[I18N] export source terms
This commit is contained in:
parent
9c62e1765a
commit
847edb2cf3
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Business \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 15:05+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-17 09:56+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -331,14 +331,30 @@ msgid "Once the PayPal account is created, go back to the **Accounting** dashboa
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../accounting/bank/feeds/paypal.rst:45
|
||||
msgid "Then, you will have to provide your credentials to connect to PayPal. Once everything is done, you should see your PayPal transactions right in Odoo and you can start reconciling your payments."
|
||||
msgid "Then, you will have to provide your credentials to connect to PayPal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../accounting/bank/feeds/paypal.rst:49
|
||||
msgid "Your Paypal **must be in English** (if it is not the case you must change the langage of your Paypal account) and if you use a Paypal business account you must switch back to the old interface in order for it to work with Online feeds (you can switch from new to old interface in your Paypal account)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../accounting/bank/feeds/paypal.rst:54
|
||||
msgid "If you don't do this you will get a message either saying to put Paypal in English or that the site is not supported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../accounting/bank/feeds/paypal.rst:57
|
||||
msgid "If you configured your Paypal account correctly you should get to the next step of the Online feeds configuration. There you will have a screen with a date to fetch transaction from and a list of account to choose. You must choose the **Paypal balance** account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../accounting/bank/feeds/paypal.rst:62
|
||||
msgid "Once everything is done, you should see your PayPal transactions right in Odoo and you can start reconciling your payments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../accounting/bank/feeds/paypal.rst:65
|
||||
msgid "Enjoy a full integration! You don't need to record transaction manually anymore."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../accounting/bank/feeds/paypal.rst:53
|
||||
#: ../../accounting/bank/feeds/paypal.rst:69
|
||||
msgid "You only have to provide your credentials the first time. Once done, Odoo will synchronize with PayPal every 4 hours automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Business \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 16:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-17 09:56+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -490,6 +490,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../inventory/routes/concepts/use_routes.rst:22
|
||||
#: ../../inventory/routes/costing/landed_costs.rst:18
|
||||
#: ../../inventory/routes/strategies/putaway.rst:23
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:17
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:66
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/uom.rst:17
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/variants.rst:114
|
||||
#: ../../inventory/settings/warehouses/location_creation.rst:6
|
||||
@ -696,11 +698,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../inventory/management/lots_serial_numbers/lots.rst:6
|
||||
#: ../../inventory/management/misc/scrap.rst:6
|
||||
#: ../../inventory/overview.rst:3
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:6
|
||||
#: ../../inventory/routes/concepts/procurement_rule.rst:6
|
||||
#: ../../inventory/routes/concepts/push_rule.rst:6
|
||||
#: ../../inventory/routes/concepts/use_routes.rst:6
|
||||
#: ../../inventory/routes/costing/landed_costs.rst:6
|
||||
#: ../../inventory/routes/strategies/putaway.rst:6
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:6
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/uom.rst:6
|
||||
#: ../../inventory/shipping/operation/cancel.rst:6
|
||||
#: ../../inventory/shipping/operation/invoicing.rst:6
|
||||
@ -2903,7 +2907,189 @@ msgid "Process Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:3
|
||||
msgid "From sales orders to delivery orders"
|
||||
msgid "From procurement to delivery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:8
|
||||
msgid "Inventory is the heart of your business. It can be really complicated, but with Odoo, doing a receipt or a delivery has never been easier. We will show you in this document how easy to do a full process, from the receipt to the delivery."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:13
|
||||
msgid "Odoo inventory is fully integrated with other applications, such as **Purchase**, **Sales** or **Inventory**. But is not limited to those processes, it is also fully integrated with our **e-Commerce**, **Manufacturing** and **Repairs** applications."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:19
|
||||
msgid "How to process a receipt ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:22
|
||||
msgid "Install Purchase application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:24
|
||||
msgid "First, you will need to install the **Purchase Management** application. Go to :menuselection:`Apps` and install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:31
|
||||
msgid "Make a purchase order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:33
|
||||
msgid "Go to the **Purchases** applications. The first screen is the **Request for Quotation** list. Click on the **Create** button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:36
|
||||
msgid "Fill in the **Vendor** information and click on **Add an Item** to add some products to your request for quotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:42
|
||||
msgid "Click on **Confirm order** when you are sure about the products, prices and quantity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:46
|
||||
msgid "Retrieve the Receipt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:48
|
||||
msgid "You can retrieve the receipt order in 2 ways:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:51
|
||||
msgid "From the purchase order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:53
|
||||
msgid "On the top right of your purchase order, you will see a button with the related **Receipt**:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:59
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:136
|
||||
msgid "Click on it to see the **Transfer order**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:62
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:139
|
||||
msgid "From the Inventory Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:64
|
||||
msgid "When opening the **Inventory** application, click on **# to receive** to see the list of your receipts to process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:70
|
||||
msgid "In the list, click on the one related to the purchase order:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:76
|
||||
msgid "Process the Receipt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:81
|
||||
msgid "To process the stock transfer. Simply click on **Validate** to complete the transfer. A message will appear asking if you want to process the whole order, accept it by clicking on **Apply**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:86
|
||||
