diff --git a/locale/da/LC_MESSAGES/finance.po b/locale/da/LC_MESSAGES/finance.po index 438b8d8b8..a831c433d 100644 --- a/locale/da/LC_MESSAGES/finance.po +++ b/locale/da/LC_MESSAGES/finance.po @@ -18034,7 +18034,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/france.rst:128 msgid "Storage" -msgstr "" +msgstr "Lager" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/france.rst:130 msgid "" @@ -21038,7 +21038,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst-1 msgid "Down payment invoice" -msgstr "" +msgstr "Forudbetalingsfaktura" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst-1 msgid "Down payment registered" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/finance.po b/locale/es/LC_MESSAGES/finance.po index 1fa953692..27f6c9c9a 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/finance.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/finance.po @@ -8157,7 +8157,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/payables/pay/sepa.rst:3 #: ../../content/applications/finance/accounting/payables/pay/sepa.rst:69 msgid "Pay with SEPA" -msgstr "Pagar con SEPA" +msgstr "Pagos con SEPA" #: ../../content/applications/finance/accounting/payables/pay/sepa.rst:5 msgid "" @@ -11703,8 +11703,7 @@ msgstr ":doc:`batch_sdd`" #: ../../content/applications/finance/accounting/receivables/customer_payments/batch_sdd.rst:3 msgid "Batch payments: SEPA Direct Debit (SDD)" -msgstr "" -"Pagos por lotes: domiciliación bancaria SEPA (SDD, por sus siglas en inglés)" +msgstr "Pagos por lotes: domiciliación bancaria SEPA (SDD)" #: ../../content/applications/finance/accounting/receivables/customer_payments/batch_sdd.rst:5 msgid "" @@ -32988,7 +32987,7 @@ msgstr ":doc:`../accounting/getting_started/cheat_sheet`" #: ../../content/applications/finance/sign.rst:3 msgid "Sign" -msgstr "Firmar" +msgstr "Firma electrónica" #: ../../content/applications/finance/sign.rst:5 msgid "**Odoo Sign** allows you to send, sign and approve documents online." @@ -33012,7 +33011,9 @@ msgstr "`Firma de Odoo: página de producto `_" #: ../../content/applications/finance/sign.rst:12 msgid "`Odoo Tutorials: Sign `_" -msgstr "`Tutoriales de Odoo: Firma `_" +msgstr "" +"`Tutoriales de Odoo: Firma electrónica " +"`_" #: ../../content/applications/finance/sign.rst:17 msgid "Validity of electronic signatures" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/inventory_and_mrp.po b/locale/es/LC_MESSAGES/inventory_and_mrp.po index 76e00646d..9a095ead5 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/inventory_and_mrp.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/inventory_and_mrp.po @@ -2140,12 +2140,11 @@ msgid "" "also depend on the quantity ordered, and if there is enough quantity in one " "lot to fulfill the order." msgstr "" -"El lote que se escoge para entregas cambia dependiendo de la estrategia que " -"se escoja para retirar los productos (:abbr:`FIFO (Primero en entrar, " -"primero en salir)`, :abbr:`LIFO (´Último en entrar, primero en salir)`, o " -":abbr:`FEFO (Primero en expirar, primero en salir)`). También dependerá de " -"la cantidad ordenada y si hay suficiente cantidad en un solo lote para " -"completar la orden." +"El lote seleccionado para las entregas varía según la estrategia de remoción" +" que elija (:abbr:`FIFO (Primeras entradas, primeras salidas)`, :abbr:`UEPS " +"(Últimas entradas, primeras salidas)` o :abbr:`PEPS (Primero en expirar, " +"primero en salir)`). También dependerá de la cantidad ordenada y si hay " +"suficiente cantidad en un solo lote para completar la orden." #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/lots_serial_numbers/lots.rst:211 msgid "" @@ -8103,11 +8102,11 @@ msgid "" "being picked need to be selected based on their receipt date or expiration " "date." msgstr "" -"Un caso en el que esto es muy útil, es al usar las estrategias de remoción " -":abbr:`PEPS (Primeras entradas, Primeras salidas)`, :abbr:`UEPS (Primeras " -"entradas, primeras salidas)`, o :abbr:`FEFO (Vence primero, sale primero)`, " -"donde los productos que se recolectan deben seleccionarse con base en su " -"fecha de recepción o su fecha de vencimiento. " +"Un caso en el que esto es muy útil es al usar las estrategias de remoción " +":abbr:`FIFO (Primeras entradas, primeras salidas)`, :abbr:`UEPS (Últimas " +"entradas, primeras salidas)` o :abbr:`PEPS (Primero en expirar, primero en " +"salir)`, donde los productos a recolectar deben