diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/inventory.po b/locale/es/LC_MESSAGES/inventory.po index cb4226f7a..c2ab4180b 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/inventory.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/inventory.po @@ -18,9 +18,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 9.0 Documentation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-17 11:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-29 17:30+0000\n" -"Last-Translator: Lina Maria Avendaño Carvajal \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 10:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-18 09:55+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9-doc/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2974,17 +2974,8 @@ msgstr "Valor de Inventario" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:139 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:192 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:202 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:35 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:40 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:45 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:50 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:56 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:85 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:140 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:193 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:203 -msgid "€10" -msgstr "€10" +msgid "$10" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:35 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:80 @@ -3004,26 +2995,15 @@ msgstr "0" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:137 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:187 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:190 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:38 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:80 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:83 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:135 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:138 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:188 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:191 -msgid "€0" -msgstr "€0" +msgid "$0" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:38 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:83 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:138 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:191 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:39 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:84 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:139 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:192 -msgid "Receive 8 Products at €10" -msgstr "Recibe 8 productos a €10" +msgid "Receive 8 Products at $10" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:40 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:85 @@ -3040,34 +3020,22 @@ msgstr "8" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:86 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:141 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:194 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:42 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:87 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:142 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:195 -msgid "+8*€10" -msgstr "+8*€10" +msgid "+8*$10" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:42 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:87 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:142 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:195 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:43 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:88 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:143 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:196 -msgid "€80" -msgstr "€80" +msgid "$80" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:43 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:88 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:143 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:196 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:44 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:89 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:144 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:197 -msgid "Receive 4 Products at €16" -msgstr "Recibe 4 Productos a €16" +msgid "Receive 4 Products at $16" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:45 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:90 @@ -3081,14 +3049,12 @@ msgid "12" msgstr "12" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:46 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:47 -msgid "+4*€10" -msgstr "+4*€10" +msgid "+4*$10" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:47 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:48 -msgid "€120" -msgstr "€120" +msgid "$120" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:48 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:93 @@ -3113,21 +3079,17 @@ msgid "2" msgstr "2" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:0 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 -msgid "-10*€10" -msgstr "-10*€10" +msgid "-10*$10" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:53 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:206 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:54 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:207 -msgid "€20" -msgstr "€20" +msgid "$20" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:54 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:55 -msgid "Receive 2 Products at €9" -msgstr "Recibe 2 productos a €9" +msgid "Receive 2 Products at $9" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:56 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:101 @@ -3141,14 +3103,12 @@ msgid "4" msgstr "4" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:57 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:58 -msgid "+2*€10" -msgstr "+2*€10" +msgid "+2*$10" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:58 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:59 -msgid "€40" -msgstr "€40" +msgid "$40" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:60 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:61 @@ -3167,68 +3127,48 @@ msgstr "Precio Promedio" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:94 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:144 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:197 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:90 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:95 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:145 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:198 -msgid "€12" -msgstr "€12" +msgid "$12" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:91 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:146 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:199 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:92 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:147 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:200 -msgid "+4*€16" -msgstr "+4*€16" +msgid "+4*$16" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:92 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:147 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:200 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:93 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:148 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:201 -msgid "€144" -msgstr "€144" +msgid "$144" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:0 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 -msgid "-10*€12" -msgstr "-10*€12" +msgid "-10*$12" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:98 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:99 -msgid "€24" -msgstr "€24" +msgid "$24" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:99 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:154 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:207 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:100 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:155 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:208 -msgid "Receive 2 Products at €6" -msgstr "Recibe 2 productos a €6" +msgid "Receive 2 Products at $6" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:100 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:101 -msgid "€9" -msgstr "€9" +msgid "$9" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:102 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:157 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:210 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:103 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:158 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:211 -msgid "+2*€6" -msgstr "+2*€6" +msgid "+2*$6" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:103 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:104 -msgid "€36" -msgstr "€36" +msgid "$36" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:105 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:106 @@ -3266,36 +3206,29 @@ msgid "FIFO" msgstr "FIFO" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:149 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:150 -msgid "€16" -msgstr "€16" +msgid "$16" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:0 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 -msgid "-8*€10" -msgstr "-8*€10" +msgid "-8*$10" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:0 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 -msgid "-2*€16" -msgstr "-2*€16" +msgid "-2*$16" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:153 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:211 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:154 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:212 -msgid "€32" -msgstr "€32" +msgid "$32" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:155 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:156 -msgid "€11" -msgstr "€11" +msgid "$11" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:158 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:159 -msgid "€44" -msgstr "€44" +msgid "$44" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:160 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:213 @@ -3325,19 +3258,16 @@ msgid "LIFO (not accepted in IFRS)" msgstr "LIFO (no aceptado en IFRS)" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:0 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 -msgid "-4*€16" -msgstr "-4*€16" +msgid "-4*$16" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:0 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 -msgid "-6*€10" -msgstr "-6*€10" +msgid "-6*$10" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:208 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:209 -msgid "€8" -msgstr "€8" +msgid "$8" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:223 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:224 @@ -3693,6 +3623,169 @@ msgstr ":doc:`../../rutas/costeo/costos_en_destino`" msgid "How to do an inventory valuation? (Continental Accounting)" msgstr "¿Cómo hacer una valoración de inventario? (Contabilidad Continental)" +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:35 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:40 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:45 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:50 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:56 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:85 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:140 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:193 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:203 +msgid "€10" +msgstr "€10" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:38 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:80 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:83 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:135 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:138 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:188 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:191 +msgid "€0" +msgstr "€0" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:39 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:84 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:139 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:192 +msgid "Receive 8 Products at €10" +msgstr "Recibe 8 productos a €10" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:42 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:87 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:142 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:195 +msgid "+8*€10" +msgstr "+8*€10" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:43 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:88 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:143 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:196 +msgid "€80" +msgstr "€80" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:44 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:89 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:144 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:197 +msgid "Receive 4 Products at €16" +msgstr "Recibe 4 Productos a €16" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:47 +msgid "+4*€10" +msgstr "+4*€10" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:48 +msgid "€120" +msgstr "€120" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 +msgid "-10*€10" +msgstr "-10*€10" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:54 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:207 +msgid "€20" +msgstr "€20" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:55 +msgid "Receive 2 Products at €9" +msgstr "Recibe 2 productos a €9" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:58 +msgid "+2*€10" +msgstr "+2*€10" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:59 +msgid "€40" +msgstr "€40" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:90 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:95 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:145 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:198 +msgid "€12" +msgstr "€12" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:92 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:147 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:200 +msgid "+4*€16" +msgstr "+4*€16" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:93 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:148 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:201 +msgid "€144" +msgstr "€144" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 +msgid "-10*€12" +msgstr "-10*€12" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:99 +msgid "€24" +msgstr "€24" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:100 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:155 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:208 +msgid "Receive 2 Products at €6" +msgstr "Recibe 2 productos a €6" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:101 +msgid "€9" +msgstr "€9" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:103 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:158 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:211 +msgid "+2*€6" +msgstr "+2*€6" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:104 +msgid "€36" +msgstr "€36" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:150 +msgid "€16" +msgstr "€16" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 +msgid "-8*€10" +msgstr "-8*€10" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 +msgid "-2*€16" +msgstr "-2*€16" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:154 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:212 +msgid "€32" +msgstr "€32" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:156 +msgid "€11" +msgstr "€11" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:159 +msgid "€44" +msgstr "€44" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 +msgid "-4*€16" +msgstr "-4*€16" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 +msgid "-6*€10" +msgstr "-6*€10" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:209 +msgid "€8" +msgstr "€8" + #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:297 msgid "" "Create a journal entry to move the stock variation value from your " diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/inventory.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/inventory.po index 6a060343a..65a6dd8a8 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/inventory.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/inventory.po @@ -8,14 +8,15 @@ # Jérôme Tanché , 2016 # Katerina Katapodi , 2016 # Lionel Sausin , 2015 +# Martin Trigaux, 2016 # Maxime Chambreuil , 2015 # Nicolas Seinlet , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 9.0 Documentation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-17 11:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-17 17:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 10:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-22 07:53+0000\n" "Last-Translator: Jérôme Tanché \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9-doc/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -175,7 +176,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/barcode/operations/lots_serial_numbers.rst:3 msgid "How to handle lots and serial numbers with barcodes?" -msgstr "Comment traiter des numéros de série et des numéros de lots avec des codes-barres ?" +msgstr "Comment traiter des lots et des numéros de série avec des codes à barres ?" #: ../../inventory/barcode/operations/lots_serial_numbers.rst:5 msgid "" @@ -692,7 +693,7 @@ msgstr "Configuration" #: ../../inventory/management/adjustment/min_stock_rule_vs_mto.rst:33 msgid "Minimum stock rules" -msgstr "" +msgstr "Règles de stock minimum" #: ../../inventory/management/adjustment/min_stock_rule_vs_mto.rst:35 msgid "" @@ -1032,7 +1033,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/management/delivery/dropshipping.rst:103 msgid ":doc:`inventory_flow`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`inventory_flow`" #: ../../inventory/management/delivery/inventory_flow.rst:3 msgid "How to choose the right inventory flow to handle delivery orders?" @@ -1097,7 +1098,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/management/delivery/inventory_flow.rst:42 msgid "Please read documentation on :doc:`one_step`" -msgstr "" +msgstr "Lisez la documentation :doc:`one_step`" #: ../../inventory/management/delivery/inventory_flow.rst:45 #: ../../inventory/management/incoming/handle_receipts.rst:58 @@ -1107,7 +1108,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/management/delivery/inventory_flow.rst:47 #: ../../inventory/management/incoming/handle_receipts.rst:60 msgid "Please read documentation on :doc:`two_steps`" -msgstr "" +msgstr "Lisez la documentation :doc:`two_steps`" #: ../../inventory/management/delivery/inventory_flow.rst:50 #: ../../inventory/management/incoming/handle_receipts.rst:63 @@ -1117,7 +1118,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/management/delivery/inventory_flow.rst:52 #: ../../inventory/management/incoming/handle_receipts.rst:65 msgid "Please read documentation on :doc:`three_steps`" -msgstr "" +msgstr "Lisez la documentation :doc:`three_steps`" #: ../../inventory/management/delivery/label_type.rst:3 msgid "How can I change the label type?" @@ -1223,7 +1224,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/management/delivery/three_steps.rst:99 #: ../../inventory/management/delivery/two_steps.rst:88 msgid "Process a Delivery" -msgstr "" +msgstr "Traiter une livraison" #: ../../inventory/management/delivery/one_step.rst:47 #: ../../inventory/management/delivery/three_steps.rst:143 @@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/management/incoming/three_steps.rst:126 #: ../../inventory/management/incoming/two_steps.rst:97 msgid ":doc:`../delivery/inventory_flow`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`../delivery/inventory_flow`" #: ../../inventory/management/incoming/three_steps.rst:3 msgid "How to add a quality control step in goods receipt? (3 steps)" @@ -2127,7 +2128,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/management/incoming/three_steps.rst:127 msgid ":doc:`two_steps`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`two_steps`" #: ../../inventory/management/incoming/two_steps.rst:3 msgid "How to unload your shipment to an input location? (2 steps)" @@ -2236,7 +2237,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/management/incoming/two_steps.rst:98 msgid ":doc:`three_steps`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`three_steps`" #: ../../inventory/management/lots_serial_numbers.rst:3 msgid "Lots and Serial Numbers" @@ -2316,12 +2317,12 @@ msgstr "" #: ../../inventory/management/lots_serial_numbers/differences.rst:46 #: ../../inventory/management/lots_serial_numbers/lots.rst:135 msgid ":doc:`serial_numbers`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`serial_numbers`" #: ../../inventory/management/lots_serial_numbers/differences.rst:47 #: ../../inventory/management/lots_serial_numbers/serial_numbers.rst:129 msgid ":doc:`lots`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`lots`" #: ../../inventory/management/lots_serial_numbers/lots.rst:3 msgid "How to manage lots of identical products?" @@ -2499,7 +2500,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/management/lots_serial_numbers/lots.rst:134 #: ../../inventory/management/lots_serial_numbers/serial_numbers.rst:128 msgid ":doc:`differences`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`differences`" #: ../../inventory/management/lots_serial_numbers/serial_numbers.rst:3 msgid "How to work with serial numbers?" @@ -2736,7 +2737,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/management/misc/schedulers.rst:63 msgid ":doc:`../delivery/scheduled_dates`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`../delivery/scheduled_dates`" #: ../../inventory/management/misc/scrap.rst:3 msgid "How to scrap products?" @@ -2970,16 +2971,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:139 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:192 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:202 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:35 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:40 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:45 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:50 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:56 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:85 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:140 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:193 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:203 -msgid "€10" +msgid "$10" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:35 @@ -3000,25 +2992,14 @@ msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:137 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:187 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:190 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:38 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:80 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:83 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:135 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:138 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:188 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:191 -msgid "€0" +msgid "$0" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:38 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:83 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:138 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:191 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:39 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:84 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:139 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:192 -msgid "Receive 8 Products at €10" +msgid "Receive 8 Products at $10" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:40 @@ -3036,33 +3017,21 @@ msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:86 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:141 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:194 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:42 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:87 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:142 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:195 -msgid "+8*€10" +msgid "+8*$10" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:42 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:87 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:142 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:195 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:43 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:88 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:143 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:196 -msgid "€80" +msgid "$80" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:43 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:88 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:143 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:196 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:44 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:89 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:144 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:197 -msgid "Receive 4 Products at €16" +msgid "Receive 4 Products at $16" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:45 @@ -3077,13 +3046,11 @@ msgid "12" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:46 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:47 -msgid "+4*€10" +msgid "+4*$10" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:47 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:48 -msgid "€120" +msgid "$120" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:48 @@ -3109,20 +3076,16 @@ msgid "2" msgstr "2" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:0 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 -msgid "-10*€10" +msgid "-10*$10" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:53 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:206 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:54 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:207 -msgid "€20" +msgid "$20" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:54 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:55 -msgid "Receive 2 Products at €9" +msgid "Receive 2 Products at $9" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:56 @@ -3137,13 +3100,11 @@ msgid "4" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:57 