[I18N] *: export saas-16.1 translations
closes odoo/documentation#7075
X-original-commit: a4f0e6b9b8
Signed-off-by: Martin Trigaux (mat) <mat@odoo.com>
This commit is contained in:
parent
0f8e20e0aa
commit
a2fbef0bc9
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-30 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -548,260 +548,276 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Odoo static files are located in each module's :file:`static/` folder, so static files can be served by intercepting all requests to :samp:`/{MODULE}/static/{FILE}`, and looking up the right module (and file) in the various addons paths."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:443
|
||||
msgid "Say Odoo has been installed via the **debian packages** for Community and Enterprise and the :option:`--addons-path <odoo-bin --addons-path>` is ``'/usr/lib/python3/dist-packages/odoo/addons'``."
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:442
|
||||
msgid "It is recommended to set the ``Content-Security-Policy: default-src 'none'`` header on all images delivered by the web server. It is not strictly necessary as users cannot modify/inject content inside of modules' :file:`static/` folder and existing images are final (they do not fetch new resources by themselves). However, it is good practice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:446
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:468
|
||||
msgid "Using the above NGINX (https) configuration, the following location block should be added to serve static files via NGINX."
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:447
|
||||
msgid "Using the above NGINX (https) configuration, the following ``map`` and ``location`` blocks should be added to serve static files via NGINX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:463
|
||||
msgid "Say Odoo has been installed via the **source**. The two git repositories for Community and Enterprise have been cloned in :file:`/opt/odoo/community` and :file:`/opt/odoo/enterprise` respectively and the :option:`--addons-path <odoo-bin --addons-path>` is ``'/opt/odoo/community/odoo/addons,/opt/odoo/community/addons,/opt/odoo/enterprise'``."
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:474
|
||||
msgid "The actual ``root`` and ``try_files`` directives are dependant on your installation, specifically on your :option:`--addons-path <odoo-bin --addons-path>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:485
|
||||
msgid "The actual NGINX configuration you need is highly dependent on your own installation. The two above snippets only highlight two possible configurations and may not be used as-is."
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:481
|
||||
msgid "Debian package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:489
|
||||
msgid "Serving attachments"
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:483
|
||||
msgid "Say Odoo has been installed via the **debian packages** for Community and Enterprise, and that the :option:`--addons-path <odoo-bin --addons-path>` is ``'/usr/lib/python3/dist-packages/odoo/addons'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:491
|
||||
msgid "Attachments are files stored in the filestore which access is regulated by Odoo. They cannot be directly accessed via a static web server as accessing them requires multiple lookups in the database to determine where the files are stored and whether the current user can access them or not."
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:487
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:501
|
||||
msgid "The ``root`` and ``try_files`` should be:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:494
|
||||
msgid "Git sources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:496
|
||||
msgid "Say Odoo has been installed via the **sources**, that both the Community and Enterprise git repositories were cloned in :file:`/opt/odoo/community` and :file:`/opt/odoo/enterprise` respectively, and that the :option:`--addons-path <odoo-bin --addons-path>` is ``'/opt/odoo/community/odoo/addons,/opt/odoo/community/addons,/opt/odoo/enterprise'``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:509
|
||||
msgid "Serving attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:511
|
||||
msgid "Attachments are files stored in the filestore which access is regulated by Odoo. They cannot be directly accessed via a static web server as accessing them requires multiple lookups in the database to determine where the files are stored and whether the current user can access them or not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:516
|
||||
msgid "Nevertheless, once the file has been located and the access rights verified by Odoo, it is a good idea to serve the file using the static web server instead of Odoo. For Odoo to delegate serving files to the static web server, the `X-Sendfile <https://tn123.org/mod_xsendfile/>`_ (apache) or `X-Accel <https://www.nginx.com/resources/wiki/start/topics/examples/x-accel/>`_ (nginx) extensions must be enabled and configured on the static web server. Once it is set up, start Odoo with the :option:`--x-sendfile <odoo-bin --x-sendfile>` CLI flag (this unique flag is used for both X-Sendfile and X-Accel)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:506
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:526
|
||||
msgid "The X-Sendfile extension for apache (and compatible web servers) does not require any supplementary configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:508
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:528
|
||||
msgid "The X-Accel extension for NGINX **does** require the following additionnal configuration:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:517
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:537
|
||||
msgid "In case you don't know what is the path to your filestore, start Odoo with the :option:`--x-sendfile <odoo-bin --x-sendfile>` option and navigate to the ``/web/filestore`` URL directly via Odoo (don't navigate to the URL via NGINX). This logs a warnings, the message contains the configuration you need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:526
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:546
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:528
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:548
|
||||
msgid "For starters, keep in mind that securing an information system is a continuous process, not a one-shot operation. At any moment, you will only be as secure as the weakest link in your environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:532
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:552
|
||||
msgid "So please do not take this section as the ultimate list of measures that will prevent all security problems. It's only intended as a summary of the first important things you should be sure to include in your security action plan. The rest will come from best security practices for your operating system and distribution, best practices in terms of users, passwords, and access control management, etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:538
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:558
|
||||
msgid "When deploying an internet-facing server, please be sure to consider the following security-related topics:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:541
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:561
|
||||
msgid "Always set a strong super-admin admin password, and restrict access to the database management pages as soon as the system is set up. See :ref:`db_manager_security`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:544
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:564
|
||||
msgid "Choose unique logins and strong passwords for all administrator accounts on all databases. Do not use 'admin' as the login. Do not use those logins for day-to-day operations, only for controlling/managing the installation. *Never* use any default passwords like admin/admin, even for test/staging databases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:549
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:569
|
||||
msgid "Do **not** install demo data on internet-facing servers. Databases with demo data contain default logins and passwords that can be used to get into your systems and cause significant trouble, even on staging/dev systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:553
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:573
|
||||
msgid "Use appropriate database filters ( :option:`--db-filter <odoo-bin --db-filter>`) to restrict the visibility of your databases according to the hostname. See :ref:`db_filter`. You may also use :option:`-d <odoo-bin -d>` to provide your own (comma-separated) list of available databases to filter from, instead of letting the system fetch them all from the database backend."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:560
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:580
|
||||
msgid "Once your ``db_name`` and ``db_filter`` are configured and only match a single database per hostname, you should set ``list_db`` configuration option to ``False``, to prevent listing databases entirely, and to block access to the database management screens (this is also exposed as the :option:`--no-database-list <odoo-bin --no-database-list>` command-line option)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:566
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:586
|
||||
msgid "Make sure the PostgreSQL user (:option:`--db_user <odoo-bin --db_user>`) is *not* a super-user, and that your databases are owned by a different user. For example they could be owned by the ``postgres`` super-user if you are using a dedicated non-privileged ``db_user``. See also :ref:`setup/deploy/odoo`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:571
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:591
|
||||
msgid "Keep installations updated by regularly installing the latest builds, either via GitHub or by downloading the latest version from https://www.odoo.com/page/download or http://nightly.odoo.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:575
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
msgid "Configure your server in multi-process mode with proper limits matching your typical usage (memory/CPU/timeouts). See also :ref:`builtin_server`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:578
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:598
|
||||
msgid "Run Odoo behind a web server providing HTTPS termination with a valid SSL certificate, in order to prevent eavesdropping on cleartext communications. SSL certificates are cheap, and many free options exist. Configure the web proxy to limit the size of requests, set appropriate timeouts, and then enable the :option:`proxy mode <odoo-bin --proxy-mode>` option. See also :ref:`https_proxy`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:585
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:605
|
||||
msgid "If you need to allow remote SSH access to your servers, make sure to set a strong password for **all** accounts, not just `root`. It is strongly recommended to entirely disable password-based authentication, and only allow public key authentication. Also consider restricting access via a VPN, allowing only trusted IPs in the firewall, and/or running a brute-force detection system such as `fail2ban` or equivalent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:591
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:611
|
||||
