# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2015, Odoo S.A. # This file is distributed under the same license as the Odoo Business package. # # Translators: # Yenthe Van Ginneken , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 9.0 Documentation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-02-11 10:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-11 13:38+0000\n" "Last-Translator: Yenthe Van Ginneken \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9-doc/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../../discuss.rst:5 ../../discuss/getting_started.rst:5 msgid "Discuss" msgstr "Discussieer" #: ../../discuss/getting_started.rst:8 msgid "Overview" msgstr "Overzicht" #: ../../discuss/getting_started.rst:10 msgid "" "Odoo Discuss is an easy to use messaging app for teams that brings all your " "organization's communication into one place and seamlessly integrates with " "the Odoo platform. Discuss lets you send and receive messages from wherever " "you are in Odoo as well as manage your messages and notifications easily " "from within the app. Discuss allows you to create **channels** for team " "chats, conversations about projects, meeting coordination, and more in one " "simple and searchable interface." msgstr "" #: ../../discuss/getting_started.rst:23 msgid "Communicating with Your Team Using Channels" msgstr "Communiceren met uw team door middel van kanalen" #: ../../discuss/getting_started.rst:25 msgid "" "You can use **channels** to organize discussions between individual teams, " "departments, projects, or any other group that requires regular " "communication. By having conversations that everyone in the channel can see," " it's easy to keep the whole team in the loop with the latest developments." msgstr "" #: ../../discuss/getting_started.rst:32 msgid "Creating a Channel" msgstr "Een kanaal aanmaken" #: ../../discuss/getting_started.rst:34 msgid "" "In Discuss there are two types of channels - **public** and **private**." msgstr "In Discussies zijn er twee types van kanalen - **publiek** en **privé**." #: ../../discuss/getting_started.rst:37 msgid "" "A **public channel** can only be created by an administrator with write " "privileges and can be seen by everyone in the organization. By contrast, a " "**private channel** can be created by any user and by default is only " "visible to users who have been invited to this channel." msgstr "" #: ../../discuss/getting_started.rst:44 msgid "" "A public channel is best used when many employees need to access information" " (such as interdepartmental communication or company announcements), whereas" " a private channel should be used whenever information should be limited to " "specific users/employees (such as department specific or sensitive " "information)." msgstr "" #: ../../discuss/getting_started.rst:51 msgid "Configuring a Channel" msgstr "Een kanaal configureren" #: ../../discuss/getting_started.rst:53 msgid "" "You can configure a channel's name, description, access rights, automatic " "subscription, and emailing from :menuselection:`#channel-name --> Settings`." " Changing channel access rights allows you to control which groups can view " "each channel. You can make a channel visible by all users, invited users, or" " users within a selected user group. Note that allowing \"Everyone\" to " "follow a private channel will let other users view and join it as they would" " a public channel." msgstr "" #: ../../discuss/getting_started.rst:67 msgid "How To Set Up a Mailing List" msgstr "Hoe een e-mail lijst op te stellen?" #: ../../discuss/getting_started.rst:69 msgid "" "A channel can be configured to behave as a mailing list. From within " ":menuselection:`#channel-name --> Settings`, define the email you would like" " to use. Users can then post to the channel and choose to receive " "notifications using the defined email address. An envelope icon will appear " "next to the channel name in the list to indicate that a channel will send " "messages by email." msgstr "" #: ../../discuss/getting_started.rst:77 msgid "Locating a Channel" msgstr "Een kanaal lokaliseren" #: ../../discuss/getting_started.rst:79 msgid "" "If you do not see a channel on your dashboard, you can search the list of " "**public channels** to locate the correct channel or create a new channel by" " clicking the plus icon." msgstr "" #: ../../discuss/getting_started.rst:86 msgid "" "You can also click the **CHANNELS** heading to browse a list of all public " "channels. This allows the user to manually **join** and **leave** public " "channels from a single screen." msgstr "" #: ../../discuss/getting_started.rst:91 msgid "" "It is always wise to search for a channel before creating a new one