[I18N] export 13.0 source terms

This commit is contained in:
Martin Trigaux 2020-02-11 14:58:22 +01:00
parent 45a01ad2e7
commit b79366cd57
9 changed files with 840 additions and 1171 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-16 09:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-11 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Configure email aliases"
msgstr ""
#: ../../crm/acquire_leads/generate_from_email.rst:13
msgid "Each sales channel can have its own email alias, to generate leads/opportunities automatically assigned to it. It is useful if you manage several sales teams with specific business processes. You will find the configuration of sales channels under :menuselection:`Configuration --> Sales Channels`."
msgid "Each sales teams can have its own email alias, to generate leads/opportunities automatically assigned to it. It is useful if you manage several sales teams with specific business processes. You will find the configuration of sales teams under :menuselection:`Configuration --> Sales Teams`."
msgstr ""
#: ../../crm/acquire_leads/generate_from_website.rst:3
@ -646,58 +646,6 @@ msgstr ""
msgid "Analyze performance"
msgstr ""
#: ../../crm/performance/turnover.rst:3
msgid "Get an accurate probable turnover"
msgstr ""
#: ../../crm/performance/turnover.rst:5
msgid "As you progress in your sales cycle, and move from one stage to another, you can expect to have more precise information about a given opportunity giving you an better idea of the probability of closing it, this is important to see your expected turnover in your various reports."
msgstr ""
#: ../../crm/performance/turnover.rst:11
msgid "Configure your kanban stages"
msgstr ""
#: ../../crm/performance/turnover.rst:13
msgid "By default, Odoo Kanban view has four stages: New, Qualified, Proposition, Won. Respectively with a 10, 30, 70 and 100% probability of success. You can add stages as well as edit them. By refining default probability of success for your business on stages, you can make your probable turnover more and more accurate."
msgstr ""
#: ../../crm/performance/turnover.rst:25
msgid "Every one of your opportunities will have the probability set by default but you can modify them manually of course."
msgstr ""
#: ../../crm/performance/turnover.rst:29
msgid "Set your opportunity expected revenue & closing date"
msgstr ""
#: ../../crm/performance/turnover.rst:31
msgid "When you get information on a prospect, it is important to set an expected revenue and expected closing date. This will let you see your total expected revenue by stage as well as give a more accurate probable turnover."
msgstr ""
#: ../../crm/performance/turnover.rst:40
msgid "See the overdue or closing soon opportunities"
msgstr ""
#: ../../crm/performance/turnover.rst:42
msgid "In your pipeline, you can filter opportunities by how soon they will be closing, letting you prioritize."
msgstr ""
#: ../../crm/performance/turnover.rst:48
msgid "As a sales manager, this tool can also help you see potential ways to improve your sale process, for example a lot of opportunities in early stages but with near closing date might indicate an issue."
msgstr ""
#: ../../crm/performance/turnover.rst:53
msgid "View your total expected revenue and probable turnover"
msgstr ""
#: ../../crm/performance/turnover.rst:55
msgid "While in your Kanban view you can see the expected revenue for each of your stages. This is based on each opportunity expected revenue that you set."
msgstr ""
#: ../../crm/performance/turnover.rst:62
msgid "As a manager you can go to :menuselection:`CRM --> Reporting --> Pipeline Analysis` by default *Probable Turnover* is set as a measure. This report will take into account the revenue you set on each opportunity but also the probability they will close. This gives you a much better idea of your expected revenue allowing you to make plans and set targets."
msgstr ""
#: ../../crm/performance/win_loss.rst:3
msgid "Check your Win/Loss Ratio"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 11:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-11 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -24,163 +24,187 @@ msgstr ""
msgid "How to use my mail server to send and receive emails in Odoo"
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:5
msgid "This document is mainly dedicated to Odoo on-premise users who don't benefit from an out-of-the-box solution to send and receive emails in Odoo, unlike `Odoo Online <https://www.odoo.com/trial>`__ & `Odoo.sh <https://www.odoo.sh>`__."
#: ../../discuss/email_servers.rst:6
msgid "If you are a user of Odoo Online or Odoo.sh..."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:9
msgid "If no one in your company is used to manage email servers, we strongly recommend that you opt for those Odoo hosting solutions. Their email system works instantly and is monitored by professionals. Nevertheless you can still use your own email servers if you want to manage your email server's reputation yourself."
#: ../../discuss/email_servers.rst:8
msgid "You have nothing to do! **Odoo sets up its own mail servers for your database.** Outgoing and incoming emails work out-of-the-box!"
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:15
msgid "You will find here below some useful information on how to integrate your own email solution with Odoo."
#: ../../discuss/email_servers.rst:11
msgid "Unless you plan to send large batches of mass mailing that could require the use of an external mail server, simply enjoy your new Odoo database."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:16
msgid "Scope of this documentation"
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:18
msgid "Office 365 email servers don't allow easiliy to send external emails from hosts like Odoo. Refer to the `Microsoft's documentation <https://support.office.com/en-us/article/How-to-set-up-a-multifunction-device-or-application-to-send-email-using-Office-365-69f58e99-c550-4274-ad18-c805d654b4c4>`__ to make it work."
msgid "This document is **mainly dedicated to Odoo on-premise users** who don't benefit from an out-of-the-box solution to send and receive emails in Odoo, unlike `Odoo Online <https://www.odoo.com/trial>`__ & `Odoo.sh <https://www.odoo.sh>`__."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:24
msgid "How to manage outbound messages"
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:26
msgid "As a system admin, go to :menuselection:`Settings --> General Settings` and check *External Email Servers*. Then, click *Outgoing Mail Servers* to create one and reference the SMTP data of your email server. Once all the information has been filled out, click on *Test Connection*."
#: ../../discuss/email_servers.rst:25
msgid "If no one in your company is used to manage email servers, we strongly recommend that you opt for those Odoo hosting solutions. Their email system works instantly and is monitored by professionals. Nevertheless you can still use your own email servers if you want to manage your email server's reputation yourself."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:31
msgid "Here is a typical configuration for a G Suite server."
msgid "You will find here below some useful information on how to integrate your own email solution with Odoo."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:36
msgid "Then set your email domain name in the General Settings."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:39
msgid "Can I use an Office 365 server"
#: ../../discuss/email_servers.rst:34
msgid "Office 365 email servers don't allow easily to send external emails from hosts like Odoo. Refer to the `Microsoft's documentation <https://support.office.com/en-us/article/How-to-set-up-a-multifunction-device-or-application-to-send-email-using-Office-365-69f58e99-c550-4274-ad18-c805d654b4c4>`__ to make it work."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:40
msgid "You can use an Office 365 server if you run Odoo on-premise. Office 365 SMTP relays are not compatible with Odoo Online."
msgid "How to manage outbound messages"
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:43
msgid "Please refer to `Microsoft's documentation <https://support.office.com/en-us/article/How-to-set-up-a-multifunction-device-or-application-to-send-email-using-Office-365-69f58e99-c550-4274-ad18-c805d654b4c4>`__ to configure a SMTP relay for your Odoo's IP address."
