# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2015-TODAY, Odoo S.A. # This file is distributed under the same license as the Odoo package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-04 11:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-04 10:31+0000\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../../sign.rst:5 msgid "Sign" msgstr "" #: ../../sign/overview.rst:3 msgid "Overview" msgstr "" #: ../../sign/overview/signature_validity.rst:3 msgid "Validity of electronic signatures" msgstr "" #: ../../sign/overview/signature_validity.rst:5 msgid "" "The legal validity of electronic signatures generated by Odoo depends on the" " legislation of your country. Companies doing business abroad should " "consider electronic signature laws of other countries as well." msgstr "" #: ../../sign/overview/signature_validity.rst:10 msgid "In the European Union" msgstr "" #: ../../sign/overview/signature_validity.rst:12 msgid "" "The `eIDAS regulation `_ " "establishes the framework for electronic signatures in all `27 member states" " of the European Union `_." msgstr "" #: ../../sign/overview/signature_validity.rst:16 msgid "It distinguishes three types of electronic signatures:" msgstr "" #: ../../sign/overview/signature_validity.rst:18 msgid "Electronic signatures" msgstr "" #: ../../sign/overview/signature_validity.rst:19 msgid "Advanced electronic signatures" msgstr "" #: ../../sign/overview/signature_validity.rst:20 msgid "Qualified electronic signatures" msgstr "" #: ../../sign/overview/signature_validity.rst:22 msgid "" "Odoo generates the first type, regular electronic signatures, and these " "signatures can produce legal effects in the EU, as the regulation states " "that “an electronic signature shall not be denied legal effect and " "admissibility as evidence in legal proceedings solely on the grounds that it" " is in an electronic form or that it does not meet the requirements for " "qualified electronic signatures.”" msgstr "" #: ../../sign/overview/signature_validity.rst:27 msgid "" "Note that electronic signatures may not be automatically recognized as " "valid. You may need to bring supporting evidence of a signature’s validity." msgstr "" #: ../../sign/overview/signature_validity.rst:31 msgid "In the United States of America" msgstr "" #: ../../sign/overview/signature_validity.rst:33 msgid "" "The `ESIGN Act (Electronic Signatures in Global and National Commerce Act) " "`_, at the " "interstate and international levels, and the `UETA (Uniform Electronic " "Transactions Act) `_, at the state level, provide the legal " "framework for electronic signatures. Note that `Illinois " "`_ and `New York " "`_ have not " "adopted the UETA, but similar acts instead." msgstr "" #: ../../sign/overview/signature_validity.rst:42 msgid "" "Overall, to be recognized as valid, electronic signatures have to meet five " "criteria:" msgstr "" #: ../../sign/overview/signature_validity.rst:44 msgid "" "A signer must show a clear intent to sign. For example, using a mouse to " "draw a signature can show intent. The signer must also have the option to " "opt-out of electronically signing a document." msgstr "" #: ../../sign/overview/signature_validity.rst:47 msgid "" "A signer must first express or imply their consent to conduct business " "electronically." msgstr "" #: ../../sign/overview/signature_validity.rst:48 msgid "" "The signature must be clearly attributed. In Odoo, metadata, such as the " "signer’s IP address, is added to the signature, which can be used as " "supporting evidence." msgstr "" #: ../../sign/overview/signature_validity.rst:50 msgid "" "The signature must be associated with the document being signed, for " "example, by keeping a record detailing how the signature was captured." msgstr "" #: ../../sign/overview/signature_validity.rst:52 msgid "" "Electronically signed documents need to be retained and available for later " "reference by all parties involved, for example, by providing the signer " "either a fully-executed copy or the option to download a copy." msgstr "" #: ../../sign/overview/signature_validity.rst:57 msgid "" "The information provided here does not constitute legal advice; it is " "provided for general informational purposes only. As laws governing " "electronic signatures evolve rapidly, we cannot guarantee that the " "information is up to date. We advise you to should contact a local attorney " "to obtain legal advice." msgstr ""