# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2015-TODAY, Odoo S.A. # This file is distributed under the same license as the Odoo package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # fausthuang, 2020 # 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2020 # LINYUN TONG , 2020 # F4NNIU , 2020 # 新 陈 , 2020 # Mandy Choy , 2020 # Martin Trigaux, 2020 # Jeffery CHEN Fan , 2020 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-02 12:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-22 14:41+0000\n" "Last-Translator: Jeffery CHEN Fan , 2020\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../../iot.rst:5 msgid "Internet of Things (IoT)" msgstr "物联网(IoT)" #: ../../iot/config.rst:3 msgid "Configuration" msgstr "基础配置" #: ../../iot/config/connect.rst:3 msgid "Connect an IoT Box to your database" msgstr "将物联网盒子连接到你的数据库" #: ../../iot/config/connect.rst:5 msgid "Install the Internet of Things (IoT) App on your Odoo Database." msgstr "在你的 Odoo 数据库中安装物联网(IoT)应用" #: ../../iot/config/connect.rst:10 msgid "Go in the IoT App and click on Connect on the IoT Boxes page." msgstr "进入物联网应用并单击物联网盒子页面上的连接。" #: ../../iot/config/connect.rst:15 msgid "Follow the steps to connect your IoT Box." msgstr "按步骤连接到你的物联网盒子。" #: ../../iot/config/connect.rst:21 msgid "Ethernet Connection" msgstr "以太网连接" #: ../../iot/config/connect.rst:23 msgid "" "Connect to the IoT Box all the devices that have to be connected with cables" " (ethernet, usb devices, etc.)." msgstr "将所有必须使用线缆连接的设备(如:网络、USB 设备等)插入 IoT 盒子。" #: ../../iot/config/connect.rst:26 msgid "Power on the IoT Box." msgstr "打开物联网盒子的电源" #: ../../iot/config/connect.rst:28 msgid "" "Read the Pairing Code from a screen or a receipt printer connected to the " "IoT Box." msgstr "从连接到物联网盒子的屏幕或收据打印机中读取配对代码。" #: ../../iot/config/connect.rst:32 msgid "Input the Pairing Code and click on the Pair button." msgstr "输入配对代码,然后单击配对按钮。" #: ../../iot/config/connect.rst:35 msgid "" "Recent changes in modern web browsers forced us to modify the connection " "wizard. If your screen is different from the screenshots, make sure that the" " ``iot_pairing`` module is installed." msgstr "近来的网络浏览器的最新变化迫使我们修改连接向导。 如果您的屏幕与屏幕截图不同,请确保已安装 ``iot_pairing`` 模块。" #: ../../iot/config/connect.rst:40 msgid "WiFi Connection" msgstr "WiFi 连接" #: ../../iot/config/connect.rst:42 msgid "Power on the IoT Box" msgstr "打开物联网盒子的电源" #: ../../iot/config/connect.rst:44 msgid "Copy the token" msgstr "复制 Token" #: ../../iot/config/connect.rst:48 msgid "" "Connect to the IoT Box WiFi Network (make sure there is no ethernet cable " "plugged in your computer)." msgstr "连接到物联网盒子的WiFi网络 (确保你的计算机没有插入网线)。" #: ../../iot/config/connect.rst:53 msgid "" "You will be redirected to the IoT Box Homepage (if it doesn't work, connect " "to the IP address of the box). Give a name to your IoT Box (not required) " "and paste the token, then click on next." msgstr "" "您需要返回物联网盒子的首页 (如果不能访问,请使用盒子的IP地址进行访问)。为您的物联网盒子设置名称(非必须) 并粘贴token值,然后点击下一步。" #: ../../iot/config/connect.rst:60 msgid "" "If you are on Runbot, do not forget to add the -all or -base in the token " "(e.g. this token **http://375228-saas-11-5-iot-" "f3f920.runbot16.odoo.com\\|4957098401** should become " "**http://375228-saas-11-5-iot-f3f920-all.runbot16.odoo.com\\|4957098401**)." msgstr "" "如果您使用 Runbot, 不要忘记toke添加 -all 和 -base (e.g. this token " "**http://375228-saas-11-5-iot-f3f920.runbot16.odoo.com\\|4957098401** should" " become **http://375228-saas-11-5-iot-" "f3f920-all.runbot16.odoo.com\\|4957098401**)." #: ../../iot/config/connect.rst:66 msgid "" "Choose the WiFi network you want to connect with (enter the password if " "there is one) and click on Submit. Wait a few seconds before being " "redirected to your database." msgstr "选择您要连接的WiFi 网络(请输入网络匹配的密码) 然后点击提交。 