[MERGE] Forward-port of branch 14.0 to master

This commit is contained in:
Victor Feyens 2021-05-17 19:06:45 +02:00
commit b88c9ef6a9
60 changed files with 372 additions and 262 deletions

View File

@ -55,13 +55,10 @@ latexpdf:
cp $(BUILD_DIR)/latex/*.pdf $(BUILD_DIR)/html/
@echo "Build finished."
l10n:
gettext:
@echo "Generating translatable files..."
$(SPHINX_BUILD) -c $(CONFIG_DIR) -b gettext $(SOURCE_DIR) $(BUILD_DIR)/gettext
$(SPHINX_BUILD) -c $(CONFIG_DIR) -b gettext $(SOURCE_DIR) locale/sources
@echo "Generation finished."
@echo "Localizing translation strings..."
sphinx-intl update -p $(BUILD_DIR)/gettext -l $(L10N_LANGUAGES)
@echo "Localization finished."
extensions/odoo_theme/static/style.css: extensions/odoo_theme/static/style.scss extensions/odoo_theme/static/scss/*.scss
@echo "Compiling stylesheets..."

View File

@ -5,6 +5,7 @@ from pathlib import Path
from pygments.lexers import JsonLexer, XmlLexer
from sphinx.util import logging
import sphinx
_logger = logging.getLogger(__name__)
@ -128,7 +129,13 @@ intersphinx_mapping = {
github_user = 'odoo'
github_project = 'documentation'
locale_dirs = ['locale/']
locale_dirs = ['../locale/']
# custom docname_to_domain to devide the translations of applications in subdirectories
sphinx.transforms.i18n.docname_to_domain = (
sphinx.util.i18n.docname_to_domain
) = lambda docname, compact: docname.split('/')[1 if docname.startswith('applications/') else 0]
supported_languages = {
'de': 'Deutsch',
'en': 'English',

View File

@ -44,5 +44,5 @@ For Exim
- `Exim <https://www.exim.org/docs.html>`_
.. tip::
If you don't have access/manage your email server, use `inbound messages
<https://www.odoo.com/documentation/user/14.0/discuss/advanced/email_servers.html#how-to-manage-outbound-messages>`_.
If you don't have access/manage your email server, use :ref:`inbound messages
<discuss/email_servers/inbound_messages>`.

View File

@ -167,7 +167,7 @@ In the above commands, the argument:
* ``--stop-after-init`` will immediately shutdown the server instance after it completed the operations you asked.
More options are available and detailed in the
`CLI documentation <https://www.odoo.com/documentation/14.0/reference/cmdline.html>`_.
:doc:`CLI documentation </developer/reference/cmdline>`.
You can find in the logs (*~/logs/odoo.log*) the addons path used by Odoo.sh to run your server.
Look for "*odoo: addons paths*":

View File

@ -42,7 +42,7 @@ instance will be held temporarily unavailable for maintenance reason.
This method is equivalent to perform an upgrade of the module through the Apps menu,
or through the :code:`-u` switch of
`the command line <https://www.odoo.com/documentation/14.0/reference/cmdline.html>`_.
:doc:`the command line </developer/reference/cmdline>`.
In the case the changes in the commit prevent the server to restart,
or if the modules update fails,
@ -318,15 +318,15 @@ Staging builds duplicate the production build and the production build only inst
**Test suite**
For development branches, you can choose to enable or disable the test suite. It's enabled by default.
When the test suite is enabled, you can restrict them by specifying test tags `test tags
<https://www.odoo.com/documentation/12.0/reference/testing.html#test-selection>`_.
When the test suite is enabled, you can restrict them by specifying test tags :ref:`test tags
<developer/reference/testing/selection>`.
**Odoo Version**
For development branches only, you can change the version of Odoo, should you want to test upgraded code or develop
features while your production database is in the process of being upgraded to a newer version.
In addition, for each version you have two options regarding the code update.
In addition, for each version you have two options regarding the code update.
* You can choose to benefit from the latest bug, security and performance fixes automatically. The
sources of your Odoo server will be updated weekly. This is the 'Latest' option.

View File

@ -108,8 +108,7 @@ Access the URL :file:`/web/database/manager` of your on-premise database and dow
.. Warning::
If you cannot access the database manager, it may have been disabled by your system administrator.
See the `database manager security documentation
<https://www.odoo.com/documentation/14.0/setup/deploy.html#database-manager-security>`_.
See the :ref:`database manager security documentation <db_manager_security>`.
You will need the master password of your database server. If you do not have it, contact your system administrator.
@ -152,7 +151,7 @@ Check your outgoing email servers
There is a default mail server provided with Odoo.sh.
To use it, there must be no enabled outgoing mail server configured in your database in
:menuselection:`Settings --> Technical --> Outgoing Mail Servers`
(:doc:`Developer mode <../../../../applications/general/developer_mode/activate>` must be activated).
(:doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode/activate>` must be activated).
After the import of your database,
all outgoing email servers are disabled so you use the Odoo.sh email server provided by default.

View File

@ -88,8 +88,7 @@ From the Odoo.sh editor, in a terminal:
$ odoo-bin scaffold my_module ~/src/user/
Or, from your computer, if you have an `installation of Odoo
<https://www.odoo.com/documentation/14.0/setup/install.html#source-install>`_:
Or, from your computer, if you have an :ref:`installation of Odoo <setup/install/source>`:
.. code-block:: bash
@ -150,7 +149,7 @@ Manually
--------
If you want to create your module structure manually,
you can follow `Build an Odoo module <https://www.odoo.com/documentation/14.0/howtos/backend.html>`_ to understand
you can follow :doc:`Build an Odoo module </developer/howtos/backend>` to understand
the structure of a module and the content of each file.
Push the development branch
@ -264,7 +263,7 @@ and on your production you would not like your module to be installed automatica
Your module may not appear directly in your apps to install either, you need to update your apps list first:
* activate the :doc:`Developer mode <../../../applications/general/developer_mode/activate>`
* activate the :doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode/activate>`
* in the apps menu, click the *Update Apps List* button,
* in the dialog that appears, click the *Update* button.

