2695 lines
114 KiB
Plaintext
2695 lines
114 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * l10n_eg
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0+e\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 10:29+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 10:29+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: \n"
|
||
|
"Language-Team: \n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Plural-Forms: \n"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_base_fourteen
|
||
|
msgid "1. Standard Rated 14% (Base)"
|
||
|
msgstr "1. المبيعات الخاضعة لنسبة أساسية (أساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_tax_fourteen
|
||
|
msgid "1. Standard Rated 14% (Tax)"
|
||
|
msgstr "1. المبيعات الخاضعة لنسبة أساسية (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_base_fourteen
|
||
|
msgid "1. VAT 14% (Base)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_tax_fourteen
|
||
|
msgid "1. VAT 14% (Tax)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax.report,name:l10n_eg.tax_report_vat_return
|
||
|
msgid "1. VAT Return"
|
||
|
msgstr "اقرار ضريبة القيمة المضافة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax.report,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax
|
||
|
msgid "2. Withholding Tax"
|
||
|
msgstr "ضرائب خصم المنبع"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_base_zero
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_base_zero
|
||
|
msgid "2. Zero Rated (Base)"
|
||
|
msgstr "2. المبيعات المحلية الخاضعة للنسبة الصفرية (أساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_tax_zero
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_tax_zero
|
||
|
msgid "2. Zero Rated (Tax)"
|
||
|
msgstr "2. المبيعات المحلية الخاضعة للنسبة الصفرية (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_base_exempt
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_base_exempt
|
||
|
msgid "3. Exempt Sales (Base)"
|
||
|
msgstr "3. المبيعات معفاة من الضريبة (أساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_tax_exempt
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_tax_exempt
|
||
|
msgid "3. Exempt Sales (Tax)"
|
||
|
msgstr "3. المبيعات معفاة من الضريبة (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax.report,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax
|
||
|
msgid "3. Schedule Tax"
|
||
|
msgstr "ضرائب الجدول"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax.report,name:l10n_eg.tax_report_other_taxes
|
||
|
msgid "4. Other Taxes"
|
||
|
msgstr "ضرائب اخرى"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_base_fourteen
|
||
|
msgid "5. Standard Rated 14% Expenses (Base)"
|
||
|
msgstr "5. ضريبة القيمة المضافة على المشتريات (أساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_tax_fourteen
|
||
|
msgid "5. Standard Rated 14% Expenses (Tax)"
|
||
|
msgstr "5. ضريبة القيمة المضافة على المشتريات (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_base_fourteen
|
||
|
msgid "5. VAT 14% Expenses (Base)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_tax_fourteen
|
||
|
msgid "5. VAT 14% Expenses (Tax)"
|
||
|
msgstr "5. ضريبة القيمة المضافة على المشتريات (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_base_zero
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_base_zero
|
||
|
msgid "6. Zero Rated (Base)"
|
||
|
msgstr "2. المشتريات المحلية الخاضعة للنسبة الصفرية (أساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_tax_zero
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_tax_zero
|
||
|
msgid "6. Zero Rated (Tax)"
|
||
|
msgstr "6. المشتريات الخاضعة للنسبة الصفرية (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_base_exempt
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_base_exempt
|
||
|
msgid "7. Exempt Expenses (Base)"
|
||
|
msgstr "7. المشتريات معفاة من الضريبة (أساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_tax_exempt
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_tax_exempt
|
||
|
msgid "7. Exempt Expenses (Tax)"
|
||
|
msgstr "7. المشتريات معفاة من الضريبة (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_106009
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_106009
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_106009
|
||
|
msgid "Acc. Depreciation of Motor Vehicles"
|
||
|
msgstr "مجمع اهتلاك السيارات"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_106008
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_106008
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_106008
|
||
|
msgid "Acc. Deprn.Computer Hardware & Software"
|
||
|
msgstr " مجمع اهتلاك الكمبيوترات و قطع الغيار و البرمجيات"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_106007
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_106007
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_106007
|
||
|
msgid "Acc.Deprn.of Furniture & Office Equipment"
|
||
|
msgstr "مجمع اهتلاك اثاث و معدات المكتب"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model,name:l10n_eg.model_account_chart_template
|
||
|
msgid "Account Chart Template"
|
||
|
msgstr "نموذج مخطط الحساب "
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model,name:l10n_eg.model_account_tax_report
|
||
|
msgid "Account Tax Report"
|
||
|
msgstr "حساب تقرير الضرائب"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_102011
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_102011
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_102011
|
||
|
msgid "Accounts Receivable"
|
||
|
msgstr "الذمم المدينة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_102012
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_102012
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_102012
|
||
|
msgid "Accounts Receivable (PoS)"
|
||
|
msgstr "ذمم مدينة (PoS)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201014
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201014
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201014
|
||
|
msgid "Accrued - Audit Fees"
|
||
|
msgstr "اتعاب تدقيق مستحقة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201007
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201007
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201007
|
||
|
msgid "Accrued - Commissions"
|
||
|
msgstr "عمولة مستحقة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201015
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201015
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201015
|
||
|
msgid "Accrued - Office Rent"
|
||
|
msgstr "ايجار مكتب مستحق"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201004
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201004
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201004
|
||
|
msgid "Accrued - Salaries"
|
||
|
msgstr "الرواتب المستحقة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201013
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201013
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201013
|
||
|
msgid "Accrued - Sponsorship"
|
||
|
msgstr "تكفل مستحق"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201012
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201012
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201012
|
||
|
msgid "Accrued - Telephone"
|
||
|
msgstr "نتكاليف هاتف مستحقة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201011
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201011
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201011
|
||
|
msgid "Accrued - Utilities"
|
||
|
msgstr "فواتير مستحقة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201010
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201010
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201010
|
||
|
msgid "Accrued Other Personnel Cost"
|
||
|
msgstr "تكاليف موظفين مستحقة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201016
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201016
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201016
|
||
|
msgid "Accrued Others"
|
||
|
msgstr "اخرى مستحقة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201008
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201008
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201008
|
||
|
msgid "Accrued Salaries Increment"
|
||
|
msgstr "راتب اضافي مستحق"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201009
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201009
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201009
|
||
|
msgid "Accrued-Staff Bonus"
|
||
|
msgstr "مكافأة مستحقة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_100102
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_100102
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_100102
|
||
|
msgid "Accumulated Depreciation right use asset (IFRS 16)"
|
||
|
msgstr "الاستهلاك المتراكم استخدام حق الأصول (IFRS 16)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_500005
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_500005
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_500005
|
||
|
msgid "Advertising Income"
|
||
|
msgstr "دخل الإعلانات"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400060
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400060
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400060
|
||
|
msgid "Air Miles Card Charges"
|
||
|
msgstr "مصروف رسوم بطاقة Air Miles "
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400024
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400024
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400024
|
||
|
msgid "Air tickets"
|
||
|
msgstr "مصاريف تذاكر طيران"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400037
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400037
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400037
|
||
|
msgid "Amortisation of Preoperating Expenses"
|
||
|
msgstr "مصروف إطفاء مصاريف "
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_106006
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_106006
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_106006
|
||
|
msgid "Amortisation on Leasehold Improvement"
|
||
|
msgstr "اطفاء على تحسين المستأجرات"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400063
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400063
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400063
|
||
|
msgid "Amortization on Leasehold Improvement"
|
||
|
msgstr "مصروف إطفاء تحسينات المستأجرة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400029
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400029
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400029
|
||
|
msgid "Audit Fees"
|
||
|
msgstr " مصروف اتعاب تدقيق"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400074
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400074
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400074
|
||
|
msgid "Bad Debts"
|
||
|
msgstr " مصروف ديون معدومة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400059
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400059
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400059
|
||
|
msgid "Bank Finance & Loan Charges"
|
||
|
msgstr "مصروف بنك التمويل والقروض"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201001
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201001
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201001
|
||
|
msgid "Bank Suspense Account"
|
||
|
msgstr "حساب البنك المعلق"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400003
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400003
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400003
|
||
|
msgid "Basic Salary"
|
||
|
msgstr "مصروف الراتب الاساسي"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_500006
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_500006
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_500006
|
||
|
msgid "Branding Income"
|
||
|
msgstr "دخل علامات تجارية"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_500010