seleccionarse según su fecha" +" de recepción o su fecha de vencimiento. " #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/management/shipments_deliveries/receipts_delivery_two_steps.rst:25 msgid "" @@ -11601,8 +11600,8 @@ msgid "" "Change the Force Removal Strategy for either the Product Categories or " "Locations." msgstr "" -"Cambiar a Forzar estrategia de remoción en las categorías de los productos o" -" en las ubicaciones." +"Cambiar la estrategia de remoción forzada en las categorías de los productos" +" o en las ubicaciones." #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/removal.rst:27 msgid "What happens inside the warehouse?" @@ -11833,9 +11832,9 @@ msgid "" " banned, since it can potentially result in old, expired, or obsolete " "products being delivered to customers." msgstr "" -"En muchos países, la estrategia de remoción :abbr:`UEPS (Últimas entradas, " -"primeras salidas)` está prohibida, ya que ésta podría causar que los " -"clientes reciban productos antiguos, caducados u obsoletos." +"La estrategia de remoción :abbr:`UEPS (Últimas entradas, primeras salidas)` " +"está prohibida en muchos países, ya que podría causar que los clientes " +"reciban productos antiguos, caducados u obsoletos." #: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/routes/strategies/removal.rst:120 msgid "" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/sales.po b/locale/es/LC_MESSAGES/sales.po index 26a9649b9..1ceadfc97 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/sales.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/sales.po @@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "`Tutoriales de Odoo: CRM `_" #: ../../content/applications/sales/crm/acquire_leads.rst:5 msgid "Acquire leads" -msgstr "Adquiera leads" +msgstr "Obtener leads" #: ../../content/applications/sales/crm/acquire_leads/convert.rst:3 msgid "Convert leads into opportunities" -msgstr "Convierta leads en oportunidades" +msgstr "Convertir leads en oportunidades" #: ../../content/applications/sales/crm/acquire_leads/convert.rst:5 msgid "" @@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/sales/crm/optimize.rst:5 msgid "Optimize your Day-to-Day work" -msgstr "Optimice su trabajo diario" +msgstr "Mejoras para su trabajo diario" #: ../../content/applications/sales/crm/optimize/gamification.rst:3 msgid "How to motivate and reward my salespeople?" @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/sales/crm/optimize/partner_autocomplete.rst:3 msgid "Enrich your contacts base with Partner Autocomplete" -msgstr "Use Autocompletar partner para enriquecer sus contactos." +msgstr "Mejorar la base de contactos con Autocompletar contacto" #: ../../content/applications/sales/crm/optimize/partner_autocomplete.rst:5 msgid "" @@ -1640,11 +1640,11 @@ msgstr "También puede cambiar a vista gráfico circular." #: ../../content/applications/sales/crm/pipeline.rst:5 msgid "Organize the pipeline" -msgstr "Organice la fuente de información" +msgstr "Organizar un flujo" #: ../../content/applications/sales/crm/pipeline/lost_opportunities.rst:3 msgid "Manage lost opportunities" -msgstr "Administre oportunidades perdidas" +msgstr "Gestión de oportunidades perdidas" #: ../../content/applications/sales/crm/pipeline/lost_opportunities.rst:5 msgid "" @@ -2056,7 +2056,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/sales/crm/track_leads/prospect_visits.rst:3 msgid "Track your prospects visits" -msgstr "Rastree las visitas de sus prospectos" +msgstr "Rastrear las visitas de sus prospectos" #: ../../content/applications/sales/crm/track_leads/prospect_visits.rst:5 msgid "" @@ -5512,11 +5512,13 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/sales/rental.rst:89 msgid "`Odoo Tutorials: Sign `_" -msgstr "`Tutoriales de Odoo: Firma `_" +msgstr "" +"`Tutoriales de Odoo: Firma electrónica " +"`_" #: ../../content/applications/sales/rental.rst:94 msgid "Pickup and Return receipt" -msgstr "Recibo de recolección y devolución" +msgstr "Recibos de recolección y devolución" #: ../../content/applications/sales/rental.rst:96 msgid "" @@ -6528,7 +6530,7 @@ msgstr "Conector de eBay" #: ../../content/applications/sales/sales/ebay_connector/manage.rst:3 msgid "How to list a product?" -msgstr "¿Cómo publicar un producto?" +msgstr "¿Cómo anunciar un producto?" #: ../../content/applications/sales/sales/ebay_connector/manage.rst:6 msgid "Listing without variation" diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/finance.po b/locale/it/LC_MESSAGES/finance.po index 8e1d47791..91060b53d 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/finance.