#: ../../discuss/email_servers.rst:41
msgid "As a system admin, go to :menuselection:`Settings --> General Settings` and check *External Email Servers*. Then, click *Outgoing Mail Servers* to create one and reference the SMTP data of your email server. Once all the information has been filled out, click on *Test Connection*."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:47
msgid "How to use a G Suite server"
#: ../../discuss/email_servers.rst:46
msgid "Here is a typical configuration for a G Suite server."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:48
msgid "You can use an G Suite server for any Odoo hosting type. To do so you need to setup the SMTP relay service. The configuration steps are explained in `Google documentation <https://support.google.com/a/answer/2956491?hl=en>`__."
#: ../../discuss/email_servers.rst:51
msgid "Then set your email domain name in the General Settings."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:55
msgid "Be SPF-compliant"
#: ../../discuss/email_servers.rst:54
msgid "If you get a ``[AUTHENTICATIONFAILED] Invalid credentials (Failure)`` warning when you *Test Connection* on a Gmail address, activate the *Less secure app access* option. A direct link can be `accessed here <https://myaccount.google.com/lesssecureapps?pli=1>`_."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:56
msgid "In case you use SPF (Sender Policy Framework) to increase the deliverability of your outgoing emails, don't forget to authorize Odoo as a sending host in your domain name settings. Here is the configuration for Odoo Online:"
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:60
msgid "If no TXT record is set for SPF, create one with following definition: v=spf1 include:_spf.odoo.com ~all"
#: ../../discuss/email_servers.rst:58
msgid "In addition to that, enable the IMAP setting on your Gmail account."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:62
msgid "In case a SPF TXT record is already set, add \"include:_spf.odoo.com\". e.g. for a domain name that sends emails via Odoo Online and via G Suite it could be: v=spf1 include:_spf.odoo.com include:_spf.google.com ~all"
msgid "Can I use an Office 365 server"
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:63
msgid "You can use an Office 365 server if you run Odoo on-premise. Office 365 SMTP relays are not compatible with Odoo Online."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:66
msgid "Find `here <https://www.mail-tester.com/spf/>`__ the exact procedure to create or modify TXT records in your own domain registrar."
msgid "Please refer to `Microsoft's documentation <https://support.office.com/en-us/article/How-to-set-up-a-multifunction-device-or-application-to-send-email-using-Office-365-69f58e99-c550-4274-ad18-c805d654b4c4>`__ to configure a SMTP relay for your Odoo's IP address."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:69
msgid "Your new SPF record can take up to 48 hours to go into effect, but this usually happens more quickly."
#: ../../discuss/email_servers.rst:70
msgid "How to use a G Suite server"
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:72
msgid "Adding more than one SPF record for a domain can cause problems with mail delivery and spam classification. Instead, we recommend using only one SPF record by modifying it to authorize Odoo."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:77
msgid "Allow DKIM"
#: ../../discuss/email_servers.rst:71
msgid "You can use an G Suite server for any Odoo hosting type. To do so you need to setup the SMTP relay service. The configuration steps are explained in `Google documentation <https://support.google.com/a/answer/2956491?hl=en>`__."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:78
msgid "You should do the same thing if DKIM (Domain Keys Identified Mail) is enabled on your email server. In the case of Odoo Online & Odoo.sh, you should add a DNS \"odoo._domainkey\" CNAME record to \"odoo._domainkey.odoo.com\". For example, for \"foo.com\" they should have a record \"odoo._domainkey.foo.com\" that is a CNAME with the value \"odoo._domainkey.odoo.com\"."
msgid "Be SPF-compliant"
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:86
msgid "How to manage inbound messages"
#: ../../discuss/email_servers.rst:79
msgid "In case you use SPF (Sender Policy Framework) to increase the deliverability of your outgoing emails, don't forget to authorize Odoo as a sending host in your domain name settings. Here is the configuration for Odoo Online:"
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:88
msgid "Odoo relies on generic email aliases to fetch incoming messages."
#: ../../discuss/email_servers.rst:83
msgid "If no TXT record is set for SPF, create one with following definition: v=spf1 include:_spf.odoo.com ~all"
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:90
msgid "**Reply messages** of messages sent from Odoo are routed to their original discussion thread (and to the inbox of all its followers) by the catchall alias (**catchall@**)."
#: ../../discuss/email_servers.rst:85
msgid "In case a SPF TXT record is already set, add \"include:_spf.odoo.com\". e.g. for a domain name that sends emails via Odoo Online and via G Suite it could be: v=spf1 include:_spf.odoo.com include:_spf.google.com ~all"
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:94
msgid "**Bounced messages** are routed to **bounce@** in order to track them in Odoo. This is especially used in `Odoo Email Marketing <https://www.odoo.com/page/email-marketing>`__ to opt-out invalid recipients."
#: ../../discuss/email_servers.rst:89
msgid "Find `here <https://www.mail-tester.com/spf/>`__ the exact procedure to create or modify TXT records in your own domain registrar."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:98
msgid "**Original messages**: Several business objects have their own alias to create new records in Odoo from incoming emails:"
#: ../../discuss/email_servers.rst:92
msgid "Your new SPF record can take up to 48 hours to go into effect, but this usually happens more quickly."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:95
msgid "Adding more than one SPF record for a domain can cause problems with mail delivery and spam classification. Instead, we recommend using only one SPF record by modifying it to authorize Odoo."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:100
msgid "Allow DKIM"
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:101
msgid "Sales Channel (to create Leads or Opportunities in `Odoo CRM <https://www.odoo.com/page/crm>`__),"
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:103
msgid "Support Channel (to create Tickets in `Odoo Helpdesk <https://www.odoo.com/page/helpdesk>`__),"
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:105
msgid "Projects (to create new Tasks in `Odoo Project <https://www.odoo.com/page/project-management>`__),"
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:107
msgid "Job Positions (to create Applicants in `Odoo Recruitment <https://www.odoo.com/page/recruitment>`__),"
msgid "You should do the same thing if DKIM (Domain Keys Identified Mail) is enabled on your email server. In the case of Odoo Online & Odoo.sh, you should add a DNS \"odoo._domainkey\" CNAME record to \"odoo._domainkey.odoo.com\". For example, for \"foo.com\" they should have a record \"odoo._domainkey.foo.com\" that is a CNAME with the value \"odoo._domainkey.odoo.com\"."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:109
msgid "etc."
msgid "How to manage inbound messages"
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:111
msgid "Depending on your mail server, there might be several methods to fetch emails. The easiest and most recommended method is to manage one email address per Odoo alias in your mail server."
msgid "Odoo relies on generic email aliases to fetch incoming messages."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:115
msgid "Create the corresponding email addresses in your mail server (catchall@, bounce@, sales@, etc.)."