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_500010
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_500010
|
||
|
msgid "Capital Gain"
|
||
|
msgstr "مكاسب رأس المال"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_999002
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_999002
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_999002
|
||
|
msgid "Cash Difference Gain"
|
||
|
msgstr "مكاسب الفرق النقدي"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_999001
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_999001
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_999001
|
||
|
msgid "Cash Difference Loss"
|
||
|
msgstr "خسارة الفرق النقدي"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400038
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400038
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400038
|
||
|
msgid "Cash Shortage"
|
||
|
msgstr "مصروف نقص نقدي"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400044
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400044
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400044
|
||
|
msgid "Cleaning"
|
||
|
msgstr "مصروف تنظيف"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400069
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400069
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400069
|
||
|
msgid "Closing Account"
|
||
|
msgstr "حساب ختامي"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_106011
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_106011
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_106011
|
||
|
msgid "Computer Card Renewal"
|
||
|
msgstr "بطاقة تجديد كمبيوتر"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_106003
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_106003
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_106003
|
||
|
msgid "Computer Hardware & Software"
|
||
|
msgstr "الكمبيوترات و قطع الغيار و البرمجيات"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400067
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400067
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400067
|
||
|
msgid "Consultancy Fees"
|
||
|
msgstr "رسوم الاستشارات"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400049
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400049
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400049
|
||
|
msgid "Convoyance Expenses"
|
||
|
msgstr "مصروف نقل اصول"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400002
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400002
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400002
|
||
|
msgid "Cost Of Goods Sold I/C Sales"
|
||
|
msgstr "تكلفة البضاعة المباعة مع المبيعات"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400001
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400001
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400001
|
||
|
msgid "Cost of Goods Sold in Trading"
|
||
|
msgstr "تكلفة البضاعة المباعة في التجارة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400021
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400021
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400021
|
||
|
msgid "Courrier"
|
||
|
msgstr "مصروف شحن"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400058
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400058
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400058
|
||
|
msgid "Credit Card Charges"
|
||
|
msgstr "مصروف رسوم بطاقات الائتمان"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400061
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400061
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400061
|
||
|
msgid "Credit Card Swipe Charges"
|
||
|
msgstr "مصروف رسوم بطاقات الائتمان"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201003
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201003
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201003
|
||
|
msgid "Credit Notes to Customers"
|
||
|
msgstr "اشعار دائن للعملاء"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201023
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201023
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201023
|
||
|
msgid "Customer Provision"
|
||
|
msgstr "مخصص الديون المشكوك في تحصيله"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201018
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201018
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201018
|
||
|
msgid "Deferred income"
|
||
|
msgstr "الإيرادات مؤجلة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104037
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104037
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104037
|
||
|
msgid "Deposit - Office Rent"
|
||
|
msgstr "رسوم تأمين - ايجار مكتبي"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104040
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104040
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104040
|
||
|
msgid "Deposit Others"
|
||
|
msgstr "رسوم تأمين - اخرى"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104038
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104038
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104038
|
||
|
msgid "Deposits - Customs"
|
||
|
msgstr "رسوم تأمين - جمارك"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400065
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400065
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400065
|
||
|
msgid "Depreciation Of Computer Hard & Soft"
|
||
|
msgstr "مصروف الاستهلاك اجهزة الكمبيوتر"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400064
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400064
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400064
|
||
|
msgid "Depreciation Of Furniture & Office Equipment"
|
||
|
msgstr "مصروف الاستهلاك الأثاث"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400066
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400066
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400066
|
||
|
msgid "Depreciation Of Motor Vehicles"
|
||
|
msgstr "مصروف استهلاك المركبات"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400070
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400070
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400070
|
||
|
msgid "Depreciation on right of use asset (IFRS 16)"
|
||
|
msgstr "الاستهلاك في حق الأصول استخدام (IFRS 16)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400054
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400054
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400054
|
||
|
msgid "Disposal of Business Branch"
|
||
|
msgstr "مصروف وقف فرع من الاعمال"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_eg.field_account_tax__l10n_eg_eta_code
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_eg.field_account_tax_template__l10n_eg_eta_code
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_eg.field_l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code
|
||
|
msgid "ETA Code (Egypt)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.fiscal.position,name:l10n_eg.1_account_fiscal_position_egypt
|
||
|
#: model:account.fiscal.position,name:l10n_eg.2_account_fiscal_position_egypt
|
||
|
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_eg.account_fiscal_position_egypt
|
||
|
msgid "Egypt"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.chart.template,name:l10n_eg.egypt_chart_template_standard
|
||
|
msgid "Egypt Chart of Accounts - Standard"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400008
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400008
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400008
|
||
|
msgid "End Of Service Indemnity"
|
||
|
msgstr "مصروف نهاية الخدمة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_202001
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_202001
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_202001
|
||
|
msgid "End of Service Provision"
|
||
|
msgstr "مخصص نهاية الخدمة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_exempt_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_exempt_sale
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_exempt_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_exempt_sale
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_exempt_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_exempt_sale
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_exempt_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_exempt_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_exempt_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_exempt_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_exempt_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_exempt_sale
|
||
|
msgid "Exempt"
|
||
|
msgstr "معفاة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_106002
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_106002
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_106002
|
||
|
msgid "Furniture and Equipment"
|
||
|
msgstr "أثاث و معدات"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_500011
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_500011
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_500011
|
||
|
msgid "Gain On Difference Of Exchange"
|
||
|
msgstr "ربح فرق عملات"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_101008
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_101008
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_101008
|
||
|
msgid "Gateway Credit Cards"
|
||
|
msgstr "بطاقات الائتمان Gateway"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400046
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400046
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400046
|
||
|
msgid "Gifts & Donations"
|
||
|
msgstr "مصروف هدايا و هبات"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_103019
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_103019
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_103019
|
||
|
msgid "Handling Difference in Inventory"
|
||
|
msgstr "فرق المخزون"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400025
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400025
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400025
|
||
|
msgid "Hotel"
|
||
|
msgstr "مصاريف فندق"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400004
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400004
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400004
|
||
|
msgid "Housing Allowance"
|
||
|
msgstr "مصروف بدل سكن"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400055
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400055
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400055
|
||
|
msgid "Income Tax"
|
||
|
msgstr "مصروف ضريبة الدخل"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201027
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201027
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201027
|
||
|
msgid "Income Tax payable to Authority - Deducted from employee's salaries"
|
||
|
msgstr "تأمين اجتماعي دائن - مقتطع من الموظفين"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400040
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400040
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400040
|
||
|
msgid "Insurance"
|
||
|
msgstr "مصروف تأمين"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400072
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400072
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400072
|
||
|
msgid "Interest Expense"
|
||
|
msgstr "مصروف فائدة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_500009
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_500009
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_500009
|
||
|
msgid "Interest Revenue"
|
||
|
msgstr "ايراد فائدة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_103020
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_103020
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_103020