View File

@ -276,7 +276,7 @@ Sequences
~~~~~~~~~
In case that you want to synchronize the next number in the sequence in Odoo based on the next
number in the AFIP POS, the next button that is visible under :doc:`developer mode
<../../../../../applications/general/developer_mode>` can be used:
</applications/general/developer_mode>` can be used:
.. image:: media/argentina_edi_05.png
:align: center

View File

@ -142,7 +142,7 @@ Journals
Once the DIAN has assigned the official sequence and prefix for the
electronic invoice resolution, the Sales journals related to your
invoice documents need to be updated in Odoo. The sequence can be
accessed using the :doc:`Developer mode <../../../../../applications/general/developer_mode>`: :menuselection:`Accounting -->
accessed using the :doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode>`: :menuselection:`Accounting -->
Settings --> Configuration Setting --> Journals`.
.. image:: media/colombia09.png

View File

@ -2,44 +2,44 @@
France
======
FEC
FEC
===
If you have installed the French Accounting, you will be able to download the FEC.
For this, go in :menuselection:`Accounting --> Reporting --> France --> FEC`.
For this, go in :menuselection:`Accounting --> Reporting --> France --> FEC`.
.. tip::
If you do not see the submenu **FEC**, go in **Apps** and search for the module
called **France-FEC** and verify if it is well installed.
called **France-FEC** and verify if it is well installed.
French Accounting Reports
=========================
If you have installed the French Accounting, you will have access to some accounting reports specific to France:
If you have installed the French Accounting, you will have access to some accounting reports specific to France:
- Bilan comptable
- Compte de résultats
- Plan de Taxes France
- Plan de Taxes France
Get the VAT anti-fraud certification with Odoo
==============================================
As of January 1st 2018, a new anti-fraud legislation comes into effect
in France and DOM-TOM. This new legislation stipulates certain criteria
concerning the inalterability, security, storage and archiving of sales data.
These legal requirements are implemented in Odoo, version 9 onward,
As of January 1st 2018, a new anti-fraud legislation comes into effect
in France and DOM-TOM. This new legislation stipulates certain criteria
concerning the inalterability, security, storage and archiving of sales data.
These legal requirements are implemented in Odoo, version 9 onward,
through a module and a certificate of conformity to download.
Is my company required to use an anti-fraud software?
-----------------------------------------------------
Your company is required to use an anti-fraud cash register software like
Your company is required to use an anti-fraud cash register software like
Odoo (CGI art. 286, I. 3° bis) if:
* You are taxable (not VAT exempt) in France or any DOM-TOM,
* Some of your customers are private individuals (B2C).
This rule applies to any company size. Auto-entrepreneurs are exempted from
This rule applies to any company size. Auto-entrepreneurs are exempted from
VAT and therefore are not affected.
Get certified with Odoo
@ -47,34 +47,34 @@ Get certified with Odoo
Getting compliant with Odoo is very easy.
Your company is requested by the tax administration to deliver a certificate
Your company is requested by the tax administration to deliver a certificate
of conformity testifying that your software complies with the anti-fraud
legislation. This certificate is granted by Odoo SA to Odoo Enterprise users
legislation. This certificate is granted by Odoo SA to Odoo Enterprise users
`here <https://www.odoo.com/my/contract/french-certification/>`_.
If you use Odoo Community, you should
`upgrade to Odoo Enterprise <https://www.odoo.com/documentation/14.0/setup/enterprise.html>`_
If you use Odoo Community, you should
:doc:`upgrade to Odoo Enterprise </administration/enterprise>`
or contact your Odoo service provider.
In case of non-conformity, your company risks a fine of €7,500.
To get the certification just follow the following steps:
* Install the anti-fraud module fitting your Odoo environment from the
* Install the anti-fraud module fitting your Odoo environment from the
*Apps* menu:
* if you use Odoo Point of Sale: *l10n_fr_pos_cert*: France - VAT Anti-Fraud Certification for Point of Sale (CGI 286 I-3 bis)
* in any other case: *l10n_fr_certification*: France - VAT Anti-Fraud Certification (CGI 286 I-3 bis)
* Make sure a country is set on your company, otherwise your entries wont be
encrypted for the inalterability check. To edit your companys data,
go to :menuselection:`Settings --> Users & Companies --> Companies`.
* Make sure a country is set on your company, otherwise your entries wont be
encrypted for the inalterability check. To edit your companys data,
go to :menuselection:`Settings --> Users & Companies --> Companies`.
Select a country from the list; Do not create a new country.
* Download the mandatory certificate of conformity delivered by Odoo SA `here <https://www.odoo.com/my/contract/french-certification/>`__.
.. note::
* To install the module in any system created before
December 18th 2017, you should update the modules list.
To do so, activate the :doc:`Developer mode <../../../../../applications/general/developer_mode>`.
To do so, activate the :doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode>`.
Then go to the *Apps* menu and press *Update Modules List* in the top-menu.
* In case you run Odoo on-premise, you need to update your installation
and restart your server beforehand.
@ -91,52 +91,52 @@ Anti-fraud features
The anti-fraud module introduces the following features:
* **Inalterability**: deactivation of all the ways to cancel or modify
* **Inalterability**: deactivation of all the ways to cancel or modify
key data of POS orders, invoices and journal entries;
* **Security**: chaining algorithm to verify the inalterability;
* **Storage**: automatic sales closings with computation of both period
* **Storage**: automatic sales closings with computation of both period
and cumulative totals (daily, monthly, annually).
Inalterability
~~~~~~~~~~~~~~
All the possible ways to cancel and modify key data of paid POS orders,
confirmed invoices and journal entries are deactivated,
if the company is located in France or in any DOM-TOM.
All the possible ways to cancel and modify key data of paid POS orders,
confirmed invoices and journal entries are deactivated,
if the company is located in France or in any DOM-TOM.
.. note:: If you run a multi-companies environment, only the documents of
.. note:: If you run a multi-companies environment, only the documents of
such companies are impacted.
Security
~~~~~~~~
To ensure the inalterability, every order or journal entry is encrypted
upon validation.
This number (or hash) is calculated from the key data of the document as
To ensure the inalterability, every order or journal entry is encrypted
upon validation.
This number (or hash) is calculated from the key data of the document as
well as from the hash of the precedent documents.
The module introduces an interface to test the data inalterability.
If any information is modified on a document after its validation,
the test will fail. The algorithm recomputes all the hashes and compares them
against the initial ones. In case of failure, the system points out the first
The module introduces an interface to test the data inalterability.
If any information is modified on a document after its validation,
the test will fail. The algorithm recomputes all the hashes and compares them
against the initial ones. In case of failure, the system points out the first
corrupted document recorded in the system.
Users with *Manager* access rights can launch the inalterability check.
For POS orders, go to
:menuselection:`Point of Sales --> Reporting --> French Statements`.
For invoices or journal entries,
Users with *Manager* access rights can launch the inalterability check.
For POS orders, go to
:menuselection:`Point of Sales --> Reporting --> French Statements`.
For invoices or journal entries,
go to :menuselection:`Invoicing/Accounting --> Reporting --> French Statements`.
Storage
~~~~~~~
The system also processes automatic sales closings on a daily, monthly
The system also processes automatic sales closings on a daily, monthly
and annual basis.
Such closings distinctly compute the sales total of the period as well as
the cumulative grand totals from the very first sales entry recorded
Such closings distinctly compute the sales total of the period as well as
the cumulative grand totals from the very first sales entry recorded
in the system.
Closings can be found in the *French Statements* menu of Point of Sale,
Closings can be found in the *French Statements* menu of Point of Sale,
Invoicing and Accounting apps.
.. note::
@ -144,33 +144,33 @@ Invoicing and Accounting apps.
* For multi-companies environments, such closings are performed by company.
* POS orders are posted as journal entries at the closing of the POS session.
Closing a POS session can be done anytime.
To prompt users to do it on a daily basis, the module prevents from resuming
a session opened more than 24 hours ago.
* POS orders are posted as journal entries at the closing of the POS session.
Closing a POS session can be done anytime.
To prompt users to do it on a daily basis, the module prevents from resuming
a session opened more than 24 hours ago.
Such a session must be closed before selling again.
* A periods total is computed from all the journal entries posted after the
previous closing of the same type, regardless of their posting date.
If you record a new sales transaction for a period already closed,
* A periods total is computed from all the journal entries posted after the
previous closing of the same type, regardless of their posting date.
If you record a new sales transaction for a period already closed,
it will be counted in the very next closing.
.. tip:: For test & audit purposes such closings can be manually generated in the
:doc:`Developer mode <../../../../../applications/general/developer_mode>`. Then go to
:doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode>`. Then go to
:menuselection:`Settings --> Technical --> Automation --> Scheduled Actions`.
Responsibilities
----------------
Do not uninstall the module! If you do so, the hashes will be reset and none
Do not uninstall the module! If you do so, the hashes will be reset and none
of your past data will be longer guaranteed as being inalterable.
Users remain responsible for their Odoo instance and must use it with
due diligence. It is not permitted to modify the source code which guarantees
Users remain responsible for their Odoo instance and must use it with
due diligence. It is not permitted to modify the source code which guarantees
the inalterability of data.
Odoo absolves itself of all and any responsibility in case of changes
Odoo absolves itself of all and any responsibility in case of changes
in the modules functions caused by 3rd party applications not certified by Odoo.

View File

@ -25,7 +25,7 @@ elettronica sono i seguenti:
di posta elettronica certificata sono fornite dal tuo fornitore o dal
Ministero. Lo stesso server deve essere configurato come server che
gestisce tutta la corrispondenza mail in Odoo, per saperne di più si
puo consultare la relativa :doc:`guida <../../../../productivity/discuss/advanced/email_servers>`.
puo consultare la relativa :doc:`guida </applications/productivity/discuss/advanced/email_servers>`.
- Indirizzo PEC dell Azienda, tale indirizzo deve essere lo stesso
registrato presso lAgenzia delle Entrate per lutilizzo dei servizi