等待一会自动跳转到您的数据库。" #: ../../iot/config/connect.rst:72 msgid "You should now see the IoT Box." msgstr "您现在应该会看到物联网盒子了。" #: ../../iot/config/connect.rst:78 msgid "IoT Box Schema" msgstr "图解物联网盒子" #: ../../iot/config/flash_sdcard.rst:3 msgid "Flashing your SD Card" msgstr "烧写SD卡" #: ../../iot/config/flash_sdcard.rst:5 msgid "" "In some case, you may need to reflash your IoT Box’s SD Card to benefit from" " our latest updates." msgstr "在某些情况下,您可能需要重新刷新物联网盒子的 SD 卡,以便从我们的最新更新中获取新功能。" #: ../../iot/config/flash_sdcard.rst:9 msgid "Upgrade from the IoT Box homepage" msgstr "" #: ../../iot/config/flash_sdcard.rst:11 msgid "" "Go to the IoT Box homepage, click on *Update*, next to the version number. " "If a new version of the IoT Box image is available, you will see a *Upgrade " "to ___* button a the bottom of the page, the IoT Box will then flash itself " "to the new version of the IoT Box. All of your configurations will be saved." msgstr "" #: ../../iot/config/flash_sdcard.rst:18 msgid "" "This process can take more than 30 minutes. Do not turn off or unplug the " "IoT Box as it would leave it in an inconsistent state." msgstr "" #: ../../iot/config/flash_sdcard.rst:25 msgid "Upgrade with Etcher" msgstr "" #: ../../iot/config/flash_sdcard.rst:27 msgid "" "Go to Balena’s website and download `Etcher `__. " "It’s a free and open-source utility used for burning image files. Install " "and launch it. Download the latest image from `nightly " "`__." msgstr "" #: ../../iot/config/flash_sdcard.rst:32 msgid "" "Then, open *Etcher* and select *Flash from file*, find the image you just " "downloaded. Insert the IoT Box SD card into your computer and select it. " "Click on *Flash* and wait for the process to finish." msgstr "" #: ../../iot/config/pos.rst:3 msgid "Use the IoT Box for the PoS" msgstr "将该物联网盒子用于PoS应用" #: ../../iot/config/pos.rst:9 msgid "Prerequisites" msgstr "先决条件" #: ../../iot/config/pos.rst:11 msgid "Before starting, make sure you have the following:" msgstr "在开始之前, 确保您已做好 :" #: ../../iot/config/pos.rst:13 msgid "An IoT Box, with its power adapter." msgstr "" #: ../../iot/config/pos.rst:15 msgid "A computer or tablet with an up-to-date web browser" msgstr "一台带最新的Web浏览器的计算机或平板电脑。" #: ../../iot/config/pos.rst:17 msgid "" "A running SaaS or Odoo instance with the Point of Sale and IoT apps " "installed" msgstr "安装有PoS和物联网应用的 SaaS 或 Odoo 实例" #: ../../iot/config/pos.rst:20 msgid "A local network setup with DHCP (this is the default setting)" msgstr "启用了DHCP服务(这是默认设置)的本地网络" #: ../../iot/config/pos.rst:22 msgid "An RJ45 Ethernet Cable (optional, WiFi is built in)" msgstr "RJ45 网线(内置 WiFi 可选)" #: ../../iot/config/pos.rst:24 msgid "" "Any of the supported hardware (receipt printer, barcode scanner, cash " "drawer, payment terminal, scale, customer display, etc.). The list of " "supported hardware can be found on the `POS Hardware page " "`__" msgstr "" #: ../../iot/config/pos.rst:30 msgid "Set Up" msgstr "设置" #: ../../iot/config/pos.rst:32 msgid "" "To connect hardware to the PoS, the first step is to connect an IoT Box to " "your database. For this, follow this :doc:`documentation `." msgstr "" "连接外设到PoS,第一步就是要把物联网盒子连接到您的数据库。 具体操作,参见 :doc:`documentation `." #: ../../iot/config/pos.rst:36 msgid "Then, you have to connect the peripheral devices to your IoT Box." msgstr "然后,您必须将外围设备连接到物联网盒子。" #: ../../iot/config/pos.rst:38 msgid "" "**Printer**: Connect a supported receipt printer to a USB port or to the " "network and power it on." msgstr "" #: ../../iot/config/pos.rst:41 msgid "" "**Cash drawer**: The cash drawer should be connected to the printer with an " "RJ25 cable." msgstr " **钱箱**: 钱箱应连接用RJ25电缆连接打印机。" #: ../../iot/config/pos.rst:44 msgid "" "**Barcode scanner**: Connect your barcode scanner. In order for your barcode" " scanner to be compatible it must end barcodes with an Enter character " "(keycode 28). This is most likely the default configuration of your barcode " "scanner." msgstr "" #: ../../iot/config/pos.rst:49 msgid "**Scale**: Connect your scale and power it on." msgstr " **电子磅秤**: 连接你的电子磅秤和接通电源。" #: ../../iot/config/pos.rst:51 msgid "" "**Customer Display**: Connect a monitor to the IoT Box using an HDMI cable. " "You can also access the Customer Display from any other computer by " "accessing the IoT Box homepage and clicking on the *POS Display* button." msgstr "" #: ../../iot/config/pos.rst:56 msgid "" "**Payment terminal**: The connection process depends on the terminal, please" " refer to the :doc:`payment terminals documentation " "<../../point_of_sale/payment>`." msgstr "" #: ../../iot/config/pos.rst:60 msgid "" "Once it's done, you can connect the IoT Box to your PoS. For this, go in " ":menuselection:`Point of Sale --> Configuration --> PoS`, tick *IoT Box* and" " select the devices you want to use in this Point of Sale. Save the changes." msgstr "" #: ../../iot/config/pos.rst:68 msgid "Set up is done, you can launch a new PoS Session." msgstr "设置完成后,您可以启动PoS会话。" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:3 msgid "Troubleshooting" msgstr "排查" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:6 msgid "IoT Box Connection" msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:9 msgid "I can't find the pairing code to connect my IoT Box" msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:11 msgid "" "The pairing code should be printed on receipt printers connected to the IoT " "Box and should also be displayed on connected monitors." msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:14 msgid "The pairing code doesn't show under the following circumstances:" msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:16 msgid "The IoT Box is already connected to an Odoo database;" msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:18 msgid "The IoT Box is not connected to the Internet;" msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:20 msgid "" "The code is only valid for 5 minutes after the IoT Box has started. It's " "automatically removed from connected displays when this delay has expired;" msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:23 msgid "" "The version of the IoT Box image is too old. It should use version 20.06 or " "more recent. If your IoT Box image is from an earlier version, then you will" " have to reflash the SD card of your IoT Box to update the image (see " ":doc:`Flashing your SD Card `)" msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:28 msgid "" "If you are not in any of the cases listed above, make sure that the IoT Box " "has correctly started, by checking that a fixed green LED is showing next to" " the micro-USB port." msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:33 msgid "I've connected my IoT Box but it's not showing in my database" msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:35 msgid "" "When you connect an IoT Box to a database, the IoT Box might restart, if " "that is the case, it might take up to one minute before appearing in your " "database. If after some time the IoT is still not showing, make sure that " "your database can be reached from the IoT Box and that your server doesn't " "use a multi-database environment." msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:42 msgid "My IoT Box is connected to my database, but cannot be reached" msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:44 msgid "" "Make sure that the IoT Box and the device running the browser are located on" " the same network as the IoT Box cannot be reached from outside the local " "network." msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:49 msgid "Printer" msgstr "打印机" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:52 msgid "My printer is not detected" msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:54 msgid "" "If one of your printers doesn't show up in your devices list, go to the IoT " "Box homepage and make sure that it