diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/accounting.po b/locale/es/LC_MESSAGES/accounting.po index 5e0fd8e41..bfe9c44ff 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/accounting.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/accounting.po @@ -61,8 +61,8 @@ # renodoo , 2021 # Wilson Pujols , 2021 # Valentino , 2021 -# Gabriela Enriquez Manzano , 2021 # Cinthya Yepez , 2021 +# Gabriela Enriquez Manzano , 2021 # #, fuzzy msgid "" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-04 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-03 09:45+0000\n" -"Last-Translator: Cinthya Yepez , 2021\n" +"Last-Translator: Gabriela Enriquez Manzano , 2021\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -7949,6 +7949,9 @@ msgid "" "Configuration` then choose the package you want in the **Fiscal " "Localization** section." msgstr "" +"Puede elegir el que desee entrando en :menuselection:`Contabilidad --> " +"Configuración` y luego elija el paquete que desee en la sección ** " +"Localización fiscal **." #: ../../accounting/fiscal_localizations/localizations/spain.rst:20 msgid "" @@ -8315,7 +8318,7 @@ msgstr "" #: ../../accounting/fiscal_localizations/overview/fiscal_localization_packages.rst:3 msgid "Fiscal Localization Packages" -msgstr "" +msgstr "Paquetes de Localización Fiscal" #: ../../accounting/fiscal_localizations/overview/fiscal_localization_packages.rst:5 msgid "" @@ -8325,23 +8328,35 @@ msgid "" "configuration of specific certificates, are also added to your Accounting " "app, following your fiscal administration requirements." msgstr "" +"**Los Paquetes de Localización Fiscal** son módulos específicos de cada país" +" que instalan impuestos, posiciones fiscales, plan de cuentas y " +"declaraciones legales preconfigurados en su base de datos. Algunas " +"características adicionales, como la configuración de certificados " +"específicos, también se agregan a su aplicación Contabilidad, siguiendo sus " +"requisitos de administración fiscal." #: ../../accounting/fiscal_localizations/overview/fiscal_localization_packages.rst:11 msgid "" "Odoo continuously adds new localizations and improves the existing packages." msgstr "" +"Odoo agrega continuamente nuevas localizaciones y mejora los paquetes " +"existentes." #: ../../accounting/fiscal_localizations/overview/fiscal_localization_packages.rst:16 msgid "" "Odoo automatically installs the appropriate package for your company, " "according to the country selected at the creation of the database." msgstr "" +"Odoo instala automáticamente el paquete apropiado para su empresa, según el " +"país seleccionado en la creación de la base de datos." #: ../../accounting/fiscal_localizations/overview/fiscal_localization_packages.rst:20 msgid "" "As long as you haven't posted any entry, you can still add and select " "another package." msgstr "" +"Siempre que no haya publicado ninguna entrada, aún puede agregar y " +"seleccionar otro paquete." #: ../../accounting/fiscal_localizations/overview/fiscal_localization_packages.rst:22 msgid "" @@ -8349,10 +8364,15 @@ msgid "" " --> Fiscal Localization`, click on **Install More Packages**, and install " "your country's module." msgstr "" +"Para instalar un nuevo paquete, vaya a :menuselection:`Contabilidad --> " +"Configuración --> Localización fiscal`, haga clic en **Instalar más paquetes" +" **, e instale el módulo de su país." #: ../../accounting/fiscal_localizations/overview/fiscal_localization_packages.rst:29 msgid "Once done, select your country's package, and click on *Save*." msgstr "" +"Una vez hecho esto, seleccione el paquete de su país y haga clic en " +"*Guardar*." #: ../../accounting/fiscal_localizations/overview/fiscal_localization_packages.rst:36 msgid "Use" @@ -8364,6 +8384,9 @@ msgid "" "your needs, activate the taxes you use, and configure your country-specific " "statements and certifications." msgstr "" +"Estos paquetes requieren que ajuste su Plan de Cuentas de acuerdo con sus " +"necesidades, active los impuestos que utiliza y configure sus declaraciones " +"y certificaciones específicas de su país." #: ../../accounting/fiscal_localizations/overview/fiscal_localization_packages.rst:41 msgid "Please refer to the documentation listed below for more information." @@ -8401,10 +8424,13 @@ msgid "" "the appropriate module. Here is a list of all :doc:`Fiscal Localization " "Packages ` that are available on Odoo." msgstr "" +"Odoo Contabilidad se puede utilizar en muchos países instalando el módulo " +"apropiado. Aquí hay una lista de todos :doc:`Paquetes de localización fiscal" +" 1` que están disponibles en Odoo." #: ../../accounting/fiscal_localizations/overview/localizations_list.rst:14 