documentation/locale/de/LC_MESSAGES/sphinx.po
2023-08-06 01:40:28 +02:00

256 lines
7.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) Odoo S.A.
# This file is distributed under the same license as the Odoo package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Friederike Fasterling-Nesselbosch, 2022
# Henry Mineehen <info@mineehen.de>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Yannick Stahl, 2023
# Larissa Manderfeld, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-02 09:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-18 15:03+0000\n"
"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2023\n"
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/footer.html:3
msgid "Get Help"
msgstr "Hilfe erhalten"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/footer.html:5
msgid "Contact Support"
msgstr "Support kontaktieren"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/footer.html:6
msgid "Ask the Odoo Community"
msgstr "Die Odoo Community fragen"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/header.html:10
msgid "Try Odoo for FREE"
msgstr "Odoo GRATIS testen"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:3
msgid "Odoo Documentation"
msgstr "Odoo Dokumentation"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:8
msgid "User Docs"
msgstr "Benutzerdokumente"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:9
msgid ""
"Discover our guide to help you use and configure the platform, by "
"applications."
msgstr ""
"Entdecken Sie unseren Leitfaden, der Ihnen bei der Verwendung und "
"Konfiguration der Plattform (nach Apps) hilft."
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:10
msgid "Top Apps"
msgstr "Top-Apps"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:14
msgid "Accounting"
msgstr "Finanzen"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:19
msgid "Inventory"
msgstr "Lager"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:24
msgid "Manufacturing"
msgstr "Fertigung"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:29
msgid "Point of Sale"
msgstr "Kassensystem"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:35
msgid "Install and Maintain"
msgstr "Installieren und Instandhalten"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:36
msgid ""
"Learn how to install, deploy and upgrade Odoo on premise or on Odoo.sh."
msgstr ""
"Finden Sie heraus, wie Sie Odoo On-premise oder auf Odoo.sh installieren, "
"implementieren und upgraden."
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:37
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:66
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:98
msgid "Top Links"
msgstr "Top-Links"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:41
msgid "Installing Odoo"
msgstr "Odoo installieren"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:46
msgid "Bugfix updates"
msgstr "Updates zu Fehlerbehebungen"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:51
msgid "Upgrading Odoo"
msgstr "Odoo upgraden"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:56
msgid "Odoo.sh: The Odoo Cloud Platform"
msgstr "Odoo.sh: Die Odoo-Cloud-Platfform"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:64
msgid "Developer"
msgstr "Entwickler"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:65
msgid ""
"Learn to develop in Odoo by reading the framework references and programmer "
"tutorials."
msgstr ""
"Lernen Sie, wie man in Odoo entwickelt, indem Sie die Framework-Referenzen "
"und Programmiertutorials lesen."
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:70
msgid "Tutorial: Getting started"
msgstr "Tutorial: Loslegen"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:75
msgid "ORM"
msgstr "ORM"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:80
msgid "Regular Views"
msgstr "Reguläre Ansichten"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:85
msgid "QWeb Views"
msgstr "QWeb-Ansichten"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:90
msgid "External API"
msgstr "Externe API"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:96
msgid "Contributing"
msgstr "Beitragen"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:97
msgid ""
"You want to contribute to Odoo but don't know where to start? The tutorials "
"and guidelines are there to help you make Odoo even better."
msgstr ""
"Sie möchten zu Odoo beitragen, wissen aber nicht, wo Sie anfangen sollen? "
"Die Tutorials und Richtlinien helfen Ihnen, Odoo noch besser zu machen."
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:102
msgid "Coding guidelines"
msgstr "Codierungsrichtlinien"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:107
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/homepage.html:112
msgid "Content guidelines"
msgstr "Inhaltsrichtlinien"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:4
msgid "Legal"
msgstr "Rechtliches"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:10
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:17
msgid "Licenses"
msgstr "Lizenzen"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:25
msgid "Terms and Conditions"
msgstr "Bedingungen und Konditionen"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:34
msgid "Odoo Enterprise Agreement"
msgstr "Odoo-Enterprise-Vereinbarung"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:36
msgid "Applies to self-hosting, Odoo.SH and Odoo Cloud."
msgstr "Gilt für Self-Hosting, Odoo.SH und Odoo Cloud."
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:40
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:42
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:59
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:61
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:78
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:80
msgid "Read"
msgstr "Lesen"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:43
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:62
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:81
msgid "English"
msgstr "Englisch"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:54
msgid "Odoo Partnership Agreement"
msgstr "Odoo-Partnerschaftsvereinbarung"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:73
msgid "Terms Of Sale"
msgstr "Verkaufsbedingungen"
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:90
msgid "See also"
msgstr ""
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:93
msgid "Archive of older agreements"
msgstr ""
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:99
msgid "Other legal references"
msgstr ""
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:105
msgid "Odoo Cloud Service Level Agreement (SLA)"
msgstr ""
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:110
msgid "Odoo Cloud Acceptable Use Policy"
msgstr ""
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:115
msgid "Odoo SAs Privacy Policy"
msgstr ""
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:120
msgid "Odoo SAs GDPR Compliance Guide"
msgstr ""
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:126
msgid "Contributor License Agreement"
msgstr ""
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/legal.html:133
msgid "German Tax Accounting Standards: Odoos guide to GoBD Compliance"
msgstr ""
#: ../../extensions/odoo_theme/layout_templates/page_toc.html:2
msgid "On this page"
msgstr ""
#: ../../extensions/odoo_theme/search.html:10
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
msgstr "Bitte aktivieren Sie JavaScript, um die Suchfunktion zu aktivieren."