#: ../../discuss/email_servers.rst:113
msgid "**Reply messages** of messages sent from Odoo are routed to their original discussion thread (and to the inbox of all its followers) by the catchall alias (**catchall@**)."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:117
msgid "Set your domain name in the General Settings."
msgid "**Bounced messages** are routed to **bounce@** in order to track them in Odoo. This is especially used in `Odoo Email Marketing <https://www.odoo.com/page/email-marketing>`__ to opt-out invalid recipients."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:122
msgid "If you use Odoo on-premise, create an *Incoming Mail Server* in Odoo for each alias. You can do it from the General Settings as well. Fill out the form according to your email providers settings. Leave the *Actions to Perform on Incoming Mails* blank. Once all the information has been filled out, click on *TEST & CONFIRM*."
#: ../../discuss/email_servers.rst:121
msgid "**Original messages**: Several business objects have their own alias to create new records in Odoo from incoming emails:"
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:131
msgid "If you use Odoo Online or Odoo.sh, We do recommend to redirect incoming messages to Odoo's domain name rather than exclusively use your own email server. That way you will receive incoming messages without delay. Indeed, Odoo Online is fetching incoming messages of external servers once per hour only. You should set redirections for all the email addresses to Odoo's domain name in your email server (e.g. *catchall@mydomain.ext* to *catchall@mycompany.odoo.com*)."
#: ../../discuss/email_servers.rst:124
msgid "Sales Channel (to create Leads or Opportunities in `Odoo CRM <https://www.odoo.com/page/crm>`__),"
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:126
msgid "Support Channel (to create Tickets in `Odoo Helpdesk <https://www.odoo.com/page/helpdesk>`__),"
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:128
msgid "Projects (to create new Tasks in `Odoo Project <https://www.odoo.com/page/project-management>`__),"
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:130
msgid "Job Positions (to create Applicants in `Odoo Recruitment <https://www.odoo.com/page/recruitment>`__),"
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:132
msgid "etc."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:134
msgid "Depending on your mail server, there might be several methods to fetch emails. The easiest and most recommended method is to manage one email address per Odoo alias in your mail server."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:138
msgid "Create the corresponding email addresses in your mail server (catchall@, bounce@, sales@, etc.)."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:140
msgid "Set your domain name in the General Settings."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:145
msgid "If you use Odoo on-premise, create an *Incoming Mail Server* in Odoo for each alias. You can do it from the General Settings as well. Fill out the form according to your email providers settings. Leave the *Actions to Perform on Incoming Mails* blank. Once all the information has been filled out, click on *TEST & CONFIRM*."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:154
msgid "If you use Odoo Online or Odoo.sh, We do recommend to redirect incoming messages to Odoo's domain name rather than exclusively use your own email server. That way you will receive incoming messages without delay. Indeed, Odoo Online is fetching incoming messages of external servers once per hour only. You should set redirections for all the email addresses to Odoo's domain name in your email server (e.g. *catchall@mydomain.ext* to *catchall@mycompany.odoo.com*)."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:161
msgid "All the aliases are customizable in Odoo. Object aliases can be edited from their respective configuration view. To edit catchall and bounce aliases, you first need to activate the developer mode from the Settings Dashboard."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:146
#: ../../discuss/email_servers.rst:169
msgid "Then refresh your screen and go to :menuselection:`Settings --> Technical --> Parameters --> System Parameters` to customize the aliases (*mail.catchall.alias* & * mail.bounce.alias*)."
msgstr ""
#: ../../discuss/email_servers.rst:153
#: ../../discuss/email_servers.rst:176
msgid "By default inbound messages are fetched every 5 minutes in Odoo on-premise. You can change this value in developer mode. Go to :menuselection:`Settings --> Technical --> Automation --> Scheduled Actions` and look for *Mail: Fetchmail Service*."
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-16 09:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-11 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -578,51 +578,55 @@ msgid "Activate Authorize.Net in Odoo from :menuselection:`Website or Sales or A
msgstr ""
#: ../../ecommerce/shopper_experience/authorize.rst:33
msgid "Enter both your **Login ID** and your **API Transaction Key**."
msgid "Enter both your **Login ID** your **API Transaction Key** and your **API Signature Key**."
msgstr ""
#: ../../ecommerce/shopper_experience/authorize.rst:39
msgid "To get those credentials in Authorize.Net, you can rely on *API Login ID and Transaction Key* video of `Authorize.Net Video Tutorials <https://www.authorize.net/videos/>`__. Such videos give meaningful insights about how to set up your Authorize.Net account according to your needs."
msgid "To get those credentials from Authorize.Net, you can follow the direction in the Authorize.net Help `API Credentials and Keys <https://account.authorize.net/help/Account/Settings/Security_Settings/General_Settings/API_Login_ID_and_Transaction_Key.htm>`__ entry and access the menu :menuselection:`Account --> Settings --> API Credentials & Keys` in the Authorize.net dashboard. Note that you need *both* a Transaction key and and Signature key."
msgstr ""
#: ../../ecommerce/shopper_experience/authorize.rst:47
#: ../../ecommerce/shopper_experience/authorize.rst:45
msgid "Once both keys are set up, you can then generate a Client Key by clicking the \"Generate Client Key\" button. Note that these 3 keys are necessary for the setup to work correctly."
msgstr ""
#: ../../ecommerce/shopper_experience/authorize.rst:51
msgid "Go live"
msgstr ""
#: ../../ecommerce/shopper_experience/authorize.rst:48
msgid "Your configuration is now ready! You can make Authorize.Net visible on your merchant interface and activate the **Production** mode."
#: ../../ecommerce/shopper_experience/authorize.rst:52
msgid "Your configuration is now ready! You can make Authorize.Net visible on your merchant interface and activate the **Enabled** state."
msgstr ""
#: ../../ecommerce/shopper_experience/authorize.rst:55
msgid "Credentials provided by Authorize.net are different for both test and production mode. Don't forget to update them in Odoo when you turn on the production mode."
#: ../../ecommerce/shopper_experience/authorize.rst:59
msgid "Credentials provided by Authorize.net are different for both test and production mode. Don't forget to update them in Odoo when you switch from testing to production or vice-versa."
msgstr ""
#: ../../ecommerce/shopper_experience/authorize.rst:61
#: ../../ecommerce/shopper_experience/authorize.rst:65
msgid "Assess Authorize.Net as payment solution"
msgstr ""
#: ../../ecommerce/shopper_experience/authorize.rst:62
#: ../../ecommerce/shopper_experience/authorize.rst:66
msgid "You can test and assess Authorize.Net for free by creating a `developer account <https://developer.authorize.net>`__."
msgstr ""
#: ../../ecommerce/shopper_experience/authorize.rst:64
#: ../../ecommerce/shopper_experience/authorize.rst:68
msgid "Once the account created you receive sandbox credentials. Enter them in Odoo as explained here above and make sure you are still in *Test* mode."