|
||
|
msgid "Items Delivered to Customs on temprary Base"
|
||
|
msgstr "بنود في الجمارك"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400047
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400047
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400047
|
||
|
msgid "Kitchen and Buffet Expenses"
|
||
|
msgstr "مصروف المطبخ وبوفيه"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_106001
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_106001
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_106001
|
||
|
msgid "Leasehold Improvement"
|
||
|
msgstr "تحسين المستأجرات"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201006
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201006
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201006
|
||
|
msgid "Leave Days Provision"
|
||
|
msgstr "مخصص ايام اجازة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400007
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400007
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400007
|
||
|
msgid "Leave Salary"
|
||
|
msgstr "مصروف اجازة موظفين"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400006
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400006
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400006
|
||
|
msgid "Leave Ticket"
|
||
|
msgstr "مصروف تذاكر موظفين"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201005
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201005
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201005
|
||
|
msgid "Leave Tickets Provision"
|
||
|
msgstr "مخصص تذاكر"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201021
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201021
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201021
|
||
|
msgid "Legal Reserve"
|
||
|
msgstr "احتياطى قانوني"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400031
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400031
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400031
|
||
|
msgid "Legal fees"
|
||
|
msgstr "مصروف رسوم قانونية"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400010
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400010
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400010
|
||
|
msgid "Life Insurance"
|
||
|
msgstr "مصروف تأمين على الحياة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egypt_chart_template_standard_liquidity_transfer
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egypt_chart_template_standard_liquidity_transfer
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egypt_chart_template_standard_liquidity_transfer
|
||
|
msgid "Liquidity Transfer"
|
||
|
msgstr "تحويل السيولة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400052
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400052
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400052
|
||
|
msgid "Loss On Fixed Assets Disposal"
|
||
|
msgstr "مصروف خسارة بيع و تخلص من اصول"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400053
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400053
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400053
|
||
|
msgid "Loss on Difference on Exchange"
|
||
|
msgstr "مصروف خسارة على الفرق العملات"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_101005
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_101005
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_101005
|
||
|
msgid "Main Safe"
|
||
|
msgstr "خزينة رئيسية"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_101006
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_101006
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_101006
|
||
|
msgid "Main Safe - Foreign Currency"
|
||
|
msgstr "خزينة رئيسية - عملات اخرى"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400042
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400042
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400042
|
||
|
msgid "Maintenance"
|
||
|
msgstr "مصروف صيانة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_500003
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_500003
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_500003
|
||
|
msgid "Management Consultancy Fees"
|
||
|
msgstr "مكاسب استشارات ادارية"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_101009
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_101009
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_101009
|
||
|
msgid "Manual Visa & Master Cards"
|
||
|
msgstr "فيزا وماستر بطاقات"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400026
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400026
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400026
|
||
|
msgid "Meals"
|
||
|
msgstr "مصاريف فندق"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400009
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400009
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400009
|
||
|
msgid "Medical Insurance"
|
||
|
msgstr "مصروف تأمين طبي"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_106004
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_106004
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_106004
|
||
|
msgid "Motor Vehicles"
|
||
|
msgstr "السيارات"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_eg.field_account_tax_report__name
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "الاسم"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_eg.field_account_tax_report__name
|
||
|
msgid "Name of this tax report"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_net
|
||
|
msgid "Net VAT Due"
|
||
|
msgstr "صافي الضريبة المستحق"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_net_3
|
||
|
msgid "Net VAT due (or reclaimed) for the period"
|
||
|
msgstr "صافي ضريبة القيمة المستحقة الواجب توريدها (استرجاعها)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.fiscal.position,name:l10n_eg.1_account_fiscal_position_non_egypt
|
||
|
#: model:account.fiscal.position,name:l10n_eg.2_account_fiscal_position_non_egypt
|
||
|
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_eg.account_fiscal_position_non_egypt
|
||
|
msgid "Non-Egypt"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400016
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400016
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400016
|
||
|
msgid "Office Rent"
|
||
|
msgstr "مصروف اجار مكتب"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400034
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400034
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400034
|
||
|
msgid "Other - Advertising Expenses"
|
||
|
msgstr "مصروف أخرى مصاريف الإعلان"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400051
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400051
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400051
|
||
|
msgid "Other Bank Charges"
|
||
|
msgstr "مصروف الرسوم المصرفية الأخرى"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_102015
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_102015
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_102015
|
||
|
msgid "Other Debtors"
|
||
|
msgstr "مدينون اخرون"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_500013
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_500013
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_500013
|
||
|
msgid "Other Income"
|
||
|
msgstr "دخول اخرى"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400057
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400057
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400057
|
||
|
msgid "Other Non Operating Expenses"
|
||
|
msgstr "المصاريف غير التشغيلية"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104035
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104035
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104035
|
||
|
msgid "Other Prepayments"
|
||
|
msgstr "دفعات مقدمة أخرى"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_102014
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_102014
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_102014
|
||
|
msgid "Other Receivable"
|
||
|
msgstr "ذمم مدينة اخرى"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_other
|
||
|
msgid "Other Taxes"
|
||
|
msgstr "ضرائب اخرى"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400019
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400019
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400019
|
||
|
msgid "Other Utility Cahrges"
|
||
|
msgstr "مصروف خدمات اخرى"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400028
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400028
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400028
|
||
|
msgid "Others"
|
||
|
msgstr "مصاريف اخرى"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400023
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400023
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400023
|
||
|
msgid "Others - Communication"
|
||
|
msgstr "مصاريف اتصالات اخرى"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400050
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400050
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400050
|
||
|
msgid "Others - Office Various Expenses"
|
||
|
msgstr "مصاريف مكتب اخرى"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400033
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400033
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400033
|
||
|
msgid "Others - Professional Fees"
|
||
|
msgstr "مصروف أخرى الرسوم الفنية"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400039
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400039
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400039
|
||
|
msgid "Others - Provision & Write off"
|
||
|
msgstr "مخصصات و فروقات اخرى"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_105003
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_105003
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_105003
|
||
|
msgid "Outstanding Payments"
|
||
|
msgstr "المدفوعات المستحقة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_101004
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_101004
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_101004
|
||
|
msgid "Outstanding Receipts"
|
||
|
msgstr "الوصولات المدفوعة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_101010
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_101010
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_101010
|
||
|
msgid "PayPal Account"
|
||
|
msgstr "Paypal رصيد"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400062
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400062
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400062
|
||
|
msgid "PayPal Charges"
|
||
|
msgstr "Paypal مصروف رسوم "
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201002
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201002
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201002
|
||
|
msgid "Payables"
|
||
|
msgstr "الذمم الدائنة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400027
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400027
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400027
|
||
|
msgid "Per Diem"
|
||
|
msgstr "مصاريف يومية"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400015
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400015
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400015
|
||
|
msgid "Personnel Cost Others"
|
||
|
msgstr "مصروف موظفين - اخرى"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_102013
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_102013
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_102013
|
||
|
msgid "Post Dated Cheques Received"
|
||
|
msgstr "شيكات مؤجلة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104033
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104033
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104033
|
||
|
msgid "PrePaid Advertisement Expenses"
