Odoo18-Base/addons/pos_online_payment/i18n/sv.po

653 lines
23 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2025-03-10 10:52:11 +07:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_online_payment
#
# Translators:
# Daniel Löfgren, 2023
# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2023
# Haojun Zou <apollo_zhj@msn.com>, 2023
# Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2023
# Lasse L, 2023
# Patrik Lermon <patrik.lermon@gmail.com>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Claes-Johan Dahlin, 2024
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2024
# Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2024\n"
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay
msgid "<strong>Error:</strong> The currency is missing or invalid."
msgstr "<strong>Fel:</strong> Valutan saknas eller är ogiltig."
#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
msgid ""
"<strong>Error:</strong> There was a problem during the payment process."
msgstr ""
"<strong>Fel:</strong> Det uppstod ett problem under betalningsprocessen."
#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay
msgid ""
"<strong>No suitable payment method could be found.</strong>\n"
" <br/>\n"
" If you believe that it is an error, please contact the website administrator."
msgstr ""
"<strong>Ingen lämplig betalningsmetod kunde hittas.</strong>\n"
" <br/>\n"
" Om du tror att det är ett fel, vänligen kontakta webbplatsadministratören."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_config.py:0
#, python-format
msgid "A POS config cannot have more than one online payment method."
msgstr "En POS-konfigurator kan inte ha mer än en betalningsmetod online."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
#, python-format
msgid "A payment option must be specified."
msgstr "Ett betalningsalternativ måste anges."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
#, python-format
msgid ""
"A validation payment cannot be used for a Point of Sale online payment."
msgstr ""
"En valideringsbetalning kan inte användas för en onlinebetalning från Point "
"of Sale."
#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment
msgid "All available providers"
msgstr "Alla tillgängliga leverantörer"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment_method.py:0
#, python-format
msgid ""
"All payment providers configured for an online payment method must use the "
"same currency as the Sales Journal, or the company currency if that is not "
"set, of the POS config."
msgstr ""
"Alla betalningsleverantörer som är konfigurerade för en "
"onlinebetalningsmetod måste använda samma valuta som försäljningsjournalen, "
"eller företagets valuta om den inte är inställd, i POS-konfigurationen."
#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment_method__online_payment_provider_ids
msgid "Allowed Providers"
msgstr "Tillåtna leverantörer"
#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
msgid "Amount"
msgstr "Belopp"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/customer_display/customer_display_template.xml:0
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0
#, python-format
msgid "Amount:"
msgstr "Belopp:"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay
msgid "Cancel payment"
msgstr "Avbryt betalning"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment.py:0
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment.py:0
#, python-format
msgid "Cannot create a POS online payment without an accounting payment."
msgstr ""
"Det går inte att skapa en POS-onlinebetalning utan en bokföringsbetalning."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment.py:0
#, python-format
msgid ""
"Cannot create a POS payment with a not online payment method and an online "
"accounting payment."
msgstr ""
"Det går inte att skapa en POS-betalning med en betalningsmetod som inte är "
"online och en onlinebokföringsbetalning."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment.py:0
#, python-format
msgid "Cannot edit a POS online payment essential data."
msgstr "Det går inte att redigera viktiga data för en POS-betalning online."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment_method.py:0
#, python-format
msgid ""
"Could not create an online payment method (company_id=%d, pos_config_id=%d)"
msgstr ""
"Det gick inte att skapa en betalningsmetod online (company_id=%d, "
"pos_config_id=%d)"
#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment_method__has_an_online_payment_provider
msgid "Has An Online Payment Provider"
msgstr "Har en leverantör av onlinebetalningar"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid "Invalid online payment"
msgstr "Ogiltig onlinebetalning"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid "Invalid online payments"
msgstr "Ogiltiga betalningar online"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0
#, python-format
msgid "Invite your customer to scan the QR code to pay:"
msgstr "Bjud in kunden att skanna QR-koden för att betala:"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid "Invoice could not be generated"
msgstr "Fakturan kunde inte genereras"
#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_order__next_online_payment_amount
msgid "Next online payment amount to pay"
msgstr "Nästa onlinebetalning belopp att betala"
#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_online_payment.selection__pos_payment_method__type__online
msgid "Online"
msgstr "Uppkopplad"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_payment_method.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment_method__is_online_payment
#, python-format
msgid "Online Payment"
msgstr "Onlinebetalning"
#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_order__online_payment_method_id
msgid "Online Payment Method"
msgstr "Betalningsmetod online"
#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment__online_account_payment_id
msgid "Online accounting payment"
msgstr "Betalning av bokföring online"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid "Online payment unavailable"
msgstr "Onlinebetalning inte tillgänglig"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid "Online payments cannot have a negative amount (%s: %s)."
msgstr "Onlinebetalningar kan inte ha ett negativt belopp (%s: %s)."