msgstr ""
#: ../../ecommerce/shopper_experience/authorize.rst:68
#: ../../ecommerce/shopper_experience/authorize.rst:72
msgid "You can also log in to `Authorize.Net sandbox platform <https://sandbox.authorize.net/>`__ to configure your sandbox account."
msgstr ""
#: ../../ecommerce/shopper_experience/authorize.rst:71
#: ../../ecommerce/shopper_experience/authorize.rst:75
msgid "To perform ficticious transactions you can use fake card numbers provided in the `Authorize.Net Testing Guide <https://developer.authorize.net/hello_world/testing_guide/>`__."
msgstr ""
#: ../../ecommerce/shopper_experience/authorize.rst:76
#: ../../ecommerce/shopper_experience/authorize.rst:80
#: ../../ecommerce/shopper_experience/paypal.rst:206
msgid ":doc:`payment`"
msgstr ""
#: ../../ecommerce/shopper_experience/authorize.rst:77
#: ../../ecommerce/shopper_experience/authorize.rst:81
#: ../../ecommerce/shopper_experience/payment.rst:111
#: ../../ecommerce/shopper_experience/paypal.rst:207
msgid ":doc:`payment_acquirer`"
@ -693,7 +697,7 @@ msgid "How to go live"
msgstr ""
#: ../../ecommerce/shopper_experience/payment.rst:40
msgid "Once the payment method ready, make it visible in the payment interface and activate the **Production** mode."
msgid "Once the payment method is ready, make it visible in the payment interface by switching the state to **Enabled**."
msgstr ""
#: ../../ecommerce/shopper_experience/payment.rst:48

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-16 09:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-11 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -760,35 +760,35 @@ msgstr ""
msgid "Repair Management"
msgstr ""
#: ../../manufacturing/repair/repair.rst:3
#: ../../manufacturing/repair/repair.rst:5
msgid "Repair products"
msgstr ""
#: ../../manufacturing/repair/repair.rst:5
#: ../../manufacturing/repair/repair.rst:7
msgid "The Odoo *Repair* app allows you to manage a complete after sales process but also to simply repair products you have manufactured, if they present a defect."
msgstr ""
#: ../../manufacturing/repair/repair.rst:10
#: ../../manufacturing/repair/repair.rst:12
msgid "Create a Repair Order"
msgstr ""
#: ../../manufacturing/repair/repair.rst:12
#: ../../manufacturing/repair/repair.rst:14
msgid "Once in the app, you can access your existing *Repair Orders* and create a new one."
msgstr ""
#: ../../manufacturing/repair/repair.rst:19
#: ../../manufacturing/repair/repair.rst:21
msgid "Manage a repair"
msgstr ""
#: ../../manufacturing/repair/repair.rst:21
#: ../../manufacturing/repair/repair.rst:23
msgid "When a customer sends you a product for repair, create a new *Repair Order*. Fill it in with all the information you may need such as the product, the customer, if it has to be invoiced after or before the repair, the parts you might need, etc."
msgstr ""
#: ../../manufacturing/repair/repair.rst:29
#: ../../manufacturing/repair/repair.rst:31
msgid "Once everything is done, you can then send the repair quotation to your customer. If it is approved, you can confirm the repair. You will then be able to start & end the repair when it is completed."
msgstr ""
#: ../../manufacturing/repair/repair.rst:36
#: ../../manufacturing/repair/repair.rst:38
msgid "You can now invoice the repair."
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-16 09:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-11 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -268,7 +268,7 @@ msgid "When you use it, you can then reprint your last receipt."
msgstr ""
#: ../../point_of_sale/advanced_pricing_features.rst:3
msgid "Advanced Pricing Features"
msgid "Pricing Features"
msgstr ""
#: ../../point_of_sale/advanced_pricing_features/discount_tags.rst:3
@ -466,7 +466,7 @@ msgid "You can also access the stats views by clicking here"
msgstr ""
#: ../../point_of_sale/belgian_fdm.rst:3
msgid "Belgian Fiscal Data Module"
msgid "Fiscal Data Modules"
msgstr ""
#: ../../point_of_sale/belgian_fdm/setup.rst:3
@ -899,7 +899,7 @@ msgid "In your PoS interface, at the moment of the payment, select your Vantiv p
msgstr ""
#: ../../point_of_sale/restaurant.rst:3
msgid "Advanced Restaurant Features"
msgid "Restaurant Features"
msgstr ""
#: ../../point_of_sale/restaurant/bill_printing.rst:3
@ -1155,7 +1155,7 @@ msgid "You can now transfer the customers, simply use the transfer button and se
msgstr ""
#: ../../point_of_sale/shop.rst:3
msgid "Advanced Shop Features"
msgid "Shop Features"
msgstr ""
#: ../../point_of_sale/shop/cash_control.rst:3

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-16 09:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-11 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -529,78 +529,6 @@ msgstr ""
msgid "Select your supplier in the **Vendor** menu, or create it on-the-fly by clicking on **Create and Edit**. In the **Order Date** field, select the date to which you wish to proceed to the actual order."
msgstr ""
#: ../../purchase/purchases/rfq/create.rst:0
msgid "Receipt"
msgstr ""
#: ../../purchase/purchases/rfq/create.rst:0
msgid "Incoming Shipments"
msgstr ""
#: ../../purchase/purchases/rfq/create.rst:0
msgid "Vendor"
msgstr ""
#: ../../purchase/purchases/rfq/create.rst:0
msgid "You can find a vendor by its Name, TIN, Email or Internal Reference."
msgstr ""
#: ../../purchase/purchases/rfq/create.rst:0
msgid "Vendor Reference"
msgstr ""
#: ../../purchase/purchases/rfq/create.rst:0
msgid "Reference of the sales order or bid sent by the vendor. It's used to do the matching when you receive the products as this reference is usually written on the delivery order sent by your vendor."
msgstr ""
#: ../../purchase/purchases/rfq/create.rst:0
msgid "Order Date"
msgstr ""
#: ../../purchase/purchases/rfq/create.rst:0
msgid "Depicts the date where the Quotation should be validated and converted into a purchase order."
msgstr ""
#: ../../purchase/purchases/rfq/create.rst:0
msgid "Source Document"
msgstr ""
#: ../../purchase/purchases/rfq/create.rst:0
msgid "Reference of the document that generated this purchase order request (e.g. a sales order)"
msgstr ""
#: ../../purchase/purchases/rfq/create.rst:0
msgid "Deliver To"
msgstr ""
#: ../../purchase/purchases/rfq/create.rst:0
msgid "This will determine operation type of incoming shipment"
msgstr ""
#: ../../purchase/purchases/rfq/create.rst:0
msgid "Drop Ship Address"
msgstr ""
#: ../../purchase/purchases/rfq/create.rst:0
msgid "Put an address if you want to deliver directly from the vendor to the customer. Otherwise, keep empty to deliver to your own company."
msgstr ""
#: ../../purchase/purchases/rfq/create.rst:0
msgid "Destination Location Type"
msgstr ""
#: ../../purchase/purchases/rfq/create.rst:0
msgid "Technical field used to display the Drop Ship Address"
msgstr ""
#: ../../purchase/purchases/rfq/create.rst:0
msgid "Incoterm"
msgstr ""
#: ../../purchase/purchases/rfq/create.rst:0
msgid "International Commercial Terms are a series of predefined commercial terms used in international transactions."
msgstr ""
#: ../../purchase/purchases/rfq/create.rst:32
msgid "View *Request for Quotation* in our Online Demonstration"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-16 09:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-11 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -121,128 +121,132 @@ msgid "This section lists all questions asked by Amazon in additional forms. The
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:57
msgid "If you are *not* hosted on Odoo.com (*online*) or on Odoo.sh, you should adapt the answers related to hosting according to your own infrastructure and data protection policy."
msgid "If you are *not* hosted on Odoo, you should adapt the answers related to hosting according to your own infrastructure and data protection policy."