|
||
|
msgstr " دعاية و الإعلان مدفوعة مسبقا"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104034
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104034
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104034
|
||
|
msgid "Prepaid Bank Guarantee"
|
||
|
msgstr " ضمان بنكي مدفوع مسبقا"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104030
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104030
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104030
|
||
|
msgid "Prepaid Consultancy Fees"
|
||
|
msgstr "رسوم استشارات مدفوعة مسبقا"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104028
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104028
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104028
|
||
|
msgid "Prepaid Employees Housing"
|
||
|
msgstr "بدل سكن للموظفين مدفوع مسبقا"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104036
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104036
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104036
|
||
|
msgid "Prepaid Finance charge for Loans"
|
||
|
msgstr "تكاليف تمويل قروض مدفوعة مسبقا"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104031
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104031
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104031
|
||
|
msgid "Prepaid Legal Fees"
|
||
|
msgstr "الرسوم القانونية مدفوعة مسبقا"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104025
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104025
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104025
|
||
|
msgid "Prepaid License Fees"
|
||
|
msgstr "رسوم ترخيص مدفوعة مسبقا"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104022
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104022
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104022
|
||
|
msgid "Prepaid Life Insurance"
|
||
|
msgstr "تأمين على الحياة مدفوع مسبقا"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104026
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104026
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104026
|
||
|
msgid "Prepaid Maintenance"
|
||
|
msgstr "رسوم صيانة مدفوعة مسبقا"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104021
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104021
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104021
|
||
|
msgid "Prepaid Medical Insurance"
|
||
|
msgstr "تأمين طبي مدفوع مسبقا"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104023
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104023
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104023
|
||
|
msgid "Prepaid Office Rent"
|
||
|
msgstr "ايجار مكتب مدفوع مسبقا"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104024
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104024
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104024
|
||
|
msgid "Prepaid Other Insurance"
|
||
|
msgstr "تأمينات اخرى مدفوعة مسبقا"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104029
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104029
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104029
|
||
|
msgid "Prepaid Schooling Fees"
|
||
|
msgstr "بدل رسوم تعليم مدرسي مدفوع مسبقا"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104027
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104027
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104027
|
||
|
msgid "Prepaid Site Hosting Fees"
|
||
|
msgstr "رسوم استضافة موقع مدفوعة مسبقا"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400056
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400056
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400056
|
||
|
msgid "Previous Year Adjustments Account"
|
||
|
msgstr "مصروف حساب تسويات السنة السابقة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400068
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400068
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400068
|
||
|
msgid "Provision for Doubtful Debts"
|
||
|
msgstr "مخصص الديون المعدومة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_106010
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_106010
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_106010
|
||
|
msgid "Registration of Trademarks"
|
||
|
msgstr "تسجيل العلامات التجارية"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_202002
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_202002
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_202002
|
||
|
msgid "Reservations"
|
||
|
msgstr "احتياطات و حجوزات"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_100101
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_100101
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_100101
|
||
|
msgid "Right of use Asset (IFRS 16)"
|
||
|
msgstr "حق استخدام الأصول (IFRS 16)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_05_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_05_sale
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_05_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_05_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_05_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_05_sale
|
||
|
msgid "SCHD 0.5%"
|
||
|
msgstr "الجدول %0.5"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_1_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_1_sale
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_1_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_1_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_1_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_1_sale
|
||
|
msgid "SCHD 1%"
|
||
|
msgstr "الجدول %1"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_10_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_10_sale
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_10_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_10_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_10_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_10_sale
|
||
|
msgid "SCHD 10%"
|
||
|
msgstr "الجدول %10"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_15_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_15_sale
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_15_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_15_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_15_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_15_sale
|
||
|
msgid "SCHD 15%"
|
||
|
msgstr "الجدول %15"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_30_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_30_sale
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_30_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_30_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_30_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_30_sale
|
||
|
msgid "SCHD 30%"
|
||
|
msgstr "الجدول %30"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_5_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_5_sale
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_5_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_5_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_5_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_5_sale
|
||
|
msgid "SCHD 5%"
|
||
|
msgstr "الجدول %5"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_8_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_8_sale
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_8_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_8_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_8_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_8_sale
|
||
|
msgid "SCHD 8%"
|
||
|
msgstr "الجدول %8"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_half
|
||
|
msgid "SCHD Purchases 0.5% (Base)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_half
|
||
|
msgid "SCHD Purchases 0.5% (Tax)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_one
|
||
|
msgid "SCHD Purchases 1% (Base)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_one
|
||
|
msgid "SCHD Purchases 1% (Tax)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_ten
|
||
|
msgid "SCHD Purchases 10% (Base)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_ten
|
||
|
msgid "SCHD Purchases 10% (Tax)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_fifteen
|
||
|
msgid "SCHD Purchases 15% (Base)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_fifteen
|
||
|
msgid "SCHD Purchases 15% (Tax)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_thirty
|
||
|
msgid "SCHD Purchases 30% (Base)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_thirty
|
||
|
msgid "SCHD Purchases 30% (Tax)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_five
|
||
|
msgid "SCHD Purchases 5% (Base)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_five
|
||
|
msgid "SCHD Purchases 5% (Tax)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_eight
|
||
|
msgid "SCHD Purchases 8% (Base)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_eight
|
||
|
msgid "SCHD Purchases 8% (Tax)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_half
|
||
|
msgid "SCHD Sales 0.5% (Base)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_half
|
||
|
msgid "SCHD Sales 0.5% (Tax)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_one
|
||
|
msgid "SCHD Sales 1% (Base)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_one
|
||
|
msgid "SCHD Sales 1% (Tax)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_ten
|
||
|
msgid "SCHD Sales 10% (Base)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_ten
|
||
|
msgid "SCHD Sales 10% (Tax)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_fifteen
|
||
|
msgid "SCHD Sales 15% (Base)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_fifteen
|
||
|
msgid "SCHD Sales 15% (Tax)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_thirty
|
||
|
msgid "SCHD Sales 30% (Base)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_thirty
|
||
|
msgid "SCHD Sales 30% (Tax)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_five
|
||
|
msgid "SCHD Sales 5% (Base)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_five
|
||
|
msgid "SCHD Sales 5% (Tax)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_eight
|
||
|
msgid "SCHD Sales 8% (Base)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_eight
|
||
|
msgid "SCHD Sales 8% (Tax)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_500001
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_500001
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_500001
|
||
|
msgid "Sales Account"
|
||
|
msgstr "مبيعات"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400011
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400011
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400011
|
||
|
msgid "Sales Commission"
|
||
|
msgstr "مصروف عمولة مبيعات"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_500004
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_500004
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_500004
|
||
|
msgid "Sales from Other Region"
|
||
|
msgstr "مبيعات مناطق اخرى"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_500002
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_500002
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_500002
|
||
|
msgid "Sales of I/C"
|
||
|
msgstr " مبيعات شركات تابعة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_05_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_05_sale
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_05_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_05_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_05_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_05_sale
|
||
|
msgid "Schedule 0.5%"
|
||
|
msgstr "الجدول %0.5"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_1_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_1_sale
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_1_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_1_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_1_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_1_sale
