Odoo18-Base/addons/account_edi_ubl_cii/i18n/zh_TW.po

915 lines
34 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2025-01-06 10:57:38 +07:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_edi_ubl_cii
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2024
# Tony Ng, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 09:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Tony Ng, 2024\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0
msgid ""
"%s should have a KVK or OIN number: the Peppol e-address (EAS) should be "
"'0106' or '0190'."
msgstr "%s 應具有 KVK 或 OIN 編號Peppol 電子地址 (EAS) 應為“0106”或“0190”。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata
msgid "1.0"
msgstr "1.0"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_facturx_export_22
msgid "42"
msgstr "42"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
msgid "A payment of %s was detected."
msgstr "偵測到 %s 的付款。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_a_nz
msgid "A-NZ BIS Billing 3.0"
msgstr "澳紐 BIS Billing 3.0"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_move_send
msgid "Account Move Send"
msgstr "賬戶分錄傳送"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9923
msgid "Albania VAT - 9923"
msgstr "阿爾巴尼亞增值稅 - 9923"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9922
msgid "Andorra VAT - 9922"
msgstr "安道爾增值稅 - 9922"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
msgid "Articles 226 items 11 to 15 Directive 2006/112/EN"
msgstr "指令 2006/112/EN 第 226 條,第 11 至 15 項目"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
msgid ""
"At least one of the following fields %(field_list)s is required on "
"%(record)s."
msgstr "下列欄位 %(field_list)s 中的至少一項,為 %(record)s 所必需。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_account_bank_statement_line__ubl_cii_xml_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_account_move__ubl_cii_xml_id
msgid "Attachment"
msgstr "附件"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0151
msgid "Australia ABN - 0151"
msgstr "澳洲 ABN - 0151"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9914
msgid "Austria UID - 9914"
msgstr "奧地利 UID - 9914"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9915
msgid "Austria VOKZ - 9915"
msgstr "奧地利 VOKZ - 9915"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__invoice_edi_format__ubl_bis3
msgid "BIS Billing 3.0"
msgstr "BIS 賬單 3.0"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__invoice_edi_format__ubl_a_nz
msgid "BIS Billing 3.0 A-NZ"
msgstr "BIS 賬單 3.0 澳大利亞-新西蘭"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__invoice_edi_format__ubl_sg
msgid "BIS Billing 3.0 SG"
msgstr "Peppol BIS 賬單 3.0 新加坡"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_de
msgid "BIS3 DE (XRechnung)"
msgstr "BIS3 DE (XRechnung)"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0208
msgid "Belgium CBE - 0208"
msgstr "比利時 CBE - 0208"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9925
msgid "Belgium VAT - 9925"
msgstr "比利時增值稅 - 9925"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9924
msgid "Bosnia and Herzegovina VAT - 9924"
msgstr "波士尼亞與赫塞哥維納增值稅 - 9924"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9926
msgid "Bulgaria VAT - 9926"
msgstr "保加利亞增值稅 - 9926"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9913
msgid "Business Registers Network - 9913"
msgstr "商業登記網絡(歐洲)- 9913"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move_send.py:0
msgid "Check Invoice(s)"
msgstr "檢查發票"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move_send.py:0
msgid "Check Partner(s)"
msgstr "檢查合作夥伴"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields,help:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__peppol_eas
#: model:ir.model.fields,help:account_edi_ubl_cii.field_res_users__peppol_eas
msgid ""
"Code used to identify the Endpoint for BIS Billing 3.0 and its derivatives.\n"
" List available at https://docs.peppol.eu/poacc/billing/3.0/codelist/eas/"
msgstr ""
"用於識別 BIS 賬單 3.0及其衍生產品端點的代碼。\n"
" 列表網址https://docs.peppol.eu/poacc/billing/3.0/codelist/eas/"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0210
msgid "Codice Fiscale - 0210"
msgstr "意大利稅務編號 Codice Fiscale - 0210"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0201
msgid "Codice Univoco Unità Organizzativa iPA - 0201"
msgstr ""
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_common
msgid ""
"Common functions for EDI documents: generate the data, the constraints, etc"
msgstr "EDI文檔常用功能生成數據、限制等"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_20.py:0
msgid "Conditional cash/payment discount"
msgstr "有條件現金/付款折扣"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "聯絡人"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
msgid ""
"Could not retrieve a partner corresponding to '%s'. A new partner was "
"created."
msgstr "檢索不到與「%s」對應的合作夥伴已建立一個新的合作夥伴。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
msgid ""
"Could not retrieve currency: %s. Did you enable the multicurrency option and"
" activate the currency?"
