From a9c962a29cc1e283382cadf04c16a12f9d24f8b2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Odoo Translation Bot Date: Sun, 12 Sep 2021 01:30:27 +0200 Subject: [PATCH] [I18N] Update translation terms from Transifex --- locale/de/LC_MESSAGES/finance.po | 5 +- locale/fr/LC_MESSAGES/finance.po | 104 ++++++++++++++++++++++++------- 2 files changed, 85 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/finance.po b/locale/de/LC_MESSAGES/finance.po index f4ccbbc1d..8fccc42c3 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/finance.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/finance.po @@ -29,6 +29,7 @@ # Martin Trigaux, 2021 # Wolfgang Taferner, 2021 # Cécile Collart , 2021 +# spilymp , 2021 # #, fuzzy msgid "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-06-14 16:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-14 16:39+0000\n" -"Last-Translator: Cécile Collart , 2021\n" +"Last-Translator: spilymp , 2021\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4038,7 +4039,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/localizations/chile.rst:603 msgid "Debit Notes" -msgstr "" +msgstr "Lastschriften" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/localizations/chile.rst:605 msgid "" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/finance.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/finance.po index afe77aa17..09fc83133 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/finance.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/finance.po @@ -31,7 +31,6 @@ # Christophe CHAUVET , 2021 # Cyrille de Lambert , 2021 # 0169fee580ff5de3f9b7241d14f30af9_5f30934 <1948a2319336319ed4429b6139c8c1c2_916898>, 2021 -# Christelle Pinchart , 2021 # Moka Tourisme , 2021 # Ludvig Auvens , 2021 # Guillaume Rancourt , 2021 @@ -57,8 +56,9 @@ # Gilles Mangin , 2021 # Fernanda Marques , 2021 # Alexandra Jubert , 2021 -# Camille Dantinne , 2021 # Vallen Delobel , 2021 +# Christelle Pinchart , 2021 +# Camille Dantinne , 2021 # #, fuzzy msgid "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-06-14 16:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-14 16:39+0000\n" -"Last-Translator: Vallen Delobel , 2021\n" +"Last-Translator: Camille Dantinne , 2021\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2506,6 +2506,8 @@ msgid "" "Below you can find videos with a general description of the localization, " "and how to configure it." msgstr "" +"Vous trouverez ci-dessous des vidéos avec une description générale de la " +"localisation, et comment la configurer." #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/localizations/argentina.rst:10 msgid "`VIDEO WEBINAR OF A COMPLETE DEMO `_." @@ -2524,6 +2526,8 @@ msgid "" "The Argentinean localization has been improved and extended in Odoo v13, in " "this version the next modules are available:" msgstr "" +"La localisation argentine a été améliorée et étendue dans Odoo v13, dans " +"cette version les modules suivants sont disponibles:" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/localizations/argentina.rst:18 msgid "" @@ -2621,6 +2625,11 @@ msgid "" "environments are completely isolated from each other, the digital " "certificates of one instance are not valid in the other one." msgstr "" +"Les tests sont fournis afin que les entreprises puissent tester leurs " +"développements jusqu'à ce qu'elles soient prêtes à passer en production. " +"Comme ces deux environnements sont complètement isolés l'un de l'autre, les " +"certificats numériques d'une instance ne sont pas valables dans l'autre " +"instance." #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/localizations/argentina.rst:81 msgid "" @@ -2801,6 +2810,10 @@ msgid "" " on which the document is applicable and the data is created automatically " "when the localization module is installed." msgstr "" +"Chaque type de document se voit attribuer une séquence unique selon le " +"journal auquel il est affecté. Selon la localisation, le type de document " +"inclut le pays dans lequel le document est applicable et les données sont " +"créées automatiquement lorsque le module de la localisation est installé." #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/localizations/argentina.rst:184 #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/localizations/chile.rst:224 @@ -2808,6 +2821,9 @@ msgid "" "The information required for the document types is included by default so " "the user doesn't need to fill anything on this view:" msgstr "" +"Les informations requises pour les différents types de documents sont " +"incluses par défaut, de sorte que l'utilisateur n'a rien à remplir dans " +"cette vue :" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/localizations/argentina.rst:191 #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/localizations/chile.rst:232 @@ -3506,7 +3522,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/localizations/argentina.rst:593 msgid "After this is done the invoice can be validated." -msgstr "" +msgstr "Une fois cette opération effectuée, la facture peut être validée." #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/localizations/argentina.rst:597 msgid "Reports" @@ -3566,13 +3582,15 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/localizations/australia.rst:17 msgid "Create a company located in Australia." -msgstr "" +msgstr "Créer une société localisée en Australie." #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/localizations/australia.rst:18 msgid "" "Check that the Australian localization module (Australia - Accounting) is " "installed." msgstr "" +"Vérifier que