msgid "Consider installing appropriate rate-limiting on your proxy or firewall, to prevent brute-force attacks and denial of service attacks. See also :ref:`login_brute_force` for specific measures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:595
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:615
|
||||
msgid "Many network providers provide automatic mitigation for Distributed Denial of Service attacks (DDOS), but this is often an optional service, so you should consult with them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:599
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:619
|
||||
msgid "Whenever possible, host your public-facing demo/test/staging instances on different machines than the production ones. And apply the same security precautions as for production."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:603
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:623
|
||||
msgid "If your public-facing Odoo server has access to sensitive internal network resources or services (e.g. via a private VLAN), implement appropriate firewall rules to protect those internal resources. This will ensure that the Odoo server cannot be used accidentally (or as a result of malicious user actions) to access or disrupt those internal resources. Typically this can be done by applying an outbound default DENY rule on the firewall, then only explicitly authorizing access to internal resources that the Odoo server needs to access. `Systemd IP traffic access control <http://0pointer.net/blog/ip-accounting-and-access-lists-with-systemd.html>`_ may also be useful to implement per-process network access control."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:614
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:634
|
||||
msgid "If your public-facing Odoo server is behind a Web Application Firewall, a load-balancer, a transparent DDoS protection service (like CloudFlare) or a similar network-level device, you may wish to avoid direct access to the Odoo system. It is generally difficult to keep the endpoint IP addresses of your Odoo servers secret. For example they can appear in web server logs when querying public systems, or in the headers of emails posted from Odoo. In such a situation you may want to configure your firewall so that the endpoints are not accessible publicly except from the specific IP addresses of your WAF, load-balancer or proxy service. Service providers like CloudFlare usually maintain a public list of their IP address ranges for this purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:625
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:645
|
||||
msgid "If you are hosting multiple customers, isolate customer data and files from each other using containers or appropriate \"jail\" techniques."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:628
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:648
|
||||
msgid "Setup daily backups of your databases and filestore data, and copy them to a remote archiving server that is not accessible from the server itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:631
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
msgid "Deploying Odoo on Linux is strongly recommended over Windows. Should you choose nevertheless to deploy on a Windows platform, a thorough security hardening review of the server should be conducted and is outside of the scope of this guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:639
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:659
|
||||
msgid "Blocking Brute Force Attacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:641
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:661
|
||||
msgid "For internet-facing deployments, brute force attacks on user passwords are very common, and this threat should not be neglected for Odoo servers. Odoo emits a log entry whenever a login attempt is performed, and reports the result: success or failure, along with the target login and source IP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:645
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:665
|
||||
msgid "The log entries will have the following form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:647
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:667
|
||||
msgid "Failed login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:651
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:671
|
||||
msgid "Successful login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:656
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:676
|
||||
msgid "These logs can be easily analyzed by an intrusion prevention system such as `fail2ban`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:658
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:678
|
||||
msgid "For example, the following fail2ban filter definition should match a failed login::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:665
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:685
|
||||
msgid "This could be used with a jail definition to block the attacking IP on HTTP(S)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:667
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:687
|
||||
msgid "Here is what it could look like for blocking the IP for 15 minutes when 10 failed login attempts are detected from the same IP within 1 minute::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:681
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:701
|
||||
msgid "Database Manager Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:683
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
msgid ":ref:`setup/deploy/odoo` mentioned ``admin_passwd`` in passing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:685
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:705
|
||||
msgid "This setting is used on all database management screens (to create, delete, dump or restore databases)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:688
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:708
|
||||
msgid "If the management screens must not be accessible at all, you should set ``list_db`` configuration option to ``False``, to block access to all the database selection and management screens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:694
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:714
|
||||
msgid "It is strongly recommended to disable the Database Manager for any internet-facing system! It is meant as a development/demo tool, to make it easy to quickly create and manage databases. It is not designed for use in production, and may even expose dangerous features to attackers. It is also not designed to handle large databases, and may trigger memory limits."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:700
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:720
|
||||
msgid "On production systems, database management operations should always be performed by the system administrator, including provisioning of new databases and automated backups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:703
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:723
|
||||
msgid "Be sure to setup an appropriate ``db_name`` parameter (and optionally, ``db_filter`` too) so that the system can determine the target database for each request, otherwise users will be blocked as they won't be allowed to choose the database themselves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:708
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:728
|
||||
msgid "If the management screens must only be accessible from a selected set of machines, use the proxy server's features to block access to all routes starting with ``/web/database`` except (maybe) ``/web/database/selector`` which displays the database-selection screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:712
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:732
|
||||
msgid "If the database-management screen should be left accessible, the ``admin_passwd`` setting must be changed from its ``admin`` default: this password is checked before allowing database-alteration operations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:716
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:736
|
||||
msgid "It should be stored securely, and should be generated randomly e.g."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:722
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:742
|
||||
msgid "which will generate a 32 characters pseudorandom printable string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:725
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:745
|
||||
msgid "Supported Browsers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:727
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:747
|
||||
msgid "Odoo supports all the major desktop and mobile browsers available on the market, as long as they are supported by their publishers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:730
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:750
|
||||
msgid "Here are the supported browsers:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:732
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:752
|
||||
msgid "Google Chrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:733
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:753
|
||||
msgid "Mozilla Firefox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:734
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:754
|
||||
msgid "Microsoft Edge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:735
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:755
|
||||
msgid "Apple Safari"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:737
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:757
|
||||
msgid "Please make sure your browser is up-to-date and still supported by its publisher before filing a bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:742
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:762
|
||||
msgid "Since Odoo 13.0, ES6 is supported. Therefore, IE support is dropped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:745
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:765
|
||||
msgid "to have multiple Odoo installations use the same PostgreSQL database, or to provide more computing resources to both software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:748
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:768
|
||||
msgid "technically a tool like socat_ can be used to proxy UNIX sockets across networks, but that is mostly for software which can only be used over UNIX sockets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:752
|
||||
#: ../../content/administration/install/deploy.rst:772
|
||||
msgid "or be accessible only over an internal packet-switched network, but that requires secured switches, protections against `ARP spoofing`_ and precludes usage of WiFi. Even over secure packet-switched networks, deployment over HTTPS is recommended, and possible costs are lowered as \"self-signed\" certificates are easier to deploy on a controlled environment than over the internet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -976,7 +992,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/packages.rst:57
|
||||
#: ../../content/administration/install/source.rst:416
|
||||
msgid "`wkhtmltopdf` is not installed through **pip** and must be installed manually in `version 0.12.5 <https://github.com/wkhtmltopdf/wkhtmltopdf/releases/tag/0.12.5>`_ for it to support headers and footers. Check out the `wkhtmltopdf wiki <https://github.com/odoo/odoo/wiki/Wkhtmltopdf>`_ for more details on the various versions."