msgid "Fiscal Localization Packages available" -msgstr "" +msgstr "Paquetes de Localización Fiscales disponibles" #: ../../accounting/fiscal_localizations/overview/localizations_list.rst:16 msgid "Algeria - Accounting" @@ -9513,6 +9539,10 @@ msgid "" "<../../fiscal_localizations/overview/fiscal_localization_packages>` for your" " company." msgstr "" +"**Los impuestos predeterminados** se configuran automáticamente según el " +"país seleccionado en la creación de su base de datos, o cuando configura un " +":doc:`Paquete de localización fiscal <../../localizaciones_fiscales / visión" +" general / paquetes_de_localización_fiscal>` tu compañía." #: ../../accounting/fiscality/taxes/default_taxes.rst:25 msgid "" @@ -9593,6 +9623,9 @@ msgid "" "of your :doc:`Fiscal Localization Package " "<../../fiscal_localizations/overview/fiscal_localization_packages>`." msgstr "" +"Algunas posiciones fiscales ya están preconfiguradas en su base de datos, " +"como parte de su :doc:`Paquete de localización fiscal <../../ " +"fiscal_localizations / overview / fiscal_localization_packages>`." #: ../../accounting/fiscality/taxes/fiscal_positions.rst:30 msgid "Tax and Account Mapping" @@ -9974,6 +10007,13 @@ msgid "" "**must** be invoiced completely - you cannot create invoices for partial " "deliveries, etc." msgstr "" +"El problema radica en el hecho de que Taxcloud no acepta líneas con montos " +"negativos como parte del cálculo de impuestos. Esto significa que el monto " +"de las líneas agregadas por el programa de promoción debe deducirse del " +"total de las líneas que impacta. Esto significa, entre otras complicaciones," +" que los pedidos que utilizan cupones o promociones con una posición fiscal " +"en Taxcloud **deben** facturarse por completo, no se pueden crear facturas " +"para entregas parciales, etc." #: ../../accounting/fiscality/taxes/taxcloud.rst:83 msgid "" @@ -10009,6 +10049,12 @@ msgid "" "However, only a few of them are activated by default, so that you can " "activate only the ones relevant for your business." msgstr "" +"Como parte de su :doc:`Paquete de localización fiscal <../../ " +"fiscal_localizations / overview / fiscal_localization_packages>`, la mayoría" +" de los impuestos sobre las ventas de su país ya están preconfigurados en su" +" base de datos. Sin embargo, solo algunos de ellos están activados de forma " +"predeterminada, por lo que puede activar solo los relevantes para su " +"negocio." #: ../../accounting/fiscality/taxes/taxes.rst:19 msgid "" @@ -10088,6 +10134,10 @@ msgid "" "may impact the taxes' amounts computation, especially if one of the taxes " ":ref:`affects the base of the subsequent ones `." msgstr "" +"Asegúrese de que la secuencia de impuestos sea correcta, ya que el orden en " +"que se encuentran puede afectar el cálculo de los montos de los impuestos, " +"especialmente si uno de los impuestos: ref: `afecta la base de los " +"siguientes `." #: ../../accounting/fiscality/taxes/taxes.rst:78 msgid "**Fixed**" @@ -12963,6 +13013,11 @@ msgid "" "already configured according to the country's regulations. You can use it " "directly or set it according to your company's needs." msgstr "" +"El país que seleccione al crear su base de datos (o compañía adicional en su" +" base de datos) determina qué **Paquete de Localización Fiscal** está " +"instalado de forma predeterminada. Este paquete incluye un Plan de Cuentas " +"estándar ya configurado de acuerdo con la normativa del país. Puede " +"utilizarlo directamente o configurarlo según las necesidades de su empresa." #: ../../accounting/overview/getting_started/chart_of_accounts.rst:38 msgid "" @@ -13249,6 +13304,12 @@ msgid "" "<../../fiscal_localizations/overview/fiscal_localization_packages>` for more" " information about Fiscal Localization Packages." msgstr "" +"Odoo Accounting instala automáticamente el **Paquete de Localización " +"Fiscal** apropiado para su empresa, de acuerdo con el país seleccionado en " +"la creación de la base de datos. De esta manera, las cuentas, los informes y" +" los impuestos correctos están listos para usar. :doc:`Haga clic aquí " +"<../../ fiscal_localizations / overview / fiscal_localization_packages>` " +"para obtener más información sobre los paquetes de localización fiscal." #: ../../accounting/overview/getting_started/setup.rst:20 msgid "Accounting onboarding banner" @@ -13768,6 +13829,8 @@ msgid "" "`View impact of the valuation method on your transactions " "`_" msgstr "" +"`Ver el impacto del método de valoración en sus transacciones " +"` _" #: ../../accounting/overview/main_concepts/in_odoo.rst:135 msgid "Easy retained earnings"