|
||
|
msgid "Schedule 1%"
|
||
|
msgstr "الجدول %1"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_10_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_10_sale
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_10_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_10_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_10_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_10_sale
|
||
|
msgid "Schedule 10%"
|
||
|
msgstr "الجدول %10"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_15_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_15_sale
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_15_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_15_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_15_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_15_sale
|
||
|
msgid "Schedule 15%"
|
||
|
msgstr "الجدول %15"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_30_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_30_sale
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_30_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_30_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_30_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_30_sale
|
||
|
msgid "Schedule 30%"
|
||
|
msgstr "الجدول %30"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_5_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_5_sale
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_5_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_5_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_5_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_5_sale
|
||
|
msgid "Schedule 5%"
|
||
|
msgstr "الجدول %5"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_8_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_8_sale
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_8_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_8_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_8_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_8_sale
|
||
|
msgid "Schedule 8%"
|
||
|
msgstr "الجدول %8"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_schedule_half
|
||
|
msgid "Schedule Tax 0.5%"
|
||
|
msgstr " ضرائب الجدول %0.5"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_schedule_1
|
||
|
msgid "Schedule Tax 1%"
|
||
|
msgstr " ضرائب الجدول %1"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_schedule_10
|
||
|
msgid "Schedule Tax 10%"
|
||
|
msgstr " ضرائب الجدول %10"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_schedule_15
|
||
|
msgid "Schedule Tax 15%"
|
||
|
msgstr " ضرائب الجدول %15"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_schedule_30
|
||
|
msgid "Schedule Tax 30%"
|
||
|
msgstr " ضرائب الجدول %30"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_schedule_5
|
||
|
msgid "Schedule Tax 5%"
|
||
|
msgstr " ضرائب الجدول %5"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_schedule_8
|
||
|
msgid "Schedule Tax 8%"
|
||
|
msgstr " ضرائب الجدول %8"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400075
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400075
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400075
|
||
|
msgid "Schedule Tax Expense"
|
||
|
msgstr "مصروف ضريبة الجدول"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201024
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201024
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201024
|
||
|
msgid "Schedule Tax collected & payable"
|
||
|
msgstr "ضريبة جدول دائنة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Purchases (Base)"
|
||
|
msgstr "مشترات ضريبة الجدول (اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Purchases (Tax)"
|
||
|
msgstr "مشتريات ضريبة الجدول (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_half
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Purchases 0.5% (Base)"
|
||
|
msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %0.5 (اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_half
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Purchases 0.5% (Tax)"
|
||
|
msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %0.5 (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_one
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Purchases 1% (Base)"
|
||
|
msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %1 (اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_one
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Purchases 1% (Tax)"
|
||
|
msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %1 (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_ten
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Purchases 10% (Base)"
|
||
|
msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %10 (اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_ten
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Purchases 10% (Tax)"
|
||
|
msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %10 (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_fifteen
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Purchases 15% (Base)"
|
||
|
msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %15 (اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_fifteen
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Purchases 15% (Tax)"
|
||
|
msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %15 (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_thirty
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Purchases 30% (Base)"
|
||
|
msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %30 (اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_thirty
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Purchases 30% (Tax)"
|
||
|
msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %30 (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_five
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Purchases 5% (Base)"
|
||
|
msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %5 (اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_five
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Purchases 5% (Tax)"
|
||
|
msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %5 (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_eight
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Purchases 8% (Base)"
|
||
|
msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %8 (اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_eight
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Purchases 8% (Tax)"
|
||
|
msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %8 (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Sales (Base)"
|
||
|
msgstr "مبيعات ضريبة الجدول ( اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Sales (Tax)"
|
||
|
msgstr "مبيعات ضريبة الجدول (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_half
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Sales 0.5% (Base)"
|
||
|
msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %0.5 ( اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_half
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Sales 0.5% (Tax)"
|
||
|
msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %0.5 ( ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_one
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Sales 1% (Base)"
|
||
|
msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %1 ( اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_one
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Sales 1% (Tax)"
|
||
|
msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %1 ( ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_ten
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Sales 10% (Base)"
|
||
|
msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %10 ( اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_ten
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Sales 10% (Tax)"
|
||
|
msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %10 ( ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_fifteen
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Sales 15% (Base)"
|
||
|
msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %15 ( اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_fifteen
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Sales 15% (Tax)"
|
||
|
msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %15 ( ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_thirty
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Sales 30% (Base)"
|
||
|
msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %30 ( اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_thirty
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Sales 30% (Tax)"
|
||
|
msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %30 ( ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_five
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Sales 5% (Base)"
|
||
|
msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %5 ( اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_five
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Sales 5% (Tax)"
|
||
|
msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %5 ( ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_eight
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Sales 8% (Base)"
|
||
|
msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %8 ( اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_eight
|
||
|
msgid "Schedule Tax on Sales 8% (Tax)"
|
||
|
msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %8 ( ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400043
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400043
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400043
|
||
|
msgid "Security & Guard"
|
||
|
msgstr "مصروف حراسة و امن"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_500008
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_500008
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_500008
|
||
|
msgid "Service Income"
|
||
|
msgstr "دخل خدمات"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_103016
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_103016
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_103016
|
||
|
msgid "Shipment Insurance"
|
||
|
msgstr "تأمين الشحن"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_103018
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_103018
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_103018
|
||
|
msgid "Shipment Other Charges"
|
||
|
msgstr "رسوم شحنات اخرى"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_103017
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_103017
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_103017
|
||
|
msgid "Shipments Documentation Charges"
|
||
|
msgstr "رسوم"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400078
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400078
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400078
|
||
|
msgid "Social Contibution - Company portion expense"
|
||
|
msgstr "مصروف تأمينات اجتماعية - من الشركة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201026
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201026
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201026
|
||
|
msgid "Social Contribution - Payable to authorities"
|
||
|
msgstr "تأمين اجتماعي دائن"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_500007
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_500007
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_500007
|
||
|
msgid "Space Rental Income"
|
||
|
msgstr "دخل تأجير"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400012
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400012
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400012
|
||
|
msgid "Staff Other Allowances"
|
||
|