|
||||
msgid "`wkhtmltopdf` is not installed through **pip** and must be installed manually in `version 0.12.6 <https://github.com/wkhtmltopdf/packaging/releases/tag/0.12.6.1-3>`_ for it to support headers and footers. Check out the `wkhtmltopdf wiki <https://github.com/odoo/odoo/wiki/Wkhtmltopdf>`_ for more details on the various versions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/install/packages.rst:63
|
||||
@ -3136,11 +3152,11 @@ msgid "To remove users, select them and click :guilabel:`Remove`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/odoo_online.rst:132
|
||||
msgid ":doc:`../../applications/general/users/manage_users`"
|
||||
msgid ":doc:`/applications/general/users/manage_users`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/odoo_online.rst:133
|
||||
msgid ":doc:`../../applications/general/users/delete_account`"
|
||||
msgid ":doc:`/applications/general/users/odoo_account`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/administration/maintain/on_premise.rst:3
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-30 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-30 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -3330,30 +3330,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ":doc:`../../finance/accounting/get_started/multi_currency`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/delete_account.rst:3
|
||||
msgid "Deleting an Odoo.com Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/delete_account.rst:5
|
||||
msgid "To delete your Odoo.com account, access the delete option by clicking on the user icon. The delete option can be accessed by going to :menuselection:`My Account --> Edit Security Settings --> Delete Account`. It can also be accessed by going to https://www.odoo.com/my/home."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/delete_account.rst:10
|
||||
msgid "Deleting an Odoo account is irreversible. Take caution when performing this action as the Odoo.com account will not be retrievable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/delete_account.rst:13
|
||||
msgid "Upon clicking the :guilabel:`Delete Account` button, a pop-up window will appear, asking you to confirm the account deletion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/delete_account.rst:-1
|
||||
msgid "Clicking on the Delete Account button will populate a window verifying the change."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/delete_account.rst:20
|
||||
msgid "Confirm the deletion by entering the :guilabel:`password` and the :guilabel:`login` for the account being deleted. Click the :guilabel:`Delete Account` button to confirm the deletion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/language.rst:3
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3574,91 +3550,184 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ":doc:`companies`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/odoo_account.rst:3
|
||||
msgid "Odoo.com account changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/odoo_account.rst:5
|
||||
msgid "This documentation is dedicated to edits made to an Odoo.com account. The following processes describe how to delete an Odoo.com account, and how to change the password on an Odoo.com account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/odoo_account.rst:9
|
||||
msgid "Delete Odoo.com account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/odoo_account.rst:11
|
||||
msgid "To delete an Odoo.com account, start by clicking the profile icon in the upper-right corner (represented by the username and icon) to reveal a drop-down menu. From the drop-down menu, select :guilabel:`My Odoo.com account`, which reveals the user portal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/odoo_account.rst:15
|
||||
msgid "From the user portal, the delete option can be accessed by going to :menuselection:`My Account --> Edit Security Settings --> Delete Account`. It can also be accessed by going to `https://www.odoo.com/my/home <https://www.odoo.com/my/home>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/odoo_account.rst:20
|
||||
msgid "Deleting an Odoo account is irreversible. Be careful performing this action, as the Odoo.com account is **not** retrievable once deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/odoo_account.rst:23
|
||||
msgid "Upon clicking the :guilabel:`Delete Account` button, a pop-up window appears, requesting confirmation for the account deletion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/odoo_account.rst:-1
|
||||
msgid "Clicking on the Delete Account button will populate a window verifying the change."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/odoo_account.rst:30
|
||||
msgid "To confirm the deletion, enter the :guilabel:`Password` and the :guilabel:`Login` for the account being deleted. Then, click the :guilabel:`Delete Account` button to confirm the deletion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/odoo_account.rst:34
|
||||
msgid "Odoo.com account password change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/odoo_account.rst:36
|
||||
msgid "To change an Odoo.com account password, first login into the Odoo.com user account from the Odoo.com login page. After logging-in, go to the upper-right corner of the screen, and click the :guilabel:`▼ (down arrow)` icon next to the profile icon. Then, select :guilabel:`My Account`, and a portal dashboard appears."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/odoo_account.rst:41
|
||||
msgid "To change the Odoo.com password, click on the :guilabel:`Edit Security Settings` link, below the :menuselection:`Account Security` section. Next, make the necessary changes by typing in the current :guilabel:`Password`, :guilabel:`New Password`, and verify the new password. Lastly, click on :guilabel:`Change Password` to complete the password change."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/odoo_account.rst:47
|
||||
msgid "If a customer would like to change the login, contact Odoo support `here <https://www.odoo.com/help>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/odoo_account.rst:51
|
||||
msgid "Passwords for Odoo.com users and portal users remain separate, even if the same email address is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/odoo_account.rst:55
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:143
|
||||
msgid "Add two-factor authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/odoo_account.rst:57
|
||||
msgid "To add two-factor authentication, login into the Odoo.com user account from the Odoo.com login page. After logging-in, go to the upper-right corner of the screen, and click the :guilabel:`▼ (down arrow)` icon next to the :guilabel:`profile icon`. Then, select :guilabel:`My Account`, and a portal dashboard appears."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/odoo_account.rst:62
|
||||
msgid "If the user would like to turn on two-factor authentication (2FA) for Odoo.com access, click on the :guilabel:`Edit Security Settings` link below the :menuselection:`Account Security` section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/odoo_account.rst:65
|
||||
msgid "Click on :guilabel:`Enable two-factor authentication` to turn on :abbr:`2FA (two-factor authentication)`. Then, confirm the current password in the :guilabel:`Password` field. Next, click on :guilabel:`Confirm Password`. Following that, activate :abbr:`2FA (two-factor authentication)` in a :abbr:`2FA (two-factor authentication)` app (Google Authenticator, Authy, etc.), by scanning the :guilabel:`QR code` or entering a :guilabel:`Verification Code`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/odoo_account.rst:71
|
||||
msgid "Finally, click on :guilabel:`Enable two-factor authentication` to complete the setup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/odoo_account.rst:74
|
||||
msgid "Under :guilabel:`My Account` Odoo.com users can also access the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/odoo_account.rst:76
|
||||
msgid ":guilabel:`My Partner dashboard`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/odoo_account.rst:77
|
||||
msgid ":guilabel:`My In-App Services`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/odoo_account.rst:78
|
||||
msgid ":guilabel:`My Apps Dashboard`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:3
|
||||
msgid "Portal access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:5
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:7
|
||||
msgid "Portal access is given to users who need the ability to view certain documents or information within an Odoo database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:8
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:10
|
||||
msgid "Some common use cases for providing portal access include allowing customers to read/view any or all of the following in Odoo:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:11
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:13
|
||||
msgid "leads/opportunities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:12
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:14
|
||||
msgid "quotations/sales orders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:13
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:15
|
||||
msgid "purchase orders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:14
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:16
|
||||
msgid "invoices & bills"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:15
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:17
|
||||
msgid "projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:16
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:18
|
||||
msgid "tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:17
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:19
|
||||
msgid "timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:18
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:20
|
||||
msgid "tickets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:19
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:21
|
||||
msgid "signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:20
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:22
|
||||