View File

@ -469,7 +469,7 @@ Landed Costs`. There you will find the option to attach the Pedimentos number.
with the transfer(s).
.. seealso::
:doc:`../../../../inventory_and_mrp/inventory/management/reporting/integrating_landed_costs`.
:doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/reporting/integrating_landed_costs`.
Payment Terms
~~~~~~~~~~~~~
@ -1333,7 +1333,7 @@ Enabling Explicit errors on the CFDI using the XSD local validator (CFDI 3.3)
Frequently you want receive explicit errors from the fields incorrectly set
on the xml, those errors are better informed to the user if the check is
enable, to enable the Check with xsd feature follow the next steps (with the
:doc:`Developer mode <../../../../general/developer_mode/activate>` enabled).
:doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode>` enabled).
- Go to :menuselection:`Settings --> Technical --> Actions --> Server Actions`
- Look for the Action called "Download XSD files to CFDI"

View File

@ -73,7 +73,7 @@ of measures.
:align: center
For more information on how to create a sales order based on time and
material please see :doc:`../../../../sales/sales/invoicing/time_materials`.
material please see :doc:`/applications/sales/sales/invoicing/time_materials`.
We save a Sales Order with the service product **External Consulting**. An
analytical account will automatically be generated once the **Sales Order**

View File

@ -1,10 +1,9 @@
===========
=========
Inventory
===========
=========
.. toctree::
:titlesonly:
inventory/avg_price_valuation
../../../inventory_and_mrp/inventory/management/reporting/inventory_valuation_config
/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/reporting/inventory_valuation_config

View File

@ -12,7 +12,7 @@ amount is first credited on a debt account before a later payment reconciliation
.. note::
Expenses paid by employees can be managed with **Odoo Expenses**, an app dedicated to the
approval of such expenses and the payments management. Click :doc:`here
<../../../expense/expense>` for more information on how to use Odoo Expenses.
</applications/finance/expense/expense>` for more information on how to use Odoo Expenses.
Register a receipt
==================
@ -42,4 +42,4 @@ needs, and click on *Post*.
.. seealso::
- :doc:`manage`
- :doc:`../../../expense/expense`
- :doc:`/applications/finance/expense/expense`

View File

@ -42,7 +42,7 @@ lines, invoice a fixed advance.
This process is good for both services and physical products.
.. seealso::
- :doc:`../../../../sales/sales/invoicing/proforma`
- :doc:`/applications/sales/sales/invoicing/proforma`
Sales Order ‣ Delivery Order ‣ Invoice
--------------------------------------
@ -58,7 +58,7 @@ later), the customer will receive two invoices, one for each delivery
order.
.. seealso::
- :doc:`../../../../sales/sales/invoicing/invoicing_policy`
- :doc:`/applications/sales/sales/invoicing/invoicing_policy`
eCommerce Order ‣ Invoice
-------------------------
@ -91,9 +91,9 @@ mostly based on time and material. For services companies that invoice
on fix price, they use a regular sales order.
.. seealso::
- :doc:`../../../../sales/sales/invoicing/time_materials`
- :doc:`../../../../sales/sales/invoicing/expense`
- :doc:`../../../../sales/sales/invoicing/milestone`
- :doc:`/applications/sales/sales/invoicing/time_materials`
- :doc:`/applications/sales/sales/invoicing/expense`
- :doc:`/applications/sales/sales/invoicing/milestone`
Recurring Contracts ‣ Invoices
------------------------------
@ -103,7 +103,7 @@ The frequency of the invoicing and the services/products invoiced are
defined on the contract.
.. seealso::
- :doc:`../../../../sales/sales/invoicing/subscriptions`
- :doc:`/applications/sales/sales/invoicing/subscriptions`
Others
======

View File

@ -17,7 +17,7 @@ Configuration
Make sure your :ref:`Payment Acquirers are correctly configured <payment_acquirers/configuration>`.
.. note::
By default, ":doc:`Wire Transfer <../../../../general/payment_acquirers/wire_transfer>`" is the only
By default, ":doc:`Wire Transfer </applications/general/payment_acquirers/wire_transfer>`" is the only
Payment Acquirer activated, but you still have to fill out the payment details.
To activate the Invoice Online Payment, go to :menuselection:`Accounting --> Configuration -->
@ -42,4 +42,4 @@ They can choose which Payment Acquirer to use by clicking on *Pay Now*.
.. seealso::
- :doc:`../../../../general/payment_acquirers/payment_acquirers`
- :doc:`/applications/general/payment_acquirers/payment_acquirers`

View File

@ -14,7 +14,7 @@ Activate the developer mode
===========================
In order to have access to the financial report creation interface, the
:doc:`Developer mode <../../../../../applications/general/developer_mode>` needs to be activated.
:doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode>` needs to be activated.
Create your financial report
============================

View File

@ -24,12 +24,12 @@ IAP accounts
Credits to use IAP services are stored on IAP accounts, which are specific to each service and
database. By default, IAP accounts are common to all companies, but can be restricted to specific
ones. Activate the :doc:`Developer mode <../../../../applications/general/developer_mode>`, then go to
ones. Activate the :doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode>`, then go to
:menuselection:`Technical Settings --> IAP Account`.
.. image:: media/image2.png
:align: center
IAP Portal
==========
@ -62,10 +62,10 @@ Different services are available depending on the hosting type of your Database:
- *Odoo.sh and Odoo Enterprise (on-premise)*: both the services provided by Odoo and by third-party
apps can be used.
Offering my own services
Offering my own services
========================
I am more than welcome to offer my own IAP services through Odoo Apps! It is the perfect opportunity
to get recurring revenue for an ongoing service use rather than — and possibly instead of — a sole
initial purchase. Please, find more information at: `In-App Purchase
<https://www.odoo.com/documentation/14.0/webservices/iap.html>`_
initial purchase. Please, find more information at: :doc:`In-App Purchase
</developer/webservices/iap>`.

View File

@ -127,5 +127,5 @@ at an invoice/bills level or at a sales/purchase orders level.
Remember to test all workflows as an user other than the administrator.
.. seealso::
- `Multi-company Guidelines <https://www.odoo.com/documentation/14.0/howtos/company.html>`_
- :doc:`Multi-company Guidelines </developer/howtos/company>`
- :doc:`../../finance/accounting/others/multicurrencies/how_it_works`

View File

@ -39,7 +39,7 @@ the user. The user must click on it to accept the invitation and create a login.
`pricing page <https://www.odoo.com/pricing>`_
for more information.
With the :doc:`Developer mode <../../../../applications/general/developer_mode>` activated, *User Types* can
With the :doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode>` activated, *User Types* can
be selected.
.. image:: users/user-type.png
@ -121,7 +121,7 @@ can reaccess your database using your new password.
Access Rights in detail
=======================
Activate the :doc:`Developer mode <../../../../applications/general/developer_mode>`, then go to
Activate the :doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode>`, then go to
:menuselection:`Settings --> Users & Companies --> Groups`.
Groups
@ -194,7 +194,7 @@ the user can have access.
.. note::
Note that if not handled correctly, it may be the source of a lot of inconsistent multi-company
behaviors. Therefore, a good knowledge of Odoo is required. For technical explanations refer
to `this <https://www.odoo.com/documentation/14.0/howtos/company.html>`_ documentation.
to :doc:`this </developer/howtos/company>` documentation.
.. image:: users/multi-companies.png
:align: center
@ -203,4 +203,4 @@ the user can have access.
.. seealso::
- :doc:`../multi_companies/manage_multi_companies`
- :doc:`../../settings/users_and_features`
- :doc:`../../settings/users_and_features`

View File

@ -14,7 +14,7 @@ Create a Barcode Nomenclature
Odoo supports Barcode Nomenclatures, which determine the mapping and
interpretation of the encoded information. You can configure your barcode nomenclature being in
:doc:`Developer mode <../../../../../applications/general/developer_mode>`.
:doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode>`.
To do so, go to :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Barcode Nomenclature`.
You can create a barcode nomenclature from there, and then add a line to

View File

@ -38,7 +38,7 @@ The principles are the following:
correspond to the quality requirements agreed with the
suppliers. Adding a quality control step in the goods receipt
process can become essential.
You receive the goods in an input area, then transfer them into
quality area for quality control. When your quality check
process finishes then you can move the goods from QC to stock.
@ -66,4 +66,4 @@ Please read documentation on :doc:`three_steps`
.. seealso::
- :doc:`../delivery/inventory_flow`
- :doc:`../../../purchase/advanced/analyze`
- :doc:`/applications/inventory_and_mrp/purchase/advanced/analyze`

View File

@ -9,4 +9,4 @@ Valuation Methods
reporting/inventory_valuation_config
reporting/using_inventory_valuation
reporting/integrating_landed_costs
../../../finance/accounting/others/inventory/avg_price_valuation
/applications/finance/accounting/others/inventory/avg_price_valuation

View File

@ -184,7 +184,7 @@ accounting modes.
Usually, based on your country, the correct accounting mode will be
chosen by default. If you want to verify your accounting mode, activate
the :doc:`Developer mode <../../../../../applications/general/developer_mode>` and open your accounting
the :doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode>` and open your accounting
settings.
Manual Inventory Valuation

View File

@ -100,7 +100,7 @@ More common questions
Yes, the SMS is logged as a note under the chatter of the corresponding record, and a complete
history of the SMSs sent is available on
:doc:`Developer mode <../../../general/developer_mode/activate>` under
:doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode/activate>` under
:menuselection:`Technical --> SMS`.

View File

@ -108,6 +108,8 @@ Restriction
-----------
Please note that the port 25 is blocked for security reasons. Try using 587, 465 or 2525.
.. _discuss/email_servers/inbound_messages:
How to manage inbound messages
==============================
@ -161,10 +163,10 @@ alias in your mail server.
You should set redirections for all the email addresses to Odoo's domain name in your
email server (e.g. *catchall@mydomain.ext* to *catchall@mycompany.odoo.com*).
.. tip:: All the aliases are customizable in Odoo.
.. tip:: All the aliases are customizable in Odoo.
Object aliases can be edited from their respective configuration view.
To edit catchall and bounce aliases, you first need to activate the
:doc:`Developer mode <../../../../applications/general/developer_mode>`.
:doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode>`.
Then go to :menuselection:`Settings --> Technical --> Parameters --> System Parameters`
to customize the aliases (*mail.catchall.alias* & * mail.bounce.alias*).
@ -172,11 +174,11 @@ alias in your mail server.
.. image:: media/system_parameters.png
:align: center
.. note:: By default inbound messages are fetched every 5 minutes in Odoo on-premise.
You can change this value in :doc:`Developer mode <../../../../applications/general/developer_mode>`.
Go to :menuselection:`Settings --> Technical --> Automation -->
.. note:: By default inbound messages are fetched every 5 minutes in Odoo on-premise.
You can change this value in :doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode>`.
Go to :menuselection:`Settings --> Technical --> Automation -->
Scheduled Actions` and look for *Mail: Fetchmail Service*.
.. _Office 365 documentation:
https://support.office.com/en-us/article/how-to-set-up-a-multifunction-device-or-application-to-send-email-using-office-365-69f58e99-c550-4274-ad18-c805d654b4c4
@ -195,7 +197,7 @@ or Sendgrid for mass mailings.
unless you want to use a specific external outgoing email server for technical reasons.
To do this, you should first enable the :doc:`Developer mode
<../../../../applications/general/developer_mode>` and then go to :menuselection:`Settings --> Technical
</applications/general/developer_mode>` and then go to :menuselection:`Settings --> Technical
--> Outgoing` e-mail servers. There you have to create two e-mail MTA server settings. One for
transactional e-mails and one for mass mail servers. Be sure to mark the priority of transactional
e-mail servers as low as the mass email servers.

View File

@ -11,7 +11,7 @@ improving their overall experience with the company.
Enable it and understand a few concepts
=======================================
The :doc:`Developer mode <../../../../applications/general/developer_mode>` must be activated. Then, go to
The :doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode>` must be activated. Then, go to
:menuselection:`Settings --> Technical --> Templates`. A view of the existing templates is shown.
.. warning::

View File

@ -55,7 +55,7 @@ Then, you have to connect the peripheral devices to your IoT Box.
- **Payment terminal**: The connection process depends on the terminal,
please refer to the :doc:`payment terminals documentation
<../../../sales/point_of_sale/payment>`.
</applications/sales/point_of_sale/payment>`.
Once it's done, you can connect the IoT Box to your PoS. For this, go in
:menuselection:`Point of Sale --> Configuration --> PoS`, tick *IoT Box*

View File

@ -50,7 +50,7 @@ For every Trigger option, **conditions** can be applied, such as:
- *Send Email*: an automatic :doc:`email <../../discuss/advanced/email_template>` is sent.
- *Add Followers*: followers are notified of changes in the task.
- *Create Next Activity*: creates an activity such as: *Call*, *Email*, *Reminder*.
- *Send SMS Text Message*: sends an :doc:`SMS <../../../marketing/sms_marketing/pricing/pricing_and_faq>`.
- *Send SMS Text Message*: sends an :doc:`SMS </applications/marketing/sms_marketing/pricing/pricing_and_faq>`.
Example
~~~~~~~

View File

@ -34,7 +34,7 @@ them. Fields with related objects have their directives shown on *Field Expressi
| Under **Visible if**, define the rule(s) to set visibility conditions to fields.
| Example: if choosing to display a product image, you could set a visibility rule to only display
the ones that are *set* in the product form, avoiding having a plain icon when they are not set.
| **Visible for** is used to set which :doc:`groups <../../../general/odoo_basics/users>`
| **Visible for** is used to set which :doc:`groups </applications/general/odoo_basics/users>`
can have access to specific elements in the report. **Limit visibility to groups**, under
*Report*, sets the visibility of the report to specifics groups, meaning that users belonging to
other groups do not see the same final document.
@ -50,7 +50,7 @@ added to the *Print* menu list on its respective document form.
:align: center
:alt: View of an invoice form emphasizing the menu print for Odoo Studio
If activating the :doc:`Developer mode <../../../general/developer_mode/activate>`, additional fields
If activating the :doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode/activate>`, additional fields
such as *Class* under *Options*, and *Reload from attachment* under *Report*, become visible.
- *Class*: add custom CSS classes to the selected element (e.g. Bootstrap classes such as

View File

@ -116,7 +116,7 @@ Administrator* or managers.
- **Case scenario 5: change the tooltip of a field for all views.**
| Activate the :doc:`Developer mode <../../../general/developer_mode/activate>` and open Studio.
| Activate the :doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode/activate>` and open Studio.
| Select the necessary field and, under *Properties*, click on *More* to write your tooltip message
on *Field Help*. The tooltip message is the explanatory message shown when the user hovers the
field. The message here written is displayed on all views forms where the field is added.

