Odoo18-Base/addons/pos_mercury/i18n/ru.po

508 lines
21 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2025-03-10 11:12:23 +07:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_mercury
#
# Translators:
# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2022
# Иван Дроздов <hiraetari@gmail.com>, 2022
# Vasiliy Korobatov <korobatov@gmail.com>, 2022
# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2022
# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2022
# Ivan Kropotkin <yelizariev@itpp.dev>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Wil Odoo, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: pos_mercury
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.res_config_settings_view_form_inherit_pos_mercury
msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-arrow-right\"/>Buy a card reader"
msgstr "<i class=\"fa fa-fw fa-arrow-right\"/>Купить кард-ридер</i>"
#. module: pos_mercury
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_mercury_configuration_form
msgid ""
"<i>Vantiv Configurations</i> define what Vantiv account will be used when\n"
" processing credit card transactions in the Point Of Sale. Setting up a Vantiv\n"
" configuration will enable you to allow payments with various credit cards\n"
" (eg. Visa, MasterCard, Discovery, American Express, ...). After setting up this\n"
" configuration you should associate it with a Point Of Sale payment method."
msgstr ""
"<i>Конфигурации Vantiv</i> определяют, какая учетная запись Vantiv будет использоваться при\n"
" при обработке операций с кредитными картами в точке продаж. Настройка конфигурации Vantiv\n"
" позволит вам разрешить оплату различными кредитными картами\n"
" (например, Visa, MasterCard, Discovery, American Express, ...). После настройки этой\n"
" конфигурации вы должны связать ее с методом оплаты в точке продаж."
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
#, python-format
msgid "ABOVE AMOUNT PURSUANT"
msgstr "ВЫШЕ СООТВЕТСТВЕННОЙ СУММЫ"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
#, python-format
msgid "APPROVAL CODE:"
msgstr "КОД ПОДТВЕРЖДЕНИЯ:"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_barcode_rule
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Правило штрих-кода"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
#, python-format
msgid "CARDHOLDER WILL PAY CARD ISSUER"
msgstr "КАРТОДЕРЖАТЕЛЬ БУДЕТ ОПЛАЧИВАТЬ КАРТУ ЭМИТЕНТА"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_card_brand
msgid "Card Brand"
msgstr "Бренд карты"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_card_number
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_order
msgid "Card Number"
msgstr "Номер карты"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_prefixed_card_number
msgid "Card Number Prefix"
msgstr "Префикс номера карты"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_card_owner_name
msgid "Card Owner Name"
msgstr "Имя владельца карты"
#. module: pos_mercury
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_mercury_configuration_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_mercury_configuration_tree
msgid "Card Reader"
msgstr "Card Reader"
#. module: pos_mercury
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_mercury.action_configuration_form
msgid "Configure your card reader"
msgstr "Настройте ваш кард-ридер"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "Could not read card"
msgstr "Не удалось прочитать карту"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Создал"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Дата создания"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_mercury.selection__barcode_rule__type__credit
msgid "Credit Card"
msgstr "Кредитная карта"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid ""
"Credit card refunds are not supported. Instead select your credit card "
"payment method, click 'Validate' and refund the original charge manually "
"through the Vantiv backend."
msgstr ""
"Возмещение кредитной карты не поддерживается. Вместо этого выберите способ "
"оплаты кредитной карты, нажмите `Подтвердить` и верните оригинальную оплату "
"вручную с помощью бэкенд Vantiv."
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Отображаемое имя"
#. module: pos_mercury
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_mercury_configuration_form
msgid ""
"For quickly handling orders: just swiping a credit card when on the payment screen\n"
" (without having pressed anything else) will charge the full amount of the order to\n"
" the card."
msgstr ""
"Для быстрой обработки заказов: просто прокручивание кредитной карты на экране оплаты\n"
"                                 (не нажав ничего другого) будет взимать всю сумму заказа по\n"
"                                 карте."
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/ProductScreen.js:0
#, python-format
msgid "Go to payment screen to use cards"
msgstr "Перейти к экрану оплаты для использования карт"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "Handling transaction..."
msgstr "Обработка транзакции ..."
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction__id
msgid "ID"
msgstr "Идентификатор"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__merchant_id
msgid "ID of the merchant to authenticate him on the payment provider server"
msgstr "ID продавца для проверки подлинности на сервере поставщика платежей"
#. module: pos_mercury
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_mercury_configuration_form
msgid ""
"If you don't already have a Vantiv account, contact Vantiv at +1 (800) 846-4472\n"
" to create one."
msgstr ""
"Если у вас еще нет учетной записи Vantiv, свяжитесь с Vantiv по телефону +1 (800) 846-4472\n"
" чтобы создать его."
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_invoice_no
msgid "Invoice number from Vantiv Pay"
msgstr "Номер счета-фактуры от Vantiv Pay"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последнее изменение"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последний раз обновил"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последнее обновление"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__merchant_id
msgid "Merchant ID"
msgstr "ID продавца"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__merchant_pwd
msgid "Merchant Password"
msgstr "Пароль продавца"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__name
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__name
msgid "Name of this Vantiv configuration"
msgstr "Название этой конфигурации Vantiv"
#. module: pos_mercury
#. odoo-python
#: code:addons/pos_mercury/models/pos_mercury_transaction.py:0
#, python-format
msgid "No Vantiv configuration associated with the payment method."
msgstr "Нет конфигурации Vantiv, связанной с методом оплаты."
#. module: pos_mercury
#. odoo-python
#: code:addons/pos_mercury/models/pos_mercury_transaction.py:0
#, python-format
msgid "No opened point of sale session for user %s found."
msgstr "Не найдено открытой сессии точки продаж %s для пользователя."