msgid "subscriptions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:23
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:25
|
||||
msgid "Portal users only have read/view access, and will not be able to edit any documents in the database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:27
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:29
|
||||
msgid "Provide portal access to customers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:29
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:31
|
||||
msgid "From the main Odoo dashboard, select the :guilabel:`Contacts` application. If the contact is not yet created in the database, click on the :guilabel:`Create` button, enter the details of the contact, and then click :guilabel:`Save`. Otherwise, choose an existing contact, and then click on the :guilabel:`Action` drop-down menu located at the top-center of the interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:-1
|
||||
msgid "Use the Contacts application to give portal access to users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:38
|
||||
msgid "Then select :guilabel:`Grant portal access`. A pop-up window appears, listing three fields:"
|
||||
msgid "Use the Contacts application to give portal access to users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:40
|
||||
msgid ":guilabel:`Contact`: the recorded name of the contact in the Odoo database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:41
|
||||
msgid ":guilabel:`Email`: the contact's email address that they will use to log into the portal"
|
||||
msgid "Then select :guilabel:`Grant portal access`. A pop-up window appears, listing three fields:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:42
|
||||
msgid ":guilabel:`In Portal`: whether or not the user has portal access"
|
||||
msgid ":guilabel:`Contact`: the recorded name of the contact in the Odoo database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:43
|
||||
msgid ":guilabel:`Email`: the contact's email address that they will use to log into the portal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:44
|
||||
msgid ":guilabel:`In Portal`: whether or not the user has portal access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:46
|
||||
msgid "To grant portal access, first enter the contact's :guilabel:`Email` they will use to log into the portal. Then, check the box under the :guilabel:`In Portal` column. Optionally, add text to the invitation message the contact will receive. Then click :guilabel:`Apply` to finish."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3667,18 +3736,112 @@ msgid "An email address and corresponding checkbox for the contact need to be fi
|
||||
"sending a portal invitation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:53
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:55
|
||||
msgid "An email will be sent to the specified email address, indicating that the contact is now a portal user for that Odoo database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:57
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:59
|
||||
msgid "To grant portal access to multiple users at once, navigate to a company contact, then click :menuselection:`Action --> Grant portal access` to view a list of all of the company's related contacts. Check the box under the :guilabel:`In Portal` column for all the contacts that need portal access, then click :guilabel:`Apply`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:63
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:65
|
||||
msgid "At any time, portal access can be revoked by navigating to the contact, clicking :menuselection:`Action --> Grant portal access`, and then unselecting the checkbox under the :guilabel:`In Portal` column and clicking :guilabel:`Apply`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:72
|
||||
msgid "Change portal username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:74
|
||||
msgid "There may be times when a portal user wants to change their user login. This can be done by any user in the database with administrator access rights. The following process outlines the necessary steps to change the portal user login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:79
|
||||
msgid ":doc:`See the documentation on setting access rights </applications/general/users/access_rights>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:82
|
||||
msgid "First, navigate to :menuselection:`Settings app --> Users`. Then, under :guilabel:`Filters`, select :guilabel:`Portal Users`, or select :guilabel:`Add Custom Filter` and set the following configuration :guilabel:`Groups` > :guilabel:`contains` > `portal`. After making this selection, search for (and open) the portal user that needs to be edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:87
|
||||
msgid "Next, click :guilabel:`Edit` (if necessary), click into the :guilabel:`Email Address` field, and proceed to make any necessary changes to this field. The :guilabel:`Email Address` field is used to log into the Odoo portal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:92
|
||||
msgid "Changing the :guilabel:`Email Address` (or login) only changes the *username* on the customer's portal login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:95
|
||||
msgid "In order to change the contact email, this change needs to take place on the contact template in the *Contacts* app. Alternatively, the customer can change their email directly from the portal, but the login **cannot** be changed. :ref:`See change customer info <portal/custinfo>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:100
|
||||
msgid "Customer portal changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:102
|
||||
msgid "There may be times when the customer would like to make changes to their contact information, password/security, or payment information attached to the portal account. This can be performed by the customer from their portal. The following process is how a customer can change their contact information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:110
|
||||
msgid "Change customer info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:112
|
||||
msgid "First enter the username and password (login) into the database login page to access the portal user account. A portal dashboard will appear upon successfully logging in. Portal documents from the various installed Odoo applications will appear with the number count of each."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:117
|
||||
msgid ":ref:`Portal access documentation <portal/main>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:119
|
||||
msgid "Next, navigate to the upper-right corner of the portal, and click the :guilabel:`Edit` button, next to the :guilabel:`Details` section. Then, change the pertinent information, and click :guilabel:`Confirm`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:124
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:126
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:145
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:162
|
||||
msgid "First enter the username and password (login) into the database login page to access the portal user account. A portal dashboard will appear upon successfully logging in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:129
|
||||
msgid "If the customer would like to change their password for portal access, click on the :guilabel:`Edit Security Settings` link, below the :guilabel:`Account Security` section. Then, make the necessary changes, by typing in the current :guilabel:`Password`, :guilabel:`New Password`, and verify the new password. Lastly, click on :guilabel:`Change Password` to complete the password change."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:135
|
||||
msgid "If a customer would like to change the login, as documented above, contact the Odoo database point-of-contact. :ref:`See above documentation on changing the portal username <portal/login>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:139
|
||||
msgid "Passwords for portal users and Odoo.com users remain separate, even if the same email address is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:148
|
||||
msgid "If the customer would like to turn on two-factor authentication (2FA) for portal access, click on the :guilabel:`Edit Security Settings` link, below the :guilabel:`Account Security` section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:151
|
||||
msgid "Click on :guilabel:`Enable two-factor authentication` to turn on :abbr:`2FA (two-factor authentication)`. Confirm the current portal password in the :guilabel:`Password` field. Then, click on :guilabel:`Confirm Password`. Next, activate :abbr:`2FA (two-factor authentication)` in a :abbr:`2FA (two-factor authentication)` app (Google Authenticator, Authy, etc.), by scanning the :guilabel:`QR code` or entering a :guilabel:`Verification Code`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:157
|
||||
msgid "Finally, click :guilabel:`Enable two-factor authentication` to complete the setup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:160
|
||||
msgid "Change payment info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/users/portal.rst:165
|
||||
msgid "If the customer would like to manage payment options, navigate to the :guilabel:`Manage payment methods` in the menu on the right. Then, add the new payment information, and select :guilabel:`Add new card`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/general/voip.rst:5
|
||||
msgid "VoIP (Voice over Internet Protocol)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-30 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -502,206 +502,432 @@ msgid "Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:3
|
||||
msgid "Get Started with Discuss"
|
||||
msgid "Get started with Discuss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:5
|
||||
msgid "Discuss allows you to bring all of your company’s communication together through messages, notes, and chat. Share information, projects, files, prioritize tasks, and stay connected with colleagues and partners throughout applications. Forge better relationships, increase productivity and transparency by promoting a convenient way of communicating."
