# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) Odoo S.A. # This file is distributed under the same license as the Odoo package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Nancy Momoland , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-05-15 06:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-22 07:33+0000\n" "Last-Translator: Nancy Momoland , 2023\n" "Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../../content/applications/hr.rst:5 msgid "Human resources" msgstr "Nguồn nhân lực" #: ../../content/applications/hr/attendances.rst:8 msgid "Attendances" msgstr "Chấm công" #: ../../content/applications/hr/attendances.rst:10 msgid "" "**Odoo Attendances** functions as a time clock. Employees check in and check" " out of work, while managers can see who is available at any given time." msgstr "" "**Chấm công Odoo** hoạt động như một đồng hồ thời gian. Nhân viên đăng ký và" " kiểm tra công việc, trong khi người quản lý có thể xem ai có mặt tại bất kỳ" " thời điểm nào." #: ../../content/applications/hr/attendances.rst:14 msgid "" "`Odoo Tutorials: Attendances " "`_" msgstr "" "`Hướng dẫn về Odoo: Chấm công " "`_" #: ../../content/applications/hr/attendances/hardware.rst:3 msgid "Hardware" msgstr "Phần cứng" #: ../../content/applications/hr/attendances/hardware.rst:6 msgid "Kiosk management" msgstr "Chế độ Ki-ốt" #: ../../content/applications/hr/attendances/hardware.rst:8 msgid "" "A kiosk is a self-service station that allows employees to check in and " "check out for work shifts." msgstr "" "Ki-ốt là một trạm tự phục vụ cho phép nhân viên chấm công vào và chấm công " "ra cho các ca làm việc." #: ../../content/applications/hr/attendances/hardware.rst:10 msgid "There are two ways to set up a kiosk:" msgstr "Có hai cách để thiết lập một ki-ốt:" #: ../../content/applications/hr/attendances/hardware.rst:12 msgid "**Laptop and desktop PC**" msgstr "**Máy tính xách tay và máy tính để bàn**" #: ../../content/applications/hr/attendances/hardware.rst:14 msgid "" "Running a kiosk in a web browser is the cheapest and most flexible option. " "You can print employee badges with any thermal or inkjet printer compatible " "with your web browser." msgstr "" "Chạy một ki-ốt trong trình duyệt web là tùy chọn rẻ nhất và linh hoạt nhất. " "Bạn có thể in huy hiệu nhân viên bằng bất kỳ máy in nhiệt hoặc máy in phun " "nào tương thích với trình duyệt web của bạn." #: ../../content/applications/hr/attendances/hardware.rst:17 msgid "**Tablet and mobile phone (Android or iOS)**" msgstr "**Máy tính bảng và điện thoại di động (Android hoặc iOS)**" #: ../../content/applications/hr/attendances/hardware.rst:19 msgid "" "Tablets and mobile phones take up much less space, and their touchscreens " "are easy to use. Consider putting them in a secure stand at the front desk " "or mounting them securely on a wall." msgstr "" "Máy tính bảng và điện thoại di động chiếm ít không gian hơn và màn hình cảm " "ứng của chúng rất dễ sử dụng. Cân nhắc đặt chúng vào giá đỡ chắc chắn ở quầy" " lễ tân hoặc gắn chúng chắc chắn lên tường." #: ../../content/applications/hr/attendances/hardware.rst:23 msgid "" "We recommend using an iPad together with the `Heckler Design WindFall Stand " "`_" msgstr "" "Chúng tôi khuyên bạn nên sử dụng iPad cùng với `Chân đế Heckler Design " "WindFall `_" #: ../../content/applications/hr/attendances/hardware.rst:27 msgid "RFID key fob readers" msgstr "Đầu đọc thẻ chìa khóa RFID" #: ../../content/applications/hr/attendances/hardware.rst:29 msgid "" "Employees can scan personal RFID key fobs with an RFID reader to manage " "check-ins and check-outs quickly and easily." msgstr "" "Nhân viên có thể quét các móc chìa khóa RFID cá nhân bằng đầu đọc RFID để " "quản lý việc đăng ký và trả phòng một cách nhanh chóng và dễ dàng." #: ../../content/applications/hr/attendances/hardware.rst-1 msgid "An RFID key fob is placed on an RFID reader" msgstr "Móc khóa RFID được đặt trên đầu đọc RFID" #: ../../content/applications/hr/attendances/hardware.rst:38 msgid "" "We recommend using the `Neuftech USB RFID Reader " "`_." msgstr "" "Chúng tôi khuyên bạn nên sử dụng `Neuftech USB RFID Reader " " `_." #: ../../content/applications/hr/attendances/hardware.rst:41 #: ../../content/applications/hr/attendances/hardware.rst:57 msgid "An IoT box is **not** required." msgstr "Hộp IoT **không** bắt buộc." #: ../../content/applications/hr/attendances/hardware.rst:44 msgid "Barcode scanners" msgstr "Máy quét mã vạch" #: ../../content/applications/hr/attendances/hardware.rst:46 msgid "" "Employees can scan the barcode on their employee badges to manage check-ins " "and check-outs quickly and easily. The kiosk mode works with most USB " "barcode scanners connected directly to a computer. Bluetooth barcode " "scanners are also supported natively." msgstr "" "Nhân viên có thể quét mã vạch trên thẻ nhân viên của họ để quản lý việc đăng" " ký và trả phòng một cách nhanh chóng và dễ dàng. Chế độ kiosk hoạt động với" " hầu hết các máy quét mã vạch USB được kết nối trực tiếp với máy tính. Máy " "quét mã vạch Bluetooth cũng được hỗ trợ nguyên bản." #: ../../content/applications/hr/attendances/hardware.rst:51 msgid "" "We recommend using the `Honeywell product line " "`_. " "If the barcode scanner is connected directly to a computer, it must be " "configured to use the computer's keyboard layout." msgstr "" "Chúng tôi khuyên bạn nên sử dụng `dòng sản phẩm Honeywell " "`_. " "Nếu máy quét mã vạch được kết nối trực tiếp với máy tính, nó phải được định " "cấu hình để sử dụng bố cục bàn phím của máy tính."