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/finance.po @@ -20,7 +20,7 @@ # Luca Tralli, 2023 # Wil Odoo, 2023 # Sergio Zanchetta , 2023 -# Marianna Ciofani, 2023 +# Marianna Ciofani, 2024 # #, fuzzy msgid "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 07:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-18 05:17+0000\n" -"Last-Translator: Marianna Ciofani, 2023\n" +"Last-Translator: Marianna Ciofani, 2024\n" "Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20982,7 +20982,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst-1 msgid "Down payment invoice" -msgstr "" +msgstr "Fattura acconto" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst-1 msgid "Down payment registered" diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/finance.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/finance.po index 3403aba94..888ab3a79 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/finance.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/finance.po @@ -13,11 +13,11 @@ # qveodoo14, 2023 # Martin Trigaux, 2023 # Wil Odoo, 2023 -# Erwin van der Ploeg , 2023 # Julia van Orsouw , 2023 # Yenthe Van Ginneken , 2023 # Jolien De Paepe, 2023 # Gunther Clauwaert , 2023 +# Erwin van der Ploeg , 2024 # #, fuzzy msgid "" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 07:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-18 05:17+0000\n" -"Last-Translator: Gunther Clauwaert , 2023\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2024\n" "Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20974,7 +20974,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst-1 msgid "Down payment invoice" -msgstr "" +msgstr "Aanbetalingsfactuur" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst-1 msgid "Down payment registered" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/finance.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/finance.po index bee526890..207a0c1e7 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/finance.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/finance.po @@ -29,7 +29,7 @@ # Luis Felipe Miléo , 2023 # braydon ehnes, 2023 # a75f12d3d37ea5bf159c4b3e85eb30e7_0fa6927, 2023 -# Maitê Dietze, 2023 +# Maitê Dietze, 2024 # #, fuzzy msgid "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 07:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-18 05:17+0000\n" -"Last-Translator: Maitê Dietze, 2023\n" +"Last-Translator: Maitê Dietze, 2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -8345,14 +8345,14 @@ msgstr ":doc:`../../receivables/customer_invoices/payment_terms`" #: ../../content/applications/finance/accounting/receivables/customer_invoices/cash_rounding.rst:3 msgid "Cash rounding" -msgstr "Arredondamento de dinheiro" +msgstr "Arredondamento de caixa" #: ../../content/applications/finance/accounting/receivables/customer_invoices/cash_rounding.rst:5 msgid "" "**Cash rounding** is required when the lowest physical denomination of " "currency, or the smallest coin, is higher than the minimum unit of account." msgstr "" -"*O arredondamento da moeda*** é necessário quando a menor denominação física" +"*O arredondamento de caixa*** é necessário quando a menor denominação física" " da moeda, ou a menor moeda, é maior que a unidade mínima de conta." #: ../../content/applications/finance/accounting/receivables/customer_invoices/cash_rounding.rst:9 @@ -21785,7 +21785,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst-1 msgid "Payment policy" -msgstr "" +msgstr "Política de pagamento" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst:515 msgid "" @@ -22015,7 +22015,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst-1 msgid "Down payment invoice" -msgstr "" +msgstr "Fatura de entrada" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/mexico.rst-1 msgid "Down payment registered" @@ -25600,7 +25600,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/adyen/install_pay_by_link_patch.rst:17 msgid "Update Odoo to the latest release" -msgstr "" +msgstr "Atualizar o Odoo para a versão mais recente" #: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/adyen/install_pay_by_link_patch.rst:19 msgid "" @@ -25624,7 +25624,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/adyen/install_pay_by_link_patch.rst:31 msgid "Update the list of available modules" -msgstr "" +msgstr "Atualizar a lista de módulos disponíveis" #: ../../content/applications/finance/payment_acquirers/adyen/install_pay_by_link_patch.rst:33 msgid "" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/productivity.