is listed under *Printers*." msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:60 msgid "" "If your printer is not present on the IoT Box homepage, hit *Printers " "Server*, go to the *Administration* tab and click on *Add Printer*. If you " "can't find your printer in the list, it's probably not connected properly." msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:66 msgid "My printer outputs random text" msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:68 msgid "" "For most printers, the correct driver should be automatically detected and " "selected. However, in some cases, the automatic detection mechanism might " "not be enough, and if no driver is found the printer might print random " "characters." msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:73 msgid "" "The solution is to manually select the corresponding driver. On the IoT Box " "homepage, click on *Printers Server*, go to the *Printers* tab and select " "the printer in the list. In the Administration dropdown, click on *Modify " "Printer*. Follow the steps and select the Make and Model corresponding to " "your printer." msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:83 msgid "" "Epson and Star receipt printers and Zebra label printers do not need a " "driver to work. Make sure that no driver is selected for those printers." msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:88 msgid "My Zebra Printer doesn't print anything" msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:90 msgid "" "Zebra printers are quite sensitive to the format of the ZPL code that is " "printed. If nothing comes out of the printer or blank labels are printed, " "try changing the format of the report that is sent to the printer by " "accessing :menuselection:`Settings ~~> Technical ~~> Views` in developer " "mode and look for the corresponding template." msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:97 msgid "Barcode Scanner" msgstr "条码扫描器" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:100 msgid "The characters read by the barcode scanner don't match the barcode" msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:102 msgid "" "By default, we assume that your barcode scanner is configured in US QWERTY. " "This is the default configuration of most barcode readers. If your barcode " "scanner uses a different layout, please go to the form view of your device " "and select the correct one." msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:108 msgid "Nothing happens when a barcode is scanned" msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:110 msgid "" "Make sure that the correct device is selected in your Point of Sale " "configuration and that your barcode is configured to send an ENTER character" " (keycode 28) at the end of every barcode." msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:115 msgid "The barcode scanner is detected as a keyboard" msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:117 msgid "" "Some poorly built barcode scanners do not advertise themselves as barcode " "scanners but as a USB keyboard instead, and will not be recognized by the " "IoT Box." msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:121 msgid "" "You can manually change the device type by going to its form view and " "activating the *Is scanner* option." msgstr "" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:128 msgid "Cashdrawer" msgstr "钱箱" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:131 msgid "The cashdrawer does not open" msgstr "钱箱无法打开" #: ../../iot/config/troubleshooting.rst:133 msgid "" "The cashdrawer should be connected to the printer and the *Cashdrawer* " "checkbox should be ticked in the POS configuration." msgstr "" #: ../../iot/devices.rst:3 msgid "Devices" msgstr "设备" #: ../../iot/devices/camera.rst:3 msgid "Connect a Camera" msgstr "连接摄像头" #: ../../iot/devices/camera.rst:5 msgid "" "When using your *IoT Box* in Odoo, you could need to use a camera. As it can" " be done in a few steps, this device is really easy to configure. Then, you " "can use it in your manufacturing process and link it to a control point. " "Doing so will allow you to take pictures when you reach the chosen quality " "control point." msgstr "" "当您在 Odoo 中使用 *物联网盒子* " "时,可能需要使用摄像头。