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:58 -msgid "+2*€10" +msgid "+2*$10" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:58 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:59 -msgid "€40" +msgid "$40" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:60 @@ -3163,67 +3124,47 @@ msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:94 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:144 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:197 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:90 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:95 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:145 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:198 -msgid "€12" +msgid "$12" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:91 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:146 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:199 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:92 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:147 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:200 -msgid "+4*€16" +msgid "+4*$16" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:92 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:147 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:200 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:93 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:148 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:201 -msgid "€144" +msgid "$144" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:0 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 -msgid "-10*€12" +msgid "-10*$12" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:98 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:99 -msgid "€24" +msgid "$24" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:99 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:154 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:207 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:100 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:155 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:208 -msgid "Receive 2 Products at €6" +msgid "Receive 2 Products at $6" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:100 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:101 -msgid "€9" +msgid "$9" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:102 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:157 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:210 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:103 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:158 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:211 -msgid "+2*€6" +msgid "+2*$6" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:103 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:104 -msgid "€36" +msgid "$36" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:105 @@ -3262,35 +3203,28 @@ msgid "FIFO" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:149 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:150 -msgid "€16" +msgid "$16" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:0 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 -msgid "-8*€10" +msgid "-8*$10" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:0 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 -msgid "-2*€16" +msgid "-2*$16" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:153 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:211 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:154 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:212 -msgid "€32" +msgid "$32" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:155 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:156 -msgid "€11" +msgid "$11" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:158 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:159 -msgid "€44" +msgid "$44" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:160 @@ -3321,18 +3255,15 @@ msgid "LIFO (not accepted in IFRS)" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:0 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 -msgid "-4*€16" +msgid "-4*$16" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:0 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 -msgid "-6*€10" +msgid "-6*$10" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:208 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:209 -msgid "€8" +msgid "$8" msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:223 @@ -3476,7 +3407,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:265 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:265 msgid "Goods Receptions" -msgstr "" +msgstr "Réception des marchandises" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:266 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:287 @@ -3627,7 +3558,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:340 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:340 msgid "**Configuration:**" -msgstr "" +msgstr "**Configuration** :" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:342 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:342 @@ -3673,22 +3604,185 @@ msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:364 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:356 msgid ":doc:`../../routes/strategies/removal`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`../../routes/strategies/removal`" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:365 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:357 msgid ":doc:`../../../accounting/others/inventory/avg_price_valuation`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`../../../accounting/others/inventory/avg_price_valuation`" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:366 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:358 msgid ":doc:`../../routes/costing/landed_costs`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`../../routes/costing/landed_costs`" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:5 msgid "How to do an inventory valuation? (Continental Accounting)" msgstr "Comment faire une valorisation des stocks ? (Comptabilité Continentale)" +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:35 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:40 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:45 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:50 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:56 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:85 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:140 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:193 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:203 +msgid "€10" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:38 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:80 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:83 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:135 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:138 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:188 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:191 +msgid "€0" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:39 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:84 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:139 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:192 +msgid "Receive 8 Products at €10" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:42 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:87 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:142 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:195 +msgid "+8*€10" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:43 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:88 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:143 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:196 +msgid "€80" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:44 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:89 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:144 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:197 +msgid "Receive 4 Products at €16" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:47 +msgid "+4*€10" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:48 +msgid "€120" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 +msgid "-10*€10" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:54 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:207 +msgid "€20" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:55 +msgid "Receive 2 Products at €9" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:58 +msgid "+2*€10" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:59 +msgid "€40" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:90 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:95 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:145 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:198 +msgid "€12" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:92 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:147 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:200 +msgid "+4*€16" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:93 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:148 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:201 +msgid "€144" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 +msgid "-10*€12" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:99 +msgid "€24" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:100 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:155 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:208 +msgid "Receive 2 Products at €6" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:101 +msgid "€9" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:103 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:158 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:211 +msgid "+2*€6" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:104 +msgid "€36" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:150 +msgid "€16" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 +msgid "-8*€10" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 +msgid "-2*€16" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:154 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:212 +msgid "€32" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:156 +msgid "€11" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:159 +msgid "€44" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 +msgid "-4*€16" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 +msgid "-6*€10" +msgstr "" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:209 +msgid "€8" +msgstr "" + #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:297 msgid "" "Create a journal entry to move the stock variation value from your " @@ -3730,32 +3824,32 @@ msgid "" "A double-entry inventory has no stock input, output (disparition of " "products) or transformation. Instead, all operations are stock moves between" " locations (possibly virtual)." -msgstr "" +msgstr "Un inventaire en double-entrée n'a pas de stock d'entrée, de sortie (disparition des produits) ou de transformation. Au lieu de cela, toutes les opérations sont des mouvements de stock entre des emplacements (éventuellement virtuels)." #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:16 msgid "Operations" -msgstr "" +msgstr "Opérations" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:18 msgid "" "Stock moves represent the transit of goods and materials between locations." -msgstr "" +msgstr "Les mouvements de stock représentent le transit de marchandises et de matériels entre des emplacements." #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:30 msgid "Production Order" -msgstr "" +msgstr "Ordre de Fabrication" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:24 msgid "Consume:" -msgstr "" +msgstr "Consommer :" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:0 msgid "2 Wheels: Stock → Production" -msgstr "" +msgstr "2 Roues : Stock → Production" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:0 msgid "1 Bike Frame: Stock → Production" -msgstr "" +msgstr "1 Cadre de Vélo : Stock → production" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:26 msgid "Produce:" @@ -3763,23 +3857,23 @@ msgstr "" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:27 msgid "1 Bicycle: Production → Stock" -msgstr "" +msgstr "1 Vélo : Production → Stock" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:0 msgid "Stock: the location the Manufacturing Order is initiated from" -msgstr "" +msgstr "Stock : l'emplacement à partir duquel l'Ordre de Fabrication est lancé" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:0 msgid "Production: on the product form, field \"Production Location\"" -msgstr "" +msgstr "Production : sur la fiche de l'article, le champ \"Lieu de Production\"" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:36 msgid "Drop-shipping" -msgstr "" +msgstr "Livraison directe" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:33 msgid "1 Bicycle: Supplier → Customer" -msgstr "" +msgstr "1 Vélo : Fournisseur → Client" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:36 msgid "Configurarion:" @@ -3795,7 +3889,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:45 msgid "Client Delivery" -msgstr "" +msgstr "Livraison Client" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:39 msgid "Pick" @@ -3820,7 +3914,7 @@ msgstr "Expédition" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:44 msgid "1 Bicycle: Output → Customer" -msgstr "" +msgstr "1 Vélo : Sortie → Client" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:0 msgid "on the pick+pack+ship route for the warehouse" @@ -3828,7 +3922,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:52 msgid "Inter-Warehouse transfer" -msgstr "" +msgstr "Transferts inter-entrepôts" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:49 msgid "Transfer:" @@ -3836,11 +3930,11 @@ msgstr "" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:0 msgid "1 Bicycle: Warehouse 1 → Transit" -msgstr "" +msgstr "1 Vélo : Entrpôt 1 → Transit" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:0 msgid "1 Bicycle: Transit → Warehouse 2" -msgstr "" +msgstr "1 Vélo : Transit → Entrepôt 2" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:0 msgid "Warehouse 2: the location the transfer is initiated from" @@ -3852,11 +3946,11 @@ msgstr "" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:57 msgid "Broken Product (scrapped)" -msgstr "" +msgstr "Article cassé (mise au rebut)" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:55 msgid "1 Bicycle: Warehouse → Scrap" -msgstr "" +msgstr "1 Vélo : Entrepôt → Rebut" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:58 msgid "Scrap: Scrap Location when creating the scrapping" @@ -3868,7 +3962,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:61 msgid "1 Bicycle: Warehouse → Inventory Loss" -msgstr "" +msgstr "1 Vélo : Entrepôt → Perte de Stock" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:62 msgid "Extra products in inventory" @@ -3876,7 +3970,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:63 msgid "1 Bicycle: Inventory Loss → Warehouse" -msgstr "" +msgstr "1 Inventory Loss: Perte de Stock → Entrepôt" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:65 msgid "Inventory Loss: \"Inventory Location\" field on the product" @@ -3884,15 +3978,15 @@ msgstr "" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:72 msgid "Reception" -msgstr "" +msgstr "Réception" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:0 msgid "1 Bicycle: Supplier → Input" -msgstr "" +msgstr "1 Vélo : Fournisseur → Entrée" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:0 msgid "1 Bicycle: Input → Stock" -msgstr "" +msgstr "1 Vélo : Entrée → Stock" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:0 msgid "Supplier: purchase order supplier" @@ -3904,281 +3998,281 @@ msgstr "" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:75 msgid "Analysis" -msgstr "" +msgstr "Analyse" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:77 msgid "" "Inventory analysis can use products count or products value (= number of " "products * product cost)." -msgstr "" +msgstr "L'analyse de l'inventaire peut utiliser le nombre d'articles ou la valeur des articles (= nombre d'articles * coût de l'article)." #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:80 msgid "For each inventory location, multiple data points can be analysed:" -msgstr "" +msgstr "Pour chaque emplacement de stock, plusieurs données peuvent être analysées :" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:148 msgid "Procurements & Procurement Rules" -msgstr "" +msgstr "Achats & Règles d'approvisionnement" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:150 msgid "" "A procurement is a request for a specific quantity of products to a specific" " location. They can be created manually or automatically triggered by:" -msgstr "" +msgstr "Un approvisionnement est une demande pour une quantité spécifique de produits à un endroit précis. Ils peuvent être créés manuellement ou automatiquement déclenchés par :" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:159 msgid "New sale orders" -msgstr "" +msgstr "De nouvelles commandes client" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:157 #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:162 #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:168 msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Résultat" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:157 msgid "" "A procurement is created at the customer location for every product ordered " "by the customer (you have to deliver the customer)" -msgstr "" +msgstr "Un approvisionnement est créé à l'emplacement client pour chaque article commandé par le client (vous devez livrer le client)" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:160 msgid "" "Procurement Location: on the customer, field \"Customer Location\" " "(property)" -msgstr "" +msgstr "Lieu d'Approvisionnement : dans la fiche client, dans le champ **Adresse** (propriété)" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:164 msgid "Minimum Stock Rules" -msgstr "" +msgstr "des Règles de stock minimum" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:163 msgid "A procurement is created at the rule's location." -msgstr "" +msgstr "Un approvisionnement est réalisé à l'emplacement défini dans la règle." #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:165 msgid "Procurement location: on the rule, field \"Location\"" -msgstr "" +msgstr "Lieu d'Approvisionnement : dans le formulaire de la règle, dans le champ **Lieu**" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:168 msgid "Procurement rules" -msgstr "" +msgstr "des Règles d'approvisionnement" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:168 msgid "A new procurement is created on the rule's source location" -msgstr "" +msgstr "Un nouvel approvisionnement est réalisé à l'emplacement défini dans la règle" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:170 msgid "" "*Procurement rules* describe how procurements on specific locations should " "be fulfilled e.g.:" -msgstr "" +msgstr "Les *règles d'approvisionnement* décrivent comment les approvisionnements pour des emplacements spécifiques doivent être réalisés, par ex. :" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:173 msgid "where the product should come from (source location)" -msgstr "" +msgstr "d'où le produit doit provenir (emplacement source)" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:174 msgid "" "whether the procurement is :abbr:`MTO (Made To Order)` or :abbr:`MTS (Made " "To Stock)`" -msgstr "" +msgstr "si l'approvisionnement est :abbr:`MTO (Make To Order)` ou :abbr:`MTS (Make To Stock)`" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:182 msgid "Routes" -msgstr "" +msgstr "Routes" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:184 msgid "" "Procurement rules are grouped in routes. Routes define paths the product " "must follow. Routes may be applicable or not, depending on the products, " "sales order lines, warehouse,..." -msgstr "" +msgstr "Les règles d'approvisionnement sont regroupées en routes. Les routes définissent les chemins que le produit doit suivre. Les routes peuvent être applicables ou non, selon les produits, les lignes de commande client, l'entrepôt, ..." #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:188 msgid "" "To fulfill a procurement, the system will search for rules belonging to " "routes that are defined in (by order of priority):" -msgstr "" +msgstr "Pour réaliser un approvisionnement, le système recherchera des règles appartenant à des routes qui sont définis dans (par ordre de priorité) :" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:202 #: ../../inventory/settings/warehouses.rst:3 msgid "Warehouses" -msgstr "Entrepôts" +msgstr "Des Entrepôts" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:194 msgid "Warehouse Route Example: Pick → Pack → Ship" -msgstr "" +msgstr "Exemple de Route d'Entrepôt : Collecte → Emballage → Expédition" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:196 msgid "Picking List:" -msgstr "" +msgstr "Liste de Prélèvement :" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:197 msgid "Pick Zone → Pack Zone" -msgstr "" +msgstr "Zone de Prélèvement → Zone d'Emballage" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:198 msgid "Pack List:" -msgstr "" +msgstr "Liste de Colisage :" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:199 msgid "Pack Zone → Gate A" -msgstr "" +msgstr "Zone d'Emballage → Quai A" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:201 msgid "Delivery Order:" -msgstr "" +msgstr "Ordre de Livraison :" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:201 msgid "Gate A → Customer" -msgstr "" +msgstr "Quai A → Client" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:203 msgid "" "Routes that describe how you organize your warehouse should be defined on " "the warehouse." -msgstr "" +msgstr "Les routes qui décrivent la manière dont vous organisez votre entrepôt doivent être définies sur l'entrepôt." #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:212 msgid "A Product" -msgstr "" +msgstr "Un Article" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:205 msgid "Product Route Example: Quality Control" -msgstr "" +msgstr "Exemple de Route d'Article : Contrôle Qualité" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:207 #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:217 msgid "Reception:" -msgstr "" +msgstr "Réception :" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:208 #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:218 msgid "Supplier → Input" -msgstr "" +msgstr "Fournisseur → Entrée de Stock" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:209 msgid "Confirmation:" -msgstr "" +msgstr "Confirmation :" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:210 msgid "Input → Quality Control" -msgstr "" +msgstr "Entrée de Stock → Contrôle Qualité" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:212 msgid "Storage:" -msgstr "" +msgstr "Stockage :" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:212 msgid "Quality Control → Stock" -msgstr "" +msgstr "Contrôle Qualité → Stock" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:221 msgid "Product Category" -msgstr "" +msgstr "Une Catégorie d'Article" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:215 msgid "Product Category Route Example: cross-dock" -msgstr "" +msgstr "Exemple de Route de Catégorie d'Article : cross-dock" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:219 msgid "Cross-Docks:" -msgstr "" +msgstr "Cross-Docks :" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:220 msgid "Input → Output" -msgstr "" +msgstr "Entrée de Stock → Sortie de Stock" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:221 msgid "Delivery:" -msgstr "" +msgstr "Livraison :" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:222 msgid "Output → Customer" -msgstr "" +msgstr "Sortie de Stock → Client" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:227 msgid "Sale Order Line" -msgstr "" +msgstr "Une Ligne de Commande Client" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:224 msgid "Sale Order Line Example: Drop-shipping" -msgstr "" +msgstr "Exemple de Route de Ligne de Commande Client : Livraison Directe" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:227 msgid "Order:" -msgstr "" +msgstr "Commande :" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:227 msgid "Supplier → Customer" -msgstr "" +msgstr "Fournisseur → Client" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:230 msgid "Push Rules" -msgstr "" +msgstr "Règles de Flux Poussé" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:232 msgid "" "Push rules trigger when products enter a specific location. They " "automatically move the product to a new location. Whether a push rule can be" " used depends on applicable routes." -msgstr "" +msgstr "Les règles de flux poussé se déclenchent lorsque les articles entrent dans un emplacement spécifique. Ils déplacent automatiquement l'article à un nouvel emplacement. Le fait qu'une règle de flux poussé puisse être utilisée dépend des routes applicables." #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:240 #: ../../inventory/settings/products/uom.rst:88 msgid "Quality Control" -msgstr "" +msgstr "Contrôle Qualité" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:239 msgid "Product lands in Input" -msgstr "" +msgstr "L'article arrive en Entrée de Stock" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:240 msgid "Push 1: Input → Quality Control" -msgstr "" +msgstr "Flux poussé 1 : Entrée de Stock → Contrôle Qualité" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:241 msgid "Push 2: Quality Control → Stock" -msgstr "" +msgstr "Flux poussé 2 : Contrôle Qualité → Stock" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:244 msgid "Warehouse Transit" -msgstr "" +msgstr "Passage en Entrepôt" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:243 msgid "Product lands in Transit" -msgstr "" +msgstr "L'article arrive en Transit" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:244 msgid "Push: Transit → Warehouse 2" -msgstr "" +msgstr "Flux poussé : Transit → Entrepôt 2" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:247 msgid "Procurement Groups" -msgstr "" +msgstr "Groupes d'Approvisionnement" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:249 msgid "" "Routes and rules define inventory moves. For every rule, a document type is " "provided:" -msgstr "" +msgstr "Les routes et les règles définissent des mouvement de stock. Pour chaque règle, un type de document est fourni :" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:252 msgid "Picking" -msgstr "" +msgstr "Prélèvement" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:253 msgid "Packing" -msgstr "Empaquetage" +msgstr "Emballage" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:254 msgid "Delivery Order" -msgstr "" +msgstr "Ordre de Livraison" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:255 msgid "Purchase Order" -msgstr "" +msgstr "Commande Fournisseur" #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:256 msgid "..." @@ -4188,7 +4282,7 @@ msgstr "..." msgid "" "Moves are grouped within the same document type if their procurement group " "and locations are the same." -msgstr "" +msgstr "Les mouvements sont regroupés dans le même type de document si leur groupe d'approvisionnement et les emplacements sont les mêmes." #: ../../inventory/overview/concepts/double-entry.rst:261 msgid "" @@ -4196,7 +4290,7 @@ msgid "" "orders of the same order are grouped. But you can define specific groups on " "reordering rules too. (e.g. to group purchases of specific products " "together)" -msgstr "" +msgstr "Une commande client crée un groupe d'approvisionnement, de sorte que les prélèvements et les ordres de livraison de la même commande sont regroupés. Mais vous pouvez aussi définir des groupes spécifiques sur les règles de réapprovisionnement (par ex. pour regrouper des achats d'articles spécifiques ensemble)." #: ../../inventory/overview/concepts/terminologies.rst:3 msgid "Terminologies" @@ -4207,14 +4301,14 @@ msgid "" "**Warehouse**: A warehouse in Odoo is a location where you store products. " "It is either a physical or a virtual warehouse. It could be a store or a " "repository." -msgstr "" +msgstr "**Entrepôt** : Un entrepôt dans Odoo est un endroit où vous stockez des produits. C'est soit un entrepôt physique, soit un entrepôt virtuel. Ça peut être un magasin ou un dépôt." #: ../../inventory/overview/concepts/terminologies.rst:9 msgid "" "**Location**: Locations are used to structure storage zones within a " "warehouse. In addition to internal locations (your warehouse), Odoo has " "locations for suppliers, customers, inventory loss counter-parts, etc." -msgstr "" +msgstr "**Emplacement**: Les emplacements sont utilisés pour structurer les zones de stockage dans un entrepôt. En plus des emplacements internes (votre entrepôt), Odoo a des emplacements pour les fournisseurs, les clients, les pertes d'inventaire, etc." #: ../../inventory/overview/concepts/terminologies.rst:14 msgid "" @@ -4222,21 +4316,21 @@ msgid "" "serial number. All items of a lot are from the same product. (e.g. a set of " "24 bottle) Usually, lots come from manufacturing order batches or " "procurements." -msgstr "" +msgstr "**Lots**: Les lots sont des ensembles de produits identifiés avec un code à barres ou un numéro de série uniques. Tous les éléments d'un lot sont de la même produit. (par ex. un ensemble de 24 bouteilles) Habituellement, les lots proviennent de la fabrication de lots de commande, ou d'approvisionnements." #: ../../inventory/overview/concepts/terminologies.rst:19 msgid "" "**Serial Number**: A serial number is a unique identifier of a specific " "product. Technically, serial numbers are similar to having a lot of 1 unique" " item." -msgstr "" +msgstr "**Numéro de série**: Un numéro de série est un identifiant unique d'un produit spécifique. Techniquement, les numéros de série reviennent à avoir un lot de 1 pièce unique." #: ../../inventory/overview/concepts/terminologies.rst:23 msgid "" "**Unit of Measure**: Define how the quantity of products is expressed. " "Meters, Pounds, Pack of 24, Kilograms,… Unit of measure of the same category" " (ex: size) can be converted to each others (m, cm, mm) using a fixed ratio." -msgstr "" +msgstr "**Unité de mesure**: Définit comment la quantité de produits est exprimée. Mètres, Livres, Paquet de 24, Kilogrammes,... Les unités de mesure de la même catégorie (ex: taille) peuvent être converties les unes vers les autres (m, cm, mm) en utilisant un rapport fixe." #: ../../inventory/overview/concepts/terminologies.rst:28 msgid "" @@ -4244,18 +4338,18 @@ msgid "" "level (no quantity on hand or forecasted) but that you can receive and " "deliver. When this product is needed Odoo suppose that you always have " "enough stock." -msgstr "" +msgstr "**Consommable**: Un produit pour lequel vous ne souhaitez pas gérer le niveau de stock (pas de quantité en stock ou prévue), mais que vous pouvez recevoir et livrer. Lorsque ce produit est nécessaire, Odoo suppose que vous en avez toujours assez en stock." #: ../../inventory/overview/concepts/terminologies.rst:33 msgid "" "**Stockable**: A product for which you want to manage the inventory level." -msgstr "" +msgstr "**Stockable**: Un produit pour lequel vous souhaitez gérer le niveau des stocks." #: ../../inventory/overview/concepts/terminologies.rst:36 msgid "" "**Package:** A package contains several products (identified by their serial" " number/lots or not). Example: a box containing knives and forks." -msgstr "" +msgstr "**Paquet**: Un paquet contient plusieurs produits (identifiés par leur numéro de série/lots ou pas). Exemple: une boîte contenant des couteaux et des fourchettes." #: ../../inventory/overview/concepts/terminologies.rst:40 msgid "" @@ -4265,7 +4359,7 @@ msgid "" "You can trigger the procurement manually. When procurements are triggered " "automatically, you should always pay attention for the exceptions (e.g. a " "product should be purchased from a vendor, but no supplier is defined)." -msgstr "" +msgstr "**Approvisionnement**: Un approvisionnement est une demande pour une quantité spécifique de produits à un endroit précis. Les approvisionnements sont automatiquement déclenchés par d'autres documents : Commandes Clients, Règles de Stock Minimum et Règles d'Approvisionnement. Vous pouvez déclencher l'approvisionnement manuellement. Lorsque les approvisionnements sont déclenchés automatiquement, vous devez toujours être attentif aux exceptions (par exemple, un produit doit être acheté auprès d'un fournisseur, mais aucun fournisseur n'est défini)." #: ../../inventory/overview/concepts/terminologies.rst:48 msgid "" @@ -4273,14 +4367,14 @@ msgid "" "applicable or not, depending on the products, sales order lines, warehouse,…" " To fulfill a procurement, the system will search for rules belonging to " "routes that are defined in the related product/sale order." -msgstr "" +msgstr "**Routes**: Les routes définissent les chemins que l'article doit suivre. Les routes s'appliquent ou non, selon les articles, les commandes client, l'entrepôt,... Pour réaliser à un approvisionnement, le système recherchera des règles appartenant à des routes qui sont définies dans l'article et/ou la commande concernés." #: ../../inventory/overview/concepts/terminologies.rst:54 msgid "" "**Push Rules**: Push rules trigger when products enter a specific location. " "They automatically move the product to a new location. Whether a push rule " "can be used depends on applicable routes." -msgstr "" +msgstr "**Règles de flux poussé** : les règles de flux poussé se déclenchent lorsque les articles entrent dans un emplacement spécifique. Elles déplacent automatiquement l'article vers un nouvel emplacement. Le fait qu'une règle de flux poussé soit utilisée dépend des routes applicables." #: ../../inventory/overview/concepts/terminologies.rst:58 msgid "" @@ -4288,7 +4382,7 @@ msgid "" "procurements on specific locations should be fulfilled e.g.: where the " "product should come from (source location), whether the procurement is MTO " "or MTS,..." -msgstr "" +msgstr "**Règles d'Approvisionnement** or **Règles de Flux Tiré**: les Règles d'Approvisionnement décrivent comment les approvisionnements d'emplacements spécifiques doivent être réalisés. Par ex. : d'où un produit doit provenir (emplacement source), si l'approvisionnement est MTO ou MTS,..." #: ../../inventory/overview/concepts/terminologies.rst:63 msgid "" @@ -4296,13 +4390,13 @@ msgid "" "rule, a document type is provided: Picking, Packing, Delivery Order, " "Purchase Order,… Moves are grouped within the same document type if their " "procurement group and locations are the same." -msgstr "" +msgstr "**Groupe d'Approvisionnement**: les Routes et les règles définissent les mouvements de stocks. Pour chaque règle, un type de document est fourni : Prélèvement, Colisage, Ordre de livraison, Commande Fournisseur, ... Les mouvements sont regroupés dans le même type de document si leur groupe d'approvisionnement et les emplacements sont les mêmes." #: ../../inventory/overview/concepts/terminologies.rst:69 msgid "" "**Stock Moves**: Stock moves represent the transit of goods and materials " "between locations." -msgstr "" +msgstr "**Mouvements de Stock** : les Mouvements de Stock représentent le transfert de marchandise ou de matériels entre emplacements." #: ../../inventory/overview/concepts/terminologies.rst:72 msgid "" @@ -4554,7 +4648,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:157 msgid "Process the delivery" -msgstr "" +msgstr "Traiter la livraison" #: ../../inventory/overview/process/sale_to_delivery.rst:162 msgid "" @@ -4647,7 +4741,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/overview/start/setup.rst:23 msgid "Make the initial inventory" -msgstr "" +msgstr "Faire l'inventaire initial" #: ../../inventory/overview/start/setup.rst:25 msgid "Configure your sales and purchase flows" @@ -4765,7 +4859,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/routes/concepts/cross_dock.rst:79 msgid ":menuselection:`Output --> Customer`" -msgstr "" +msgstr ":menuselection:`Sortie de Stock --> Client`" #: ../../inventory/routes/concepts/cross_dock.rst:82 msgid "Product with cross dock" @@ -4785,11 +4879,11 @@ msgstr "" #: ../../inventory/routes/concepts/cross_dock.rst:95 msgid ":doc:`use_routes`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`use_routes`" #: ../../inventory/routes/concepts/cross_dock.rst:96 msgid ":doc:`../../management/incoming/two_steps`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`../../management/incoming/two_steps`" #: ../../inventory/routes/concepts/inter_warehouse.rst:3 msgid "How to do inter-warehouses transfers?" @@ -5044,19 +5138,19 @@ msgstr "" #: ../../inventory/routes/concepts/use_routes.rst:130 #: ../../inventory/routes/concepts/use_routes.rst:152 msgid ":doc:`push_rule`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`push_rule`" #: ../../inventory/routes/concepts/procurement_rule.rst:76 #: ../../inventory/routes/concepts/push_rule.rst:84 #: ../../inventory/routes/concepts/use_routes.rst:153 msgid ":doc:`inter_warehouse`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`inter_warehouse`" #: ../../inventory/routes/concepts/procurement_rule.rst:77 #: ../../inventory/routes/concepts/push_rule.rst:85 #: ../../inventory/routes/concepts/use_routes.rst:154 msgid ":doc:`cross_dock`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`cross_dock`" #: ../../inventory/routes/concepts/push_rule.rst:3 msgid "What is a push rule?" @@ -5152,7 +5246,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/routes/concepts/push_rule.rst:83 #: ../../inventory/routes/concepts/use_routes.rst:128 msgid ":doc:`procurement_rule`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`procurement_rule`" #: ../../inventory/routes/concepts/use_routes.rst:3 msgid "How to use routes?" @@ -5768,11 +5862,11 @@ msgstr "" #: ../../inventory/routes/strategies/removal.rst:167 msgid ":doc:`../../management/reporting/valuation_methods_continental`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`../../management/reporting/valuation_methods_continental`" #: ../../inventory/routes/strategies/removal.rst:168 msgid ":doc:`../../management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`../../management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon`" #: ../../inventory/settings.rst:3 msgid "Settings" @@ -5922,12 +6016,12 @@ msgstr ":doc:`../../overview/start/setup`" #: ../../inventory/settings/products/packages.rst:107 msgid ":doc:`usage`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`usage`" #: ../../inventory/settings/products/packages.rst:108 #: ../../inventory/settings/products/usage.rst:71 msgid ":doc:`uom`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`uom`" #: ../../inventory/settings/products/uom.rst:3 msgid "How to use different units of measure?" @@ -6056,7 +6150,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/settings/products/uom.rst:103 #: ../../inventory/shipping/setup/delivery_method.rst:74 msgid "Delivery process" -msgstr "" +msgstr "Processus de livraison" #: ../../inventory/settings/products/uom.rst:105 msgid "" @@ -6173,7 +6267,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/settings/products/usage.rst:72 msgid ":doc:`packages`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`packages`" #: ../../inventory/settings/products/variants.rst:3 msgid "Using product variants" @@ -6550,12 +6644,12 @@ msgstr "" #: ../../inventory/settings/warehouses/difference_warehouse_location.rst:37 #: ../../inventory/settings/warehouses/location_creation.rst:44 msgid ":doc:`warehouse_creation`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`warehouse_creation`" #: ../../inventory/settings/warehouses/difference_warehouse_location.rst:38 #: ../../inventory/settings/warehouses/warehouse_creation.rst:48 msgid ":doc:`location_creation`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`location_creation`" #: ../../inventory/settings/warehouses/location_creation.rst:3 msgid "How to