|
||||
msgid "Odoo *Discuss* is an internal communication app that allows users to connect through messages, notes, and file sharing, either through a persistent chat window that works across applications, or through the dedicated *Discuss* dashboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:13
|
||||
msgid "Choose your notifications preference"
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:12
|
||||
msgid "Choose notifications preference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:15
|
||||
msgid "Access your *Preferences* and choose how you would like your notifications to be handled."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:14
|
||||
msgid "Access user-specific preferences for the *Discuss* app by navigating to :menuselection:`Settings app --> Users --> User --> Preferences tab`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:-1
|
||||
msgid "View of the preferences page for Odoo Discuss"
|
||||
msgid "View of the Preferences tab for Odoo Discuss."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:23
|
||||
msgid "By default, the field is set as *Handle by Emails* making messages, notes, and notifications where you were mentioned or that you follow, to be sent through email. By choosing *Handle in Odoo*, they are shown in the *Inbox*."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:21
|
||||
msgid "By default, the :guilabel:`Notification` field is set as :guilabel:`Handle by Emails`. With this setting enabled, a notification email will be sent by Odoo every time a message is sent from the chatter, a note is sent with an `@` mention (from chatter), or a notification is sent for a record that the user follows. Something that triggers a notification is changing of the stage (if an email\\ is configured to be sent, for example if the task is set to :guilabel:`Done`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:24
|
||||
msgid "Messages can then be *Marked as Todo*, *Replied*, or *Marked as Read*."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:27
|
||||
msgid "By choosing :guilabel:`Handle in Odoo`, the above notifications are shown in the *Discuss* app's *inbox*. Messages can have the following actions taken on them: respond with an emoji by clicking :guilabel:`Add a Reaction`, or reply to the message by clicking on :guilabel:`Reply`. Additional actions may include starring the message by clicking :guilabel:`Marked as Todo`, or pinning the message by selecting :guilabel:`Pin` or even mark the message as unread by selecting :guilabel:`Marked as unread`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:-1
|
||||
msgid "View of an inbox message and its action options in Odoo Discuss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:30
|
||||
msgid "The messages tagged as *Mark as Todo* are also shown in *Starred*, while the ones *Marked as Read* are moved to *History*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:-1
|
||||
msgid "View of messages marked as todo in Odoo Discuss"
|
||||
msgid "View of an inbox message and its action options in Odoo Discuss."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:38
|
||||
msgid "Start Chatting"
|
||||
msgid "Clicking :guilabel:`Mark as Todo` on a message causes it to appear on the :guilabel:`Starred` page, while clicking :guilabel:`Mark as Read` moves the message to :guilabel:`History`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:40
|
||||
msgid "The first time you log in to your account, OdooBot sends you a message asking for permission to receive desktop notifications to chats. If accepted, you receive push notifications to the messages sent to you despite of where you are in Odoo."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:-1
|
||||
msgid "View of messages marked as todo in Odoo Discuss."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:46
|
||||
msgid "Start chatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:48
|
||||
msgid "The first time a user logs in to their account, OdooBot sends a message asking for permission to send desktop notifications for chats. If accepted, the user will receive push notifications on their desktop for the messages they receive, regardless of where the user is in Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:-1
|
||||
msgid "View of the messages under the messaging menu emphasizing the request for push\n"
|
||||
"notifications for Odoo Discuss"
|
||||
"notifications for Odoo Discuss."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:50
|
||||
msgid "To stop receiving desktop notifications, reset the notifications settings of your browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:52
|
||||
msgid "To start a chat, click on *New Message* on the *Messaging Menu*, or go to *Discuss* and send a *Direct Message*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:-1
|
||||
msgid "View of discuss’s panel emphasizing the titles channels and direct messages in Odoo Discuss"
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:58
|
||||
msgid "To stop receiving desktop notifications, reset the notifications settings of the browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:60
|
||||
msgid "You can also create :doc:`public and private channels <team_communication>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:63
|
||||
msgid "Mentions in the chat and on the Chatter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:66
|
||||
msgid "To mention a user within a chat or the chatter type *@user-name*; to refer to a channel, type *#channel-name*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:68
|
||||
msgid "A notification is sent to the user mentioned either to his *Inbox* or through email, depending on his settings."
|
||||
msgid "To start a chat, go to the :menuselection:`Discuss` app and click on the :guilabel:`+ (plus)` icon next to :guilabel:`Direct Messages` or :guilabel:`Channels` in the left menu of the dashboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:-1
|
||||
msgid "View of a couple of chat window messages for Odoo Discuss"
|
||||
msgid "View of Discuss's panel emphasizing the titles channels and direct messages in Odoo\n"
|
||||
"Discuss."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:69
|
||||
msgid "A company can also easily create :doc:`public and private channels </applications/productivity/discuss/overview/team_communication>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:73
|
||||
msgid "Mentions in the chat and on the chatter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:75
|
||||
msgid "When a user is mentioned, the search list (list of names) suggests values first based on the task’s followers, and secondly on *Employees*. If the record being searched does not match with either a follower or employee, the scope of the search becomes all partners."
|
||||
msgid "To mention a user within a chat or the chatter, type `@user-name`; to refer to a channel, type `#channel-name`. The user mentioned will be notified in their *inbox* or through an email, depending on their communication settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:80
|
||||
msgid "Chat status"
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:-1
|
||||
msgid "View of a couple of chat window messages for Odoo Discuss."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:82
|
||||
msgid "It is helpful to see what colleagues are up to and how quickly they can respond to messages by checking their *Status*. The status is shown on the left side of a contact’s names on Discuss’ sidebar and on the *Messaging menu*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:86
|
||||
msgid "Green = online"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:87
|
||||
msgid "Orange = away"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:88
|
||||
msgid "White = offline"
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:84
|
||||
msgid "When a user is mentioned, the search list (list of names) suggests values first based on the task's followers, and secondly on employees. If the record being searched does not match with either a follower or employee, the scope of the search becomes all partners."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:89
|
||||
msgid "User status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:91
|
||||
msgid "It is helpful to see what colleagues are up to and how quickly they can respond to messages by checking their *status*. The status is shown on the left side of a contact's name on the :guilabel:`Discuss` sidebar, on the *messaging menu* and when listed in the *chatter*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:95
|
||||
msgid "Green = online"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:96
|
||||
msgid "Orange = away"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:97
|
||||
msgid "White = offline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:98
|
||||
msgid "Airplane = out of the office"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:-1
|
||||
msgid "View of the contacts’ status for Odoo Discuss"
|
||||
msgid "View of the contacts' status for Odoo Discuss."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:97
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:65
|
||||
msgid ":doc:`team_communication`"
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:106
|
||||
msgid ":doc:`/applications/productivity/discuss/overview/team_communication`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:98
|
||||
msgid ":doc:`/applications/general/email_communication/email_servers`"
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/get_started.rst:107
|
||||
msgid ":doc:`/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:3
|
||||
msgid "Get Organized by Planning Activities"
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:5
|
||||
msgid "When you plan activities you minimize the risk of uncertainties, as you provide clear directions for the course of your next action. In addition to that, you do not leave space for wasteful activities and reduce the chance of having overlapping actions between team members."