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/productivity.po index 9e1682ae7..bc79d0303 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/productivity.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/productivity.po @@ -13,7 +13,7 @@ # Marcel Savegnago , 2023 # Marcos Rodrigues, 2023 # a75f12d3d37ea5bf159c4b3e85eb30e7_0fa6927, 2023 -# Maitê Dietze, 2023 +# Maitê Dietze, 2024 # #, fuzzy msgid "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 05:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-18 05:18+0000\n" -"Last-Translator: Maitê Dietze, 2023\n" +"Last-Translator: Maitê Dietze, 2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "" "address followed by `/google_account/authentication`. Finally, click " ":guilabel:`Create`." msgstr "" -"Na seção :guilabel:`Redirecionamento de URIs autorizado`, clique em " +"Na seção :guilabel:`URIs de redirecionamento autorizados`, clique em " ":guilabel:`+ Adicionar URI` e digite o endereço Odoo :abbr:`URL (Uniform " "Resource Locator)` da empresa seguido de `/google_account/authentication`. " "Por fim, clique em :guilabel:`Criar`." diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sales.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sales.po index 86c108260..fa8c6e1b0 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sales.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sales.po @@ -18,7 +18,7 @@ # Wil Odoo, 2023 # Luis Felipe Miléo , 2023 # Marcos Rodrigues, 2023 -# Maitê Dietze, 2023 +# Maitê Dietze, 2024 # #, fuzzy msgid "" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 07:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-22 14:41+0000\n" -"Last-Translator: Maitê Dietze, 2023\n" +"Last-Translator: Maitê Dietze, 2024\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2601,7 +2601,7 @@ msgstr "clique em PEM (cert) na seção `Baixar`;" #: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:127 msgid "Import a self-signed certificate" -msgstr "Importar um certificado auto-assinado" +msgstr "Importar um certificado autoassinado" #: ../../content/applications/sales/point_of_sale/configuration/epos_ssc.rst:129 msgid "" @@ -3748,14 +3748,14 @@ msgstr "Recursos de preços" #: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/cash_rounding.rst:3 msgid "Cash rounding" -msgstr "Arredondamento de dinheiro" +msgstr "Arredondamento de caixa" #: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/cash_rounding.rst:5 msgid "" "**Cash rounding** is required when the lowest physical denomination of " "currency, or the smallest coin, is higher than the minimum unit of account." msgstr "" -"*O arredondamento da moeda*** é necessário quando a menor denominação física" +"**O arredondamento de caixa** é necessário quando a menor denominação física" " da moeda, ou a menor moeda, é maior que a unidade mínima de conta." #: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/cash_rounding.rst:9 @@ -6183,7 +6183,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/update.rst:17 #: ../../content/applications/sales/sales/ebay_connector/setup.rst:63 msgid "Update Odoo to the latest release" -msgstr "" +msgstr "Atualizar o Odoo para a versão mais recente" #: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/update.rst:19 msgid "" @@ -6211,7 +6211,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/update.rst:31 #: ../../content/applications/sales/sales/ebay_connector/setup.rst:75 msgid "Update the list of available modules" -msgstr "" +msgstr "Atualizar a lista de módulos disponíveis" #: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/update.rst:33 msgid "" @@ -6502,10 +6502,13 @@ msgid "" ":menuselection:`Apps -> Update Apps List`. A wizard will ask for " "confirmation." msgstr "" +"Para fazer isso, ative o :ref:`modo de desenvolvedor `, e vá" +" para :menuselection:`Aplicativos -> Atualizar lista de aplicativos`. Um " +"assistente solicitará a confirmação." #: ../../content/applications/sales/sales/ebay_connector/setup.rst:84 msgid "Install the eBay Connector - Account Deletion update" -msgstr "" +msgstr "Instale a atualização do Conector eBay - Exclusão de conta" #: ../../content/applications/sales/sales/ebay_connector/setup.rst:87 msgid "" diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/sphinx.