create a new location?" @@ -6609,7 +6703,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/settings/warehouses/location_creation.rst:43 #: ../../inventory/settings/warehouses/warehouse_creation.rst:47 msgid ":doc:`difference_warehouse_location`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`difference_warehouse_location`" #: ../../inventory/settings/warehouses/warehouse_creation.rst:3 msgid "How to create a new warehouse?" @@ -6730,12 +6824,12 @@ msgstr "" #: ../../inventory/shipping/operation/labels.rst:115 #: ../../inventory/shipping/operation/multipack.rst:83 msgid ":doc:`invoicing`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`invoicing`" #: ../../inventory/shipping/operation/cancel.rst:51 #: ../../inventory/shipping/operation/labels.rst:116 msgid ":doc:`multipack`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`multipack`" #: ../../inventory/shipping/operation/invoicing.rst:3 msgid "How to invoice the shipping cost to the customer?" @@ -6844,7 +6938,7 @@ msgstr ":doc:`../setup/third_party_shipper`" #: ../../inventory/shipping/operation/invoicing.rst:88 #: ../../inventory/shipping/operation/multipack.rst:84 msgid ":doc:`labels`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`labels`" #: ../../inventory/shipping/operation/labels.rst:3 msgid "How to print shipping labels?" @@ -7147,7 +7241,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/shipping/setup/delivery_method.rst:88 #: ../../inventory/shipping/setup/third_party_shipper.rst:130 msgid "Delivery" -msgstr "" +msgstr "Livraison" #: ../../inventory/shipping/setup/delivery_method.rst:90 msgid "You can add or change the delivery method on the delivery itself." @@ -7161,12 +7255,12 @@ msgstr "" #: ../../inventory/shipping/setup/delivery_method.rst:99 msgid ":doc:`third_party_shipper`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`third_party_shipper`" #: ../../inventory/shipping/setup/delivery_method.rst:100 #: ../../inventory/shipping/setup/third_party_shipper.rst:158 msgid ":doc:`../operation/invoicing`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`../operation/invoicing`" #: ../../inventory/shipping/setup/third_party_shipper.rst:3 msgid "How to integrate a third party shipper?" @@ -7295,7 +7389,7 @@ msgstr "" #: ../../inventory/shipping/setup/third_party_shipper.rst:159 msgid ":doc:`../operation/labels`" -msgstr "" +msgstr ":doc:`../operation/labels`" #: ../../inventory/shipping/setup/ups_credentials.rst:3 msgid "How to get UPS credentials for integration with Odoo?" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/point_of_sale.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/point_of_sale.po index a4b5a1be0..99b3ce31a 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/point_of_sale.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/point_of_sale.po @@ -6,15 +6,15 @@ # Jean-Louis Bodren , 2015 # Katerina Katapodi , 2016 # Martin Trigaux, 2016 -# Maxime Chambreuil , 2015 +# Maxime Chambreuil , 2015 # Nacim ABOURA , 2015 # Saad Thaifa , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 9.0 Documentation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 09:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-08 10:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 10:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-22 07:54+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9-doc/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -978,7 +978,7 @@ msgid "" "An Epson USB TM-T20 Printer or another compatible printer (officially " "supported printers are listed at the `POS Hardware page " "`_)" -msgstr "Une imprimante Epson USB TM-T20 ou compatible (La liste officielle des imprimante compatibles est disponible sur la page Spécifications matérielles du POS `_)" +msgstr "Une imprimante Epson USB TM-T20 ou compatible (La liste officielle des imprimante compatibles est disponible sur la page `Spécifications matérielles du POS `_)" #: ../../point_of_sale/overview/setup.rst:25 msgid "A Honeywell Eclipse USB Barcode Scanner or another compatible scanner" @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgid "" "Officially supported hardware is listed on `the POS Hardware page " "`_, but other hardware " "might work as well." -msgstr "La liste officielle du matériel compatible est disponible sur la page de spécifications matérielles du POS `_, Bien qu'un matériel non-listé puisse tout aussi bien fonctionner." +msgstr "La liste officielle du matériel compatible est disponible sur la page de `spécifications matérielles du POS `_, Bien qu'un matériel non-listé puisse tout aussi bien fonctionner." #: ../../point_of_sale/overview/setup.rst:46 msgid "**Printer**: Connect an ESC/POS printer to a USB port and power it on." diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/project.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/project.po index b6b4a0f67..51a29e455 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/project.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/project.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Odoo Business package. # # Translators: +# cri cca , 2016 # Eric BAELDE , 2016 # Katerina Katapodi , 2016 # Nissar Chababy , 2015 @@ -12,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 9.0 Documentation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-06 13:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-08 10:22+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-21 20:36+0000\n" +"Last-Translator: cri cca \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9-doc/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,7 +50,7 @@ msgid "" "which automatically generate tasks upon receiving an customer support email." " This way, the issue can then be assigned directly to an employee and can be" " closed more quickly." -msgstr "" +msgstr "Par exemple, en tant que société de service dans le domaine informatique offrant sa propre solution, vous pourriez avoir à négocier avec les emails de clients qui remontent des problèmes techniques. Odoo vous offre l'occasion de créer un support pour les projets qui génère automatiquement des actions à effectuer dès réception d'une demande de support par mail. De cette manière, le problème du client peut être directement affecté à l'un des employé et être résolu plus rapidement." #: ../../project/advanced/claim_issue.rst:18 #: ../../project/advanced/so_to_task.rst:24 diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/db_management.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/db_management.po index aade0f49b..f31fb1ea8 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/db_management.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/db_management.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Business 9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 09:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 10:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2016\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/inventory.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/inventory.po index 86ee3bb2a..dadad97d2 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/inventory.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/inventory.po @@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 9.0 Documentation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-17 11:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-13 09:30+0000\n" -"Last-Translator: Onno van Koolwijk \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 10:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-18 09:55+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9-doc/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2969,17 +2969,8 @@ msgstr "Voorraadwaarde" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:139 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:192 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:202 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:35 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:40 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:45 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:50 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:56 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:85 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:140 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:193 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:203 -msgid "€10" -msgstr "€10" +msgid "$10" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:35 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:80 @@ -2999,26 +2990,15 @@ msgstr "0" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:137 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:187 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:190 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:38 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:80 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:83 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:135 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:138 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:188 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:191 -msgid "€0" -msgstr "€0" +msgid "$0" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:38 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:83 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:138 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:191 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:39 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:84 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:139 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:192 -msgid "Receive 8 Products at €10" -msgstr "Ontvang 8 producten aan €10" +msgid "Receive 8 Products at $10" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:40 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:85 @@ -3035,34 +3015,22 @@ msgstr "8" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:86 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:141 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:194 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:42 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:87 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:142 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:195 -msgid "+8*€10" -msgstr "+8*€10" +msgid "+8*$10" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:42 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:87 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:142 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:195 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:43 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:88 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:143 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:196 -msgid "€80" -msgstr "€80" +msgid "$80" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:43 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:88 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:143 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:196 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:44 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:89 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:144 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:197 -msgid "Receive 4 Products at €16" -msgstr "Ontvang 4 producten aan €16" +msgid "Receive 4 Products at $16" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:45 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:90 @@ -3076,14 +3044,12 @@ msgid "12" msgstr "12" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:46 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:47 -msgid "+4*€10" -msgstr "+4*€10" +msgid "+4*$10" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:47 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:48 -msgid "€120" -msgstr "€120" +msgid "$120" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:48 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:93 @@ -3108,21 +3074,17 @@ msgid "2" msgstr "2" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:0 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 -msgid "-10*€10" -msgstr "-10*€10" +msgid "-10*$10" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:53 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:206 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:54 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:207 -msgid "€20" -msgstr "€20" +msgid "$20" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:54 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:55 -msgid "Receive 2 Products at €9" -msgstr "Ontvang 2 producten aan €9" +msgid "Receive 2 Products at $9" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:56 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:101 @@ -3136,14 +3098,12 @@ msgid "4" msgstr "4" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:57 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:58 -msgid "+2*€10" -msgstr "+2*€10" +msgid "+2*$10" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:58 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:59 -msgid "€40" -msgstr "€40" +msgid "$40" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:60 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:61 @@ -3162,68 +3122,48 @@ msgstr "Gemiddelde prijs" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:94 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:144 