msgstr "未能讀取貨幣 %s 。是否已經啟用多貨幣選項及啟動該貨幣?"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
msgid "Could not retrieve the tax: %(amount)s %% for line '%(line)s'."
msgstr "未能讀取稅項:%(amount)s%%,資料行:%(line)s。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
msgid "Could not retrieve the tax: %(tax_percentage)s %% for line '%(line)s'."
msgstr "未能讀取稅項:%(tax_percentage)s%%,資料行:%(line)s。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
msgid ""
"Could not retrieve the tax: %s for the document level allowance/charge."
msgstr "未能就文件層級的津貼/費用,讀取所需的稅項:%s。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9934
msgid "Croatia VAT - 9934"
msgstr "克羅地亞增值稅 - 9934"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9928
msgid "Cyprus VAT - 9928"
msgstr "塞浦路斯增值稅 - 9928"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9929
msgid "Czech Republic VAT - 9929"
msgstr "捷克共和國增值稅 - 9929"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0060
msgid "DUNS Number - 0060"
msgstr "DUNS 號碼 - 0060"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0096
msgid "Denmark CVR - 0096"
msgstr "丹麥 CVR - 0096"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0184
msgid "Denmark CVR - 0184"
msgstr "丹麥 CVR - 0184"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0198
msgid "Denmark SE - 0198"
msgstr "丹麥 SE - 0198"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0130
msgid "Directorates of the European Commission - 0130"
msgstr "歐盟委員會理事會 - 0130"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_efff
msgid "E-FFF (BE)"
msgstr "E-FFF (BE)"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0088
msgid "EAN Location Code - 0088"
msgstr "EAN 位置代碼 - 0088"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.view_partner_property_form
msgid "EAS"
msgstr "EAS"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata
msgid "EN 16931"
msgstr "EN 16931"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0
msgid "Each invoice line shall have one and only one tax."
msgstr "發票的每個資料行應該只有一項稅項。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0
msgid "Each invoice line should have a product or a label."
msgstr "每個發票資料行應該有一個產品或一個標籤。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
msgid "Each invoice line should have at least one tax."
msgstr "發票的每個資料行應至少包含一項稅項。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.view_partner_property_form
msgid "Endpoint"
msgstr "終端點"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move_send.py:0
msgid "Errors occurred while creating the EDI document (format: %s):"
msgstr "建立 EDI 文件時發生錯誤(格式: %s)"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0191
msgid "Estonia Company code - 0191"
msgstr "愛沙尼亞公司代碼 - 0191"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9931
msgid "Estonia VAT - 9931"
msgstr "愛沙尼亞增值稅 - 9931"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
msgid "Export outside the EU"
msgstr "出口歐盟以外地區"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__invoice_edi_format__facturx
msgid "Factur-X (CII)"
msgstr "Factur-XCII"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_cii
msgid "Factur-x/XRechnung CII 2.2.0"
msgstr "Factur-x / XRechnung CII 2.2.0"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0037
msgid "Finland LY-tunnus - 0037"
msgstr "芬蘭商業編號 LY-tunnus - 0037"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0216
msgid "Finland OVT code - 0216"
msgstr "芬蘭 OVT 代碼 - 0216"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0213
msgid "Finland VAT - 0213"
msgstr "芬蘭增值稅 - 0213"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0
msgid ""
"For intracommunity supply, the actual delivery date or the invoicing period "
"should be included."
msgstr "對於社區內供應,應包括實際交貨日期或發票期間。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0
msgid "For intracommunity supply, the delivery address should be included."
