaboración o relación con ODOO;
@ -272,6 +269,7 @@ En el momento de la resolución de este contrato, EL COLABORADOR:
7 Responsabilidad e indemnizaciones
===================================
Ambas Partes están vinculadas por una obligación de medios aquí descrita.
En la medida máxima permitida por la ley, la responsabilidad de cada Parte por cualquier reclamo,
@ -294,6 +292,7 @@ obtener ninguna cantidad anticipada de ganancias en virtud de este contrato.
8 Imagen de marca
=================
La marca "Odoo" (incluida la palabra y sus representaciones visuales y logotipos) es exclusiva
propiedad de ODOO.
@ -312,6 +311,7 @@ El incumplimiento de las disposiciones de esta sección será causa de resoluci
8.1 Publicidad
--------------
EL COLABORADOR concede a ODOO el derecho no exclusivo de utilizar el nombre y las marcas
comerciales de EL COLABORADOR en comunicados de prensa, promociones u otros anuncios públicos.
En concreto, EL COLABORADOR acepta que se le mencione, y que el logotipo y la marca comercial
@ -321,6 +321,7 @@ de EL COLABORADOR se use solo para este fin, en la lista oficial de socios de OD
8.2 No captación o contratación
-------------------------------
Excepto cuando la otra Parte dé su consentimiento por escrito, cada Parte, sus afiliados y
representantes acuerdan no captar u ofrecer empleo a ningún empleado de la otra Parte
que participe en la realización o uso de los servicios de este contrato,
@ -333,6 +334,7 @@ la cantidad de 30 000,00 EUR (€) (treinta mil euros).
8.3 Contratistas independientes
--------------------------------
Las Partes son contratistas independientes, y este contrato no debe interpretarse como la
configuración de cualquier Parte como socia, empresa conjunta o fiduciaria de la otra,
como la creación de otra forma de asociación legal que exigiría responsabilidad a una Parte por
@ -343,7 +345,8 @@ poder o autoridad (expresa o implícita) para crear cualquier deber u obligació
.. _gov_law_es:
9 Ley y jurisdicción aplicables
=================================
================================
Este contrato se rige y se interpreta de acuerdo con las leyes de Bélgica.
Todas las disputas que surjan en relación con este contrato para las que no se pueda encontrar una
solución amistosa serán resueltas definitivamente en los Tribunales de Bélgica en Nivelles.