msgid "Procurements can be automated. Please read our document :doc:`../../management/adjustment/min_stock_rule_vs_mto` for more information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:91
|
||||
msgid "How to process a delivery order ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:94
|
||||
msgid "Install Sales application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:96
|
||||
msgid "First, you will need to install the **Sales Management** application. Go to :menuselection:`Apps` and install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:103
|
||||
msgid "Place a sale order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:105
|
||||
msgid "Go to the **Sales** applications. Click on the **Quotations** button of your team."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:111
|
||||
msgid "You will get the list of all your quotations. Click on the **Create** button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:114
|
||||
msgid "Fill in the **Customer informations** and click on **Add an Item** to add some products to your quotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:120
|
||||
msgid "Click on **Confirm sale** to place the order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:123
|
||||
msgid "Retrieve the Delivery order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:125
|
||||
msgid "You can retrieve the delivery order in 2 ways:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:128
|
||||
msgid "From the sale order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:130
|
||||
msgid "On the top right of your sale order, you will see a button with the related **Delivery**:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:141
|
||||
msgid "When opening the **Inventory** application, click on **# to do** to see the list of your receipts to process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:147
|
||||
msgid "In the list, click on the one related to the sale order:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:153
|
||||
msgid "If the product is not in stock, the sale order will be listed as **Waiting** on your dashboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:157
|
||||
msgid "Process the delivery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:162
|
||||
msgid "To process the stock transfer. Simply click on **Vaidate** to complete the transfer. A message will appear asking if you want to process the whole order, accept it by clicking on **Apply**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:167
|
||||
msgid "E-Commerce orders are processed the same way."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:170
|
||||
msgid "You can easily integrate your delivery orders with different delivery methods. Please read the document :doc:`../../shipping/setup/delivery_method`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:175
|
||||
msgid "Advanced flows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:177
|
||||
msgid "In this document, the flows that are explained are the most simple ones. Odoo also suit for companies having advanced warehouse management."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:180
|
||||
msgid "By default, only **receipts** and **deliveries** are configured but you can activate the use of multi-locations and multi-warehouses to do **internal transfers**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:184
|
||||
msgid "**Routes**: you can automate flows with push and pull rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:186
|
||||
msgid "**Multi-step** receipts and deliveries can be easily configured for each warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:189
|
||||
msgid "Much more: **Barcode scanning**, **serial numbers**, **lots**, **cross-docking**, **dropshipping**, integration with a **third-party** shipper, **putaway** and **removal** strategies.... All of it is possible with Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/overview/start.rst:3
|
||||
@ -3586,6 +3772,126 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:3
|
||||
msgid "How to use packages?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:8
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/usage.rst:31
|
||||
msgid "The package is the physical container in which you put one or several product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:11
|
||||
msgid "By default, Odoo does not take into account the use of it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:13
|
||||
msgid "Once you activate the option, you will be able to manage one or several packages when doing your transfers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:19
|
||||
msgid "To configure the use of packages, go to the menu :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Settings`. µ Locate the **Packages** section and tick **Record packages used on packing: pallets, boxes,...**"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:27
|
||||
#: ../../inventory/shipping/operation/multipack.rst:23
|
||||
msgid "Click on **Apply** when you are done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:30
|
||||
msgid "Pack products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:32
|
||||
msgid "Putting products in packs is usually done when processing warehouses transfers (receipt, internals or deliveries)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:35
|
||||
msgid "To be able to put products in pack, the status of your transfer has to be **Available**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:41
|
||||
msgid "In the operation tab, you can put your products into one or multiple packages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:44
|
||||
#: ../../inventory/shipping/operation/multipack.rst:50
|
||||
msgid "Choose the quantity you want to put in the first pack in the **Done** column, then click on the link **Put in Pack**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:50
|
||||
#: ../../inventory/shipping/operation/multipack.rst:56
|
||||
msgid "It will automatically create a pack with the requested quantity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:52
|
||||
#: ../../inventory/shipping/operation/multipack.rst:58
|
||||
msgid "Do the same steps for the other pieces you want to pack in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:57
|
||||
#: ../../inventory/shipping/operation/multipack.rst:63
|
||||
msgid "Click on **Validate** when you are done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:60
|
||||
msgid "Whole packages transfers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:62
|
||||
msgid "If you are using several locations and/or warehouses, it is possible to transfer packages with its contents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:68
|
||||
msgid "You need to configure the **Operation Type** to allow moving packages. Go to :menuselection:`Configuration --> Operations Types`. Tick **Allow moving packs**:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:75
|
||||
msgid "Transfer packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:77
|
||||
msgid "Create a transfer order. Choose the source and the destination locations, then click on **Mark as todo**. Do not put anything under the **Initial Demand** tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:84
|
||||
msgid "In the Operation tab, click on **Add an item** under the **Package To Move** section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:87
|
||||