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:60
msgid "If you *are* hosted on Odoo, take note that Amazon is the final decision maker concerning your application. While Odoo can help you provide additional details to your application, it is not guaranteed that Amazon will find them adequate."
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:64
msgid "**Describe all functionalities in your application where Personally Identifiable Information (e.g. customer name, street address, billing address) is required.**"
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:64
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:68
msgid "► If you did not apply for the *Merchant Fulfilled Shipping* function:"
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:64
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:68
msgid "Generation of customer invoices."
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:67
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:71
msgid "► If you applied for the *Merchant Fulfilled Shipping* function:"
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:67
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:71
msgid "Generation of delivery orders and customer invoices."
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:69
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:73
msgid "**List all outside parties with whom your organization shares Amazon Information (e.g. information exposed by Amazon through Amazon MWS, Seller Central, or Amazon's public-facing websites) and describe how your organization shares this information.**"
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:73
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:77
msgid "We share Amazon Information with Odoo SA, our cloud service provider, for the exclusive purpose of hosting our enterprise management system (including the Amazon MWS integration). See also Odoo SA's Privacy Policy for details at https://www.odoo.com/privacy"
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:79
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:83
msgid "► If you share Amazon Information with outside parties:"
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:78
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:82
msgid "[Answer with the above text and add a description of your organization's policy regarding the sharing of Amazon Information with outside parties]"
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:81
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:85
msgid "**List all non-Amazon MWS sources where you retrieve Amazon Information.**"
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:83
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:87
msgid "Our enterprise software only relies on MWS to retrieve Amazon Information."
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:85
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:89
msgid "**Describe how your organization restricts public access to databases, file servers, and desktop/developer endpoints.**"
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:88
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:122
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:134
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:92
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:126
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:138
msgid "We rely on Odoo S.A., our cloud service provider for our database security management. Their Security Policy can be found at https://www.odoo.com/security"
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:91
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:95
msgid "**Describe how your organization uniquely identifies employees and restricts access to Amazon Information on a need-to-know basis.**"
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:102
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:106
msgid "► If all your employees are properly assigned separate users and given only relevant access rights:"
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:95
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:99
msgid "Access rights are provided to employees based on their role within the company and are progressive, based on their responsibility."
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:98
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:102
msgid "For instance, salespersons only have access to their own leads/quotes (and thus no access to quotes generated through the Amazon API). A salesmanager has access to all quotes/leads for reporting purposes (including quotes generated through the Amazon API). A quote will generate a delivery order which will be accessible to a 'normal' user of the Inventory application for him to be able to print the delivery label and pack the products."
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:106
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:110
msgid "► If your employees share users or if they are given more rights than needed:"
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:105
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:109
msgid "[Answer with a description of your organization's policy for the assignation of users and access rights to your employees]"
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:108
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:112
msgid "**Describe how your organization prevents Amazon Information from being accessed from employee personal devices.**"
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:111
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:115
msgid "Our enterprise software does not prevent employees from accessing the organization's data from personal devices. Role-based restrictions and access rights still apply."
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:114
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:118
msgid "**Provide details on your organization's privacy and data handling policies (a link to your policy is also acceptable).**"
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:117
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:121
msgid "[Answer with a description of your organization's privacy and data handling policies]"
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:119
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:123
msgid "**Describe where your organization stores Amazon Information and provide details on how you encrypt this information (e.g., algorithm).**"
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:125
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:129
msgid "**Describe how your organization backups or archives Amazon Information and provide details on how you encrypt this information (e.g., algorithm).**"
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:128
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:132
msgid "We rely on Odoo S.A., our cloud service provider for our database backups management. Their Service Level Agreement can be found at https://www.odoo.com/cloud-sla"
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:131
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:135
msgid "**Describe where your organization monitors and detects malicious activity in your application(s).**"
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:137
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:141
msgid "**Describe how your organization's incident response plan addresses database hacks, unauthorized access, and data leaks (a link to your policy is also acceptable).**"
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:140
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:144
msgid "Our cloud service provider, Odoo S.A., will notify the customer in case of a data breach."
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:142
#: ../../sales/amazon_connector/apply.rst:146
msgid "[Add a description of your organization's incident response plan or a link to your incident response policy.]"
msgstr ""
@ -347,50 +351,50 @@ msgid "To register your seller account in Odoo, navigate to :menuselection:`Sale
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/setup.rst:11
msgid "The **Seller ID** can be found in Seller Central under the link **Your Merchant Token** on the **Seller Account Information** page. The **Access Key** and the **Secret Key** can be found in Developer Central (where the Developer Registration and Assessment form was located)."
msgid "The **Seller ID** can be found in Seller Central under the link **Your Merchant Token** on the **Seller Account Information** page. The **Access Key** and the **Secret Key** can be found in Developer Central (where the :ref:`Developer Registration and Assessment form <amazon/developer-form>` was located)."
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/setup.rst:15
#: ../../sales/amazon_connector/setup.rst:16
msgid "Once the account is registered, the marketplaces available to this account are synchronized and listed under the **Marketplaces** tab. If you wish, you can remove some items from the list of synchronized marketplaces to disable their synchronization."
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/setup.rst:20
#: ../../sales/amazon_connector/setup.rst:21
msgid "Match database products in Amazon"
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/setup.rst:22
#: ../../sales/amazon_connector/setup.rst:23
msgid "When an Amazon order is synchronized, up to three sales order items are created in Odoo for each product sold on Amazon: one for the marketplace product, one for the shipping charges (if any) and one for the gift wrapping charges (if any)."
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/setup.rst:28
#: ../../sales/amazon_connector/setup.rst:29
msgid "The selection of a database product for a sales order item is done by matching its **internal reference** with the **SKU** for marketplace items, the **shipping code** for delivery charges, and the **gift wrapping** code for gift wrapping charges."
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/setup.rst:32
#: ../../sales/amazon_connector/setup.rst:33
msgid "For marketplace products, pairings are saved as **Amazon Offers** which are listed under the **Offers** stat button on the account form. Offers are automatically created when the pairing is established and are used for subsequent orders to lookup SKUs. If no offer with a matching SKU is found, :ref:`the internal reference is used instead <amazon/matching>`."