msgstr "مصروف بدلات اخرى للموظفين"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_stamp_tax_20_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_stamp_tax_20_sale
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_stamp_tax_20_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_stamp_tax_20_sale
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_stamp_tax_20_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_stamp_tax_20_sale
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_stamp_tax_20_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_stamp_tax_20_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_stamp_tax_20_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_stamp_tax_20_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_stamp_tax_20_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_stamp_tax_20_sale
|
||
|
msgid "Stamp"
|
||
|
msgstr "الدمغة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_stamp
|
||
|
msgid "Stamp Tax 20%"
|
||
|
msgstr "ضريبة الدمغة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_other_taxes_stamp_purchase_tax_base
|
||
|
msgid "Stamp Tax Purchases (Base)"
|
||
|
msgstr "مشتريات ضريبة الدمغة (اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_other_taxes_stamp_purchase_tax_tax
|
||
|
msgid "Stamp Tax Purchases (Tax)"
|
||
|
msgstr "مشتريات ضريبة الدمغة (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_other_taxes_stamp_purchase_tax_base_purchase
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_other_taxes_stamp_purchase_tax_base_purchase
|
||
|
msgid "Stamp Tax Purchases 20% (Base)"
|
||
|
msgstr "مشتريات ضريبة الدمغة %20 (اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_other_taxes_stamp_purchase_tax_tax_purchase
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_other_taxes_stamp_purchase_tax_tax_purchase
|
||
|
msgid "Stamp Tax Purchases 20% (Tax)"
|
||
|
msgstr "مشتريات ضريبة الدمغة %20 (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_other_taxes_stamp_tax_base
|
||
|
msgid "Stamp Tax Sales (Base)"
|
||
|
msgstr "مبيعات ضريبة الدمغة (اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_other_taxes_stamp_tax_tax
|
||
|
msgid "Stamp Tax Sales (Tax)"
|
||
|
msgstr "مبيعات ضريبة الدمغة (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_other_taxes_stamp_tax_base_sales
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_other_taxes_stamp_tax_base_sales
|
||
|
msgid "Stamp Tax Sales 20% (Base)"
|
||
|
msgstr "مبيعات ضريبة الدمغة %20 (اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_other_taxes_stamp_tax_tax_sales
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_other_taxes_stamp_tax_tax_sales
|
||
|
msgid "Stamp Tax Sales 20% (Tax)"
|
||
|
msgstr "مبيعات ضريبة الدمغة %20 (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201025
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201025
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201025
|
||
|
msgid "Stamp Tax payable"
|
||
|
msgstr "ضريبة الدمغة دائنة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400077
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400077
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400077
|
||
|
msgid "Stamp tax expense"
|
||
|
msgstr "مصروف ضريبة الدمغة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400045
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400045
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400045
|
||
|
msgid "Subscriptions"
|
||
|
msgstr "مصروف الاشتراكات"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t1_v001
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t1_v001
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t1_v001
|
||
|
msgid "T1 - V001 - Export"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t1_v002
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t1_v002
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t1_v002
|
||
|
msgid "T1 - V002 - Export to free areas and other areas"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t1_v003
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t1_v003
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t1_v003
|
||
|
msgid "T1 - V003 - Exempted good or service"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t1_v004
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t1_v004
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t1_v004
|
||
|
msgid "T1 - V004 - A non-taxable good or service"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t1_v005
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t1_v005
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t1_v005
|
||
|
msgid "T1 - V005 - Exemptions for diplomats, consulates and embassies"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t1_v006
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t1_v006
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t1_v006
|
||
|
msgid "T1 - V006 - Defence and National security Exemptions"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t1_v007
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t1_v007
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t1_v007
|
||
|
msgid "T1 - V007 - Agreements exemptions"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t1_v008
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t1_v008
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t1_v008
|
||
|
msgid "T1 - V008 - Special Exemptios and other reasons"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t1_v009
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t1_v009
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t1_v009
|
||
|
msgid "T1 - V009 - General Item sales"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t1_v010
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t1_v010
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t1_v010
|
||
|
msgid "T1 - V010 - Other Rates"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t10_mn01
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t10_mn01
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t10_mn01
|
||
|
msgid "T10 - Mn01 - Municipality Fees (rate)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t10_mn02
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t10_mn02
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t10_mn02
|
||
|
msgid "T10 - Mn02 - Municipality Fees (amount)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t11_mi01
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t11_mi01
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t11_mi01
|
||
|
msgid "T11 - MI01 - Medical insurance fee (rate)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t11_mi02
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t11_mi02
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t11_mi02
|
||
|
msgid "T11 - MI02 - Medical insurance fee (amount)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t12_of01
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t12_of01
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t12_of01
|
||
|
msgid "T12 - OF01 - Other fees (rate)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t12_of02
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t12_of02
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t12_of02
|
||
|
msgid "T12 - OF02 - Other fees (amount)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t13_st03
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t13_st03
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t13_st03
|
||
|
msgid "T13 - ST03 - Stamping tax (percentage)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t14_st04
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t14_st04
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t14_st04
|
||
|
msgid "T14 - ST04 - Stamping Tax (amount)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t15_ent03
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t15_ent03
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t15_ent03
|
||
|
msgid "T15 - Ent03 - Entertainment tax (rate)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t15_ent04
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t15_ent04
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t15_ent04
|
||
|
msgid "T15 - Ent04 - Entertainment tax (amount)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t16_rd03
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t16_rd03
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t16_rd03
|
||
|
msgid "T16 - RD03 - Resource development fee (rate)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t16_rd04
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t16_rd04
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t16_rd04
|
||
|
msgid "T16 - RD04 - Resource development fee (amount)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t17_sc03
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t17_sc03
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t17_sc03
|
||
|
msgid "T17 - SC03 - Service charges (rate)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t17_sc04
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t17_sc04
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t17_sc04
|
||
|
msgid "T17 - SC04 - Service charges (amount)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t18_mn03
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t18_mn03
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t18_mn03
|
||
|
msgid "T18 - Mn03 - Municipality Fees (rate)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t18_mn04
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t18_mn04
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t18_mn04
|
||
|
msgid "T18 - Mn04 - Municipality Fees (amount)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t19_mi03
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t19_mi03
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t19_mi03
|
||
|
msgid "T19 - MI03 - Medical insurance fee (rate)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t19_mi04
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t19_mi04
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t19_mi04
|
||
|
msgid "T19 - MI04 - Medical insurance fee (amount)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t2_tbl01
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t2_tbl01
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t2_tbl01
|
||
|
msgid "T2 - Tbl01 - Table tax (percentage)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t20_of03
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t20_of03
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t20_of03
|
||
|
msgid "T20 - OF03 - Other fees (rate)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t20_of04
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t20_of04
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t20_of04
|
||
|
msgid "T20 - OF04 - Other fees (amount)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t3_tbl02
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t3_tbl02
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t3_tbl02
|
||
|
msgid "T3 - Tbl02 - Table tax (Fixed Amount)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w001
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w001
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w001
|
||
|
msgid "T4 - W001 - Contracting"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w002
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w002
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w002
|
||
|
msgid "T4 - W002 - Supplies"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w003
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w003
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w003
|
||
|
msgid "T4 - W003 - Purachases"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w004
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w004
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w004
|
||
|
msgid "T4 - W004 - Services"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w005