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/sphinx.po index 41a6794e8..17ba32634 100644 --- a/locale/uk/LC_MESSAGES/sphinx.po +++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/sphinx.po @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2023 -# Alina Lisnenko , 2023 +# Alina Lisnenko , 2024 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-01-03 07:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-02 09:18+0000\n" -"Last-Translator: Alina Lisnenko , 2023\n" +"Last-Translator: Alina Lisnenko , 2024\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Читати" #: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:62 #: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:81 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Англійська" #: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:54 msgid "Odoo Partnership Agreement" diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/finance.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/finance.po index dccff6752..921b84873 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/finance.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/finance.po @@ -13671,7 +13671,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/expenses.rst:273 msgid "Submit an expense report" -msgstr "" +msgstr "提交费用报告" #: ../../content/applications/finance/expenses.rst:275 msgid "" @@ -13681,6 +13681,7 @@ msgid "" "expense reports (if the report is not already open). To view all expense " "reports, go to :menuselection:`Expenses app --> My Expenses --> My Reports`." msgstr "" +"费用报告完成后,下一步是将报告提交给经理审批。报告必须单独提交,不能分批提交。从费用报告列表中打开特定报告(如果报告尚未打开)。要查看所有支出报告,请转到:menuselection:`支出应用程序-->我的支出-->我的报告`。" #: ../../content/applications/finance/expenses.rst:280 msgid "" @@ -13717,7 +13718,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/expenses.rst:303 msgid "Approve expenses" -msgstr "" +msgstr "批准报销" #: ../../content/applications/finance/expenses.rst:305 msgid "" diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/marketing.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/marketing.po index 37f639765..52bbed628 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/marketing.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/marketing.po @@ -4743,7 +4743,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/marketing/surveys/create.rst:193 msgid "Description tab" -msgstr "" +msgstr "描述选项卡" #: ../../content/applications/marketing/surveys/create.rst:195 msgid "" diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/sales.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/sales.po index 749f6484d..dcc10d26e 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/sales.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/sales.po @@ -7631,7 +7631,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/optional_products.rst:3 msgid "Optional products" -msgstr "" +msgstr "可选产品" #: ../../content/applications/sales/sales/send_quotations/optional_products.rst:5 msgid "" diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/websites.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/websites.po index 8c2db4827..bf4b449f1 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/websites.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/websites.po @@ -17,14 +17,15 @@ # Connie Xiao , 2021 # fausthuang, 2021 # 黎伟杰 <674416404@qq.com>, 2021 -# Mandy Choy , 2021 # Datasource International , 2021 # 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2022 -# diaojiaolou <124412206@qq.com>, 2022 # zhao yonghui, 2022 # Emily Jia , 2023 # Jeffery CHEN , 2023 +# diaojiaolou <124412206@qq.com>, 2023 +# Mandy Choy , 2023 # Martin Trigaux, 2023 +# Chloe Wang, 2024 # #, fuzzy msgid "" @@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-07-06 05:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-18 05:18+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2023\n" +"Last-Translator: Chloe Wang, 2024\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1736,7 +1737,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/websites/website/configuration/on-premise_geo-ip-installation.rst:36 msgid ":doc:`CLI documentation `." -msgstr "" +msgstr ":doc:`CLI documentation `." #: ../../content/applications/websites/website/configuration/on-premise_geo-ip-installation.rst:39 msgid ""