只需几个步骤即可完成此操作,因此配置起来非常简单。您可以在制造过程中使用它并将其连接到 *控制点* 。这样做可以在到达所选 " "*质量控制点* 时启用拍照功能。" #: ../../iot/devices/camera.rst:12 ../../iot/devices/footswitch.rst:13 #: ../../iot/devices/printer.rst:11 msgid "Connection" msgstr "连接" #: ../../iot/devices/camera.rst:14 msgid "" "To connect the camera to the *IoT Box*, simply connect the two by cable." msgstr "" #: ../../iot/devices/camera.rst:17 msgid "" "If your camera is a `*supported one* `__, there is no need to set up anything as it will be detected as " "soon as it is connected." msgstr "" "如果您的摄像头在 `*支持的设备* `__中,则无需进行任何设置,因为连接之后,会自动检测到。" #: ../../iot/devices/camera.rst:25 msgid "Link a Camera to a Quality Control Point" msgstr "将摄像头连接到 *Quality Control Point*" #: ../../iot/devices/camera.rst:28 ../../iot/devices/measurement_tool.rst:34 msgid "With the Manufacturing app" msgstr "使用“制造”应用" #: ../../iot/devices/camera.rst:30 msgid "" "In your *Quality app*, you can setup the device on a *Quality Control " "Point*. Go to the *Control Points* menu, under *Quality Control* and open " "the control point you want to link with the camera." msgstr "" "在 *Quality app* 中,您可以为 *Quality Control Point* 设置设备。打开 *Quality Control*" " 下的 *Control Points* 菜单,然后配置 *Quality Control Point* 连接的摄像头。" #: ../../iot/devices/camera.rst:34 msgid "" "Now, you can edit the control point and select the device from the dropdown " "list. Now, hit save." msgstr "现在,您可以编辑 *Control Point* 并从下拉列表中选择设备。然后点击保存。" #: ../../iot/devices/camera.rst:40 msgid "" "Then, your camera can be used with the picked *Control Point*. During the " "manufacturing process, reaching the *Quality Control Point* you chose before" " will allow you to take a picture." msgstr "" "然后,您的摄像头可以被选取的 *Control Point* 使用。在制造过程中,到达您之前配置的 *Quality Control Point*" " 时将允许拍照。" #: ../../iot/devices/footswitch.rst:3 msgid "Connect a Footswitch" msgstr "连接脚踏开关" #: ../../iot/devices/footswitch.rst:5 msgid "" "When working, it is always better to have your two hands available. Using " "Odoo’s *IoT Box* and a footswitch will allow it." msgstr "工作时,最好有保证您的双手都可用。使用 Odoo 的 *物联网盒子* 和脚踏开关是可以解放双手的。" #: ../../iot/devices/footswitch.rst:8 msgid "" "In fact, you will be able to go from one screen to another and perform " "actions by using your foot and the footswitch. Really convenient, it can be " "configured in a few steps." msgstr "" #: ../../iot/devices/footswitch.rst:15 msgid "" "Connecting the footswitch to the *IoT Box* is easy, you just have to connect" " the two by cable." msgstr "" #: ../../iot/devices/footswitch.rst:18 msgid "" "If your footswitch is a `supported one `__, there is no need to set up anything since it will be " "automatically detected when connected." msgstr "" "如果您的脚踏开关在 `支持的设备 `__,中,无需进行任何设置,因为连接后会自动检测到。" #: ../../iot/devices/footswitch.rst:26 msgid "Link a Footswitch to a Workcenter" msgstr "连接脚踏开关到工作中心" #: ../../iot/devices/footswitch.rst:28 msgid "" "To link the footswitch to an action, it needs to be configured on a " "workcenter. Go to the workcenter you want to use the footswitch in and add " "the device in the *IoT Triggers* tab. Then, you can link it to an action and" " also add a key to trigger it." msgstr "" "要将脚踏开关连接到操作,需要在工作中心配置好。转到要使用脚踏开关的工作中心,并在 *IoT Triggers* " "选项卡中添加设备。然后,您可以将其连接到动作,并添加一个键来触发它。" #: ../../iot/devices/footswitch.rst:36 msgid "" "Note that the one that is first in the list will be chosen. So, the order " "matters! In the picture above, using the footswitch will, for example, " "automatically skip the current part of the process you work on." msgstr "请注意,将选择列表中第一个。 