View File

@ -68,5 +68,5 @@ Credits`; or go to :menuselection:`Settings --> In-App Purchases --> View my Ser
If you are on Odoo Online (SAAS) and have the Enterprise version, you benefit from free trial credits to test the feature.
.. seealso::
* :doc:`In-App Purchases (IAP) <../../../general/in_app_purchase/in_app_purchase>`
* :doc:`In-App Purchases (IAP) </applications/general/in_app_purchase/in_app_purchase>`

View File

@ -122,8 +122,8 @@ If everything is correct, validate the session and post the closing entries.
.. tip::
To connect the PoS hardware with an Odoo IoT Box, please refer to these
docs: :doc:`Connect an IoT Box to your database
<../../../productivity/iot/config/connect>` and :doc:`Use the IoT Box for the PoS
<../../../productivity/iot/config/pos>`.
</applications/productivity/iot/config/connect>` and :doc:`Use the IoT Box for the PoS
</applications/productivity/iot/config/pos>`.
View your statistics
====================

View File

@ -16,7 +16,7 @@ Connect an IoT Box
Connecting an Ingenico Payment Terminal to Odoo is a feature that
requires an IoT Box. For more information on how to connect an IoT Box
to your database, please refer to the :doc:`IoT documentation <../../../productivity/iot/config/connect>`.
to your database, please refer to the :doc:`IoT documentation </applications/productivity/iot/config/connect>`.
Configure the Lane/5000 for Ingenico BENELUX
--------------------------------------------

View File

@ -17,14 +17,14 @@ order is automatically canceled in Odoo.
.. note::
To force the synchronization of an order whose status has not changed since the last
synchronization, activate the :doc:`Developer mode <../../../../applications/general/developer_mode>`,
synchronization, activate the :doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode>`,
navigate to your Amazon account and modify the date under
:menuselection:`Orders Follow-up --> Last Order Sync`. Pick a date anterior to the last status
change of the order that you wish to synchronize and save.
.. tip::
To synchronize immediately the orders of your Amazon account switch to
:doc:`Developer mode <../../../../applications/general/developer_mode>`, head to your Amazon account and
:doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode>`, head to your Amazon account and
click on **SYNC ORDERS**. The same can be done with pickings by clicking on **SYNC PICKINGS**.
Manage deliveries in FBM

View File

@ -98,7 +98,7 @@ code, a default database product **Amazon Sale** is used. The same is done with
.. note::
To modify the default products, activate the
:doc:`Developer mode <../../../../applications/general/developer_mode>` and navigate to
:doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode>` and navigate to
:menuselection:`Sales --> Configuration --> Settings --> Connectors --> Amazon Sync -->
Default Products`.
@ -131,7 +131,7 @@ marketplaces.
must belong to the same region as that of your seller account.
To add a new marketplace, you must first enable :doc:`Developer mode
<../../../../applications/general/developer_mode>`.
</applications/general/developer_mode>`.
Once that is done, go to :menuselection:`Sales --> Configuration --> Settings --> Connectors -->
Amazon Sync --> Amazon Marketplaces`.

View File

@ -48,7 +48,7 @@ parallel in existing installations.
To switch to the new synchronization mechanism:
#. Enable the :doc:`Developer mode <../../../../applications/general/developer_mode>`.
#. Enable the :doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode>`.
#. Go to :menuselection:`Settings --> Technical --> Scheduled Actions`
#. Archive the old synchronization actions (both are named *Ebay: update product status*)
#. Activate the new synchronization actions (*Ebay: get new orders* which runs every 15min by default and *Ebay: synchronise stock (for 'get new orders' synchronisation)* which runs once a day per default)

View File

@ -138,4 +138,4 @@ In case of discount, you can show the public price and the computed discount % o
.. seealso::
* :doc:`currencies`
* :doc:`../../../../websites/ecommerce/maximizing_revenue/pricing`
* :doc:`/applications/websites/ecommerce/maximizing_revenue/pricing`

View File

@ -221,5 +221,5 @@ When you have entered all the extra values, click on **Save**.
.. seealso::
- `Accounting Memento: Details of Journal Entries
<../../../accounting/overview/main_concepts/memento.html#journal-entries>`_
- :doc:`../../../../finance/accounting/overview/process_overview/supplier_bill`
</applications/finance/accounting/overview/main_concepts/memento.html#journal-entries>`_
- :doc:`/applications/finance/accounting/overview/process_overview/supplier_bill`

View File

@ -1,12 +1,12 @@
=================
=========
Set taxes
=================
=========
.. toctree::
:titlesonly:
../../../finance/accounting/taxation/taxes/default_taxes
../../../finance/accounting/taxation/taxes/fiscal_positions
../../../finance/accounting/taxation/taxes/taxes
../../../finance/accounting/taxation/taxes/taxcloud
../../../finance/accounting/taxation/taxes/B2B_B2C
/applications/finance/accounting/taxation/taxes/default_taxes
/applications/finance/accounting/taxation/taxes/fiscal_positions
/applications/finance/accounting/taxation/taxes/taxes
/applications/finance/accounting/taxation/taxes/taxcloud
/applications/finance/accounting/taxation/taxes/B2B_B2C

View File

@ -22,9 +22,9 @@ feature.
There, you will have direct access to the **Payment Acquirers** page. It will allow you to select
and configure your acquirers of choice. Before creating or modifying a payment acquirer, be sure to
check out our documentation about how to be paid with payment acquirers such as
:doc:`../../../general/payment_acquirers/paypal`,
:doc:`../../../general/payment_acquirers/authorize`, and others in the
:doc:`../../../general/payment_acquirers` documentation.
:doc:`/applications/general/payment_acquirers/paypal`,
:doc:`/applications/general/payment_acquirers/authorize`, and others in the
:doc:`/applications/general/payment_acquirers` documentation.
.. note::
If you are familiar with this documentation: :doc:`quote_template`; you
@ -48,8 +48,8 @@ possibilities to make their online payments. For example:
.. seealso::
- :doc:`quote_template`
- :doc:`../../../general/payment_acquirers`
- :doc:`../../../general/payment_acquirers/paypal`
- :doc:`../../../general/payment_acquirers/authorize`
- :doc:`/applications/general/payment_acquirers`
- :doc:`/applications/general/payment_acquirers/paypal`
- :doc:`/applications/general/payment_acquirers/authorize`

View File

@ -64,4 +64,4 @@ same way as if you were on the *Field Service* application.
:height: 300
.. seealso::
- `Coupons <https://www.odoo.com/slides/slide/coupon-programs-640?fullscreen=1>`_
- `Coupons <https://www.odoo.com/slides/slide/coupon-programs-640?fullscreen=1>`_

View File

@ -61,4 +61,4 @@ or use the stage.
:alt: View of a teams kanban view in Odoo Helpdesk
.. seealso::
- :doc:`../../../general/odoo_basics/users`
- :doc:`/applications/general/odoo_basics/users`

View File

@ -58,7 +58,7 @@ Live Chat
| Through live interactions with your website visitors, helpdesk tickets can be instantly created
and redirected to the right person.
| Click on your helpdesk team's name - for the example below: *Customer Care* -
and :doc:`set up your channel <../../../websites/livechat/overview/get_started>`.
and :doc:`set up your channel </applications/websites/livechat/overview/get_started>`.
.. image:: media/live_chat.png
:align: center
@ -66,7 +66,7 @@ Live Chat
in Odoo Helpdesk
Now, your operators can create tickets by using the
:doc:`command <../../../websites/livechat/overview/responses>` */helpdesk (subject_of_ticket)*.
:doc:`command </applications/websites/livechat/overview/responses>` */helpdesk (subject_of_ticket)*.
Prioritize tickets
==================
@ -86,4 +86,4 @@ the Kanban view.
.. seealso::
- :doc:`sla`
- :doc:`../advanced/close_tickets`
- :doc:`../../../productivity/discuss/advanced/email_servers`
- :doc:`/applications/productivity/discuss/advanced/email_servers`

View File

@ -109,4 +109,4 @@ order.
.. seealso::
- :doc:`reinvoice_from_project`
- :doc:`../../../inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom`
- :doc:`/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/products/uom`

View File

@ -12,7 +12,7 @@ Set up an incoming email server
| On the *Settings* application, enable *External Email Servers* and define the incoming email
alias you would like to use.
| **For more information**: :doc:`../../../productivity/discuss/advanced/email_servers`
| **For more information**: :doc:`/applications/productivity/discuss/advanced/email_servers`
Configure the email alias in your project
-----------------------------------------

View File

@ -6,7 +6,7 @@ Odoo automatically timesheets on project/tasks upon time off requests. This allo
overall control over the validation of timesheets, as it does not leave place for forgetfulness
and questions after hours that have not been timesheeted by the employee.
Activate the :doc:`Developer mode <../../../../applications/general/developer_mode>`, go to *Timesheets*,
Activate the :doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode>`, go to *Timesheets*,
and change the *Project* and *Task* set by default, if you like.
.. image:: media/record_time_off.png

View File

@ -24,7 +24,7 @@ See how to configure your products from links here below.
.. seealso::
* :doc:`../managing_products/variants`
* :doc:`../../../sales/sales/products_prices/taxes`
* :doc:`/applications/sales/sales/products_prices/taxes`
* :doc:`../maximizing_revenue/cross_selling`
* :doc:`../maximizing_revenue/reviews`
* :doc:`../maximizing_revenue/pricing`

View File

@ -9,7 +9,7 @@ This section sheds light on pricing features found in the eCommerce app:
* let the customer choose the currency.
As a pre-requisite, check out how to managing product pricing:
:doc:`../../../sales/sales/products_prices/prices/pricing`).
:doc:`/applications/sales/sales/products_prices/prices/pricing`).
Geo-IP automatically applies the right price
============================================
@ -32,6 +32,6 @@ can be found in *Pricelists* under the *Products* menu, located in the Website a
.. seealso::
* :doc:`../../../sales/sales/products_prices/prices/pricing`
* :doc:`../../../sales/sales/products_prices/prices/currencies`
* :doc:`/applications/sales/sales/products_prices/prices/pricing`
* :doc:`/applications/sales/sales/products_prices/prices/currencies`
* :doc:`promo_code`

View File

@ -52,5 +52,5 @@ country of origin for those clicks.
get access to the *Link Tracker* module and its back-end functionalities.
#. Integrated with :doc:`Google Analytics <google_analytics>`, those trackers allow you to see
the number of clicks and visitors to keep you on top of your marketing campaigns.
#. The integration with the :doc:`CRM <../../../sales/crm/track_leads/prospect_visits>` application allows
you to understand where your leads and opportunities are coming from.
#. The integration with the :doc:`CRM </applications/sales/crm/track_leads/prospect_visits>` application allows
you to understand where your leads and opportunities are coming from.