le module de la localisation australienne (Australia - " +"Accounting) soit bien installé." #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/localizations/australia.rst:19 msgid "Configure the *KeyPay API*." @@ -3700,7 +3718,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/localizations/chile.rst:24 msgid "Install the Chilean localization modules" -msgstr "" +msgstr "Installer les modules de la localisation chilienne" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/localizations/chile.rst:26 msgid "" @@ -3719,6 +3737,9 @@ msgid "" "When you install a database from scratch selecting Chile as country, Odoo " "will automatically install the base module: Chile - Accounting." msgstr "" +"Lorsque vous installez une base de données à partir de zéro en sélectionnant" +" le Chili comme pays, Odoo installe automatiquement le module de base : " +"Comptabilité - Chili." #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/localizations/chile.rst:40 msgid "Company Settings" @@ -4163,7 +4184,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/localizations/chile.rst:343 msgid "Upload the file." -msgstr "" +msgstr "Téléchargez le fichier." #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/localizations/chile.rst:344 msgid "Save the CAF." @@ -8789,7 +8810,7 @@ msgstr "Suisse" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/localizations/switzerland.rst:6 msgid "ISR (In-payment Slip with Reference number)" -msgstr "" +msgstr "ISR (In-payment Slip with Reference number)" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/localizations/switzerland.rst:8 msgid "" @@ -9146,7 +9167,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/fiscal_localization_packages.rst:3 msgid "Fiscal Localization Packages" -msgstr "" +msgstr "Packages de localisation fiscale" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/fiscal_localization_packages.rst:5 msgid "" @@ -9156,23 +9177,36 @@ msgid "" "configuration of specific certificates, are also added to your Accounting " "app, following your fiscal administration requirements." msgstr "" +"**Les Packages de Localisation Fiscale** sont des modules spécifiques à " +"chaque pays qui installent des taxes, des positions fiscales, un plan " +"comptable et des déclarations juridiques préconfigurés dans votre base de " +"données. Certaines fonctionnalités supplémentaires, telles que la " +"configuration de certificats spécifiques, sont également ajoutées à votre " +"application Comptabilité, en fonction de vos exigences en matière " +"d'administration fiscale." #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/fiscal_localization_packages.rst:11 msgid "" "Odoo continuously adds new localizations and improves the existing packages." msgstr "" +"Odoo ajoute continuellement de nouvelles localisations et améliore les " +"packages existants." #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/fiscal_localization_packages.rst:16 msgid "" "Odoo automatically installs the appropriate package for your company, " "according to the country selected at the creation of the database." msgstr "" +"Odoo installe automatiquement le package adapté à votre entreprise, en " +"fonction du pays sélectionné lors de la création de la base de données." #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/fiscal_localization_packages.rst:20 msgid "" "As long as you haven't posted any entry, you can still add and select " "another package." msgstr "" +"Tant que vous n'avez posté aucune entrée, vous pouvez toujours ajouter et " +"sélectionner un autre package." #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/fiscal_localization_packages.rst:22 msgid "" @@ -9180,6 +9214,9 @@ msgid "" " --> Fiscal Localization`, click on **Install More Packages**, and install " "your country's module." msgstr "" +"Pour installer un nouveau package, allez dans :menuselection:`Comptabilité " +"--> Configuration --> Localisation fiscale`, cliquez sur **Installer plus de" +" packages**, et installez le module de votre pays." #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/fiscal_localization_packages.rstNone msgid "" @@ -9190,6 +9227,8 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/fiscal_localization_packages.rst:29 msgid "Once done, select your country's package, and click on *Save*." msgstr "" +"Une fois terminé, sélectionnez le package de votre pays et cliquez sur " +"*Enregistrer*." #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/fiscal_localization_packages.rstNone msgid "Select your country's fiscal localization package in Odoo Accounting." @@ -9205,10 +9244,15 @@ msgid "" "your needs, activate the taxes you use, and configure your country-specific " "statements and certifications." msgstr "" +"Ces packages vous obligent à affiner votre plan comptable en fonction de vos" +" besoins, à activer les taxes que vous utilisez et à configurer vos " +"déclarations et certifications spécifiques à votre pays." #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/fiscal_localization_packages.rst:41 msgid "Please refer to the documentation listed below for more information." msgstr "" +"Veuillez vous référer à la documentation ci-dessous pour plus " +"d'informations." #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/fiscal_localization_packages.rst:44 msgid ":doc:`localizations_list`" @@ -9234,7 +9278,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/localizations_list.rst:3 msgid "List of supported countries" -msgstr "" +msgstr "Liste des pays pris en charge" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/localizations_list.rst:5 msgid "" @@ -9242,6 +9286,9 @@ msgid "" "the appropriate module. Here is a list of all :doc:`Fiscal Localization " "Packages ` that are available on Odoo." msgstr "" +"Odoo Comptabilité peut être utilisé dans de nombreux pays en installant le " +"module approprié. Voici une liste de tous les :doc:`Packages de Localisation" +" Fiscale ` disponibles sur Odoo." #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/localizations_list.rstNone msgid "Odoo Accounting." @@ -9249,7 +9296,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/localizations_list.rst:14 msgid "Fiscal Localization Packages available" -msgstr "" +msgstr "Packages de Localisation Fiscale disponibles" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/localizations_list.rst:16 msgid "Algeria - Accounting" @@ -9261,11 +9308,11 @@ msgstr "Comptabilité Argentine" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/localizations_list.rst:20 msgid "Argentinian Accounting Reports" -msgstr "" +msgstr "Rapports comptables argentins" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/localizations_list.rst:21 msgid "Argentinian Electronic Invoicing" -msgstr "" +msgstr "Facturation électronique argentine" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/localizations_list.rst:23 msgid "Australian - Accounting" @@ -9445,11 +9492,11 @@ msgstr "Comptabilité - Japon" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/localizations_list.rst:81 msgid "LATAM" -msgstr "" +msgstr "LATAM" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/localizations_list.rst:83 msgid "LATAM Localization Base" -msgstr "" +msgstr "Base de la localisation LATAM" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/localizations_list.rst:84 msgid "LATAM Document" @@ -9465,7 +9512,7 @@ msgstr "Lituanie - Comptabilité" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/localizations_list.rst:89 msgid "LT - Accounting Reports" -msgstr "" +msgstr "LT - Rapports comptables" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/localizations_list.rst:91 msgid "Luxembourg - Accounting" @@ -9501,7 +9548,7 @@ msgstr "Comptabilité - Pays-Bas" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/localizations_list.rst:103 msgid "Netherlands - Intrastat Declaration" -msgstr "" +msgstr "Pays-Bas - Déclaration Intrastat" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/localizations_list.rst:105 msgid "New Zealand - Accounting" @@ -9561,11 +9608,11 @@ msgstr "Suède" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/localizations_list.rst:120 msgid "Sweden - Structured Communication OCR" -msgstr "" +msgstr "Suède - Communication Structurée OCR" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/localizations_list.rst:121 msgid "Swedish - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Suéde - Comptabilité" #: ../../content/applications/finance/accounting/fiscal_localizations/overview/localizations_list.rst:123 msgid "Switzerland - Accounting" @@ -13542,7 +13589,7 @@ msgstr ":doc:`../../bank/reconciliation/use_cases`" #: ../../content/applications/finance/accounting/others/multicurrencies/how_it_works.rst:3 msgid "Odoo's multi-currency system" -msgstr "" +msgstr "Le système multi-devises d'Odoo" #: ../../content/applications/finance/accounting/others/multicurrencies/how_it_works.rst:8 msgid "" @@ -13801,7 +13848,7 @@ msgstr ":doc:`exchange`" #: ../../content/applications/finance/accounting/others/multicurrencies/invoices_payments.rst:3 msgid "Manage invoices and payment in multiple currencies" -msgstr "" +msgstr "Gérer les factures et le paiement en plusieurs devises" #: ../../content/applications/finance/accounting/others/multicurrencies/invoices_payments.rst:8 msgid "" @@ -14281,7 +14328,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/payables/pay/multiple.rst:3 msgid "Pay several bills at once" -msgstr "" +msgstr "Payer plusieurs factures à la fois" #: ../../content/applications/finance/accounting/payables/pay/multiple.rst:5 msgid "" @@ -20795,6 +20842,9 @@ msgid "" "submit their expenses; managers can approve them; accountants can record " "them and process the payments." msgstr "" +"**Odoo Dépense** simplifie la gestion des dépenses. Les employés peuvent " +"soumettre leurs dépenses ; les gestionnaires peuvent les approuver ; les " +"comptables peuvent les enregistrer et traiter les paiements." #: ../../content/applications/finance/expenses.rst:11 msgid "`Odoo Expenses: product page `_" @@ -20861,6 +20911,12 @@ msgid "" " way, employees report expenses with prices including taxes, which is " "usually the expected behaviour." msgstr "" +"N'oubliez pas de définir une taxe de dépense sur chaque type de dépense (et " +"un compte si vous utilisez Odoo Comptabilité). Il est généralement " +"recommandé d'utiliser une taxe configurée avec :ref:`Taxe incluse dans le " +"prix `. De cette façon, les employés déclarent les " +"dépenses avec des prix incluant les taxes, ce qui est généralement le " +"comportement attendu." #: ../../content/applications/finance/expenses.rst:48 msgid "" @@ -20956,6 +21012,10 @@ msgid "" "product's internal reference in first position. Type the expense amount in " "the mail subject to set it on the expense too (e.g. Ref001 Food 100€)." msgstr "" +"Le produit de dépense est défini automatiquement si l'objet du courrier " +"contient la référence interne du produit en première position. Tapez le " +"montant de la dépense dans l'objet du courrier pour le définir également sur" +" la dépense (par exemple, Ref001 Food 100€)." #: ../../content/applications/finance/expenses.rst:96 msgid "How to submit expenses to managers"