diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/finance.po b/locale/es/LC_MESSAGES/finance.po index 32d023d36..be49976cf 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/finance.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/finance.po @@ -52,8 +52,8 @@ # Braulio D. López Vázquez , 2023 # Lucia Pacheco, 2023 # Iran Villalobos López, 2023 -# Fernanda Alvarez, 2023 # Patricia Gutiérrez Capetillo , 2023 +# Fernanda Alvarez, 2023 # #, fuzzy msgid "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-09 07:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-18 05:17+0000\n" -"Last-Translator: Patricia Gutiérrez Capetillo , 2023\n" +"Last-Translator: Fernanda Alvarez, 2023\n" "Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -451,9 +451,9 @@ msgid "" " your web browser doesn't block pop-ups and that your ad-blocker is " "disabled." msgstr "" -"Si tiene algún inconveniente durante la primera sincronización, verifiue que" -" su navegador web no esté bloqueando las ventanas emergentes y que el " -"bloqueador de anuncios esté desactivado." +"Si tiene algún inconveniente durante la primera sincronización, verifique " +"que su navegador web no bloquee las ventanas emergentes y que el bloqueador " +"de anuncios esté desactivado." #: ../../content/applications/finance/accounting/bank/bank_synchronization.rst:54 msgid "" @@ -478,12 +478,12 @@ msgid "" "on your account, we block all requests coming from your account, and you " "need to reactivate it using that phone number." msgstr "" -"Debe proporcionar un número de teléfono durante su primera sincronización " -"para poder proteger su cuenta. Esta información es necesaria para asegurar " -"que sus datos caigan en malas manos. De modo a detectar movimientos " -"sospechosos en su cuenta, procederíamos a bloquear todas las solicitudes " -"provenientes de la misma, y usted necesitaría reactivarlas mediante su " -"número de teléfono." +"En la primera sincronización deberá proporcionar un número de teléfono para " +"poder proteger su cuenta. Esta información es necesaria para asegurarnos de " +"que otras personas no puedan acceder a sus datos. Si en algún momento " +"detectamos movimientos sospechosos en su cuenta, bloquearemos todas las " +"solicitudes provenientes de la misma y tendrá que reactivarlas con su número" +" telefónico." #: ../../content/applications/finance/accounting/bank/bank_synchronization.rst:64 msgid "" @@ -512,8 +512,8 @@ msgid "" ":menuselection:`Accounting Dashboard --> Configuration --> Accounting: " "Online Synchronization`." msgstr "" -"Puede encontrar todas sus sincronizaciones en :menuselection:`Panel de " -"Contabilidad--> Configuración --> Contabilidad: Sincronización en línea`." +"Puede encontrar todas sus sincronizaciones en el :menuselection:`tablero de " +"Contabilidad--> Configuración --> Contabilidad: sincronización en línea`." #: ../../content/applications/finance/accounting/bank/bank_synchronization.rst:76 msgid "Synchronize manually" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/general.po b/locale/es/LC_MESSAGES/general.po index 783988d1c..4aa84fad3 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/general.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/general.po @@ -13,7 +13,6 @@ # Pauline Thiry , 2021 # Josep Anton Belchi, 2022 # Alonso Muñoz , 2022 -# Pedro M. Baeza , 2023 # Nelson Ramírez , 2023 # Martin Trigaux, 2023 # Vivian Montana , 2023 @@ -63,12 +62,12 @@ msgid "" "By default, an *Apps* filter is applied. If you want to search for modules, " "click on *Filters* and select *Extra*." msgstr "" -"Por defecto se aplica un filtro de *aplicaciones*. Si quiere buscar " -"*módulos* haga clic en *filtros* y seleccione *extra*." +"El filtro de *aplicaciones* se aplica de forma predeterminada. Si desea " +"buscar por *módulos*, haga clic en *filtros* y seleccione *extra*." #: ../../content/applications/general/apps_modules.rst-1 msgid "Add \"Extra\" filter in Odoo Apps" -msgstr "Agregar un filtro \"Adicional\" en las aplicaciones de Odoo." +msgstr "Agregar el filtro \"Extra\" en Aplicaciones de Odoo" #: ../../content/applications/general/apps_modules.rst:16 msgid "" @@ -77,8 +76,8 @@ msgid "" "modules on your database since this may impact your subscription costs." msgstr "" "Odoo *no es un celular* y no puede instalar y desinstalar aplicaciones sin " -"pensarlo. Piénselo bien al agregar o quitar aplicaciones y módulos en su " -"base de datos ya que esto puede impactar los costos de su suscripción." +"pensarlo. Tenga cuidado al agregar o eliminar aplicaciones y módulos en su " +"base de datos, pues esto puede modificar los costos de su suscripción." #: ../../content/applications/general/apps_modules.rst:0 msgid "**Installing or uninstalling apps and managing users is up to you.