[I18N] export 10.0 source terms

This commit is contained in:
Martin Trigaux 2017-12-13 13:36:11 +01:00
parent 581c2dd942
commit d0e9498416
6 changed files with 79 additions and 109 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Business 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 09:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-13 13:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -806,7 +806,7 @@ msgid "No special configuration is necessary to register invoices. All we need t
msgstr ""
#: ../../accounting/bank/reconciliation/use_cases.rst:29
msgid "User cases"
msgid "Use cases"
msgstr ""
#: ../../accounting/bank/reconciliation/use_cases.rst:32
@ -1215,12 +1215,10 @@ msgid "Checks numbering sequence."
msgstr ""
#: ../../accounting/bank/setup/manage_cash_register.rst:0
#: ../../accounting/payables/pay/check.rst:0
msgid "Manual Numbering"
msgstr ""
#: ../../accounting/bank/setup/manage_cash_register.rst:0
#: ../../accounting/payables/pay/check.rst:0
msgid "Check this option if your pre-printed checks are not numbered."
msgstr ""
@ -4116,7 +4114,7 @@ msgid "How to set tax-included prices"
msgstr ""
#: ../../accounting/others/taxes/tax_included.rst:5
msgid "In most countries, B2C prices are tax-included. To do that in Odoo, check *Included in Price* for your sales taxes in :menuselection:`Accounting --> Configuration --> Taxes`."
msgid "In most countries, B2C prices are tax-included. To do that in Odoo, check *Included in Price* for each of your sales taxes in :menuselection:`Accounting --> Configuration --> Accounting --> Taxes`."
msgstr ""
#: ../../accounting/others/taxes/tax_included.rst:12
@ -5815,38 +5813,6 @@ msgstr ""
msgid "Explanation of the fields of the payment screen:"
msgstr ""
#: ../../accounting/payables/pay/check.rst:0
msgid "Has Invoices"
msgstr ""
#: ../../accounting/payables/pay/check.rst:0
msgid "Technical field used for usability purposes"
msgstr ""
#: ../../accounting/payables/pay/check.rst:0
msgid "Hide Payment Method"
msgstr ""
#: ../../accounting/payables/pay/check.rst:0
msgid "Technical field used to hide the payment method if the selected journal has only one available which is 'manual'"
msgstr ""
#: ../../accounting/payables/pay/check.rst:0
msgid "Code"
msgstr ""
#: ../../accounting/payables/pay/check.rst:0
msgid "Technical field used to adapt the interface to the payment type selected."
msgstr ""
#: ../../accounting/payables/pay/check.rst:0
msgid "Check Number"
msgstr ""
#: ../../accounting/payables/pay/check.rst:0
msgid "The selected journal is configured to print check numbers. If your pre-printed check paper already has numbers or if the current numbering is wrong, you can change it in the journal configuration page."
msgstr ""
#: ../../accounting/payables/pay/check.rst:80
msgid "Try paying a supplier bill with a check"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Business 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 09:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-13 13:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -161,14 +161,14 @@ msgid ":doc:`manual`"
msgstr ""
#: ../../crm/leads/generate/emails.rst:68
#: ../../crm/leads/generate/manual.rst:69
#: ../../crm/leads/generate/manual.rst:67
#: ../../crm/leads/generate/website.rst:195
msgid ":doc:`import`"
msgstr ""
#: ../../crm/leads/generate/emails.rst:69
#: ../../crm/leads/generate/import.rst:91
#: ../../crm/leads/generate/manual.rst:73
#: ../../crm/leads/generate/manual.rst:71
msgid ":doc:`website`"
msgstr ""
@ -236,7 +236,7 @@ msgid "For additional technical information on how to import contacts into Odoo
msgstr ""
#: ../../crm/leads/generate/import.rst:90
#: ../../crm/leads/generate/manual.rst:71
#: ../../crm/leads/generate/manual.rst:69
#: ../../crm/leads/generate/website.rst:196
msgid ":doc:`emails`"
msgstr ""
@ -1516,15 +1516,15 @@ msgid ":doc:`../../reporting/analysis`"
msgstr ""
#: ../../crm/salesteam/setup/create_team.rst:3
msgid "How to create a new team?"