#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
msgid "Order ID"
msgstr "Order-ID"
#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay
msgid "Order ID:"
msgstr "Order-ID:"
#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
msgid "Order Reference"
msgstr "Orderreferens"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/customer_display/customer_display_template.xml:0
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0
#, python-format
msgid "Order id:"
msgstr "Order id:"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/customer_display/customer_display_template.xml:0
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0
#, python-format
msgid "Order reference:"
msgstr "Beställningsreferens:"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid "Order saving issue"
msgstr "Problem med att spara order"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/account_payment.py:0
#: code:addons/pos_online_payment/models/payment_transaction.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_account_payment__pos_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_payment_transaction__pos_order_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.payment_transaction_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.view_account_payment_form_inherit_pos_online_payment
#, python-format
msgid "POS Order"
msgstr "POS Order"
#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment
msgid "Payment Providers"
msgstr "Betalningsleverantörer"
#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Betalningstransaktion"
#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_account_payment
msgid "Payments"
msgstr "Betalningar"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/customer_display/customer_display_template.xml:0
#, python-format
msgid "Please scan the QR code to open the payment page"
msgstr "Vänligen skanna QR-koden för att öppna betalningssidan"
#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Kassakonfigurering"
#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_order
msgid "Point of Sale Orders"
msgstr "Kassaorder"
#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_payment_method
msgid "Point of Sale Payment Methods"
msgstr "Kassa Betalningsmetoder"
#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_payment
msgid "Point of Sale Payments"
msgstr "Kassa-betalningar"
#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model,name:pos_online_payment.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Kassasession"
#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
msgid "Processed by"
msgstr "Bearbetad av"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/customer_display/customer_display_template.xml:0
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0
#, python-format
msgid "QR Code to pay"
msgstr "QR-kod för att betala"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/utils/online_payment_popup/online_payment_popup.xml:0
#, python-format
msgid "Scan to Pay"
msgstr "Skanna för att betala"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid "Server error"
msgstr "Serverfel"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/payment_transaction.py:0
#, python-format
msgid "The POS online payment (tx.id=%d) could not be saved correctly"
msgstr "POS-betalningen online (tx.id=%d) kunde inte sparas korrekt"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/payment_transaction.py:0
#, python-format
msgid ""
"The POS online payment (tx.id=%d) could not be saved correctly because the "
"online payment method could not be found"
msgstr ""
"POS-betalningen online (tx.id=%d) kunde inte sparas korrekt eftersom "
"betalningsmetoden online inte kunde hittas"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
#, python-format
msgid "The POS session is not opened."
msgstr "POS-sessionen är inte öppnad."
#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,help:pos_online_payment.field_payment_transaction__pos_order_id
msgid "The Point of Sale order linked to the payment transaction"
msgstr ""
"Den order från försäljningsstället som är kopplad till "
"betalningstransaktionen"
#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,help:pos_online_payment.field_account_payment__pos_order_id
msgid "The Point of Sale order linked to this payment"
msgstr "Order på försäljningsstället som är kopplad till denna betalning"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid "The QR Code for paying could not be generated."
msgstr "QR-koden för att betala kunde inte genereras."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
#, python-format
msgid "The amount to pay has changed. Please refresh the page."
msgstr "Beloppet som ska betalas har ändrats. Vänligen uppdatera sidan."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
#, python-format
msgid "The currency is invalid."
msgstr "Valutan är ogiltig."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid "The invoice could not be generated."
msgstr "Fakturan kunde inte skapas."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
#, python-format
msgid "The order has been canceled."
msgstr "Beställningen har annullerats."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid "The order has not been saved correctly on the server."
msgstr "Ordern har inte sparats på rätt sätt på servern."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_session.py:0
#, python-format
msgid "The partner of the POS online payment (id=%d) could not be found"
msgstr "Partnern för POS-betalningen online (id=%d) kunde inte hittas"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
#, python-format
msgid "The payment provider is invalid."