因此,顺序很重要! 例如在上图中,使用脚踏开关将自动跳过您正在处理的当前过程。" #: ../../iot/devices/footswitch.rst:41 msgid "" "When you are on the work order screen, a status button indicates if you are " "correctly connected to the footswitch." msgstr "当您在工单界面时,状态按钮指示您是否正确连接到脚踏开关。" #: ../../iot/devices/measurement_tool.rst:3 msgid "Connect a Measurement Tool" msgstr "连接测量工具" #: ../../iot/devices/measurement_tool.rst:5 msgid "" "With Odoo’s *IoT Box*, it is possible to connect measurement tools to your " "database. Find the list of supported devices here: `Supported devices " "`__,." msgstr "" "借助 Odoo 的 " "*物联网盒子*,可以将测量工具连接到您的数据库。在此处查找支持的设备列表:\"支持的设备`__,。" #: ../../iot/devices/measurement_tool.rst:10 msgid "Connect in USB" msgstr "通过USB 连接" #: ../../iot/devices/measurement_tool.rst:12 msgid "" "To add a device connected by USB, just plug the USB cable in the *IoT Box*, " "and the device should appear in your Odoo database." msgstr "" #: ../../iot/devices/measurement_tool.rst:19 msgid "Connect in Bluetooth" msgstr "蓝牙连接" #: ../../iot/devices/measurement_tool.rst:21 msgid "" "Activate the Bluetooth on your device (see your device manual for further " "explanation) and the IoT Box will automatically try to connect to the " "device." msgstr "激活设备上的蓝牙(请参阅设备手册以进行下一步),物联网盒子将自动尝试连接到设备。" #: ../../iot/devices/measurement_tool.rst:25 msgid "Here is an example of what it should look like:" msgstr "这是它的示例:" #: ../../iot/devices/measurement_tool.rst:31 msgid "Link a measurement tool to a quality control point" msgstr "将测量工具链接到 *Quality Control Point*" #: ../../iot/devices/measurement_tool.rst:36 msgid "" "In your *Quality app*, you can setup a device on your *Quality Control " "Points*. To do so, go to the *Control Points* menu, under *Quality Control* " "and open the control point to which you want to assign a measurement tool." msgstr "" "在 *Quality app* 中,您可以为 *Quality Control Points* 配置一台设备。请打开 *Quality " "Control* 下的 *Control Points* 菜单,然后为控制点分配测量工具。" #: ../../iot/devices/measurement_tool.rst:41 msgid "" "Now, you can edit the control point and choose the device from the dropdown " "list. Then, hit save." msgstr "现在,您可以编辑 *Control Point* 并从下拉列表中选择设备。点击保存即可。" #: ../../iot/devices/measurement_tool.rst:47 msgid "" "Now, your measurement tool is linked to the chosen *Control Point*. The " "value, which needs to be changed manually, will be automatically updated " "while the tool is being used." msgstr "现在,您的测量工具连接到所选的 *Control Point* 。需要手动更改的数据将在使用该工具时自动更新。" #: ../../iot/devices/printer.rst:3 msgid "Connect a Printer" msgstr "连接打印机" #: ../../iot/devices/printer.rst:5 msgid "" "When using your *IoT Box* in Odoo, you could need to use a printer. Doing so" " is easy and convenient as it can be done in a few steps. Then, you can use " "it to print receipts, orders or even reports in different Odoo apps." msgstr "" "当您在 Odoo 中使用 *物联网盒子* 时,可能需要用到打印机。这很容易实现,只需几步即可完成。然后,您就可以使用它打印收据、订单,以及其它 Odoo" " 应用中的报告。" #: ../../iot/devices/printer.rst:13 msgid "" "The IoT Box supports printers connected through USB, network or Bluetooth. " "`Supported printers `__ will be " "detected automatically and will appear in the *Devices* list of your IoT " "app." msgstr "" #: ../../iot/devices/printer.rst:18 msgid "The printer can take up to two minutes to appear in your devices list." msgstr "打印机需要两分钟左右才能出现在设备列表中。" #: ../../iot/devices/printer.rst:24 msgid "Link the Printer" msgstr "连接打印机" #: ../../iot/devices/printer.rst:27 msgid "To Work Orders" msgstr "至工单" #: ../../iot/devices/printer.rst:29 msgid "" "You can link *Work Orders* to printers via a *Quality Control Point* to " "print labels for manufactured products." msgstr "您可以通过 *Quality Control Point* 将 *Work Orders* 连接到打印机,以打印制造产品的标签。" #: ../../iot/devices/printer.rst:32 msgid "" "To do so, you need to create a *Quality Control Point* from the *Quality* " "app. Then, you can select the correct manufacturing operation and the work " "order operation. In type, choose *Print Label* and hit save." msgstr "" "为此,您需要从 *Quality* 应用创建 *Quality Control Point* 。