msgid "How to create a new channel?"
msgstr ""
#: ../../crm/salesteam/setup/create_team.rst:5
msgid "In the Sales module, your sales teams are accessible from the **Dashboard** menu. If you start from a new instance, you will find a sales team installed by default : Direct sales. You can either start using that default sales team and edit it (refer to the section *Create and Organize your stages* from the page :doc:`organize_pipeline`) or create a new one from scratch."
msgid "In the Sales module, your sales channels are accessible from the **Dashboard** menu. If you start from a new instance, you will find a sales channel installed by default : Direct sales. You can either start using that default sales channel and edit it (refer to the section *Create and Organize your stages* from the page :doc:`organize_pipeline`) or create a new one from scratch."
msgstr ""
#: ../../crm/salesteam/setup/create_team.rst:12
msgid "To create a new team, go to :menuselection:`Configuration --> Sales Teams` and click on **Create**."
msgid "To create a new channel, go to :menuselection:`Configuration --> Sales Channels` and click on **Create**."
msgstr ""
#: ../../crm/salesteam/setup/create_team.rst:18
@ -1532,11 +1532,11 @@ msgid "Fill in the fields :"
msgstr ""
#: ../../crm/salesteam/setup/create_team.rst:20
msgid "Enter the name of your team"
msgid "Enter the name of your channel"
msgstr ""
#: ../../crm/salesteam/setup/create_team.rst:22
msgid "Select your team leader"
msgid "Select your channel leader"
msgstr ""
#: ../../crm/salesteam/setup/create_team.rst:24
@ -1544,7 +1544,7 @@ msgid "Select your team members"
msgstr ""
#: ../../crm/salesteam/setup/create_team.rst:26
msgid "Don't forget to tick the \"Opportunities\" box if you want to manage opportunities from it and to click on SAVE when you're done. Your can now access your new team from your Dashboard."
msgid "Don't forget to tick the \"Opportunities\" box if you want to manage opportunities from it and to click on SAVE when you're done. Your can now access your new channel from your Dashboard."
msgstr ""
#: ../../crm/salesteam/setup/create_team.rst:35

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Business 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 09:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-13 13:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -140,7 +140,7 @@ msgid "For your information, we identify database with UUID. Therefore, each dat
msgstr ""
#: ../../db_management/db_premise.rst:82
msgid "Too much users error message"
msgid "Error message due to too many users"
msgstr ""
#: ../../db_management/db_premise.rst:84

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Business 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-10 09:08+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-13 13:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -281,162 +281,166 @@ msgid "Success Pack Services"
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:254
msgid "The Success Pack is a package of premium hour-based services performed by a dedicated project manager and business analyst. The list of services according to your success pack is detailed online: `https://www.odoo.com/pricing-packs <https://www.odoo.com/pricing-packs>`__"
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:259
msgid "The goal of the project manager is to help you get to production within the defined time frame and budget, i.e. the initial number of hours defined in your success pack."
msgid "The Success Pack is a package of premium hour-based services performed by a dedicated project manager and business analyst. The initial alloted hours you purchased is purely an estimate and we do not guarantee completion of your project within the first pack. We always strive to complete projects within the initial allotement however any number of factors can contribute to us not being able to do so, for example a scope expansion or \"Scope Creep\" in the middle of your implementation, new detail descoveries, or an increase in complexity that was not apparent from the beginning."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:263
msgid "The list of services according to your success pack is detailed online: `https://www.odoo.com/pricing-packs <https://www.odoo.com/pricing-packs>`__"
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:266
msgid "The goal of the project manager is to help you get to production within the defined time frame and budget, i.e. the initial number of hours defined in your success pack."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:270
msgid "His/her role includes:"
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:265
#: ../../getting_started/documentation.rst:272
msgid "**Project Management:** review of your objectives & expectations, phasing of the implementation (road map), mapping of your business needs and the Odoo features."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:269
#: ../../getting_started/documentation.rst:276
msgid "**Customized Support:** by phone, e-mail or webinar."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:271
#: ../../getting_started/documentation.rst:278
msgid "**Training, Coaching, and Onsite Consulting:** remote trainings via screen sharing or training on premises. For on premise training sessions, you will be expected to pay extra for travel expenses and accommodations for your consultant."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:276
#: ../../getting_started/documentation.rst:283
msgid "**Configuration:** decisions about how to implement specific needs in Odoo and advanced configuration. (e.g. logistic routes, advanced pricing structures, etc.)"