View File

@ -480,7 +480,7 @@ page. As these files are shared across all pages, further clicks by the
same visitor will not load any other Javascript resource.
.. note::
If you work on :doc:`Developer mode <../../../../applications/general/developer_mode>`, the CSS and
If you work on :doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode>`, the CSS and
Javascript are neither concatenated, nor minified. Thus, it's much slower. But it allows you to
easily debug with the Chrome debugger as CSS and Javascript resources are not transformed from
their original versions.
@ -639,6 +639,6 @@ and there is no other indexing rule than specified in the sitemap
to be found at following address.
You can customize the file *robots* in
:doc:`Developer mode <../../../../applications/general/developer_mode>` from *Settings --> Technical -->
:doc:`Developer mode </applications/general/developer_mode>` from *Settings --> Technical -->
User Interface --> Views* (exclude robots, exclude some pages, redirect to a custom Sitemap).
Make the Model Data of the view *Non Updatable* to not reset the file after system upgrades.

View File

@ -2,14 +2,14 @@
How to use my own domain name
=============================
By default, your Odoo Online instance and website have a *.odoo.com* domain name,
for both the URL and the emails.
By default, your Odoo Online instance and website have a *.odoo.com* domain name,
for both the URL and the emails.
But you can change to a custom one (e.g. www.yourcompany.com).
What is a good domain name
==========================
Your website address is as important to your branding as the name of your
business or organization, so put some thought into changing it for a proper
Your website address is as important to your branding as the name of your
business or organization, so put some thought into changing it for a proper
domain. Here are some tips:
- Simple and obvious
@ -24,18 +24,18 @@ How to buy a domain name
========================
Buy your domain name at a popular registrar:
- `GoDaddy <https://www.godaddy.com>`__
- `Namecheap <https://www.namecheap.com>`__
- `OVH <https://www.ovh.com>`__
- `GoDaddy <https://www.godaddy.com>`__
- `Namecheap <https://www.namecheap.com>`__
- `OVH <https://www.ovh.com>`__
.. note:: Steps to buy a domain name are pretty much straight forward.
.. note:: Steps to buy a domain name are pretty much straight forward.
In case of issue, check out those easy tutorials:
- `GoDaddy <https://roadtoblogging.com/buy-domain-name-from-godaddy>`__
- `Namecheap <https://www.loudtips.com/buy-domain-name-hosting-namecheap//>`__
Feel free to buy an email server to have email addresses using your domain name.
However don't buy any extra service to create or host your website.
However don't buy any extra service to create or host your website.
This is Odoo's job!
.. _custom_domain:
@ -60,7 +60,7 @@ First let's authorize the redirection (yourcompany.com -> yourcompany.odoo.com):
.. image:: media/domain_name03.png
:align: center
* A database domain prompt will appear. Enter your custom domain
* A database domain prompt will appear. Enter your custom domain
(e.g. www.yourcompany.com).
@ -72,7 +72,7 @@ We can now apply the redirection from your domain name's manager account:
* Log in to your account and search for the DNS Zones management page.
* Create a CNAME record *www.yourdomain.com* pointing to *mywebsite.odoo.com*.
If you want to use the naked domain (e.g. yourdomain.com), you need to redirect
If you want to use the naked domain (e.g. yourdomain.com), you need to redirect
*yourdomain.com* to *www.yourdomain.com*.
.. note:: Here are some specific guidelines to create a CNAME record:
@ -100,7 +100,7 @@ How to make sure that all my URLs use my custom domain?
To set up the root URL of your website and of all the links sent in emails, you can ask an administrator of your database (any user in the *Settings* group) to perform a login from the login screen. It's as simple as that!
If you want to do it manually, you can go to :menuselection:`Settings --> Technical --> System Parameters` .
If you want to do it manually, you can go to :menuselection:`Settings --> Technical --> System Parameters` .
Find the entry called ``web.base.url`` (you can create it if it does not exist) and enter the full URL of your website, like ``https://www.myodoowebsite.com``.
.. warning::
@ -117,4 +117,4 @@ Google indexes your website under both names. This is a limitation of the Odoo c
.. seealso::
* :doc:`../../../productivity/discuss/advanced/email_servers`
* :doc:`/applications/productivity/discuss/advanced/email_servers`

View File

@ -33,11 +33,11 @@ Installation
./odoo-bin --geoip-db= ~/Downloads/GeoLite2-City.mmdb
.. seealso::
- `CLI documentation <https://www.odoo.com/documentation/14.0/reference/cmdline.html>`_.
- :doc:`CLI documentation </developer/reference/cmdline>`.
.. warning::
``GeoIP`` Python library can also be used. However this version is discontinued since January
2019. See `GeoLite Legacy databases are now discontinued
1. See `GeoLite Legacy databases are now discontinued
<https://support.maxmind.com/geolite-legacy-discontinuation-notice/>`_
How To Test GeoIP Geolocation In Your Odoo Website
@ -59,11 +59,6 @@ You should end up with a dictionary indicating the location of the IP address.
If the curly braces are empty ``{}``, it can be for any of the following reasons :
- The browsing IP address is the localhost (``127.0.0.1``) or a local area network one (``192.168.*.*``)
- If a reversed proxy is used, make sure to configure it correctly. See `--proxy-mode <https://www.odoo.com/documentation/14.0/reference/cmdline.html#cmdoption-odoo-bin-proxy-mode>`__
- If a reversed proxy is used, make sure to configure it correctly. See :option:`proxy mode <odoo-bin --proxy-mode>`
- ``geoip2`` is not installed or the GeoIP database file wasn't found
- The GeoIP database was unable to resolve the given IP address

View File

@ -108,6 +108,8 @@ Odoo server.
.. _unittest documentation: https://docs.python.org/3/library/unittest.html
.. _developer/reference/testing/selection:
Test selection
--------------

View File

@ -290,7 +290,9 @@ Adding a new fiscal position to my Chart of Accounts
####################################################
.. note::
If you need more information about what is a fiscal position and how it works in Odoo, please refer to `How to adapt taxes to my customer status or localization <https://www.odoo.com/documentation/user/online/accounting/others/taxes/application.html>`_.
If you need more information about what is a fiscal position and how it works in Odoo,
please refer to :doc:`/applications/finance/accounting/taxation/taxes/fiscal_positions`.
To create a new fiscal position, simply use the ``account.fiscal.position.template`` model:
@ -361,7 +363,8 @@ How to create a new bank operation model?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.. note::
How a bank operation model works exactly in Odoo? See `Configure model of entries <https://www.odoo.com/documentation/user/online/accounting/bank/reconciliation/configure.html>`_.
How a bank operation model works exactly in Odoo? See :doc:`/applications/finance/accounting/bank/reconciliation/reconciliation_models`.
Since ``V10``, a new feature is available in the bank statement reconciliation widget: the bank operation model.
This allows the user to pre-fill some accounting entries with a single click.

View File

@ -28,5 +28,5 @@ Here are some resources that might help you:
- Our `documentation pages <https://www.odoo.com/page/docs>`_.
- Ask your question on the `community forum <https://www.odoo.com/forum/help-1>`_.
- `Buy Odoo Enterprise <https://www.odoo.com/documentation/14.0/setup/enterprise.html>`_ to get the
- :doc:`Buy Odoo Enterprise </administration/enterprise>` to get the
support and bugfix services.

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<h2 class="text-white">Odoo Documentation</h2>
<p class="text-white">The comprehensive guide for Odoo users. Easily find the tutorial and helpful tips that suit your needs.</p>
<div class="mt-3">
<a href="https://odoo.com/trial" class="btn btn-primary mb-2">Try Odoo for FREE</a>
<a href="https://odoo.com/trial" class="btn btn-primary mb-2 o-hidden-ios">Try Odoo for FREE</a>
</div>
</div>
</section>