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "No response from Vantiv (Vantiv down?)"
msgstr "Нет ответа от Vantiv (Vantiv не работает?)"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "No response from server (connected to network?)"
msgstr "Нет ответа от сервера (подключен к сети?)"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "Odoo error while processing transaction."
msgstr "Odoo ошибка при обработке транзакции."
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentTransactionPopup.js:0
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentTransactionPopup.js:0
#, python-format
msgid "Online Payment"
msgstr "Онлайн-платеж"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "Partially approved"
msgstr "Частично утвержден"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__merchant_pwd
msgid ""
"Password of the merchant to authenticate him on the payment provider server"
msgstr ""
"Пароль продавца, прошедший аутентификацию на сервере поставщика платежей"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "Pay with: "
msgstr "Оплачивайте с:"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_record_no
msgid "Payment record number from Vantiv Pay"
msgstr "Номер платежной записи из Vantiv Pay"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_ref_no
msgid "Payment reference number from Vantiv Pay"
msgstr "Номер платежного поручения от Vantiv Pay"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "Please setup your Vantiv merchant account."
msgstr "Настройте свой торговый счет Vantiv."
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_order
msgid "Point of Sale Orders"
msgstr "Заказы точки продажи"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_payment_method
msgid "Point of Sale Payment Methods"
msgstr "Способы оплаты в торговых точках"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_payment
msgid "Point of Sale Payments"
msgstr "Платежи в точках продаж"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Смена"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_mercury_configuration
msgid "Point of Sale Vantiv Configuration"
msgstr "Конфигурация точки продаж Vantiv"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_mercury_mercury_transaction
msgid "Point of Sale Vantiv Transaction"
msgstr "Торговая точка Vantiv Transaction"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "Refunds not supported"
msgstr "Возмещения не поддерживается"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "Reversal failed, sending VoidSale..."
msgstr "Сторнирование не удалось, отправка VoidSale..."
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "Reversal succeeded"
msgstr "Конверсия удалась"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "Sending reversal..."
msgstr "Отправка разворота..."
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
#, python-format
msgid "TO CARDHOLDER AGREEMENT"
msgstr "СОГЛАШЕНИЮ С КАРТОЧКОЙ"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_card_brand
msgid "The brand of the payment card (e.g. Visa, AMEX, ...)"
msgstr "Бренд платежной карты (например, Visa, AMEX...)"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_prefixed_card_number
msgid "The card number used for the payment."
msgstr "Номер карты, используемый для оплаты."
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment_method__pos_mercury_config_id
msgid "The configuration of Vantiv used for this journal"
msgstr "Конфигурация Vantiv, использованная для этого журнала"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_card_number
msgid "The last 4 numbers of the card used to pay"
msgstr "Последние 4 номера карты, использованные для оплаты"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid ""
"This can be caused by a badly executed swipe or by not having your keyboard "
"layout set to US QWERTY (not US International)."
msgstr ""
"Это может быть вызвано плохо выполненным смахиванием или отсутствием "
"раскладки клавиатуры в США QWERTY (не США международный)."
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "Transaction approved"
msgstr "Транзакция одобрена"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Раздел"
#. module: pos_mercury
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_mercury_configuration_form
msgid ""
"Using the Vantiv integration in the Point Of Sale is easy: just press the\n"
" associated payment method. After that the amount can be adjusted (eg. for cashback)\n"
" just like on any other payment line. Whenever the payment line is set up, a card\n"
" can be swiped through the card reader device."
msgstr ""
"Использовать интеграцию Vantiv в точке продаж очень просто: просто нажмите кнопку\n"
" соответствующий метод оплаты. После этого сумму можно скорректировать (например, для кешбэка)\n"
" как и в любой другой платежной линии. Когда платежная линия настроена, карту\n"
" можно провести по карте через устройство считывания карт."
#. module: pos_mercury
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.res_config_settings_view_form_inherit_pos_mercury
msgid "Vantiv Accounts"
msgstr "счета Vantiv"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.actions.act_window,name:pos_mercury.action_configuration_form
#: model:ir.ui.menu,name:pos_mercury.menu_pos_pos_mercury_config
msgid "Vantiv Configurations"
msgstr "Конфигурации Vantiv"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment_method__pos_mercury_config_id
msgid "Vantiv Credentials"
msgstr "Учетные данные Vantiv"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_invoice_no
msgid "Vantiv invoice number"
msgstr "Номер счета-фактуры Vantiv"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_record_no
msgid "Vantiv record number"
msgstr "Номер записи Vantiv"
#. module: pos_mercury
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_ref_no
msgid "Vantiv reference number"
msgstr "Справочный номер Vantiv"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/PaymentScreen.js:0
#, python-format
msgid "VoidSale succeeded"
msgstr "VoidSale успешно завершена"
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/PaymentScreenPaymentLines.xml:0
#, python-format
msgid "WAITING FOR SWIPE"
msgstr "ЖДАТЬ СТОИМОСТИ"
#. module: pos_mercury
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_mercury_configuration_form
msgid ""
"We currently support the MagTek Dynamag card reader device. It can be connected\n"
" directly to the Point Of Sale device or it can be connected to the IoTBox."
msgstr ""
"Сейчас мы поддерживаем устройство для чтения карт MagTek Dynamag. Это может "
"быть связано непосредственно к устройству точки продажи или его можно "
"подключить к IoTBox."
#. module: pos_mercury
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
#, python-format
msgid "X______________________________"
msgstr "X______________________________"