Odoo18-Base/addons/website_sale_digital/i18n/uk.po

96 lines
3.8 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2025-03-10 11:12:23 +07:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_sale_digital
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:57+0000\n"
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. module: website_sale_digital
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_digital/models/product.py:0
#: code:addons/website_sale_digital/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Add attachments for this digital product"
msgstr "Додати прикріплення до цього цифрового товару"
#. module: website_sale_digital
#: model:ir.model,name:website_sale_digital.model_ir_attachment
msgid "Attachment"
msgstr "Прикріплення"
#. module: website_sale_digital
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_digital/models/product.py:0
#: code:addons/website_sale_digital/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Digital Attachments"
msgstr "Цифрові прикріплення"
#. module: website_sale_digital
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_digital.product_product_view_form_inherit_digital
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_digital.product_template_view_form_inherit_digital
msgid "Digital Files"
msgstr "Цифрові файли"
#. module: website_sale_digital
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_digital.field_ir_attachment__product_downloadable
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_digital.field_mrp_document__product_downloadable
msgid "Downloadable from product portal"
msgstr "Завантажується з порталу товарів"
#. module: website_sale_digital
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_digital.sale_order_portal_content_inherit_website_sale_digital
msgid "Downloads"
msgstr "Завантаження"
#. module: website_sale_digital
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_digital.field_product_product__attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_digital.field_product_template__attachment_count
msgid "File"
msgstr "Файл"
#. module: website_sale_digital
#: model:ir.model,name:website_sale_digital.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr "Елемент журналу"
#. module: website_sale_digital
#: model:ir.model,name:website_sale_digital.model_product_template
msgid "Product"
msgstr "Товар"
#. module: website_sale_digital
#: model:ir.model,name:website_sale_digital.model_product_product
msgid "Product Variant"
msgstr "Варіант товару"
#. module: website_sale_digital
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_digital/models/product.py:0
#: code:addons/website_sale_digital/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"The attached files are the ones that will be purchased and sent to the "
"customer."
msgstr "Вкладені файли це ті, які будуть придбані та надіслані клієнту."
#. module: website_sale_digital
#: model:product.template,name:website_sale_digital.product_1
msgid "eBook: Office Renovation for Dummies"
msgstr "Електронна книга: Офісний ремонт для чайників"