[I18N] fetch new terms from Transifex
This commit is contained in:
parent
b7b7f02247
commit
cb5cc93692
@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../../accounting/bank/reconciliation/use_cases.rst:29
|
#: ../../accounting/bank/reconciliation/use_cases.rst:29
|
||||||
msgid "Use cases"
|
msgid "Use cases"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Casos de uso"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../accounting/bank/reconciliation/use_cases.rst:32
|
#: ../../accounting/bank/reconciliation/use_cases.rst:32
|
||||||
msgid "Case 1: Payments registration"
|
msgid "Case 1: Payments registration"
|
||||||
@ -2292,7 +2292,7 @@ msgstr "Localizaciones"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../../accounting/localizations/mexico.rst:3
|
#: ../../accounting/localizations/mexico.rst:3
|
||||||
msgid "Mexico Localization"
|
msgid "Mexico Localization"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Localización Mexicana"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../accounting/localizations/mexico.rst:6
|
#: ../../accounting/localizations/mexico.rst:6
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2303,6 +2303,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"information necessary to allow you use odoo in a Company with the country "
|
"information necessary to allow you use odoo in a Company with the country "
|
||||||
"\"Mexico\" set."
|
"\"Mexico\" set."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Esta documentación se hace asumiendo que tu sigues y conoces la "
|
||||||
|
"documentación oficial sobre facturación, ventas y contabilidad y que tiene "
|
||||||
|
"experiencia trabajando con Odoo en tales áreas, no se pretende poner aquí "
|
||||||
|
"los procedimientos que ya están explicados en esos documentos, solo la "
|
||||||
|
"información necesaria para permitirte usar Odoo en una empresa con sede "
|
||||||
|
"fijada en \"México\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../accounting/localizations/mexico.rst:14
|
#: ../../accounting/localizations/mexico.rst:14
|
||||||
#: ../../accounting/others/taxes/B2B_B2C.rst:63
|
#: ../../accounting/others/taxes/B2B_B2C.rst:63
|
||||||
@ -2311,7 +2317,7 @@ msgstr "Introducción"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../../accounting/localizations/mexico.rst:16
|
#: ../../accounting/localizations/mexico.rst:16
|
||||||
msgid "The mexican localization is a group of 3 modules:"
|
msgid "The mexican localization is a group of 3 modules:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "La localización mexicana es un grupo de 3 módulos:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../accounting/localizations/mexico.rst:18
|
#: ../../accounting/localizations/mexico.rst:18
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -1982,7 +1982,7 @@ msgstr "Leveren aan"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../../purchase/purchases/rfq/create.rst:0
|
#: ../../purchase/purchases/rfq/create.rst:0
|
||||||
msgid "This will determine operation type of incoming shipment"
|
msgid "This will determine operation type of incoming shipment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dit bepaald de verwerkingswijze van de ontvangst."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../purchase/purchases/rfq/create.rst:0
|
#: ../../purchase/purchases/rfq/create.rst:0
|
||||||
msgid "Drop Ship Address"
|
msgid "Drop Ship Address"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user