msgstr "Betalningsleverantören är ogiltig."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
#, python-format
msgid ""
"The payment should either be direct, with redirection, or made by a token."
msgstr ""
"Betalningen ska antingen vara direkt, med omdirigering eller göras med en "
"pollett."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
#, python-format
msgid "The payment token is invalid."
msgstr "Betalningspolletten är ogiltig."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/payment_transaction.py:0
#, python-format
msgid "The payment transaction (%d) has a negative amount."
msgstr "Betalningstransaktionen (%d) har ett negativt belopp."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
#, python-format
msgid "The provided order or access token is invalid."
msgstr "Den angivna beställningen eller åtkomstpolletten är ogiltig."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
#, python-format
msgid "The provided partner_id is different than expected."
msgstr "Det angivna partner_id är annorlunda än förväntat."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid "The saved order could not be retrieved."
msgstr "Den sparade ordern kunde inte hämtas."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid ""
"The total amount of remaining online payments to execute (%s) doesn't "
"correspond to the remaining unpaid amount of the order (%s)."
msgstr ""
"Det totala beloppet för återstående onlinebetalningar som ska genomföras "
"(%s) motsvarar inte det återstående obetalda beloppet för ordern (%s)."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid "There are online payments that were missing in your view."
msgstr "Det finns onlinebetalningar som saknades i din vy."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid ""
"There is a problem with the server. The order cannot be saved and therefore "
"the online payment is not possible."
msgstr ""
"Det har uppstått ett problem med servern. Beställningen kan inte sparas och "
"därför är det inte möjligt att betala online."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid ""
"There is a problem with the server. The order online payment status cannot "
"be retrieved."
msgstr ""
"Det finns ett problem med servern. Betalningsstatusen för ordern online kan "
"inte hämtas."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid ""
"There is a problem with the server. The order online payment status cannot "
"be retrieved. Are you sure there is no online payment for this order ?"
msgstr ""
"Det finns ett problem med servern. Beställningens onlinebetalningsstatus kan"
" inte hämtas. Är du säker på att det inte finns någon onlinebetalning för "
"den här beställningen?"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is no online payment method configured for this Point of Sale order."
msgstr ""
"Det finns ingen onlinebetalningsmetod konfigurerad för den här Point of "
"Sale-ordern."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
#, python-format
msgid "There is nothing to pay for this order."
msgstr "Det finns inget att betala för denna beställning."
#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay
msgid "There is nothing to pay."
msgstr "Det finns inget att betala."
#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay
msgid "To Pay"
msgstr "Att betala"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/models/pos_config.py:0
#, python-format
msgid ""
"To use an online payment method in a POS config, it must have at least one "
"published payment provider supporting the currency of that POS config."
msgstr ""
"För att kunna använda en onlinebetalningsmetod i en POS-konfiguration måste "
"den ha minst en publicerad betalningsleverantör som stöder valutan i den "
"POS-konfigurationen."
#. module: pos_online_payment
#. odoo-python
#: code:addons/pos_online_payment/controllers/payment_portal.py:0
#, python-format
msgid "Tokenization is not available for logged out customers."
msgstr "Tokenisering är inte tillgänglig för inloggade kunder."
#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
msgid "Transaction Reference"
msgstr "Transaktionsreferens"
#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pay_confirmation
msgid "Try again"
msgstr "Försök Igen"
#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_online_payment.field_pos_payment_method__type
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid "Updated online payments"
msgstr "Uppdaterade onlinebetalningar"
#. module: pos_online_payment
#: model:ir.model.fields,help:pos_online_payment.field_pos_payment_method__is_online_payment
msgid ""
"Use this payment method for online payments (payments made on a web page "
"with online payment providers)"
msgstr ""
"Använd den här betalningsmetoden för onlinebetalningar (betalningar som görs"
" på en webbsida med leverantörer av onlinebetalningar)"
#. module: pos_online_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_online_payment/static/src/app/screens/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment
msgid "You have not activated any"
msgstr "Du har inte aktiverat någon"
#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment
msgid "payment provider"
msgstr "betalningsleverantör"
#. module: pos_online_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_online_payment.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_online_payment
msgid "to allow online payments."
msgstr "att tillåta betalningar online."