|
||||
msgid "*Activities* are follow-up tasks tied to a record in an Odoo database. Activities can be scheduled on any page of the database that contains a chatter thread, kanban view, list view, or activities view of an application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:10
|
||||
msgid "Where do I see my schedule activities?"
|
||||
msgid "Schedule activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:12
|
||||
msgid "Access and manage your activities wherever you are in Odoo by the *Activities* menu."
|
||||
msgid "One way that activities are created is by clicking the :guilabel:`Schedule Activity` button, located at the top of the *chatter* on any record. On the pop-up window that appears, select an :guilabel:`Activity Type` from the drop-down menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:17
|
||||
msgid "Individual applications have a list of *Activity Types* dedicated to that application. For example, to view and edit the activities available for the *CRM* application, go to :menuselection:`CRM app --> Configuration --> Activity Types`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:21
|
||||
msgid "Enter a title for the activity in the :guilabel:`Summary` field, located in the :guilabel:`Schedule Activity` pop-up window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:24
|
||||
msgid "To assign the activity to a different user, select a name from the :guilabel:`Assigned to` drop-down menu. Otherwise, the user creating the activity is automatically assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:27
|
||||
msgid "Lastly, feel free to add any additional information in the optional :guilabel:`Log a note...` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:30
|
||||
msgid "The :guilabel:`Due Date` field on the :guilabel:`Schedule Activity` pop-up window auto-populates based on the configuration settings for the selected :guilabel:`Activity Type`. However, this date can be changed by selecting a day on the calendar in the :guilabel:`Due Date` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:34
|
||||
msgid "Lastly, click one of the following buttons:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:36
|
||||
msgid ":guilabel:`Schedule`: adds the activity to the chatter under :guilabel:`Planned activities`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:37
|
||||
msgid ":guilabel:`Mark as Done`: adds the details of the activity to the chatter under :guilabel:`Today`. The activity is not scheduled, it is automatically marked as completed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:39
|
||||
msgid ":guilabel:`Done \\& Schedule Next`: adds the task under :guilabel:`Today` marked as done, and opens a new activity window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:41
|
||||
msgid ":guilabel:`Discard`: discards any changes made on the pop-up window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:-1
|
||||
msgid "View of crm leads page emphasizing the activities menu for Odoo Discuss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:20
|
||||
msgid "Plan activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:22
|
||||
msgid "Activities can be planned and managed from the chatter by clicking on *Schedule activity*, or through Kanban views."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:-1
|
||||
msgid "View of crm leads and the option to schedule an activity for Odoo Discuss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:31
|
||||
msgid "Set your activity types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:33
|
||||
msgid "A number of activities types are available by default in Odoo (call, email, meeting, etc.). However, you can set new ones going to :menuselection:`Settings --> Activity types`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:-1
|
||||
msgid "View of the settings page emphasizing the menu activity types for Odoo Discuss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:42
|
||||
msgid "If you need to create an activity type with an available calendar, make sure to create it with an *Action to Perform* set as *Meeting*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:46
|
||||
msgid "Recommend next activities"
|
||||
msgid "View of CRM leads and the option to schedule an activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:48
|
||||
msgid "Odoo helps you to plan a flow of activities by allowing you to set *Recommended Next Activities*."
|
||||
msgid "Depending on the activity type, the :guilabel:`Schedule` button may be replaced by a :guilabel:`Save` button, or an :guilabel:`Open Calendar` button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:51
|
||||
msgid "Scheduled activities are added to the chatter for the record under :guilabel:`Planned activities`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:57
|
||||
msgid "Activities can also be scheduled from the kanban, list, or activities view of an application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:61
|
||||
msgid "Kanban view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:63
|
||||
msgid "Select a record on which to schedule an activity. Click on the :guilabel:`🕘 (clock)` icon, then :guilabel:`Schedule An Activity`, and proceed to fill out the pop-up form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:0
|
||||
msgid "Kanban view of the CRM pipeline and the option to schedule an activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:70
|
||||
msgid "List view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:72
|
||||
msgid "Select a record on which to schedule an activity. Click on the :guilabel:`🕘 (clock)` icon, then :guilabel:`Schedule An Activity`. If the record already has an activity scheduled, the clock icon may be replaced by a :guilabel:`📞 (phone)` or an :guilabel:`✉️ (envelope)` icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:0
|
||||
msgid "List view of the CRM pipeline and the option to schedule an activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:80
|
||||
msgid "Activity view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:82
|
||||
msgid "To open the activity view for an application, select the :guilabel:`🕘 (clock)` icon from the menu bar anywhere in the database. Select any application from the drop-down menu, and click the :guilabel:`🕘 (clock)` icon for the desired app."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:0
|
||||
msgid "Activity menu drop down with focus on where to open activity view for CRM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:90
|
||||
msgid "Select a record on which to schedule an activity. Move across the row to find the desired activity type, then click the :guilabel:`+ (plus sign)`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:0
|
||||
msgid "Activity view of the CRM pipeline and the option to schedule an activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:98
|
||||
msgid "Activity colors, and their relation to an activity's due date, is consistent throughout Odoo, regardless of the activity type, or the view."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:101
|
||||
msgid "Activities that appear in **green** indicate a due date sometime in the future."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:102
|
||||
msgid "**Yellow** indicates that the activity's due date is today."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:103
|
||||
msgid "**Red** indicates that the activity is overdue and the due date has passed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:105
|
||||
msgid "For example, if an activity is created for a phone call, and the due date passes, the activity appears with a red phone in list view, and a red clock on the kanban view."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:109
|
||||
msgid "View scheduled activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:111
|
||||
msgid "To view scheduled activities, open either the :menuselection:`Sales app` or :menuselection:`CRM app` and click the :guilabel:`🕘 (clock)` icon, located to the far-right side of the other view options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:114
|
||||
msgid "Doing so opens the activities menu, showcasing all the scheduled activities for the user, by default. To show all activities for every user, remove the :guilabel:`My Pipeline` filter from the :guilabel:`Search...` bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:118
|
||||
msgid "To view a consolidated list of activities separated by the application where they were created, and by deadline, click the :guilabel:`🕘 (clock)` icon on the header menu to see the activities for that specific application in a drop-down menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:122
|
||||
msgid "The possibility to :guilabel:`Add new note` and :guilabel:`Request a Document` appear at the bottom of this drop-down menu, when the :guilabel:`🕘 (clock)` icon on the header menu is clicked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:-1
|
||||
msgid "View of an activity type form emphasizing the field recommended next activities for Odoo\n"
|
||||
"Discuss"
|
||||
msgid "View of CRM leads page emphasizing the activities menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:55
|
||||
msgid "Once the respective activity is completed, select *Done & Schedule Next* and next steps are suggested to you."