View File

@ -67,6 +67,7 @@
# Jesús Alan Ramos Rodríguez <alan.ramos@jarsa.com.mx>, 2021
# Valentino <vgaffuri2018@student.hult.edu>, 2021
# renodoo <ren@odoo.com>, 2021
# jabelchi, 2021
#
#, fuzzy
msgid ""
@ -75,7 +76,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-02 11:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-22 14:40+0000\n"
"Last-Translator: renodoo <ren@odoo.com>, 2021\n"
"Last-Translator: jabelchi, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -376,7 +377,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/bank/feeds/bank_synchronization.rst:36
msgid "https://production.odoofin.com/"
msgstr ""
msgstr "https://production.odoofin.com/"
#: ../../accounting/bank/feeds/bank_synchronization.rst:39
msgid "First Synchronization"
@ -779,12 +780,12 @@ msgstr ":doc:`bank_statements`"
#: ../../accounting/bank/feeds/bank_synchronization.rst:205
#: ../../accounting/bank/feeds/saltedge.rst:110
msgid ":doc:`ponto`"
msgstr ""
msgstr ":doc:`ponto`"
#: ../../accounting/bank/feeds/bank_synchronization.rst:206
#: ../../accounting/bank/feeds/ponto.rst:123
msgid ":doc:`saltedge`"
msgstr ""
msgstr ":doc:`saltedge`"
#: ../../accounting/bank/feeds/ponto.rst:3
msgid "Ponto as bank synchronization provider"
@ -1214,7 +1215,7 @@ msgstr "Varios"
#: ../../accounting/bank/misc/interbank.rst:3
msgid "Do a bank wire transfer from one bank to another"
msgstr ""
msgstr "Hacer una transferencia de un banco a otro"
#: ../../accounting/bank/misc/interbank.rst:5
msgid ""
@ -1247,6 +1248,11 @@ msgid ""
"default transfer account go into the accounting module settings, select "
":menuselection:`Configuration --> Settings`."
msgstr ""
"Para manejar transferencias internas se necesita una cuenta de transferencia"
" en el plan contable. Odoo generará una cuenta basada automáticamente en el "
"país del plan de cuentas. Para configurar el plan de cuentas y comprobar la "
"cuenta de transferencia por defecto, ir a la configuración del módulo "
"contable, seleccionar :menuselection:`Configuración --> Ajustes`."
#: ../../accounting/bank/misc/interbank.rst:25
msgid ""
@ -1311,6 +1317,9 @@ msgid ""
"accounting dashboard, click on the **more** button of one of your banks and "
"select :menuselection:`New --> Internal transfer`."
msgstr ""
"El primer paso es registrar el pago interno. Para hacerlo ir al panel de "
"contabilidad, hacer clic en el botón **más** de uno de los bancos y "
"seleccionar :menuselection:`Nuevo --> Transferencia interna`."
#: ../../accounting/bank/misc/interbank.rst:71
msgid ""
@ -1404,7 +1413,7 @@ msgstr "Conciliación Bancaria"
#: ../../accounting/bank/reconciliation/reconciliation_models.rst:3
msgid "Reconciliation Models"
msgstr ""
msgstr "Modelos de conciliación"
#: ../../accounting/bank/reconciliation/reconciliation_models.rst:5
msgid ""
@ -1430,7 +1439,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/bank/reconciliation/reconciliation_models.rst:21
msgid "Types of Reconciliation Models"
msgstr ""
msgstr "Tipos de modelos de conciliación"
#: ../../accounting/bank/reconciliation/reconciliation_models.rst:23
msgid "There are three types of Reconciliation Models:"
@ -1574,7 +1583,7 @@ msgstr ":doc:`../../receivables/customer_invoices/cash_discounts`"
#: ../../accounting/bank/reconciliation/use_cases.rst:3
msgid "Bank reconciliation process - use cases"
msgstr ""
msgstr "Proceso de conciliación bancaria - casos de uso"
#: ../../accounting/bank/reconciliation/use_cases.rst:6
#: ../../accounting/fiscal_localizations/overview.rst:3
@ -1596,10 +1605,16 @@ msgid ""
"lot of time. Luckily, with Odoo you can very easily match your invoices or "
"any other payment document with your bank statements."
msgstr ""
"Casar los apuntes bancarios con los registros contables puede ser una tarea "
"tediosa. Se necesita encontrar las facturas correspondientes y comparar los "
"detalles de cantidades y partners con los que hay en el apunte del banco. "
"Estos pasos pueden tomar mucho tiempo. Afortunadamente, con Odoo puede casar"
" fácilmente las facturas y cualquier otro documento de pago con los apuntes "
"del banco. "
#: ../../accounting/bank/reconciliation/use_cases.rst:10
msgid "Two options of the reconciliation process exist in Odoo."
msgstr ""
msgstr "En Odoo existen dos opciones para el proceso de conciliación."
#: ../../accounting/bank/reconciliation/use_cases.rst:12
msgid "We can directly specify the payment on the invoice"
@ -1614,6 +1629,8 @@ msgid ""
"No special configuration is necessary to record invoices. All we need to do "
"is to install the accounting app."
msgstr ""
"No se necesita ninguna configuración especial para registrar facturas. Todo "
"lo que se necesita es instalar la aplicación de contabilidad. "
#: ../../accounting/bank/reconciliation/use_cases.rst:25
msgid "Use cases"
@ -1639,6 +1656,11 @@ msgid ""
"invoice as paid immediately in order to indicate that we can start rendering"
" services to our customer."
msgstr ""
"Empezamos con nuestra factura emitida a Smith & Co. por 2100 €. Pedimos un "
"pago inmediato, ya que el producto vendido es un servicio. Nuestro contable "
"sólo gestiona apuntes bancarios al final de la semana, por lo que debemos "
"marcar esta factura como pagada inmediatamente para indicar que podemos "
"empezar a prestar servicios a nuestro cliente. "
#: ../../accounting/bank/reconciliation/use_cases.rst:39
msgid ""
@ -1654,12 +1676,17 @@ msgid ""
"has paid the Invoice. We thus have to specify the amount and the payment "
"method."
msgstr ""
"Haciendo click en **registrar pago,** informamos a Odoo que nuestro cliente "
"ha pagado la factura. Por tanto, debemos especificar el importe y el método "
"de pago."
#: ../../accounting/bank/reconciliation/use_cases.rst:52
msgid ""
"Now we can always find the payment details in the Invoice by clicking on the"
" :menuselection:`Info --> Open Payment`."
msgstr ""
"Ahora siempre podremos encontrar los detalles de pago en la factura haciendo"
" click en :menuselection:`Info --> Información de pago`."
#: ../../accounting/bank/reconciliation/use_cases.rst:58
msgid ""
@ -1686,6 +1713,8 @@ msgid ""
"We receive our bank statement and find that not only the invoice issued to "
"Smith & Co has been paid, but the one to Buzz of 92 euros as well."
msgstr ""
"Recibimos nuestro extracto bancario y vemos que no sólo se ha pagado la "
"factura expedida a Smith & Co, sino también una a Buzz de 92€."
#: ../../accounting/bank/reconciliation/use_cases.rst:73
msgid ""
@ -1748,18 +1777,26 @@ msgid ""
"Configuring them well allows you to make sure that all your banking data is "
"up to date and ready for the reconciliation with your *Journal Entries*."
msgstr ""
"Se pueden gestionar tantas **Cuentas bancarias** como se necesiten. "
"Configurarlas bien permite asegurarse de que toda la información bancaria "
"está al dia y lista para ser conciliada con los *Apuntes contables*."
#: ../../accounting/bank/setup/bank_accounts.rst:9
msgid ""
"In Odoo Accounting, each Bank Account is configured to have a dedicated "
"*Journal* which is configured to post all entries in a dedicated *Account*."
msgstr ""
"En la Contabilidad Odoo, cada cuenta bancaria se configura para tener un "
"*Diario* dedicado, que se configura para registrar todos los apuntes en una "
"*Cuenta* dedicada. "
#: ../../accounting/bank/setup/bank_accounts.rst:12
msgid ""
"Whenever you add a Bank Account, a dedicated journal and a dedicated account"
" are automatically created and configured."
msgstr ""
"Siempre que se añade una Cuenta Bancaria, se crean y configuran "
"automáticamente un diario y una cuenta dedicada. "
#: ../../accounting/bank/setup/bank_accounts.rst:15
msgid ""
@ -1767,10 +1804,13 @@ msgid ""
"Overview** in the form of a convenient card. It includes action buttons that"
" are displayed when appropriate."
msgstr ""
"Cada **Diario de banco** se muestra por defecto en el **Resumen contable** "
"en forma de una práctiva tarjeta. Ésta incluye botones de acción que se "
"muestran cuando es apropiado. "
#: ../../accounting/bank/setup/bank_accounts.rst:25
msgid "Add a new Bank Account"
msgstr ""
msgstr "Añadir una nueva cuenta bancaria"
#: ../../accounting/bank/setup/bank_accounts.rst:27
msgid ""
@ -1788,6 +1828,8 @@ msgid ""
"Connect your bank account to your database and have your bank statements "
"synced automatically."
msgstr ""
"Conectar su cuenta bancaria a su base de datos y tener sus apuntes bancarios"
" sincronizados automáticamente."
#: ../../accounting/bank/setup/bank_accounts.rst:35
msgid ""
@ -1804,7 +1846,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/bank/setup/bank_accounts.rst:48
msgid "Manual configuration"
msgstr ""
msgstr "Configuración manual"
#: ../../accounting/bank/setup/bank_accounts.rst:50
msgid ""
@ -1902,7 +1944,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/bank/setup/foreign_currency.rst:3
msgid "Manage a bank in a foreign currency"
msgstr ""
msgstr "Gestionar un banco en divisa extranjera"
#: ../../accounting/bank/setup/foreign_currency.rst:5
msgid ""
@ -2117,7 +2159,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/bank/setup/manage_cash_register.rst:3
msgid "Manage a cash register"
msgstr ""
msgstr "Gestionar una caja registradora"
#: ../../accounting/bank/setup/manage_cash_register.rst:5
msgid ""
@ -6253,7 +6295,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/fiscal_localizations/localizations/france.rst:111
msgid "Security"
msgstr ""
msgstr "Seguridad"
#: ../../accounting/fiscal_localizations/localizations/france.rst:113
msgid ""
@ -12498,7 +12540,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/fiscality/taxes/cash_basis_taxes.rst:3
msgid "Manage cash basis taxes"
msgstr ""
msgstr "Gestionar impuestos basados en flujo de caja"
#: ../../accounting/fiscality/taxes/cash_basis_taxes.rst:5
msgid ""
@ -12647,7 +12689,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/fiscality/taxes/default_taxes.rst:3
#: ../../accounting/overview/getting_started/chart_of_accounts.rst:121
msgid "Default Taxes"
msgstr ""
msgstr "Impuestos por defecto"
#: ../../accounting/fiscality/taxes/default_taxes.rst:5
msgid ""
@ -12715,7 +12757,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/fiscality/taxes/fiscal_positions.rst:3
msgid "Fiscal Positions (tax and account mapping)"
msgstr ""
msgstr "Posiciones fiscales (mapeo de impuestos y cuentas)"
#: ../../accounting/fiscality/taxes/fiscal_positions.rst:5
msgid ""
@ -12894,7 +12936,7 @@ msgstr ":doc:`B2B_B2C`"
#: ../../accounting/fiscality/taxes/retention.rst:3
msgid "Manage withholding taxes"
msgstr ""
msgstr "Gestionar impostos retinguts"
#: ../../accounting/fiscality/taxes/retention.rst:5
msgid ""
@ -16413,7 +16455,7 @@ msgstr ":doc:`../../receivables/customer_invoices/deferred_revenues`"
#: ../../accounting/overview/getting_started/setup.rst:3
msgid "Initial setup of Odoo Accounting and Odoo Invoicing"
msgstr ""
msgstr "Configuración inicial de Contabilidad Odoo y Facturación Odoo"
#: ../../accounting/overview/getting_started/setup.rst:5
msgid ""
@ -17462,7 +17504,7 @@ msgstr "Perspectiva general del proceso"
#: ../../accounting/overview/process_overview/customer_invoice.rst:3
msgid "From Customer Invoice to Payments Collection"
msgstr ""
msgstr "De la facturación a clientes a la recepción de cobros"
#: ../../accounting/overview/process_overview/customer_invoice.rst:5
msgid ""
@ -18129,7 +18171,7 @@ msgstr "Cuentas por Pagar"
#: ../../accounting/payables/misc/forecast.rst:3
msgid "Forecast future bills to pay"