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w005
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w005
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"T4 - W005 - Sums paid by the cooperative societies for car transportation to"
|
||
|
" their members"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w006
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w006
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w006
|
||
|
msgid "T4 - W006 - Commissionagency & brokerage"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w007
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w007
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w007
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"T4 - W007 - Discounts & grants & additional exceptional incentives(smoke, "
|
||
|
"cement companies)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w008
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w008
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w008
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"T4 - W008 - All discounts & grants & commissions (petroleum, "
|
||
|
"telecommunications, other companies)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w009
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w009
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w009
|
||
|
msgid "T4 - W009 - Supporting export subsidies"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w010
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w010
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w010
|
||
|
msgid "T4 - W010 - Professional fees"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w011
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w011
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w011
|
||
|
msgid "T4 - W011 - Commission & brokerage _A_57"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w012
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w012
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w012
|
||
|
msgid "T4 - W012 - Hospitals collecting from doctors"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w013
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w013
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w013
|
||
|
msgid "T4 - W013 - Royalties"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w014
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w014
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w014
|
||
|
msgid "T4 - W014 - Customs clearance"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w015
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w015
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w015
|
||
|
msgid "T4 - W015 - Exemption"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w016
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w016
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w016
|
||
|
msgid "T4 - W016 - advance payments"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t5_st01
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t5_st01
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t5_st01
|
||
|
msgid "T5 - ST01 - Stamping tax (percentage)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t6_st02
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t6_st02
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t6_st02
|
||
|
msgid "T6 - ST02 - Stamping Tax (amount)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t7_ent01
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t7_ent01
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t7_ent01
|
||
|
msgid "T7 - Ent01 - Entertainment tax (rate)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t7_ent02
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t7_ent02
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t7_ent02
|
||
|
msgid "T7 - Ent02 - Entertainment tax (amount)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t8_rd01
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t8_rd01
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t8_rd01
|
||
|
msgid "T8 - RD01 - Resource development fee (rate)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t8_rd02
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t8_rd02
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t8_rd02
|
||
|
msgid "T8 - RD02 - Resource development fee (amount)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t9_sc01
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t9_sc01
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t9_sc01
|
||
|
msgid "T9 - SC01 - Service charges (rate)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t9_sc02
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t9_sc02
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t9_sc02
|
||
|
msgid "T9 - SC02 - Service charges (amount)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model,name:l10n_eg.model_account_tax
|
||
|
msgid "Tax"
|
||
|
msgstr "الضريبة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201022
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201022
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201022
|
||
|
msgid "Taxes Provision"
|
||
|
msgstr " مخصص ضرائب ورسوم متنازع عليها"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400020
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400020
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400020
|
||
|
msgid "Telephone"
|
||
|
msgstr "مصروف هاتف"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model,name:l10n_eg.model_account_tax_template
|
||
|
msgid "Templates for Taxes"
|
||
|
msgstr "قوالب الضرائب"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_net_1
|
||
|
msgid "Total value of due tax for the period"
|
||
|
msgstr "إجمالي ضريبة القيمة المستحقة للفترة الحالية"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_net_2
|
||
|
msgid "Total value of recoverable tax for the period"
|
||
|
msgstr "اجمالي الضريبة القيمة المضافة المدفوعة مقدما"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400032
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400032
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400032
|
||
|
msgid "Trade License Fees"
|
||
|
msgstr "مصروف رسوم الرخصة التجارية"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400041
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400041
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400041
|
||
|
msgid "Training"
|
||
|
msgstr "مصروف تدريب"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400005
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400005
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400005
|
||
|
msgid "Transportation Allowance"
|
||
|
msgstr "مصروف بدل نقل"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_999999
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_999999
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_999999
|
||
|
msgid "Undistributed Profits/Losses"
|
||
|
msgstr "ارباح / خسائر غير موزعة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400013
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400013
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400013
|
||
|
msgid "Uniform"
|
||
|
msgstr "مصروف زي موحد"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_standard_purchase_14
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_standard_sale_14
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_standard_purchase_14
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_standard_sale_14
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_standard_purchase_14
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_standard_sale_14
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_standard_purchase_14
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_standard_sale_14
|
||
|
#: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_vat
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_standard_purchase_14
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_standard_sale_14
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_standard_purchase_14
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_standard_sale_14
|
||
|
msgid "VAT 14%"
|
||
|
msgstr "قيمة مضافة %14"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104041
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104041
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104041
|
||
|
msgid "VAT Input"
|
||
|
msgstr "مدخلات ضريبة القيمة المضافة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201017
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201017
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201017
|
||
|
msgid "VAT Output"
|
||
|
msgstr "مخرجات ضريبة القيمة المضافة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_202003
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_202003
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_202003
|
||
|
msgid "VAT Payable"
|
||
|
msgstr "ضريبة القيمة المضافة المستحقة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_100103
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_100103
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_100103
|
||
|
msgid "VAT Receivable"
|
||
|
msgstr "ضريبة القيمة المضافة المدينة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_base
|
||
|
msgid "VAT on Expenses and all other Inputs (Base)"
|
||
|
msgstr "ضريبة القيمة المضافة على المشتريات (أساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_tax
|
||
|
msgid "VAT on Expenses and all other Inputs (Tax)"
|
||
|
msgstr "ضريبة القيمة المضافة على المشتريات (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_base
|
||
|
msgid "VAT on Sales and all other Outputs (Base)"
|
||
|
msgstr "ضريبة القيمة المضافة على المبيعات (أساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_tax
|
||
|
msgid "VAT on Sales and all other Outputs (Tax)"
|
||
|
msgstr "ضريبة القيمة المضافة على المبيعات (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400048
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400048
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400048
|
||
|
msgid "Vehicle Expenses"
|
||
|
msgstr "مصروف سيارة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_101007
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_101007
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_101007
|
||
|
msgid "Visa & Master Credit Cards"
|
||
|
msgstr "بطاقات الائتمان فيزا وماستر"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400014
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400014
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400014
|
||
|
msgid "Visa Expenses"
|
||
|
msgstr "مصروف تأشيرة"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_withholding_05_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_withholding_05_sale
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_withholding_05_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_withholding_05_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_withholding_05_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_withholding_05_sale
|
||
|
msgid "WH -0.5%"
|
||
|
msgstr "الصناعة و التجارة %0.5"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_withholding_1_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_withholding_1_sale
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_withholding_1_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_withholding_1_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_withholding_1_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_withholding_1_sale
|
||
|
msgid "WH -1%"
|
||
|
msgstr "الصناعة و التجارة %1"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_withholding_3_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_withholding_3_sale
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_withholding_3_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_withholding_3_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_withholding_3_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_withholding_3_sale