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:197 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:90 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:95 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:145 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:198 -msgid "€12" -msgstr "€12" +msgid "$12" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:91 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:146 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:199 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:92 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:147 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:200 -msgid "+4*€16" -msgstr "+4*€16" +msgid "+4*$16" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:92 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:147 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:200 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:93 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:148 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:201 -msgid "€144" -msgstr "€144" +msgid "$144" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:0 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 -msgid "-10*€12" -msgstr "-10*€12" +msgid "-10*$12" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:98 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:99 -msgid "€24" -msgstr "€24" +msgid "$24" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:99 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:154 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:207 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:100 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:155 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:208 -msgid "Receive 2 Products at €6" -msgstr "Ontvang 2 producten aan €6" +msgid "Receive 2 Products at $6" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:100 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:101 -msgid "€9" -msgstr "€9" +msgid "$9" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:102 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:157 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:210 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:103 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:158 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:211 -msgid "+2*€6" -msgstr "+2*€6" +msgid "+2*$6" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:103 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:104 -msgid "€36" -msgstr "€36" +msgid "$36" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:105 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:106 @@ -3261,36 +3201,29 @@ msgid "FIFO" msgstr "FIFO" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:149 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:150 -msgid "€16" -msgstr "€16" +msgid "$16" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:0 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 -msgid "-8*€10" -msgstr "-8*€10" +msgid "-8*$10" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:0 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 -msgid "-2*€16" -msgstr "-2*€16" +msgid "-2*$16" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:153 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:211 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:154 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:212 -msgid "€32" -msgstr "€32" +msgid "$32" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:155 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:156 -msgid "€11" -msgstr "€11" +msgid "$11" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:158 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:159 -msgid "€44" -msgstr "€44" +msgid "$44" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:160 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:213 @@ -3320,19 +3253,16 @@ msgid "LIFO (not accepted in IFRS)" msgstr "LIFO (niet geaccepteerd in IFRS)" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:0 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 -msgid "-4*€16" -msgstr "-4*€16" +msgid "-4*$16" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:0 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 -msgid "-6*€10" -msgstr "-6*€10" +msgid "-6*$10" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:208 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:209 -msgid "€8" -msgstr "€8" +msgid "$8" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:223 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:224 @@ -3688,6 +3618,169 @@ msgstr ":doc:`../../routes/costing/landed_costs`" msgid "How to do an inventory valuation? (Continental Accounting)" msgstr "" +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:35 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:40 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:45 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:50 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:56 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:85 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:140 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:193 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:203 +msgid "€10" +msgstr "€10" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:38 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:80 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:83 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:135 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:138 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:188 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:191 +msgid "€0" +msgstr "€0" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:39 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:84 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:139 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:192 +msgid "Receive 8 Products at €10" +msgstr "Ontvang 8 producten aan €10" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:42 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:87 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:142 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:195 +msgid "+8*€10" +msgstr "+8*€10" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:43 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:88 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:143 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:196 +msgid "€80" +msgstr "€80" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:44 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:89 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:144 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:197 +msgid "Receive 4 Products at €16" +msgstr "Ontvang 4 producten aan €16" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:47 +msgid "+4*€10" +msgstr "+4*€10" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:48 +msgid "€120" +msgstr "€120" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 +msgid "-10*€10" +msgstr "-10*€10" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:54 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:207 +msgid "€20" +msgstr "€20" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:55 +msgid "Receive 2 Products at €9" +msgstr "Ontvang 2 producten aan €9" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:58 +msgid "+2*€10" +msgstr "+2*€10" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:59 +msgid "€40" +msgstr "€40" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:90 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:95 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:145 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:198 +msgid "€12" +msgstr "€12" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:92 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:147 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:200 +msgid "+4*€16" +msgstr "+4*€16" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:93 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:148 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:201 +msgid "€144" +msgstr "€144" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 +msgid "-10*€12" +msgstr "-10*€12" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:99 +msgid "€24" +msgstr "€24" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:100 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:155 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:208 +msgid "Receive 2 Products at €6" +msgstr "Ontvang 2 producten aan €6" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:101 +msgid "€9" +msgstr "€9" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:103 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:158 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:211 +msgid "+2*€6" +msgstr "+2*€6" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:104 +msgid "€36" +msgstr "€36" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:150 +msgid "€16" +msgstr "€16" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 +msgid "-8*€10" +msgstr "-8*€10" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 +msgid "-2*€16" +msgstr "-2*€16" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:154 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:212 +msgid "€32" +msgstr "€32" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:156 +msgid "€11" +msgstr "€11" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:159 +msgid "€44" +msgstr "€44" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 +msgid "-4*€16" +msgstr "-4*€16" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 +msgid "-6*€10" +msgstr "-6*€10" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:209 +msgid "€8" +msgstr "€8" + #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:297 msgid "" "Create a journal entry to move the stock variation value from your " diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/db_management.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/db_management.po index 5719c5efa..2dcc237a5 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/db_management.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/db_management.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Business 9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-22 09:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 10:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Jeffery Chenn , 2016\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/inventory.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/inventory.po index ec9fcbd60..ef2f68539 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/inventory.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/inventory.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 9.0 Documentation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-17 11:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-24 01:11+0000\n" -"Last-Translator: Jeffery Chenn \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 10:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-18 09:55+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9-doc/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2968,17 +2968,8 @@ msgstr "库存价值" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:139 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:192 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:202 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:35 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:40 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:45 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:50 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:56 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:85 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:140 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:193 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:203 -msgid "€10" -msgstr "€10" +msgid "$10" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:35 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:80 @@ -2998,26 +2989,15 @@ msgstr "0" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:137 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:187 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:190 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:38 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:80 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:83 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:135 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:138 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:188 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:191 -msgid "€0" -msgstr "€0" +msgid "$0" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:38 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:83 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:138 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:191 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:39 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:84 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:139 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:192 -msgid "Receive 8 Products at €10" -msgstr "以€10的价格入库8个产品" +msgid "Receive 8 Products at $10" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:40 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:85 @@ -3034,34 +3014,22 @@ msgstr "8" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:86 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:141 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:194 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:42 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:87 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:142 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:195 -msgid "+8*€10" -msgstr "+8 *€10" +msgid "+8*$10" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:42 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:87 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:142 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:195 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:43 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:88 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:143 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:196 -msgid "€80" -msgstr "€80" +msgid "$80" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:43 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:88 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:143 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:196 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:44 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:89 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:144 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:197 -msgid "Receive 4 Products at €16" -msgstr "以€16的价格入库4个产品" +msgid "Receive 4 Products at $16" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:45 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:90 @@ -3075,14 +3043,12 @@ msgid "12" msgstr "12" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:46 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:47 -msgid "+4*€10" -msgstr "+4 *€10" +msgid "+4*$10" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:47 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:48 -msgid "€120" -msgstr "€120" +msgid "$120" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:48 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:93 @@ -3107,21 +3073,17 @@ msgid "2" msgstr "2" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:0 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 -msgid "-10*€10" -msgstr "-10 *€10" +msgid "-10*$10" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:53 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:206 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:54 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:207 -msgid "€20" -msgstr "€20" +msgid "$20" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:54 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:55 -msgid "Receive 2 Products at €9" -msgstr "以€9的价格入库2个产品" +msgid "Receive 2 Products at $9" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:56 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:101 @@ -3135,14 +3097,12 @@ msgid "4" msgstr "4" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:57 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:58 -msgid "+2*€10" -msgstr "+2 *€10" +msgid "+2*$10" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:58 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:59 -msgid "€40" -msgstr "€40" +msgid "$40" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:60 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:61 @@ -3161,68 +3121,48 @@ msgstr "平均价格" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:94 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:144 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:197 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:90 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:95 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:145 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:198 -msgid "€12" -msgstr "€12" +msgid "$12" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:91 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:146 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:199 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:92 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:147 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:200 -msgid "+4*€16" -msgstr "+4 *€16" +msgid "+4*$16" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:92 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:147 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:200 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:93 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:148 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:201 -msgid "€144" -msgstr "€144" +msgid "$144" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:0 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 -msgid "-10*€12" -msgstr "-10 *€12" +msgid "-10*$12" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:98 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:99 -msgid "€24" -msgstr "€24" +msgid "$24" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:99 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:154 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:207 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:100 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:155 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:208 -msgid "Receive 2 Products at €6" -msgstr "以€6的价格收到2 个产品" +msgid "Receive 2 Products at $6" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:100 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:101 -msgid "€9" -msgstr "€9" +msgid "$9" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:102 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:157 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:210 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:103 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:158 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:211 -msgid "+2*€6" -msgstr "+2 *€6" +msgid "+2*$6" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:103 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:104 -msgid "€36" -msgstr "€36" +msgid "$36" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:105 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:106 @@ -3260,36 +3200,29 @@ msgid "FIFO" msgstr "先进先出(FIFO)" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:149 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:150 -msgid "€16" -msgstr "€16" +msgid "$16" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:0 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 -msgid "-8*€10" -msgstr "-8 *€10" +msgid "-8*$10" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:0 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 -msgid "-2*€16" -msgstr "-2 *€16" +msgid "-2*$16" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:153 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:211 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:154 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:212 -msgid "€32" -msgstr "€32" +msgid "$32" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:155 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:156 -msgid "€11" -msgstr "€11" +msgid "$11" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:158 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:159 -msgid "€44" -msgstr "€44" +msgid "$44" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:160 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:213 @@ -3319,19 +3252,16 @@ msgid "LIFO (not accepted in IFRS)" msgstr "LIFO (国际财务报告准则已弃用)" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:0 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 -msgid "-4*€16" -msgstr "-4 *€16" +msgid "-4*$16" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:0 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 -msgid "-6*€10" -msgstr "-6 *€10" +msgid "-6*$10" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:208 -#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:209 -msgid "€8" -msgstr "€8" +msgid "$8" +msgstr "" #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_anglo_saxon.rst:223 #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:224 @@ -3687,6 +3617,169 @@ msgstr ":doc:`../../routes/costing/landed_costs` " msgid "How to do an inventory valuation? (Continental Accounting)" msgstr "如何进行存货计价?(大陆法系会计)" +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:35 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:40 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:45 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:50 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:56 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:85 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:140 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:193 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:203 +msgid "€10" +msgstr "€10" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:38 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:80 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:83 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:135 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:138 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:188 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:191 +msgid "€0" +msgstr "€0" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:39 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:84 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:139 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:192 +msgid "Receive 8 Products at €10" +msgstr "以€10的价格入库8个产品" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:42 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:87 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:142 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:195 +msgid "+8*€10" +msgstr "+8 *€10" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:43 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:88 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:143 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:196 +msgid "€80" +msgstr "€80" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:44 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:89 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:144 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:197 +msgid "Receive 4 Products at €16" +msgstr "以€16的价格入库4个产品" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:47 +msgid "+4*€10" +msgstr "+4 *€10" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:48 +msgid "€120" +msgstr "€120" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 +msgid "-10*€10" +msgstr "-10 *€10" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:54 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:207 +msgid "€20" +msgstr "€20" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:55 +msgid "Receive 2 Products at €9" +msgstr "以€9的价格入库2个产品" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:58 +msgid "+2*€10" +msgstr "+2 *€10" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:59 +msgid "€40" +msgstr "€40" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:90 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:95 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:145 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:198 +msgid "€12" +msgstr "€12" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:92 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:147 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:200 +msgid "+4*€16" +msgstr "+4 *€16" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:93 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:148 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:201 +msgid "€144" +msgstr "€144" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 +msgid "-10*€12" +msgstr "-10 *€12" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:99 +msgid "€24" +msgstr "€24" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:100 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:155 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:208 +msgid "Receive 2 Products at €6" +msgstr "以€6的价格收到2 个产品" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:101 +msgid "€9" +msgstr "€9" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:103 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:158 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:211 +msgid "+2*€6" +msgstr "+2 *€6" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:104 +msgid "€36" +msgstr "€36" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:150 +msgid "€16" +msgstr "€16" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 +msgid "-8*€10" +msgstr "-8 *€10" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 +msgid "-2*€16" +msgstr "-2 *€16" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:154 +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:212 +msgid "€32" +msgstr "€32" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:156 +msgid "€11" +msgstr "€11" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:159 +msgid "€44" +msgstr "€44" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 +msgid "-4*€16" +msgstr "-4 *€16" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:0 +msgid "-6*€10" +msgstr "-6 *€10" + +#: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:209 +msgid "€8" +msgstr "€8" + #: ../../inventory/management/reporting/valuation_methods_continental.rst:297 msgid "" "Create a journal entry to move the stock variation value from your "