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/setup.rst:38
#: ../../sales/amazon_connector/setup.rst:39
msgid "It is possible to force the pairing of a marketplace item with a specific product by changing either the product or the SKU of an offer. The offer can be manually created if it was not automatically done yet. This is useful if you do not use the internal reference as the SKU or if you sell the product under different conditions."
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/setup.rst:43
#: ../../sales/amazon_connector/setup.rst:44
msgid "If no database product with a matching internal reference is found for a given SKU or gift wrapping code, a default database product **Amazon Sale** is used. The same is done with the default product **Amazon Shipping** and the shipping code."
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/setup.rst:48
#: ../../sales/amazon_connector/setup.rst:49
msgid "To modify the default products, activate the **Developer mode** and navigate to :menuselection:`Sales --> Configuration --> Settings --> Connectors --> Amazon Sync --> Default Products`."
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/setup.rst:53
#: ../../sales/amazon_connector/setup.rst:54
msgid "Configure taxes of products"
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/setup.rst:55
#: ../../sales/amazon_connector/setup.rst:56
msgid "To allow for tax reporting of Amazon sales with Odoo, the taxes applied to the sales order items are those set on the product or determined by the fiscal position. Make sure to have set the correct taxes on your products in Odoo or to have it done by a fiscal position, to avoid discrepancies in the subtotals between Seller Central and Odoo."
msgstr ""
#: ../../sales/amazon_connector/setup.rst:61
#: ../../sales/amazon_connector/setup.rst:62
msgid "As Amazon does not necessarily apply the same taxes as those configured in Odoo, it may happen that order totals differ by a few cents from that on Seller Central. Those differences can be resolved with a write-off when reconciling the payments in Odoo."
msgstr ""
@ -1240,7 +1244,7 @@ msgid "Product Template: Polos"
msgstr ""
#: ../../sales/products_prices/products/variants.rst:114
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:10
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:9
msgid "Configuration"
msgstr ""
@ -1365,11 +1369,11 @@ msgid "Send Quotations"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/deadline.rst:3
msgid "Stimulate customers with quotations deadline"
msgid "Use quotations deadline to stimulate your customers"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/deadline.rst:5
msgid "As you send quotations, it is important to set a quotation deadline, both to entice your customer into action with the fear of missing out on an offer and to protect yourself. You don't want to have to fulfill an order at a price that is no longer cost effective for you."
msgid "When sending quotations, it is important to set a deadline to encourage your customers to act. Indeed, this will stimulate them because they will be afraid of missing a good deal and it will also allow you to protect yourself in case you have to fulfill an order at a price that is no longer profitable for you."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/deadline.rst:11
@ -1377,19 +1381,26 @@ msgid "Set a deadline"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/deadline.rst:13
msgid "On every quotation or sales order you can add an *Expiration Date*."
msgid "With Odoo Sales, it is possible to instantly add an **Expiration Date** from the quotation or the sales order."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/deadline.rst:19
msgid "Use deadline in templates"
#: ../../sales/send_quotations/deadline.rst:22
msgid "Use deadline in your quotation templates"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/deadline.rst:21
msgid "You can also set a default deadline in a *Quotation Template*. Each time that template is used in a quotation, that deadline is applied. See :doc:`quote_template` for more information about quotation templates."
#: ../../sales/send_quotations/deadline.rst:24
msgid "It is also possible to add a deadline to every quotation template created. Whenever a specific quotation template is used in a quote, its associated deadline will be automatically applied. Be sure to check out our documentation about :doc:`quote_template` to excel in their use."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/deadline.rst:28
msgid "On your customer side, they will see this:"
#: ../../sales/send_quotations/deadline.rst:34
msgid "By clicking on the **Customer Preview** button, you will be able to see when the offer expires. For your information, the number of days will be the same as those mentioned in the quotation template."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/deadline.rst:44
#: ../../sales/send_quotations/get_paid_to_validate.rst:50
#: ../../sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:51
#: ../../sales/send_quotations/optional_products.rst:65
msgid ":doc:`quote_template`"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/different_addresses.rst:3
@ -1397,39 +1408,47 @@ msgid "Deliver and invoice to different addresses"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/different_addresses.rst:5
msgid "In Odoo you can configure different addresses for delivery and invoicing. This is key, not everyone will have the same delivery location as their invoice location."
msgid "With Odoo Sales, you can configure different addresses for delivery and invoicing. For some customers, it will be very practical to define specific billing and shipping addresses. Indeed, not everyone will have the same delivery location as the invoicing location."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/different_addresses.rst:12
msgid "Go to :menuselection:`SALES --> Configuration --> Settings` and activate the *Customer Addresses* feature."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/different_addresses.rst:19
msgid "Add different addresses to a quotation or sales order"
msgid "Go to :menuselection:`Sales --> Configuration --> Settings` and activate the **Customer Addresses** feature."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/different_addresses.rst:21
msgid "If you select a customer with an invoice and delivery address set, Odoo will automatically use those. If there's only one, Odoo will use that one for both but you can, of course, change it instantly and create a new one right from the quotation or sales order."
msgid "Add addresses from a quotation"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/different_addresses.rst:30
msgid "Add invoice & delivery addresses to a customer"
#: ../../sales/send_quotations/different_addresses.rst:23
msgid "When you create a quotation, you must add a customer. This customer can be a company or a person with specific billing and shipping addresses already defined and registered in the system, or it can be a new customer. In this case, you have to **Create and edit** the contact form for your new customer and link it, if necessary, to a company. In this contact form, you will be able to add, delete and modify invoice and delivery addresses."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/different_addresses.rst:32
msgid "If you want to add them to a customer before a quotation or sales order, they are added to the customer form. Go to any customers form under :menuselection:`SALES --> Orders --> Customers`."
#: ../../sales/send_quotations/different_addresses.rst:35
msgid "If you select a customer with defined invoice and delivery addresses, Odoo will automatically use them to fill in the fields. Now, if you want to change it instantly, it is possible to do so directly from the quotation or the sales order."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/different_addresses.rst:36
msgid "From there you can add new addresses to the customer."
#: ../../sales/send_quotations/different_addresses.rst:40
msgid "Add addresses from a contact form"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/different_addresses.rst:42
msgid "Various addresses on the quotation / sales orders"
msgid "Previously, we talked about the contact form that you can fill in directly from a quotation or a sales order to add billing and shipping addresses to customers. But, if you go to :menuselection:`Sales --> Orders --> Customers`, you can create or modify every customer you want and add, delete or modify invoice and delivery addresses instantly there, before creating a quotation."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/different_addresses.rst:44
msgid "These two addresses will then be used on the quotation or sales order you send by email or print."