|
||
|
msgid "WH -3%"
|
||
|
msgstr "الصناعة و التجارة %3"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_withholding_5_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_withholding_5_sale
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_withholding_5_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_withholding_5_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_withholding_5_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_withholding_5_sale
|
||
|
msgid "WH -5%"
|
||
|
msgstr "الصناعة و التجارة %5"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_base_half
|
||
|
msgid "WH Purchases -0.5% (Base)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_tax_half
|
||
|
msgid "WH Purchases -0.5% (Tax)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_base_one
|
||
|
msgid "WH Purchases -1% (Base)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_tax_one
|
||
|
msgid "WH Purchases -1% (Tax)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_base_three
|
||
|
msgid "WH Purchases -3% (Base)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_tax_three
|
||
|
msgid "WH Purchases -3% (Tax)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_base_five
|
||
|
msgid "WH Purchases -5% (Base)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_tax_five
|
||
|
msgid "WH Purchases -5% (Tax)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_base_half
|
||
|
msgid "WH Sales -0.5% (Base)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_tax_half
|
||
|
msgid "WH Sales -0.5% (Tax)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_tax_one
|
||
|
msgid "WH Sales -1% (Tax)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_tax_three
|
||
|
msgid "WH Sales -3% (Tax)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_tax_five
|
||
|
msgid "WH Sales -5% (Tax)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400076
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400076
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400076
|
||
|
msgid "WH Tax Expense"
|
||
|
msgstr "مصروف ضريبة خصم المنبع "
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_base_one
|
||
|
msgid "WH on Sales -1% (Base)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_base_three
|
||
|
msgid "WH on Sales -3% (Base)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_base_five
|
||
|
msgid "WH on Sales -5% (Base)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104042
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104042
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104042
|
||
|
msgid "WH tax Advance with Customers - On behalf of my company"
|
||
|
msgstr "ضريبة خصم المنبع مدفوعة عن طريق العملاء"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201020
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201020
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201020
|
||
|
msgid "WHTax Payable - On behalf of suppliers"
|
||
|
msgstr "ضريبة خصم المنبع للدفع عن الموردين"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400017
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400017
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400017
|
||
|
msgid "Warehouse Rent"
|
||
|
msgstr "مصروف ايجار مستودع"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400018
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400018
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400018
|
||
|
msgid "Water & Electricity"
|
||
|
msgstr "مصروف مياه و كهرباء"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400022
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400022
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400022
|
||
|
msgid "Web Site Hosting Fees"
|
||
|
msgstr "رسوم استضافة موقع"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_withholding_05_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_withholding_05_sale
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_withholding_05_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_withholding_05_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_withholding_05_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_withholding_05_sale
|
||
|
msgid "Withholding -0.5%"
|
||
|
msgstr "الصناعة و التجارة %0.5"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_withholding_1_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_withholding_1_sale
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_withholding_1_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_withholding_1_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_withholding_1_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_withholding_1_sale
|
||
|
msgid "Withholding -1%"
|
||
|
msgstr "الصناعة و التجارة %1"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_withholding_3_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_withholding_3_sale
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_withholding_3_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_withholding_3_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_withholding_3_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_withholding_3_sale
|
||
|
msgid "Withholding -3%"
|
||
|
msgstr "الصناعة و التجارة %3"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_withholding_5_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_withholding_5_sale
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_withholding_5_purchase
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_withholding_5_sale
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_withholding_5_purchase
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_withholding_5_sale
|
||
|
msgid "Withholding -5%"
|
||
|
msgstr "الصناعة و التجارة %5"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_withholding_half
|
||
|
msgid "Withholding Tax -0.5%"
|
||
|
msgstr "-ضرائب الصناعة و التجارة %0.5"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_withholding_1
|
||
|
msgid "Withholding Tax -1%"
|
||
|
msgstr "-ضرائب الصناعة و التجارة %1"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_withholding_3
|
||
|
msgid "Withholding Tax -3%"
|
||
|
msgstr "-ضرائب الصناعة و التجارة %3"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_withholding_5
|
||
|
msgid "Withholding Tax -5%"
|
||
|
msgstr "-ضرائب الصناعة و التجارة %5"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_base
|
||
|
msgid "Withholding Tax on Purchases (Base)"
|
||
|
msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المشتريات (اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_tax
|
||
|
msgid "Withholding Tax on Purchases (Tax)"
|
||
|
msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المشتريات (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_base_half
|
||
|
msgid "Withholding Tax on Purchases -0.5% (Base)"
|
||
|
msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المشتريات %0.5- (اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_tax_half
|
||
|
msgid "Withholding Tax on Purchases -0.5% (Tax)"
|
||
|
msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المشتريات %0.5- (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_base_one
|
||
|
msgid "Withholding Tax on Purchases -1% (Base)"
|
||
|
msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المشتريات %1- (اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_tax_one
|
||
|
msgid "Withholding Tax on Purchases -1% (Tax)"
|
||
|
msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المشتريات %1- (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_base_three
|
||
|
msgid "Withholding Tax on Purchases -3% (Base)"
|
||
|
msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المشتريات %3- (اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_tax_three
|
||
|
msgid "Withholding Tax on Purchases -3% (Tax)"
|
||
|
msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المشتريات %3- (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_base_five
|
||
|
msgid "Withholding Tax on Purchases -5% (Base)"
|
||
|
msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المشتريات %5- (اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_tax_five
|
||
|
msgid "Withholding Tax on Purchases -5% (Tax)"
|
||
|
msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المشتريات %5- (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_base
|
||
|
msgid "Withholding Tax on Sales (Base)"
|
||
|
msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المبيعات (اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_tax
|
||
|
msgid "Withholding Tax on Sales (Tax)"
|
||
|
msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المبيعات (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_base_half
|
||
|
msgid "Withholding Tax on Sales -0.5% (Base)"
|
||
|
msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المبيعات %0.5- (اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_tax_half
|
||
|
msgid "Withholding Tax on Sales -0.5% (Tax)"
|
||
|
msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المبيعات %0.5- (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_base_one
|
||
|
msgid "Withholding Tax on Sales -1% (Base)"
|
||
|
msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المبيعات %1- (اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_tax_one
|
||
|
msgid "Withholding Tax on Sales -1% (Tax)"
|
||
|
msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المبيعات %1- (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_base_three
|
||
|
msgid "Withholding Tax on Sales -3% (Base)"
|
||
|
msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المبيعات %3- (اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_tax_three
|
||
|
msgid "Withholding Tax on Sales -3% (Tax)"
|
||
|
msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المبيعات %3- (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_base_five
|
||
|
msgid "Withholding Tax on Sales -5% (Base)"
|
||
|
msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المبيعات %5- (اساسي)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_tax_five
|
||
|
msgid "Withholding Tax on Sales -5% (Tax)"
|
||
|
msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المبيعات %5- (ضريبة)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400036
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400036
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400036
|
||
|
msgid "Write Off Inventory"
|
||
|
msgstr "مصروف فرق المخزون"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400035
|
||
|
#: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400035
|
||
|
#: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400035
|
||
|
msgid "Write Off Receivables & Payables"
|
||
|
msgstr "مصروف شطب المدين و الذمم الدائنة "
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_zero_purchase_0
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_zero_sale_0
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_zero_purchase_0
|
||
|
#: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_zero_sale_0
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_zero_purchase_0
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_zero_sale_0
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_zero_purchase_0
|
||
|
#: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_zero_sale_0
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_zero_purchase_0
|
||
|
#: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_zero_sale_0
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_zero_purchase_0
|
||
|
#: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_zero_sale_0
|
||
|
msgid "Zero Rated 0%"
|
||
|
msgstr "صفرية %0"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_eg
|
||
|
#: model:ir.model,name:l10n_eg.model_l10n_eg_eta_account_tax_mixin
|
||
|
msgid "l10n_eg.eta.account.tax.mixin"
|
||
|
msgstr ""
|