to " "ensure that duplicate entries are not created for the same topic." msgstr "" #: ../../discuss/getting_started.rst:95 msgid "Monitoring Your Messages Using the Inbox" msgstr "Uw berichten opvolgen met gebruik van de inbox" #: ../../discuss/getting_started.rst:100 msgid "" "Use the **inbox** to monitor updates and progress on everything you do in " "Odoo. Notifications from everything you follow and conversations in which " "you are mentioned appear in your inbox." msgstr "" #: ../../discuss/getting_started.rst:107 msgid "" "Marking an item with a check sets the message to **read** and removes it " "from your inbox. If you would like to save an item for future reference or " "action, mark it with a star to add it to the **Starred** box. You can star " "any message or notification in Discuss or any of the item-specific chatters " "throughout Odoo to keep tabs on it here." msgstr "" #: ../../discuss/getting_started.rst:114 msgid "Sending Emails" msgstr "E-mails verzenden" #: ../../discuss/getting_started.rst:116 msgid "" "You can **send emails** from the inbox of Odoo Discuss. In addition to the " "usual email features, you can select a template that you have already " "created, or create one on the fly and save it for later use." msgstr "" #: ../../discuss/getting_started.rst:121 msgid "Grabbing Attention with Direct Messages and Mentions" msgstr "De aandacht grijpen met directe berichten en vermeldingen" #: ../../discuss/getting_started.rst:123 msgid "" "You can **mention** a user in a channel or chatter by typing **@user-name**." " Mentioning a user in the chatter will set them as a follower of the item " "(if they are not already) and send a message to their inbox. The item " "containing the mention will also be bolded in the list view. Mentioning a " "user in a channel will send a message to their inbox. You cannot mention a " "user in a channel who is not subscribed to the channel. Typing **#channel-" "name** will provide a link to the mentioned channel in either a chatter or " "another channel." msgstr "" #: ../../discuss/getting_started.rst:133 msgid "Direct Messaging a User" msgstr "Direct berichten versturen naar een gebruiker" #: ../../discuss/getting_started.rst:135 msgid "" "**Direct messages** are private messages viewable only by the sender and " "recipient. You can send direct messages to other users from within the " "Discuss module by creating a new conversation or selecting an existing one " "from the sidebar. Direct messages can be sent from anywhere in Odoo using " "the speech bubble icon in the top bar. The online status of other users is " "displayed to the left of their name. A **green dot** indicates that a user " "is Online, an **orange dot** that they are Idle, and a **grey dot** that " "they are offline." msgstr "" #: ../../discuss/getting_started.rst:146 msgid "Desktop Notifications from Discuss" msgstr "Desktop notificaties vanuit discussies" #: ../../discuss/getting_started.rst:148 msgid "" "You can choose to see **desktop notifications** when you receive a new " "direct message. The notification shows you the sender and a brief preview of" " the message contents. These can be configured or disabled by clicking on " "the gear icon in the corner of the notification.." msgstr "" #: ../../discuss/getting_started.rst:158 msgid "Tracking Important Topics, Projects, and Conversations" msgstr "Opvolging van belangrijke onderwerpen, projecten en conversaties" #: ../../discuss/getting_started.rst:160 msgid "" "You can keep track of virtually any object in Odoo, such as a Task or " "Quotation, by **following** it. An item can be followed from the item view, " "just above the chatter." msgstr "" #: ../../discuss/getting_started.rst:167 msgid "" "You can choose which types of events to follow, with the depending on the " "type of item. The example below shows the options available when following a" " **task** in the **Projects** **Module**." msgstr "" #: ../../discuss/getting_started.rst:174 msgid "" "You can invite other users and add channels as followers. Adding a channel " "as a follower will send messages posted in the chatter to the channel with a" " link back to the original document." msgstr "" #: ../../discuss/getting_started.rst:184 msgid "Using Filters to Navigate within Discuss" msgstr "Filters gebruiken om te navigeren binnen discussies" #: ../../discuss/getting_started.rst:186 msgid "" "The topbar search provides access to the same comprehensive search function " "present in the rest of Odoo. You can apply multiple **filter criteria** and " "**save filters** for later use. The search function accepts wildcards by " "using the underscore character \"\\ **\\_**\\ \" to represent a **single " "character wildcard.**" msgstr ""