#: ../../sales/send_quotations/different_addresses.rst:54
msgid "Deal with different addresses"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/different_addresses.rst:56
msgid "Like for the previous example, go to :menuselection:`Sales --> Orders --> Customers` and create a new customer. There, you can add company information but, more importantly, you can enter billing and shipping addresses under the **Contacts & Addresses** tab."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/different_addresses.rst:65
msgid "Once done, you can return to your Sales dashboard and create a new quotation. Now, if you enter your new customer, you will see that the other fields will fill in by themself with the information previously saved for billing and shipping addresses."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/different_addresses.rst:74
msgid "With Odoo Sales, it is now very convenient to play with various addresses in terms of invoice and delivery features."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/get_paid_to_validate.rst:3
@ -1437,36 +1456,47 @@ msgid "Get paid to confirm an order"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/get_paid_to_validate.rst:5
msgid "You can use online payments to get orders automatically confirmed. Saving the time of both your customers and yourself."
msgid "In general, online payments are considered as a fast and secure alternative to traditional payment methods. It is generally cheaper, easier and faster than other payment methods. It is particularly useful and efficient for international transactions. With Odoo Sales, you can use online payments to get automatic orders confirmation. Online payments are made instantly, so it's very convenient and saves lots of time in a basic sales process."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/get_paid_to_validate.rst:9
msgid "Activate online payment"
#: ../../sales/send_quotations/get_paid_to_validate.rst:12
msgid "Enable online payment"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/get_paid_to_validate.rst:11
#: ../../sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:12
msgid "Go to :menuselection:`SALES --> Configuration --> Settings` and activate the *Online Signature & Payment* feature."
#: ../../sales/send_quotations/get_paid_to_validate.rst:14
msgid "Go to :menuselection:`Sales --> Configuration --> Settings` and activate the **Online Payment** feature."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/get_paid_to_validate.rst:17
msgid "Once in the *Payment Acquirers* menu you can select and configure your acquirers of choice."
#: ../../sales/send_quotations/get_paid_to_validate.rst:22
msgid "There, you will have direct access to the **Payment Acquirers** page. It will allow you to select and configure your acquirers of choice. Before creating or modifying a payment acquirer, be sure to check out our documentation about how to be paid with payment acquirers such as :doc:`../../ecommerce/shopper_experience/paypal`, :doc:`../../ecommerce/shopper_experience/authorize`, and others in the :doc:`../../ecommerce` documentation."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/get_paid_to_validate.rst:20
msgid "You can find various documentation about how to be paid with payment acquirers such as `Paypal <../../ecommerce/shopper_experience/paypal>`_, `Authorize.Net (pay by credit card) <../../ecommerce/shopper_experience/authorize>`_, and others under the `eCommerce documentation <../../ecommerce>`_."
#: ../../sales/send_quotations/get_paid_to_validate.rst:30
msgid "If you are familiar with this documentation: :doc:`quote_template`; you can activate or not the **Online Payment** feature for each template you use, under their confirmation tab."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/get_paid_to_validate.rst:31
msgid "If you are using `quotation templates <../quote_template>`_, you can also pick a default setting for each template."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/get_paid_to_validate.rst:36
#: ../../sales/send_quotations/get_paid_to_validate.rst:35
msgid "Register a payment"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/get_paid_to_validate.rst:38
msgid "From the quotation email you sent, your customer will be able to pay online."
#: ../../sales/send_quotations/get_paid_to_validate.rst:37
msgid "After opening quotations from their received email, your customers will have different possibilities to make their online payments. For example:"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/get_paid_to_validate.rst:46
msgid "By clicking on the **Customer Preview** button, you will be able to see what your customers will have to choose when it comes to payment."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/get_paid_to_validate.rst:51
msgid ":doc:`../../ecommerce`"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/get_paid_to_validate.rst:52
msgid ":doc:`../../ecommerce/shopper_experience/paypal`"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/get_paid_to_validate.rst:53
msgid ":doc:`../../ecommerce/shopper_experience/authorize`"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:3
@ -1474,71 +1504,79 @@ msgid "Get a signature to confirm an order"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:5
msgid "You can use online signature to get orders automatically confirmed. Both you and your customer will save time by using this feature compared to a traditional process."
msgid "Online signatures are like electronic \"fingerprints\". By using them on Odoo, you will get automatic orders confirmation. You and your customers will save a lot of time by using this feature compared to a traditional process."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:10
msgid "Activate online signature"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:19
msgid "If you are using :doc:`quotation templates <quote_template>`, you can also pick a default setting for each template."
#: ../../sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:12
msgid "Go to :menuselection:`Sales --> Configuration --> Settings` and activate the **Online Signature** feature."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:23
msgid "Validate an order with a signature"
#: ../../sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:21
msgid "If you are familiar with this documentation: :doc:`quote_template`, you can activate or not the **Online Signature** feature for each quotation template you use, under their confirmation tab. Example:"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:25
msgid "When you sent a quotation to your client, they can accept it and sign online instantly."
#: ../../sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:31
msgid "Confirm an order with a signature"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:30
msgid "Once signed the quotation will be confirmed and delivery will start."
#: ../../sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:33
msgid "When you send quotations to clients, they can instantly accept and sign it online. When they click on **Sign & Pay**, they have the choice to draw their own signature, automatically fill in the field with an automated signature or load a file from their computer. Here below, it is an example of an automated signature:"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/optional_items.rst:3
msgid "Increase your sales with suggested products"
#: ../../sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:43
msgid "Once signed, you will have the possibility to choose your payment methods. Then, when the quotation will be paid and confirmed, a delivery order will be created automatically by Odoo."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/optional_items.rst:5
msgid "The use of suggested products is an attempt to offer related and useful products to your client. For instance, a client purchasing a cellphone could be shown accessories like a protective case, a screen cover, and headset."
#: ../../sales/send_quotations/get_signature_to_validate.rst:47
msgid "Be careful that delivery orders are only generated for storable products and if the **Inventory app** is already installed."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/optional_items.rst:11
msgid "Add suggested products to your quotation templates"
#: ../../sales/send_quotations/optional_products.rst:3
msgid "Add optional products"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/optional_items.rst:13
msgid "Suggested products can be set on *Quotation Templates*. See :doc:`quote_template`."
#: ../../sales/send_quotations/optional_products.rst:5
msgid "The use of optional products is a marketing strategy for cross-selling products along with a core product. The aim is to offer useful and related products to your customers. For instance, if a customer wants to buy a car, he has the choice to order an automatic opening trunk and massaging seats, or not to order such high-quality products and simply buy his car."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/optional_items.rst:15
msgid "Once on a template, you can see a *Suggested Products* tab where you can add related products or services."
#: ../../sales/send_quotations/optional_products.rst:11
msgid "Add optional products to your quotations"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/optional_items.rst:21
msgid "You can also add or modify suggested products on the quotation."
#: ../../sales/send_quotations/optional_products.rst:13
msgid "With Odoo Sales, it is possible to add or modify optional products directly on quotations (under the **Optional Products** tab, as you can see below)."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/optional_items.rst:24
msgid "Add suggested products to the quotation"
#: ../../sales/send_quotations/optional_products.rst:22
msgid "By clicking on the **Customer Preview** button, you will be able to see what your customers will have as possibilities after opening a quotation from their received email."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/optional_items.rst:26
msgid "When opening the quotation from the received email, the customer can add the suggested products to the order."