msgstr ""
msgstr "Previsión de facturas a pagar"
#: ../../accounting/payables/misc/forecast.rst:5
msgid ""
@ -18496,7 +18538,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/payables/pay/multiple.rst:3
msgid "Pay several bills at once"
msgstr ""
msgstr "Pagar diversas facturas al mismo tiempo"
#: ../../accounting/payables/pay/multiple.rst:5
msgid ""
@ -18964,7 +19006,7 @@ msgstr ":doc:`revisar`"
#: ../../accounting/payables/supplier_bills/assets.rst:3
msgid "Non-current Assets and Fixed Assets"
msgstr ""
msgstr "Activos no corrientes y activos fijos"
#: ../../accounting/payables/supplier_bills/assets.rst:5
msgid ""
@ -18980,6 +19022,9 @@ msgid ""
" bought for their productive aspects, such as buildings, vehicles, "
"equipment, land, and software."
msgstr ""
"Los **activos fijos** son un tipo de activos no corrientes e incluyen las "
"propiedades adquiridas por sus aspectos productivos, tales como edificios, "
"vehículos, equipamiento, terrenos y software."
#: ../../accounting/payables/supplier_bills/assets.rst:12
msgid ""
@ -19355,7 +19400,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/payables/supplier_bills/deferred_expenses.rst:3
msgid "Deferred Expenses and Prepayments"
msgstr ""
msgstr "Gastos diferidos y pagos anticipados"
#: ../../accounting/payables/supplier_bills/deferred_expenses.rst:5
msgid ""
@ -19363,6 +19408,8 @@ msgid ""
"expense**), are both costs that have already occurred for unconsumed "
"products or services yet to receive."
msgstr ""
"**Gastos diferidos** y **pagos anticipados**, son costes que ya han sido "
"pagados por productos no consumidos o servicios por recibir."
#: ../../accounting/payables/supplier_bills/deferred_expenses.rst:8
msgid ""
@ -19395,6 +19442,9 @@ msgid ""
"in multiple entries that are automatically created in *draft mode* and then "
"posted periodically."
msgstr ""
"La Contabilidad Odoo maneja los gastos diferidos y los pagos anticipados "
"districuyéndolos en múltiples apuntes que se crean automáticamente en "
"*borrador* y se registran periódicamente. "
#: ../../accounting/payables/supplier_bills/deferred_expenses.rst:31
msgid ""
@ -19572,7 +19622,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/payables/supplier_bills/manage.rst:3
msgid "Manage vendor Bills"
msgstr ""
msgstr "Gestionar facturas de proveedores"
#: ../../accounting/payables/supplier_bills/manage.rst:5
msgid ""
@ -19970,6 +20020,8 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/payables/supplier_bills/ocr.rst:3
msgid "Digitize Vendor Bills with Optical Character Recognition (OCR)"
msgstr ""
"Digitalize facturas de proveedor con Reconocimiento Óptico de Caracteres "
"(OCR) "
#: ../../accounting/payables/supplier_bills/ocr.rst:5
msgid ""
@ -20273,32 +20325,37 @@ msgid ""
"*Accounting Information* section, and select the appropriate *Cash Rounding "
"Method*."
msgstr ""
"Cuando se edita una factura borrador, abrir la pestaña \"Otra información\","
" ir a la sección \"Información contable\" y seleccionar el \"Método de "
"redondeo\" apropiado. "
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/credit_notes.rst:3
msgid "Credit Notes and Refunds"
msgstr ""
msgstr "Notas de abono y reembolsos"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/credit_notes.rst:4
msgid ""
"A **credit note**, or **credit memo**, is a document issued to a customer "
"that notifies them that they have been credited a certain amount."
msgstr ""
"Una **nota de abono** es un documento emitido a un cliente que notifica que "
"se le ha abonado un cierto importe. "
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/credit_notes.rst:11
msgid "There are several reasons that can lead to a credit note, such as:"
msgstr ""
msgstr "Hay diversas causas que pueden motivar una nota de abono, como: "
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/credit_notes.rst:9
msgid "a mistake in the invoice"
msgstr ""
msgstr "un error en la factura"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/credit_notes.rst:10
msgid "a return of the goods, or a rejection of the services"
msgstr ""
msgstr "una devolución de los bienes o un rechazo de los servicios"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/credit_notes.rst:11
msgid "the goods delivered are damaged"
msgstr ""
msgstr "los bienes entregados son defectuosos"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/credit_notes.rst:14
msgid ""
@ -20309,7 +20366,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/credit_notes.rst:20
msgid "Issue a Credit Note"
msgstr ""
msgstr "Emitir una nota de abono"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/credit_notes.rst:21
msgid ""
@ -20331,7 +20388,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/credit_notes.rst:37
msgid "You can choose between three options:"
msgstr ""
msgstr "Puede escoger entre tres opciones:"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/credit_notes.rst:35
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/credit_notes.rst:44
@ -20398,7 +20455,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/credit_notes.rst:74
msgid "Record a Vendor Refund"
msgstr ""
msgstr "Registrar un reembolso de proveedor"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/credit_notes.rst:75
msgid ""
@ -20432,13 +20489,15 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/deferred_revenues.rst:3
msgid "Deferred Revenues"
msgstr ""
msgstr "Ingresos diferidos"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/deferred_revenues.rst:5
msgid ""
"**Deferred revenues**, or **unearned revenue**, are payments made in advance"
" by customers for products yet to deliver or services yet to render."
msgstr ""
"**Ingresos diferidos** son los pagos anticipados que realizan los clientes "
"por productos que no se han entregado o servicios que no se han prestado. "
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/deferred_revenues.rst:8
msgid ""
@ -20447,6 +20506,10 @@ msgid ""
"report them on the current **Profit and Loss statement**, or *Income "
"Statement*, since the payments will be effectively earned in the future."
msgstr ""
"Tales pagos son una **obligación** para la empresa que los recibe ya que "
"todavía debe a sus clientes esos productos o servicios. La empresa no puede "
"declararlos en **Pérdidas y ganancias**, o **Informe de ingresos** hasta que"
" los pagos sean efectivamente devengados en el futuro. "
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/deferred_revenues.rst:12
msgid ""
@ -20454,6 +20517,9 @@ msgid ""
"the moment in time they can be **recognized**, at once or over a defined "
"period, on the Profit and Loss statement."
msgstr ""
"Estos ingresos futuros deben ser diferidos en el balance de la empresa hasta"
" el momento en que puedan ser **reconocidos**. de una vez o durante un "
"periodo definido, en el informe de Pérdidas y Ganancias. "
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/deferred_revenues.rst:15
msgid ""
@ -20463,6 +20529,11 @@ msgid ""
"a yearly basis. Each year, for the next 5 years, $ 70 will be recognized as "
"revenue."
msgstr ""
"Por ejemplo, pongamos que vendemos una garantía extendida de 5 años por "
"350$. Ya hemos recibido el dinero, pero todavía no lo hemos ganado. Por "
"tanto, registramos esta entrada en una cuenta de ingresos diferidos y "
"decidimos reconocerlo con periodicidad anual. Cada año, por los próximos 5, "
"se reconoceran 70$ de ingreso. "
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/deferred_revenues.rst:20
msgid ""
@ -20479,7 +20550,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/deferred_revenues.rst:34
msgid "Configure a Deferred Revenue Account"
msgstr ""
msgstr "Configurar una cuenta de ingresos diferidos"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/deferred_revenues.rst:44
msgid ""
@ -20526,7 +20597,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/deferred_revenues.rst:85
msgid "Deferred Revenues entries"
msgstr ""
msgstr "Apuntes de ingresos diferidos"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/deferred_revenues.rst:90
msgid ""
@ -20603,6 +20674,8 @@ msgid ""
"You can create **Deferred Revenue Models** to create your Deferred Revenue "
"entries faster."
msgstr ""
"Se pueden crear **modelos de ingreso diferido** para introducir más "
"rápidamente los apuntes de ingresos diferidos. "
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/deferred_revenues.rst:146
msgid ""
@ -20620,7 +20693,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/deferred_revenues.rst:155
msgid "Apply a Deferred Revenue Model to a new entry"
msgstr ""
msgstr "Aplicar un modelo de ingresos diferidos a un nuevo apunte"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/deferred_revenues.rst:157
msgid ""
@ -20630,7 +20703,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/deferred_revenues.rst:170
msgid "Automate the Deferred Revenues"
msgstr ""
msgstr "Automatizar los ingresos diferidos"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/deferred_revenues.rst:172
msgid ""
@ -20641,7 +20714,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/deferred_revenues.rst:175
msgid "You have three choices for the **Automate Deferred Revenue** field:"
msgstr ""
msgstr "Hay tres opciones para el campo **Automatizar ingresos diferidos**:"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/deferred_revenues.rst:178
msgid ""
@ -20670,10 +20743,12 @@ msgid ""
"`Odoo Academy: Deferred Revenues (Recognition) "
"<https://www.odoo.com/r/EWO>`_"
msgstr ""
"`Odoo Academy: Deferred Revenues (Recognition) "
"<https://www.odoo.com/r/EWO>`_"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/epc_qr_code.rst:3
msgid "Add EPC QR Codes to invoices"
msgstr ""
msgstr "Añadir códigos EPC QR a las facturas"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/epc_qr_code.rst:4
msgid ""
@ -20688,22 +20763,28 @@ msgid ""
"In addition to bringing ease of use and speed, it greatly reduces typing "
"errors that would potentially make for payment issues."
msgstr ""
"Además de ofrecer facilidad de uso y rapidez, reduce enormemente los errores"
" tipográficos que pueden prodicirse en emisiones de pagos. "
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/epc_qr_code.rst:15
msgid ""
"This feature is only available in several European countries such as "
"Austria, Belgium, Finland, Germany, and The Netherlands."
msgstr ""
"Esta característica sólo está disponible en algunos países europeos como "
"Austria, Bélgica, Finlandia, Alemania y Países Bajos. "
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/epc_qr_code.rst:21
msgid ""
"Go to :menuselection:`Accounting --> Configuration --> Settings` and "
"activate the **SEPA QR Code** feature."
msgstr ""
"Vaya a :menuselection:`Contabilidad --> Configuración --> Ajustes` y active "
"la característica **código QR SEPA**."
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/epc_qr_code.rst:28
msgid "Configure your Bank Accounts journal"
msgstr ""
msgstr "Configure su diario de bancos"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/epc_qr_code.rst:29
msgid ""
@ -20720,7 +20801,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/epc_qr_code.rst:40
msgid "Issue Invoices with EPC QR Codes"
msgstr ""
msgstr "Emitir facturas con códigos EPC QR"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/epc_qr_code.rst:41
msgid ""
@ -20728,24 +20809,32 @@ msgid ""
"them to customers that are located in a country where this feature is "
"available."
msgstr ""