**" @@ -104,9 +103,9 @@ msgid "" "additional apps and modules that are technically required, even if you won't" " actively use them." msgstr "" -"Al instalar algunas aplicaciones y funciones con dependencias puede que " -"también se instalen aplicaiones y módulos adicionales que técnicamente se " -"requieren, incluso si no los usará directamente." +"Es probable que al instalar algunas aplicaciones y funciones con " +"dependencias también se instalen aplicaciones y módulos adicionales que, " +"técnicamente, son necesarios incluso si no los usará de forma activa." #: ../../content/applications/general/apps_modules.rst:0 msgid "**Test app installation/removal on a duplicate of your database.**" @@ -226,9 +225,9 @@ msgid "" " an account, to make it less likely that an other person will manage to log " "in instead of you." msgstr "" -"La autenticación de dos pasos (\"A2P\") es una buna manera de mejorar la " -"seguridad de una cuenta. Así será menos probable que una persona que no sea " -"usted inicie sesión." +"La autenticación de dos factores (\"A2F\") es una buena manera de mejorar la" +" seguridad de una cuenta. Así será menos probable que una persona que no sea" +" usted inicie sesión." #: ../../content/applications/general/auth/2fa.rst:9 msgid "" @@ -279,17 +278,17 @@ msgid "" "`1Password `_, `Bitwarden" " `_, ..." msgstr "" -"Los autenticadores basados en teléfonos son los más fáciles y más comunes, " -"así que asumiremos que elegirá e instalará en su teléfono, los ejemplos " -"incluyen `Authy `_, `FreeOTP " -"`_, `Google Authenticator " +"Los autentificadores basados en teléfonos son los más fáciles de usar y " +"también los más comunes, así que asumiremos que elegirá e instalará uno en " +"su celular. Entre los ejemplos están `Authy `_, `FreeOTP" +" `_, `Google Authenticator " "`_, `LastPass " "Authenticator `_, `Microsoft Authenticator " "`_," -" ...; los gestores de contraseñas también incluyen :abbr:`2FA (two-factor " -"authentication)` support e.g. `1Password `_, `Bitwarden " -"`_, ..." +" entre otros. Los gestores de contraseñas también incluyen compatibilidad " +"con la :abbr:`A2P (Autenticación de dos factores)`, por ejemplo, `1Password " +"`_, `Bitwarden " +"`_, etcétera. " #: ../../content/applications/general/auth/2fa.rst:39 msgid "" @@ -840,10 +839,10 @@ msgid "" "Follow the process to sign in to the account. Should :abbr:`2FA (Two Factor " "Authentication)` be turned on, then an extra step may be required." msgstr "" -"Ingrese el :guilabel:`Correo electrónico de Microsoft` y haga clic en " -":guilabel:`Siguiente`.Siga el proceso para iniciar sesión en la cuenta. Si " -"activa la :abbr:`A2P (Autenticación en dos pasos)`, deberá completar un paso" -" extra. " +"Escriba el :guilabel:`correo electrónico de Microsoft` y haga clic en " +":guilabel:`Siguiente`. Siga el proceso para iniciar sesión en la cuenta. Si " +"activa la :abbr:`A2F (Autenticación de dos factores)` deberá completar un " +"paso adicional." #: ../../content/applications/general/auth/azure.rst-1 msgid "Enter Microsoft login credentials." @@ -929,7 +928,7 @@ msgstr "Tablero de la API de Google" msgid "" "Go to the `Google API Dashboard `_." msgstr "" -"Vaya al `tablero de la API de Odoo " +"Vaya al `tablero de la API de Google " "`_." #: ../../content/applications/general/auth/google.rst:34 @@ -4863,7 +4862,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/general/users/companies.rst:3 msgid "Companies" -msgstr "Compañías" +msgstr "Empresas" #: ../../content/applications/general/users/companies.rst:5 msgid "" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/sales.po b/locale/es/LC_MESSAGES/sales.po index c29daab2c..a190c13bd 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/sales.