然后,您可以选择正确的制造操作和工序。在类型选项,选择 " "*Print Label* 并点击保存。" #: ../../iot/devices/printer.rst:40 msgid "" "Now, each time you reach the quality control point for the chosen product, a" " *Print Label* button will appear." msgstr "现在,每次出现选择产品的 *Quality Control Point* 时,都会显示 *Print Label* 按钮。" #: ../../iot/devices/printer.rst:47 msgid "To Reports" msgstr "至报告" #: ../../iot/devices/printer.rst:49 msgid "" "You can also link a type of report to a certain printer. In the *IoT* app, " "go to the *Devices* menu and select the printer you want to set up." msgstr "您可以将某类报表连接到特定的打印机。 在 *物联网* 应用中, 打开 *设备* 菜单然后选择您要设置的打印机。" #: ../../iot/devices/printer.rst:56 msgid "Now, go to the *Printer Reports* tab." msgstr "现在打开 *Printer Reports* 标签页。" #: ../../iot/devices/printer.rst:61 msgid "" "Hit edit and then, click on *Add a line*. In the window that shows up, check" " all the types of reports that should be linked to this printer. Click on " "select and save." msgstr "点击编辑,然后点击 *Add a line* 。在显示的窗口中,检查要连接到此打印机的所有类型的报告。选中并保存。" #: ../../iot/devices/printer.rst:68 msgid "" "Now, each time you click on *Print* in the control panel, instead of " "downloading a PDF, it will send it to the selected printer and automatically" " print it." msgstr "现在,每次点击控制面板中的 *Print* 时,都会将其发送到选定的打印机并自动打印。而不是下载 PDF。" #: ../../iot/devices/printer.rst:73 msgid "Print Receipts from the PoS" msgstr "打印来自 PoS 的收据" #: ../../iot/devices/printer.rst:75 msgid "" "You can link a printer to your *Point of Sale* app so you can print receipts" " directly from your *PoS*." msgstr "您可以将打印机连接到 *Point of Sale* 应用,然后就可以直接使用 *PoS* 来打印收据。" #: ../../iot/devices/printer.rst:78 msgid "" "Doing so is really easy. Go to your *Point of Sale* app and open your *Point" " of Sale* settings, under *Configuration*. There, click on *Edit* and check " "the *IoT Box* feature. Then, choose your *Receipt Printer* from the " "dropdown." msgstr "" #: ../../iot/devices/printer.rst:86 msgid "" "Now, you will be able to print different kinds of tickets from your *POS*: " "**receipts**, **sale details** and **bills**." msgstr "" #: ../../iot/devices/printer.rst:89 msgid "" "Receipts are printed once the order is validated. The process is automated " "when you enable the feature in your *PoS* configuration." msgstr "" #: ../../iot/devices/printer.rst:92 msgid "" "Sales details can be printed by clicking on the printer icon on the navbar " "at the top of the *PoS*. It will print the details of the sales of the " "current day." msgstr "可以通过单击 *PoS* 页顶部导航栏上的打印机图标来打印销售详细信息。打印的是当天的销售详细信息。" #: ../../iot/devices/printer.rst:99 msgid "" "As for the bill, it is only available in restaurant mode. In your restaurant" " settings, activate *Print Bills* and a *Bill* button will appear in the " "left panel of the *PoS*." msgstr "" #: ../../iot/devices/printer.rst:107 msgid "Print Orders in the kitchen" msgstr "打印订单至厨房" #: ../../iot/devices/printer.rst:109 msgid "In restaurant mode, you can send order tickets to the kitchen." msgstr "在餐厅模式下,您可以向厨房发送订单票据。" #: ../../iot/devices/printer.rst:111 msgid "" "To do so, go to the *PoS* app and open your *PoS* settings. Then, tick " "*Order Printer*." msgstr "完成之后到 *PoS* 应用,打开 *PoS* 设置页。 然后勾选 *Order Printer*项。" #: ../../iot/devices/printer.rst:117 msgid "" "Now, go to the *Printers* menu. Hit create, select the printer from the " "dropdown and, in the *Printer Product Categories* field, choose all the " "categories of products that should be printed on this printer." msgstr "" #: ../../iot/devices/printer.rst:124 msgid "" "In the *PoS*, when you add or remove a product from one of the selected " "categories, the button *Order* will be green. If you click on it, the IoT " "Box will print a receipt on the corresponding printer." msgstr ""