#: ../../sales/send_quotations/optional_products.rst:30
msgid "In practice, your customers will be able to add different optional products to their order by using associated carts, with a user-friendly layout. More than that, if a customer selects all the optional products suggested, these additional items will automatically fill in the quotation managed by the salesman."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/optional_items.rst:35
msgid "The product(s) will be instantly added to their quotation when clicking on any of the little carts."
#: ../../sales/send_quotations/optional_products.rst:40
msgid "Like this, salespeople will see each movement made by the customer and tracking the order will be all the better."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/optional_items.rst:41
msgid "Depending on your confirmation process, they can either digitally sign or pay to confirm the quotation."
#: ../../sales/send_quotations/optional_products.rst:49
msgid "Add optional products to your quotation templates"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/optional_items.rst:44
msgid "Each move done by the customer to the quotation will be tracked in the sales order, letting the salesperson see it."
#: ../../sales/send_quotations/optional_products.rst:51
msgid "Be sure to check out our documentation about :doc:`quote_template` to understand how you can enable, create, design and manage your own quotation templates before reading this part."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/optional_products.rst:54
msgid "For quotation templates, you also have an **Optional Products** tab where you can add related products or services."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/optional_products.rst:62
msgid "With Odoo Sales, it is now very easy to understand your customer's needs."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:3
@ -1546,86 +1584,74 @@ msgid "Use quotation templates"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:5
msgid "If you often sell the same products or services, you can save a lot of time by creating custom quotation templates. By using a template you can send a complete quotation in no time."
msgid "By creating custom quotation templates, you will save a lot of time. Indeed, with the use of templates, you will be able to send complete quotations at a fast pace."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:12
msgid "For this feature to work, go to :menuselection:`Sales --> Configuration --> Settings` and activate *Quotations Templates*."
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:11
msgid "To enable this feature, go to :menuselection:`Sales --> Configuration --> Settings` and activate **Quotation Templates**."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:19
msgid "For even more convenience, it is also recommended to add the **Quotation Builder** feature which will help you design your quotation templates very easily. This option will automatically install the Odoo Website App."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:29
msgid "Create your first template"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:21
msgid "You will find the templates menu under :menuselection:`Sales --> Configuration`."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:24
msgid "You can then create or edit an existing one. Once named, you will be able to select the product(s) and their quantity as well as the expiration time for the quotation."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:31
msgid "On each template, you can also specify discounts if the option is activated in the *Sales* settings. The base price is set in the product configuration and can be changed by customer pricelists."
msgid "Quotation templates are under :menuselection:`Sales --> Configuration`."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:36
msgid ":doc:`../products_prices/prices/pricing`"
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:33
msgid "You can create a new template or edit an existing one. Once named, you will be able to select products and quantities as well as the expiration time of the quotation."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:39
msgid "Edit your template"
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:42
msgid "On each template, you can also specify discounts if the option is activated in the **Sales** settings."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:41
msgid "You can edit the customer interface of the template that they see to accept or pay the quotation. This lets you describe your company, services and products. When you click on *Edit Template* you will be brought to the quotation editor."
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:46
msgid "Design your template"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:52
msgid "This lets you edit the description content thanks to drag & drop of building blocks. To describe your products add a content block in the zone dedicated to each product."
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:48
msgid "You will have the possibility to design your template and edit the customer interface in order to manage what clients will see before accepting and paying the quotation. For example, you will be able to describe your company, your services and your products. To do so, you can click on **Edit** and you will be brought to the quotation builder."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:60
msgid "The description set for the products will be used in all quotations templates containing those products."
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:58
msgid "You can easily edit the content of your template by dragging & dropping different building blocks to organize your quotation. For example, you can add a content block to describe your products."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:64
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:67
msgid "Use a quotation template"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:66
msgid "When creating a quotation, you can select a template."
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:69
msgid "When creating a quotation, you can choose a specific template."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:71
msgid "Each product in that template will be added to your quotation."
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:77
msgid "You can select any template of your choice and suggest it as the default template in the **Sales** settings."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:74
msgid "You can select a template to be suggested by default in the *Sales* settings."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:78
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:81
msgid "Confirm the quotation"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:80
msgid "Templates also ease the confirmation process for customers with a digital signature or online payment. You can select that in the template itself."
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:83
msgid "Templates facilitate the confirmation process by allowing customers to sign electronically or to pay online. You can activate these two options directly in the quotation template itself."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:87
msgid "Every quotation will now have this setting added to it."
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:92
msgid "Every quotation will now have this setting. Of course you can always change it and make it specific for each quotation."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:89
msgid "Of course you can still change it and make it specific for each quotation."
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:93
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:96
msgid ":doc:`get_signature_to_validate`"
msgstr ""
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:94
#: ../../sales/send_quotations/quote_template.rst:97
msgid ":doc:`get_paid_to_validate`"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-16 09:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-11 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -976,15 +976,35 @@ msgstr ""
msgid "If you already use CloudFlare or a similar service, you can keep using it or simply change for Odoo. The choice is yours."
msgstr ""
#: ../../website/publish/domain_name.rst:98
#: ../../website/publish/domain_name.rst:99
msgid "How to make sure that all my URLs use my custom domain?"
msgstr ""
#: ../../website/publish/domain_name.rst:101
msgid "To set up the root URL of your website and of all the links sent in emails, you can ask an administrator of your database (any user in the *Settings* group) to perform a login from the login screen. It's as simple as that!"
msgstr ""
#: ../../website/publish/domain_name.rst:103
msgid "If you want to do it manually, you can go to :menuselection:`Settings --> Technical --> System Parameters` . Find the entry called ``web.base.url`` (you can create it if it does not exist) and enter the full URL of your website, like ``https://www.myodoowebsite.com``."
msgstr ""
#: ../../website/publish/domain_name.rst:107
msgid "The URL must include the protocol (``https://`` or ``http://``) and must not end by a slash (``/``)."
msgstr ""
#: ../../website/publish/domain_name.rst:109
msgid "If you want to block the root URL update when an administrator logs in, you can add a System Parameter called ``web.base.url.freeze`` with its value set to ``True``."
msgstr ""
#: ../../website/publish/domain_name.rst:113
msgid "My website is indexed twice by Google"
msgstr ""
#: ../../website/publish/domain_name.rst:100
#: ../../website/publish/domain_name.rst:115
msgid "If you set up a custom domain *mydomain.com* name for *mydatabase.odoo.com*, Google indexes your website under both names. This is a limitation of the Odoo cloud platforms/"
msgstr ""
#: ../../website/publish/domain_name.rst:105
#: ../../website/publish/domain_name.rst:120
msgid ":doc:`../../discuss/email_servers`"
msgstr ""