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:280
#: ../../getting_started/documentation.rst:287
msgid "**Data Import**: we can do it or assist you on how to do it with a template prepared by the project manager."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:283
#: ../../getting_started/documentation.rst:290
msgid "If you have subscribed to **Studio**, you benefit from following extra services:"
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:286
#: ../../getting_started/documentation.rst:293
msgid "**Customization of screens:** Studio takes the Drag and Drop approach to customize most screens in any way you see fit."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:289
#: ../../getting_started/documentation.rst:296
msgid "**Customization of reports (PDF):** Studio itself will not allow you to customize the reports yourself, however our project managers have access to developers for advanced customizations."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:293
#: ../../getting_started/documentation.rst:300
msgid "**Website Design:** standard themes are provided to get started at no extra cost. However, our project manager can coach you on how to utilize the building blocks of the website designer. The time spent will consume hours of your success pack."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:298
#: ../../getting_started/documentation.rst:305
msgid "**Workflow automations:** e.g. setting values in fields based on triggers, sending reminders by emails, automating actions, etc. For very advanced automations, our project managers have access to Odoo developers."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:303
#: ../../getting_started/documentation.rst:310
msgid "If any customization is needed, Odoo Studio App will be required. Customizations made through Odoo Studio App will be maintained and upgraded at each Odoo upgrade, at no extra cost."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:307
#: ../../getting_started/documentation.rst:314
msgid "All time spent to perform these customizations by our Business Analysts will be deducted from your Success Pack."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:310
msgid "In case of customizations that would require a developers intervention, a recurring maintenance fee will be charged on the customer subscription, to cover maintenance and upgrade services. This cost will be based on hours spent by the developer: 4€ or $5/month, per hour of development will be added to the subscription fee."
#: ../../getting_started/documentation.rst:317
msgid "In case of customizations that cannot be done via Studio and would require a developers intervention, this will require Odoo.sh, please speak to your Account Manager for more information. Additionally, any work performed by a developer will add a recurring maintenance fee to your subscription to cover maintenance and upgrade services. This cost will be based on hours spent by the developer: 4€ or $5/month, per hour of development will be added to the subscription fee."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:316
#: ../../getting_started/documentation.rst:325
msgid "**Example:** a customization that took 2 hours of development will cost: 2 hours deducted from the Success Pack for the customization development 2 * $5 = $10/month as recurring fee for the maintenance of this customization"
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:321
#: ../../getting_started/documentation.rst:330
msgid "Implementation Methodology"
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:323
#: ../../getting_started/documentation.rst:332
msgid "We follow a **lean and hands-on methodology**, that is used to put customers in production in a short period of time and at a low cost."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:326
#: ../../getting_started/documentation.rst:335
msgid "After the kick-off meeting, we define a phasing plan to deploy Odoo progressively, by groups of apps."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:332
#: ../../getting_started/documentation.rst:341
msgid "The goal of the **Kick-off call** is for our project manager to come to an understanding of your business in order to propose an implementation plan (phasing). Each phase is the deployment of a set applications that you will fully use in production at the end of the phase."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:338
#: ../../getting_started/documentation.rst:347
msgid "For every phase, the steps are the following:"
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:340
#: ../../getting_started/documentation.rst:349
msgid "**On Boarding:** Odoo's project manager will review Odoo's business flows with you, according to your business. The goal is to train you, validate the business process and configure according to your specific needs."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:345
#: ../../getting_started/documentation.rst:354
msgid "**Data:** created manually or imported from your existing system. You are responsible to export the data from your existing system and Odoo's project manager will import them in Odoo."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:349
#: ../../getting_started/documentation.rst:358
msgid "**Training:** once your applications are set up, your data imported, and the system is working smoothly, you will train your users. There will be some back and forth with your Odoo project manager to answer questions and process your feedback."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:354
#: ../../getting_started/documentation.rst:363
msgid "**Production**: Once everyone is trained, your users start using Odoo."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:357
#: ../../getting_started/documentation.rst:366
msgid "Once you are comfortable using Odoo, we will fine-tune the process and **automate** some tasks and do the remaining customizations (**extra screens and reports**)."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:361
#: ../../getting_started/documentation.rst:370
msgid "Once all applications are deployed and users are comfortable on Odoo, our project manager will not work on your project anymore (unless you have new needs) and you will use the support service if you have further questions."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:367
#: ../../getting_started/documentation.rst:376
msgid "Managing your databases"
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:369
#: ../../getting_started/documentation.rst:378
msgid "To access your databases, go to Odoo.com, sign in and click **My Databases** in the drop-down menu at the top right corner."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:375
#: ../../getting_started/documentation.rst:384
msgid "Odoo gives you the opportunity to test the system before going live or before upgrading to a newer version. Do not mess up your working environment with test data!"