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:130
|
||||
msgid "Configure activity types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:132
|
||||
msgid "To configure the types of activities in the database, go to :menuselection:`Settings app --> Discuss --> Activities --> Activity Types`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:-1
|
||||
msgid "View of an activity being schedule emphasizing the recommended activities field being\n"
|
||||
"shown for Odoo Discuss"
|
||||
msgid "View of the settings page emphasizing the menu activity types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:64
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:139
|
||||
msgid "Doing so reveals the :guilabel:`Activity Types` page, where the existing activity types are found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:141
|
||||
msgid "To edit an existing activity type, select it from the list, then click :guilabel:`Edit`. To create a new activity type, click :guilabel:`Create`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:144
|
||||
msgid "At the top of a blank activity type form, start by choosing a :guilabel:`Name` for the new activity type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:-1
|
||||
msgid "New activity type form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:152
|
||||
msgid "Activity settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:155
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/studio/automated_actions.rst:134
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:157
|
||||
msgid "The *Action* field specifies the intent of the activity. Some actions trigger specific behaviors after an activity is scheduled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:160
|
||||
msgid "If :guilabel:`Upload Document` is selected, a link to upload a document is added directly to the planned activity in the chatter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:162
|
||||
msgid "If either :guilabel:`Phonecall` or :guilabel:`Meeting` are selected, users have the option to open their calendar to schedule a time for this activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:164
|
||||
msgid "If :guilabel:`Request Signature` is selected, a link is added to the planned activity in the chatter that opens a signature request pop-up window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:168
|
||||
msgid "The actions available to select on an activity type vary, depending on the applications currently installed in the database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:172
|
||||
msgid "Default user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:174
|
||||
msgid "To automatically assign this activity to a specific user when this activity type is scheduled, choose a name from the :guilabel:`Default User` drop-down menu. If this field is left blank, the activity is assigned to the user who creates the activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:179
|
||||
msgid "Default summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:181
|
||||
msgid "To include notes whenever this activity type is created, enter them into the :guilabel:`Default Summary` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:185
|
||||
msgid "The information in the :guilabel:`Default User` and :guilabel:`Default Summary` fields are included when an activity is created. However, they can be altered before the activity is scheduled or saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:190
|
||||
msgid "Next activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:192
|
||||
msgid "To automatically suggest, or trigger, a new activity after an activity has been marked complete, the :guilabel:`Chaining Type` must be set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:196
|
||||
msgid "Suggest next activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:198
|
||||
msgid "In the :guilabel:`Chaining Type` field, select :guilabel:`Suggest Next Activity`. Upon doing so, the field underneath changes to: :guilabel:`Suggest`. Click the :guilabel:`Suggest` field drop-down menu to select any activities to recommend as follow-up tasks to this activity type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:202
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:230
|
||||
msgid "In the :guilabel:`Schedule` field, choose a default deadline for these activities. To do so, configure a desired number of :guilabel:`Days`, :guilabel:`Weeks`, or :guilabel:`Months`. Then, decide if it should occur :guilabel:`after completion date` or :guilabel:`after previous activity deadline`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:207
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:235
|
||||
msgid "This :guilabel:`Schedule` field information can be altered before the activity is scheduled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:209
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:237
|
||||
msgid "When all configurations are complete, click :guilabel:`Save`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:-1
|
||||
msgid "Schedule activity popup with emphasis on recommended activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:216
|
||||
msgid "If an activity has the :guilabel:`Chaining Type` set to :guilabel:`Suggest Next Activity`, and has activities listed in the :guilabel:`Suggest` field, users are presented with recommendations for activities as next steps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:221
|
||||
msgid "Trigger next activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:223
|
||||
msgid "Setting the :guilabel:`Chaining Type` to :guilabel:`Trigger Next Activity` immediately launches the next activity once the previous one is completed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:226
|
||||
msgid "If :guilabel:`Trigger Next Activity` is selected in the :guilabel:`Chaining Type` field, the field beneath changes to: :guilabel:`Trigger`. From the :guilabel:`Trigger` field drop-down menu, select the activity that should be launched once this activity is completed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:-1
|
||||
msgid "Schedule new activity popup with emphasis on Done and launch next button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:244
|
||||
msgid "When an activity has the :guilabel:`Chaining Type` set to :guilabel:`Trigger Next Activity`, marking the activity as `Done` immediately launches the next activity listed in the :guilabel:`Trigger` field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:249
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/team_communication.rst:113
|
||||
msgid ":doc:`get_started`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:250
|
||||
msgid ":doc:`team_communication`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/team_communication.rst:3
|
||||
msgid "Use channels for team communication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4083,10 +4309,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Define on which records of the model the automated action should be applied. It works the same way as when you apply filters on a model."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/studio/automated_actions.rst:134
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/productivity/studio/automated_actions.rst:136
|
||||
msgid "Determine what the automated action should do (server action). There are eight types of action to choose from."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-30 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/field_service/default_warehouse.rst:18
|
||||
msgid "To set up a user default warehouse, the :doc:`storage locations <../../inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/warehouses_locations>` feature needs to be activated in the **Inventory** app. It is also necessary to have more than one warehouse in your database."
|
||||
msgid "To set up a user default warehouse, the :doc:`storage locations </applications/inventory_and_mrp/inventory/warehouses_storage/inventory_management/warehouses_locations>` feature needs to be activated in the **Inventory** app. It is also necessary to have more than one warehouse in your database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/field_service/default_warehouse.rst:23
|
||||
@ -59,7 +59,7 @@ msgid "You can either set it up :ref:`for your profile <default-warehouse/my-pro
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/field_service/default_warehouse.rst:27
|
||||
msgid ":doc:`../../inventory_and_mrp/inventory/management/warehouses/warehouses_locations`"
|
||||
msgid ":doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/warehouses_storage/inventory_management/warehouses_locations`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/field_service/default_warehouse.rst:32
|
||||
@ -875,7 +875,7 @@ msgid "When the necessary information has been entered, click :guilabel:`Create
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/advanced/track_and_bill.rst:248
|
||||
msgid ":doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom`"
|
||||
msgid ":doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/product_management/product_replenishment/uom`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/services/helpdesk/overview.rst:5
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-30 14:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -406,7 +406,7 @@ msgid "Own shipping methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/checkout_payment_shipping/shipping.rst:17
|
||||
msgid "You can create your own custom shipping methods and define rules to compute shipping costs. To do so, go to :menuselection:`Website --> Configuration --> Shipping Methods`, and either select an **existing** shipping method, or :guilabel:`Create` one. When creating a shipping method, you can choose between :doc:`Fixed Price </applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/setup/delivery_method>`, :doc:`Based on Rules </applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/setup/delivery_method>`, and :guilabel:`Pickup in store`."