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/sales.po @@ -5527,11 +5527,11 @@ msgid "" "up, when they are expected to be returned, which were returned, and " "potential rental delay costs." msgstr "" -"Puede imprimir recibos y dárselos a sus clientes cuando recolecten y/o " +"Puede imprimir los recibos y dárselos a sus clientes cuando recolecten o " "devuelvan sus productos. Para hacerlo, abra cualquier orden de alquiler, " "haga clic en *Imprimir* y seleccione *Recibo de recolección y devolución*. " -"Odoo genera un PDF que detalla toda la información sobre el estado actual de" -" los artículos rentados: cuáles se recolectaron, cuándo se espera su " +"Odoo generará un PDF con toda la información sobre el estado actual de los " +"artículos alquilados: cuáles se recolectaron, cuándo se espera su " "devolución, cuáles se devolvieron y posibles costos de retraso del alquiler." #: ../../content/applications/sales/rental.rst-1 diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/finance.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/finance.po index 6de711d8e..bee526890 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/finance.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/finance.po @@ -7354,7 +7354,7 @@ msgstr ":doc:`check`" #: ../../content/applications/finance/accounting/payables/supplier_bills.rst:5 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/italy.rst:291 msgid "Vendor bills" -msgstr "" +msgstr "Contas do fornecedor" #: ../../content/applications/finance/accounting/payables/supplier_bills/assets.rst:3 msgid "Non-current assets and fixed assets" @@ -8235,7 +8235,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/receivables/customer_invoices.rst:5 #: ../../content/applications/finance/accounting/receivables/customer_payments/batch_sdd.rst:87 msgid "Customer invoices" -msgstr "" +msgstr "Faturas de clientes" #: ../../content/applications/finance/accounting/receivables/customer_invoices/cash_discounts.rst:3 msgid "Offer cash discounts" @@ -12206,7 +12206,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/taxation/taxes/avatax.rst:10 msgid "Credential configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuração de credenciais" #: ../../content/applications/finance/accounting/taxation/taxes/avatax.rst:12 msgid "" @@ -13334,7 +13334,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/accounting/taxation/taxes/taxes.rst:106 msgid "**Percentage of Price Tax Included**" -msgstr "" +msgstr "**Porcentagem do preço com impostos**" #: ../../content/applications/finance/accounting/taxation/taxes/taxes.rst:108 msgid "" @@ -15239,7 +15239,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:43 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/peru.rst:43 msgid "Configure your company" -msgstr "" +msgstr "Configurar sua empresa" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/argentina.rst:45 msgid "" @@ -18018,7 +18018,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:23 #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/germany.rst:61 msgid "Modules installation" -msgstr "" +msgstr "Instalação de módulos" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:25 msgid "" @@ -18501,7 +18501,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:290 msgid "Credit notes" -msgstr "" +msgstr "Notas de crédito" #: ../../content/applications/finance/fiscal_localizations/colombia.rst:292 msgid "" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/marketing.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/marketing.po index 096737648..7f7e5ae13 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/marketing.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/marketing.po @@ -4168,7 +4168,7 @@ msgstr "" #: ../../content/applications/marketing/surveys/create.rst:60 msgid ":guilabel:`Date`" -msgstr "" +msgstr ":guilabel:`Data`" #: ../../content/applications/marketing/surveys/create.rst:61 msgid ":guilabel:`Datetime`" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/productivity.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/productivity.po index cc89ace46..9e1682ae7 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/productivity.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/productivity.po @@ -1096,8 +1096,8 @@ msgid "" "View of the settings page emphasizing the menu activity types for Odoo " "Discuss" msgstr "" -"Visualização da página de configurações, com ênfase nos tipos de atividade " -"do menu no Mensagens do Odoo." +"Visualização da página de definições, com ênfase no menu \"tipos de " +"atividade\" no Mensagens do Odoo." #: ../../content/applications/productivity/discuss/overview/plan_activities.rst:42 msgid ""