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:379
#: ../../getting_started/documentation.rst:388
msgid "In that purpose, you can create as many free trials as you want (available for 15 days). Those instances can be instant copies of your working environment. To do so, go to the Odoo.com account in **My Organizations** page and click **Duplicate**."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:390
#: ../../getting_started/documentation.rst:399
msgid "You can find more information on how to manage your databases :ref:`here <db_management/documentation>`."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:394
#: ../../getting_started/documentation.rst:403
msgid "Customer Success"
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:396
#: ../../getting_started/documentation.rst:405
msgid "Odoo is passionate about delighting our customers and ensuring that they have all the resources needed to complete their project."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:399
#: ../../getting_started/documentation.rst:408
msgid "During the implementation phase, your point of contact is the project manager and eventually the support team."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:402
#: ../../getting_started/documentation.rst:411
msgid "Once you are in production, you will probably have less interaction with your project manager. At that time, we will assign a member of our Client Success Team to you. They are specialized in the long-term relationship with our customers. They will contact you to showcase new versions, improve the way you work with Odoo, assess your new needs, etc..."
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:409
#: ../../getting_started/documentation.rst:418
msgid "Our internal goal is to keep customers for at least 10 years and offer them a solution that grows with their needs!"
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:412
#: ../../getting_started/documentation.rst:421
msgid "Welcome aboard and enjoy your Odoo experience!"
msgstr ""
#: ../../getting_started/documentation.rst:415
#: ../../getting_started/documentation.rst:424
msgid ":doc:`../../db_management/documentation`"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Business 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-10 09:08+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-13 13:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -317,34 +317,34 @@ msgid "Set products barcodes"
msgstr ""
#: ../../inventory/barcode/setup/software.rst:28
msgid "In order to fill a picking or to perform an inventory, you need to make sure that your products are encoded in Odoo along with their barcodes. If this is not already done, you can fill in the products barcodes through a handy interface. Go to :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Settings` and click the **Configure Product Barcodes** button. This interface can also be accessed via the planner."
msgid "In order to fill a picking or to perform an inventory, you need to make sure that your products are encoded in Odoo along with their barcodes. If this is not already done, you can fill in the products barcodes through a handy interface. Go to :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Settings` and click :menuselection:`Operations --> Barcode Scanner`. Click Save, and go back into the previous screen to click Configure Product Barcodes. This interface can also be accessed via the planner."
msgstr ""
#: ../../inventory/barcode/setup/software.rst:37
#: ../../inventory/barcode/setup/software.rst:39
msgid "Product variants: be careful to add barcodes directly on the variant, and not the template product (otherwise you won't be able to differentiate them)."
msgstr ""
#: ../../inventory/barcode/setup/software.rst:42
#: ../../inventory/barcode/setup/software.rst:44
msgid "Set locations barcodes"
msgstr ""
#: ../../inventory/barcode/setup/software.rst:47
#: ../../inventory/barcode/setup/software.rst:49
msgid "If you manage multiple locations, you will find useful to attribute a barcode to each location and stick it on the location. You can configure the locations barcodes in :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Warehouse Management --> Locations`. There is button in the **Print** menu that you can use to print the locations names and barcodes. There are 4 barcodes per page, arranged in a way that is convenient to print on sticker paper."