|
||||
msgid "You can create your own custom shipping methods and define rules to compute shipping costs. To do so, go to :menuselection:`Website --> Configuration --> Shipping Methods`, and either select an **existing** shipping method, or :guilabel:`Create` one. When creating a shipping method, you can choose between :doc:`Fixed Price </applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/setup_configuration/delivery_method>`, :doc:`Based on Rules </applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/setup_configuration/delivery_method>`, and :guilabel:`Pickup in store`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/checkout_payment_shipping/shipping.rst:26
|
||||
@ -418,21 +418,21 @@ msgid ":guilabel:`Pickup in store` must first be **enabled** in the settings (:m
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/checkout_payment_shipping/shipping.rst:34
|
||||
msgid ":doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/setup/delivery_method`"
|
||||
msgid ":doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/setup_configuration/delivery_method`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/checkout_payment_shipping/shipping.rst:35
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/ecommerce_management/order_handling.rst:83
|
||||
msgid ":doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/invoicing`"
|
||||
msgid ":doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/advanced_operations_shipping/invoicing`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/checkout_payment_shipping/shipping.rst:36
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/ecommerce_management/order_handling.rst:85
|
||||
msgid ":doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/multipack`"
|
||||
msgid ":doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/advanced_operations_shipping/multipack`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/checkout_payment_shipping/shipping.rst:37
|
||||
msgid ":doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/cancel`"
|
||||
msgid ":doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/advanced_operations_shipping/cancel`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/checkout_payment_shipping/shipping.rst:42
|
||||
@ -444,20 +444,20 @@ msgid "Another solution is to use one of the integrations with an existing shipp
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/checkout_payment_shipping/shipping.rst:49
|
||||
msgid ":doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/setup/third_party_shipper`"
|
||||
msgid ":doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/setup_configuration/third_party_shipper`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/checkout_payment_shipping/shipping.rst:50
|
||||
msgid ":doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/setup/ups_credentials`"
|
||||
msgid ":doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/setup_configuration/ups_credentials`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/checkout_payment_shipping/shipping.rst:51
|
||||
msgid ":doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/setup/dhl_credentials`"
|
||||
msgid ":doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/setup_configuration/dhl_credentials`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/checkout_payment_shipping/shipping.rst:52
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/ecommerce_management/order_handling.rst:84
|
||||
msgid ":doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping/operation/labels`"
|
||||
msgid ":doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/shipping_receiving/advanced_operations_shipping/labels`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/checkout_payment_shipping/shipping.rst:55
|
||||
@ -1246,7 +1246,7 @@ msgid "Price per unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/managing_products/price_management.rst:55
|
||||
msgid "It is possible to display a :doc:`price per unit </applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom>` on the product page. To do that, go to :menuselection:`Website --> Configuration --> Settings` and enable :guilabel:`Product Reference Price` under the :guilabel:`Shop - Products` section. When enabled, ensure an amount is set in the :guilabel:`Base Unit Count` field of the **product template**, and in the :guilabel:`Sales Price`."
|
||||
msgid "It is possible to display a :doc:`price per unit </applications/inventory_and_mrp/inventory/product_management/product_replenishment/uom>` on the product page. To do that, go to :menuselection:`Website --> Configuration --> Settings` and enable :guilabel:`Product Reference Price` under the :guilabel:`Shop - Products` section. When enabled, ensure an amount is set in the :guilabel:`Base Unit Count` field of the **product template**, and in the :guilabel:`Sales Price`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/managing_products/price_management.rst:-1
|
||||
@ -1266,7 +1266,7 @@ msgid "Pay attention that having the price per unit may be **mandatory** in some
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/managing_products/price_management.rst:77
|
||||
msgid ":doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom`"
|
||||
msgid ":doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/product_management/product_replenishment/uom`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/ecommerce/managing_products/price_management.rst:82
|
||||
@ -4530,63 +4530,43 @@ msgid "Add a language selector menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/unsplash.rst:3
|
||||
msgid "Unsplash (free images)"
|
||||
msgid "Unsplash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/unsplash.rst:6
|
||||
msgid "Generate an Unsplash access key"
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/unsplash.rst:5
|
||||
msgid "**Unsplash** is a recognized stock photography library integrated with Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/unsplash.rst:9
|
||||
msgid "**As an Odoo Online user**, you are ready to use Unsplash. You won't need to follow this guide to set up Unsplash information since you will use our own Odoo Unsplash key in a transparent way."
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/unsplash.rst:7
|
||||
msgid "If your database is hosted on **Odoo Online**, you can access Unsplash pictures without configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/unsplash.rst:13
|
||||
msgid "Generate an Unsplash access key for non-Odoo Online users"
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/unsplash.rst:10
|
||||
msgid "If your database is hosted on **Odoo.sh or on-premise**, proceed as follows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/unsplash.rst:12
|
||||
msgid "To **generate an Unsplash access key**, create or sign in to an `Unsplash account <https://unsplash.com>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/unsplash.rst:15
|
||||
msgid "Create an account on `Unsplash.com <https://unsplash.com/join>`_."
|
||||
msgid "Access your `applications dashboard <https://unsplash.com/oauth/applications>`_, click :guilabel:`New Application`, select all checkboxes, and click :guilabel:`Accept terms`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/unsplash.rst:17
|
||||
msgid "Go to your `applications dashboard <https://unsplash.com/oauth/applications>`_ and click on **New Application**."
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/unsplash.rst:18
|
||||
msgid "In the pop-up window, enter your :guilabel:`Application Name`, starting with the prefix `Odoo:` (e.g., `Odoo: connection`), so Unsplash recognizes it as an Odoo instance. Then, add a :guilabel:`Description` and click :guilabel:`Create application`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/unsplash.rst:23
|
||||
msgid "Accept the conditions and click on **Accept terms**."
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/unsplash.rst:22
|
||||
msgid "On the application details page, scroll down to the :guilabel:`Keys` section and copy the :guilabel:`Access Key` and :guilabel:`Application ID`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/unsplash.rst:28
|
||||
msgid "You will be prompted to insert an **Application name** and a **Description**. Please prefix your application name by \"**Odoo:** \" so that Unsplash can recognize it as an Odoo instance. Once done, click on **Create application**."
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/unsplash.rst:25
|
||||
msgid "In Odoo, go to :menuselection:`General Settings` and enable the :guilabel:`Unsplash Image Library` feature. Then, enter the Unsplash :guilabel:`Access Key` and :guilabel:`Application ID`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/unsplash.rst:35
|
||||
msgid "You should be redirected to your application details page. Scroll down a bit to find your **access key**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/unsplash.rst:42
|
||||
msgid "**As a non-Odoo Online user**, you won't be able to register for a production Unsplash key and will be limited to your test key that has a restriction of 50 Unsplash requests per hour."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/unsplash.rst:46
|
||||
msgid "Generate an Unsplash application ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/unsplash.rst:49
|
||||
msgid "You should first create and set up your Unsplash application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/unsplash.rst:51
|
||||
msgid "Go to your `applications dashboard <https://unsplash.com/oauth/applications>`_ and click on your newly created Unsplash application under **Your applications**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/unsplash.rst:57
|
||||
msgid "You will be redirected to your application details page. The **application ID** will be visible in your browser's URL. The URL should be something like ``https://unsplash.com/oauth/applications/<application_id>``"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/unsplash.rst:65
|
||||
msgid "**As a non-Odoo Online user**, you won't be able to register for a production Unsplash key and will be limited to your test key that has a 50 Unsplash requests per hour restriction."
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/configuration/unsplash.rst:29
|
||||
msgid "As a non-Odoo Online user, you are limited to a test key with a maximum of 50 Unsplash requests per hour."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/mail_groups.rst:3
|
||||
@ -4745,10 +4725,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You can also access the mail group's moderation rules by going to :menuselection:`Website --> Configuration --> Mailing Lists`, selecting the group, then clicking the :guilabel:`Moderations` smart button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:1
|
||||
msgid "git:show-content:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../content/applications/websites/website/pages.rst:5
|
||||
msgid "Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user