msgid "Tick the **Done** checkbox to confirm the move of the package :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:92
|
||||
msgid "When it is finished, click on **Validate**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:95
|
||||
msgid "Packages traceability"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:97
|
||||
msgid "To trace a package or check its content, go to :menuselection:`Inventory Control --> Packages`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:103
|
||||
msgid "Click on **Package Transfers** to see all its moves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:106
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/usage.rst:70
|
||||
msgid ":doc:`../../overview/start/setup`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:107
|
||||
msgid ":doc:`usage`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/packages.rst:108
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/usage.rst:71
|
||||
msgid ":doc:`uom`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/uom.rst:3
|
||||
msgid "How to use different units of measure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3703,6 +4009,78 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "When should you use packages, units of measure or kits?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/usage.rst:6
|
||||
msgid "Unit of measures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/usage.rst:8
|
||||
msgid "Units of measures are an indication about the unit used to handle a product. Products can be expressed in multiple units of measure at once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/usage.rst:11
|
||||
msgid "Activate this option if you are working with several ones in your warehouse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/usage.rst:14
|
||||
msgid "The purchase unit of measure might be different that the one you use in your warehouse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/usage.rst:17
|
||||
msgid "The selling unit of measure is set on the sale order and can be different."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/usage.rst:24
|
||||
msgid "The conversion between the different units of measures is done automatically. The only condition is that all the units have to be in the same category (Unit, Weight, Volume, Length,...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/usage.rst:29
|
||||
msgid "Packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/usage.rst:38
|
||||
msgid "Packaging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/usage.rst:40
|
||||
msgid "Packaging is the physical container that protects your product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/usage.rst:42
|
||||
msgid "If you are selling computers, the packaging contains the computer with the notice and the power plug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/usage.rst:45
|
||||
msgid "In Odoo, packagings are just used for indicative purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/usage.rst:51
|
||||
msgid "You can define on the **Packages** which **Packaging** it uses. But it is only for indicative purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/usage.rst:55
|
||||
msgid "When to use packages, packagings or unit of measures ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/usage.rst:57
|
||||
msgid "For example, you are sellings eggs. In your warehouse, you manage the eggs individually. Lots of eggs are scrapped and you do it egg by egg. The **unit of measure** is ``Unit(s)``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/usage.rst:61
|
||||
msgid "If you are selling eggs by the dozen, the selling **unit of measure** is the ``Dozen``. You will set it on your sale order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/usage.rst:64
|
||||
msgid "The ``cardboard trays`` that contains the dozen of eggs is the **packaging**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/usage.rst:66
|
||||
msgid "When you are selling several trays, you might wrap all the trays into a ``box`` or in a ``plastic`` wrapping. It is the **package**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/usage.rst:72
|
||||
msgid ":doc:`packages`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/settings/products/variants.rst:3
|
||||
msgid "Using product variants"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4318,10 +4696,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "To configure the use of packages, go to the menu :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Settings`. Locate the **Packages** section and tick **Record packages used on packing: pallets, boxes,...**"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/shipping/operation/multipack.rst:23
|
||||
msgid "Click on **Apply** when you are done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/shipping/operation/multipack.rst:26
|
||||
#: ../../inventory/shipping/setup/third_party_shipper.rst:107
|
||||
msgid "Sale process"
|
||||
@ -4349,22 +4723,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "From here, you can split your delivery into multiple packages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/shipping/operation/multipack.rst:50
|
||||
msgid "Choose the quantity you want to put in the first pack in the **Done** column, then click on the link **Put in Pack**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/shipping/operation/multipack.rst:56
|
||||
msgid "It will automatically create a pack with the requested quantity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/shipping/operation/multipack.rst:58
|
||||
msgid "Do the same steps for the other pieces you want to pack in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/shipping/operation/multipack.rst:63
|
||||
msgid "Click on **Validate** when you are done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../inventory/shipping/operation/multipack.rst:66
|
||||
msgid "Multi-packages with a 3rd party-shipper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Business \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 15:48+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-17 09:56+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -36,6 +36,24 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Terminologies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../purchase/overview/concepts/terminologies.rst:5
|
||||
#: ../../purchase/overview/process/from_po_to_invoice.rst:5
|
||||
#: ../../purchase/overview/start/setup.rst:5
|
||||
#: ../../purchase/purchases/master/configuration.rst:5
|
||||
#: ../../purchase/purchases/master/suppliers.rst:5
|
||||
#: ../../purchase/purchases/rfq/approvals.rst:5
|
||||
#: ../../purchase/purchases/rfq/currency.rst:5
|
||||
#: ../../purchase/purchases/rfq/subcontracting.rst:5
|
||||
#: ../../purchase/replenishment/flows/dropshipping.rst:5
|
||||
#: ../../purchase/replenishment/flows/purchase_triggering.rst:5
|
||||
#: ../../purchase/replenishment/flows/replenishment_methods.rst:5
|
||||
#: ../../purchase/replenishment/flows/warning_triggering.rst:5
|
||||
#: ../../purchase/replenishment/multicompany/setup.rst:5
|
||||
#: ../../purchase/replenishment/trouble_shooting/is_everything_ok.rst:5
|
||||
#: ../../purchase/replenishment/trouble_shooting/not_generated.rst:5
|
||||
msgid "*Coming soon...*"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../purchase/overview/process.rst:3
|
||||
msgid "Process Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user