msgstr ""
#: ../../inventory/barcode/setup/software.rst:56
#: ../../inventory/barcode/setup/software.rst:58
msgid "Example of location naming: **warehouse short name** - **location short name** - (**Corridor X** - **Shelf Y** - **Height Z**) Example: A032-025-133"
msgstr ""
#: ../../inventory/barcode/setup/software.rst:63
#: ../../inventory/barcode/setup/software.rst:65
msgid "Barcode formats"
msgstr ""
#: ../../inventory/barcode/setup/software.rst:65
#: ../../inventory/barcode/setup/software.rst:67
msgid "Most retail products use EAN-13 barcodes. They cannot be made up without proper authorization: you must pay the International Article Numbering Association a fee in exchange for an EAN code sequence (that's why no two products in a store will ever have the same EAN code)."
msgstr ""
#: ../../inventory/barcode/setup/software.rst:70
#: ../../inventory/barcode/setup/software.rst:72
msgid "Still, as Odoo supports any string as a barcode, so you can always define your own barcode format for internal use."
msgstr ""
@ -1608,7 +1608,7 @@ msgid "This has completed the Receipt Step and the move refered with **WH/IN**.
msgstr ""
#: ../../inventory/management/incoming/two_steps.rst:81
msgid "How to to transfer the receipt to your stock ?"
msgid "How to transfer the receipt to your stock ?"
msgstr ""
#: ../../inventory/management/incoming/two_steps.rst:83
@ -2018,7 +2018,7 @@ msgid "When you install inventory management, odoo automatically creates one def
msgstr ""
#: ../../inventory/management/misc/scrap.rst:30
msgid "To create an extra scrap location, Go to :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Setting` and check **Manage several locations per warehouse**, then click on **Apply**."
msgid "To create an extra scrap location, Go to :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Settings` and check **Manage several locations per warehouse**, then click on **Apply**."
msgstr ""
#: ../../inventory/management/misc/scrap.rst:38
@ -2066,7 +2066,7 @@ msgid "3) Scrap from internal transfer (Initial Demand tab)."
msgstr ""
#: ../../inventory/management/misc/scrap.rst:84
msgid "To scrap product from internal transfer, Go to :menuselection:`Inventory --> Dashboard --> Receipts`"
msgid "To scrap product from internal transfer, Go to :menuselection:`Inventory --> Dashboard --> Internal Transfers`"
msgstr ""
#: ../../inventory/management/misc/scrap.rst:90
@ -2078,7 +2078,7 @@ msgid "When you click on scrap button, a popup will open. You can enter the quan
msgstr ""
#: ../../inventory/management/misc/scrap.rst:104
msgid "To allow change scrap location on wizard, you have to select **Manage several location per warehouse** in the settings at :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Setting`"
msgid "To allow change scrap location on wizard, you have to select **Manage several location per warehouse** in the settings at :menuselection:`Inventory --> Configuration --> Settings`"
msgstr ""
#: ../../inventory/management/reporting.rst:3

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Business 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-09 14:24+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-13 13:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -633,11 +633,11 @@ msgid "The interface is really smooth. I can add references, some catchy phrases
msgstr ""
#: ../../sales/overview/main_concepts/introduction.rst:26
msgid "Plus, reviewing the offer from a mobile phone is easy. Really easy. The customer got a clear quotation with a table of content. We can communicate easily. I identified an upselling opportunity. So, I adapt the offer by adding more products. When the offer is ready, the customer just need to sign it online in just a few clicks. Odoo Sales is integrated with major shipping services: UPS, Fedex, USPS and more. The signed offer creates a delivery order automatically."
msgid "Plus, reviewing the offer from a mobile phone is easy. Really easy. The customer got a clear quotation with a table of content. We can communicate easily. I identified an upselling opportunity. So, I adapt the offer by adding more products. When the offer is ready, the customer just needs to sign it online in just a few clicks. Odoo Sales is integrated with major shipping services: UPS, Fedex, USPS and more. The signed offer creates a delivery order automatically."
msgstr ""
#: ../../sales/overview/main_concepts/introduction.rst:35
msgid "That's it, I sucesfully sold my products in just a few clicks."
msgid "That's it, I successfully sold my products in just a few clicks."
msgstr ""
#: ../../sales/overview/main_concepts/introduction.rst:37