"Se añaden automáticamente códigos EPC QR a las facturas, siempre que se "
"emitan a clientes de un país donde esta característica esté disponible. "
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/epc_qr_code.rst:45
msgid ""
"Go to :menuselection:`Accounting --> Customers --> Invoices`, and create a "
"new invoice."
msgstr ""
"Vaya a :menuselection:`Contabilidad --> Clientes --> Facturas`, y cree una "
"nueva factura."
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/epc_qr_code.rst:48
msgid ""
"Before posting it, open the *Other Info* tab. Odoo automatically fills out "
"the *Bank Account* field with your IBAN."
msgstr ""
"Antes de registrarla, abra la pestaña *Más información*. Odoo rellena "
"automáticamente la *Cuenta bancaria* con su IBAN."
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/epc_qr_code.rst:51
msgid ""
"Make sure that the account indicated is the one you want to use to receive "
"your customers payment as Odoo uses this field to generate the EPC QR Code."
msgstr ""
"Asegúrese de que la cuenta indicada es donde quiere recibir el pago del "
"cliente, ya que Odoo usa este campo para generar el código EPC QR."
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/epc_qr_code.rst:59
msgid ""
@ -20753,12 +20842,17 @@ msgid ""
"indicated in the *Bank Account* field, under the *Other Info* tab of the "
"invoice."
msgstr ""
"Si desea emitir una factura sin código EPC QR, quite el IBAN indicado en el "
"campo de *cuenta bancaria\", en la pestaña \"otra información de la factura."
" "
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/epc_qr_code.rst:65
msgid ""
"`Odoo Academy: QR Code on Invoices for European Customers "
"<https://www.odoo.com/r/VuU>`_"
msgstr ""
"`Odoo Academy: QR Code on Invoices for European Customers "
"<https://www.odoo.com/r/VuU>`_"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/overview.rst:3
msgid "Overview of the invoicing process"
@ -20931,7 +21025,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/overview.rst:84
msgid "materials purchased (that you will re-invoice)"
msgstr ""
msgstr "materiales comprados (que se re-facturarán)"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/overview.rst:85
msgid "time and material based on timesheets or purchases (subcontracting)"
@ -21046,7 +21140,7 @@ msgstr "reparaciones: facturar después de la venta de servicios"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:3
msgid "Payment Terms and Installment Plans"
msgstr ""
msgstr "Plazos de pago y planes de cuotas"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:5
msgid ""
@ -21058,15 +21152,15 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:9
msgid "The due date"
msgstr ""
msgstr "La fecha de vencimiento"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:10
msgid "Some discounts"
msgstr ""
msgstr "Algunos descuentos"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:11
msgid "Any other condition on the payment"
msgstr ""
msgstr "Cualquier otra condición de pago"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:13
msgid ""
@ -21074,24 +21168,29 @@ msgid ""
" for invoices and bills. This is particularly helpful in managing "
"installment plans."
msgstr ""
"Definiendo plazos de pago se automatiza el cálculo de fechas de vencimiento,"
" tanto para facturas emitidas como recibidas. Es particularmente útil para "
"gestionar planes de cuotas. "
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:16
msgid ""
"An **installment plan** allows the customers to pay an invoice in parts, "
"with the amounts and payment dates defined beforehand by the seller."
msgstr ""
"Un **plan de cuotas** permite a los clientes pagar una factura en partes con"
" los importes y fechas definidas previamente por el proveedor. "
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:19
msgid "**Examples of Payment Terms:**"
msgstr ""
msgstr "**Ejemplos de plazos de pago:**"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:0
msgid "**Immediate Payment**"
msgstr ""
msgstr "**Pago inmediato**"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:0
msgid "The full payment is due on the day of the invoice's issuance."
msgstr ""
msgstr "El pago completo vence a la fecha de expedición de la factura. "
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:0
msgid "**15 Days** (or **Net 15**)"
@ -21154,11 +21253,11 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:49
msgid "Terms are computed in the order they are set up."
msgstr ""
msgstr "Los plazos de calculan en el orden en que se han configurado."
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:50
msgid "The **balance** should always be used for the last line."
msgstr ""
msgstr "Siempre se debe usar **saldo** para la última línea."
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:52
msgid ""
@ -21176,7 +21275,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:0
msgid "**Contacts**"
msgstr ""
msgstr "**Contactos**"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:0
msgid ""
@ -21187,7 +21286,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:0
msgid "**Quotations**"
msgstr ""
msgstr "**Presupuestos**"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:0
msgid ""
@ -21197,7 +21296,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:0
msgid "**Customer Invoices**"
msgstr ""
msgstr "**Facturas de cliente**"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:0
msgid "To set specific payment terms on an invoice."
@ -21205,7 +21304,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:0
msgid "**Vendor Bills**"
msgstr ""
msgstr "**Facturas de proveedor**"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:0
msgid ""
@ -21238,6 +21337,8 @@ msgid ""
"The $1000 debited on the Account Receivable is split into two distinct "
"*Journal Items*. Both of them have their own **Due Date**."
msgstr ""
"Los 1000$ cargados en Cuentas a Cobrar se dividen en 2 *apuntes contables* "
"diferentes. Ambos tienen su propia **fecha de vencimiento**. "
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:96
msgid "Due date"
@ -21245,19 +21346,19 @@ msgstr "Fecha vencimiento"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:98
msgid "February 21"
msgstr ""
msgstr "21 Febrero"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:98
msgid "300"
msgstr ""
msgstr "300"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:100
msgid "March 31"
msgstr ""
msgstr "31 Marzo"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:100
msgid "700"
msgstr ""
msgstr "700"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/payment_terms.rst:102
msgid "Product Sales"
@ -21281,7 +21382,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/snailmail.rst:3
msgid "Send your Invoices by Post (Snailmail)"
msgstr ""
msgstr "Enviar facturas por correo postal (Snailmail)"
#: ../../accounting/receivables/customer_invoices/snailmail.rst:5
msgid ""
@ -21341,7 +21442,7 @@ msgstr "Pagos de cliente"
#: ../../accounting/receivables/customer_payments/batch.rst:3
msgid "Batch Payments: Batch Deposits (checks, cash etc.)"
msgstr ""
msgstr "Remesas de pagos: remesas de ingresos (cheques, efectivo, etc)"
#: ../../accounting/receivables/customer_payments/batch.rst:5
msgid ""
@ -21473,7 +21574,7 @@ msgstr ":doc:`batch_sdd`"
#: ../../accounting/receivables/customer_payments/batch_sdd.rst:3
msgid "Batch Payments: SEPA Direct Debit (SDD)"
msgstr ""
msgstr "Remesas de cobros: Cargo directo SEPA (SDD)"
#: ../../accounting/receivables/customer_payments/batch_sdd.rst:5
msgid ""
@ -21503,6 +21604,8 @@ msgid ""
"`List of all SEPA countries <https://www.europeanpaymentscouncil.eu"
"/document-library/other/epc-list-sepa-scheme-countries>`_."
msgstr ""
"`Lista de todos los paises SEPA <https://www.europeanpaymentscouncil.eu"
"/document-library/other/epc-list-sepa-scheme-countries>`_."
#: ../../accounting/receivables/customer_payments/batch_sdd.rst:22
msgid ""
@ -21518,7 +21621,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/receivables/customer_payments/batch_sdd.rst:34
msgid "Create a mandate"
msgstr ""
msgstr "Crear un mandato"
#: ../../accounting/receivables/customer_payments/batch_sdd.rst:36
msgid ""
@ -21548,7 +21651,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/receivables/customer_payments/batch_sdd.rst:56
msgid "SEPA Direct Debit as a Payment Method"
msgstr ""
msgstr "Cargo directo SEPA como método de pago"
#: ../../accounting/receivables/customer_payments/batch_sdd.rst:58
msgid ""
@ -21618,7 +21721,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/receivables/customer_payments/batch_sdd.rst:96
msgid "Get paid with SDD Batch Payments"
msgstr ""
msgstr "Cobrar con remesas SEPA"
#: ../../accounting/receivables/customer_payments/batch_sdd.rst:101
msgid ""
@ -21711,7 +21814,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/receivables/customer_payments/check.rst:3
msgid "Register customer payments by checks"
msgstr ""
msgstr "Registrar cobros de clientes con cheques"
#: ../../accounting/receivables/customer_payments/check.rst:5
msgid ""
@ -21957,7 +22060,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/receivables/customer_payments/followup.rst:3
msgid "Follow-up on invoices and get paid faster"
msgstr ""
msgstr "Hacer seguimiento de facturas y cobrar más rápidamente"
#: ../../accounting/receivables/customer_payments/followup.rst:5
msgid ""
@ -22605,7 +22708,7 @@ msgstr ":doc:`../../overview/getting_started/setup`"
#: ../../accounting/reporting/overview/customize.rst:3
msgid "Create a customized reports with your own formulas"
msgstr ""
msgstr "Crear un informe personalizado con sus propias fórmulas. "
#: ../../accounting/reporting/overview/customize.rst:8
msgid ""
@ -22617,7 +22720,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/reporting/overview/customize.rst:14
msgid "Activate the developer mode"
msgstr ""
msgstr "Activar modo desarrollador"
#: ../../accounting/reporting/overview/customize.rst:16
msgid ""
@ -22643,6 +22746,8 @@ msgid ""
"Once the name is entered, there are two other parameters that need to be "
"configured:"
msgstr ""
"Una vez se introduce el nombre, hay otros dos parámetros que hay que "
"configurar: "
#: ../../accounting/reporting/overview/customize.rst:31
msgid "**Show Credit and Debit Columns**"
@ -22654,11 +22759,11 @@ msgstr "**Período de Análisis**:"
#: ../../accounting/reporting/overview/customize.rst:35
msgid "Based on date ranges (e.g. Profit and Loss)"
msgstr ""
msgstr "Basado en rango de fechas (p.e. Pérdidas y Ganancias)"
#: ../../accounting/reporting/overview/customize.rst:37
msgid "Based on a single date (e.g. Balance Sheet)"
msgstr ""
msgstr "Basado en una sóla fecha (p.e. Balance)"
#: ../../accounting/reporting/overview/customize.rst:39
msgid ""
@ -22669,6 +22774,7 @@ msgstr ""
#: ../../accounting/reporting/overview/customize.rst:42
msgid "Bases on date ranges and cash basis method (e.g. Cash Flow Statement)"
msgstr ""
"Basado en rangos de fecha y flujo de caja (p.e. Estado de Flujo de Caja) "
#: ../../accounting/reporting/overview/customize.rst:46
msgid "Add lines in your custom reports"

View File

@ -30,6 +30,7 @@ contributing/documentation/guidelines.rst contributing/documentation/rst_guideli
# Redirections introduced in 12.0 :
administration/odoo_sh/documentation.rst administration/odoo_sh.rst # moved during doc-apocalypse (#945)
support/user_doc.rst contributing/documentation/introduction_guide.rst # removed in forward-port of #544 (b109c3af)
# Redirections introduced in 13.0 :