msgstr "對於社區內供應,應包括送貨地址。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
msgid "Format used to import the invoice: %s"
msgstr "匯入發票的格式: %s"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0002
msgid "France SIRENE - 0002"
msgstr "法國 SIRENE - 0002"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0009
msgid "France SIRET - 0009"
msgstr "法國 SIRET - 0009"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9957
msgid "France VAT - 9957"
msgstr "法國增值稅 - 9957"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0209
msgid "GS1 identification keys - 0209"
msgstr "GS1 主識別編碼 - 0209"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0204
msgid "Germany Leitweg-ID - 0204"
msgstr "德國 Leitweg-ID - 0204"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9930
msgid "Germany VAT - 9930"
msgstr "德國增值稅 - 9930"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9933
msgid "Greece VAT - 9933"
msgstr "希臘增值稅 - 9933"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9910
msgid "Hungary VAT - 9910"
msgstr "匈牙利增值稅 - 9910"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0196
msgid "Iceland Kennitala - 0196"
msgstr "冰島身份證號碼 Kennitala - 0196"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0202
msgid "Indirizzo di Posta Elettronica Certificata - 0202"
msgstr "意大利認證電郵地址 Indirizzo di Posta Elettronica Certificata - 0202"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
msgid "Intra-Community supply"
msgstr "社區內供應"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata
msgid "Invoice generated by Odoo"
msgstr "Odoo 產生的發票"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9935
msgid "Ireland VAT - 9935"
msgstr "愛爾蘭增值稅 - 9935"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__is_peppol_edi_format
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_users__is_peppol_edi_format
msgid "Is Peppol Edi Format"
msgstr "是 Peppol Edi 格式"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__is_ubl_format
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_users__is_ubl_format
msgid "Is Ubl Format"
msgstr "是 Ubl 格式"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0097
msgid "Italia FTI - 0097"
msgstr "意大利 FTI - 0097"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0211
msgid "Italia Partita IVA - 0211"
msgstr "意大利 Partita IVA - 0211"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0221
msgid "Japan IIN - 0221"
msgstr "日本 IIN - 0221"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0188
msgid "Japan SST - 0188"
msgstr "日本 SST - 0188"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "日記賬記項"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9919
msgid "Kennziffer des Unternehmensregisters - 9919"
msgstr "Kennziffer des Unternehmensregisters公司註冊識別號碼- 9919"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9939
msgid "Latvia VAT - 9939"
msgstr "拉脫維亞增值稅 - 9939"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0199
msgid "Legal Entity Identifier (LEI) - 0199"
msgstr "法人實體標識符LEI- 0199"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9936
msgid "Liechtenstein VAT - 9936"
msgstr "列支敦士登增值稅 - 9936"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0200
msgid "Lithuania JAK - 0200"
msgstr "立陶宛 JAK - 0200"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9937
msgid "Lithuania VAT - 9937"
msgstr "立陶宛增值稅 - 9937"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9938
msgid "Luxemburg VAT - 9938"
msgstr "盧森堡增值稅 - 9938"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9942
msgid "Macedonia VAT - 9942"
msgstr "馬其頓增值稅 - 9942"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0230
msgid "Malaysia - 0230"
msgstr "馬來西亞 - 0230"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9943
msgid "Malta VAT - 9943"
msgstr "馬爾他增值稅 - 9943"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9940
msgid "Monaco VAT - 9940"
msgstr "摩納哥增值稅 - 9940"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9941
msgid "Montenegro VAT - 9941"
msgstr "蒙特內哥羅/黑山增值稅 - 9941"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__invoice_edi_format__nlcius
msgid "NLCIUS"
msgstr "NLCIUS"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0106
msgid "Netherlands KvK - 0106"
msgstr "荷蘭 KvK - 0106"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0190
msgid "Netherlands OIN - 0190"
msgstr "荷蘭 OIN - 0190"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9944
msgid "Netherlands VAT - 9944"
msgstr "荷蘭增值稅 - 9944"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
msgid ""
"No gross price, net price nor line subtotal amount found for line in xml"
msgstr "在 XML 內找不到該資料行的總價、淨價或資料行小計金額"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0192
msgid "Norway Org.nr. - 0192"
msgstr "挪威組織編號 Org.nr. - 0192"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata
msgid "Odoo"
msgstr "Odoo"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.view_partner_property_form
msgid "Peppol Address"
msgstr "Peppol 地址"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__peppol_endpoint
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_users__peppol_endpoint
msgid "Peppol Endpoint"
msgstr "Peppol 終端點"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__peppol_eas
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_users__peppol_eas
msgid "Peppol e-address (EAS)"
msgstr "Peppol 電子地址EAS"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move_send.py:0
msgid ""
"Please add a Recipient bank in the 'Other Info' tab to generate a complete "
"file."
msgstr "請在「其他資訊」分頁中加入收款銀行,以產生完整的檔案。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move_send.py:0
msgid ""
"Please fill in Peppol EAS and Peppol Endpoint in your company form to "
"generate a complete file."
msgstr "請在你的公司表格中,填寫 Peppol EAS 及 Peppol 終端點,以產生完整的檔案。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9945
msgid "Poland VAT - 9945"
msgstr "波蘭增值稅 - 9945"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9946
msgid "Portugal VAT - 9946"
msgstr "葡萄牙增值稅 - 9946"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9947
msgid "Romania VAT - 9947"
msgstr "羅馬尼亞增值稅 - 9947"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9918
msgid "S.W.I.F.T - 9918"
msgstr "S.W.I.F.T - 9918"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0142
msgid "SECETI Object Identifiers - 0142"
msgstr "SECETI 物件標識符 - 0142"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_sg
msgid "SG BIS Billing 3.0"
msgstr "新加坡 BIS Billing 3.0"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_nl
msgid "SI-UBL 2.0 (NLCIUS)"
msgstr "SI-UBL 2.0 (NLCIUS)"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0135
msgid "SIA Object Identifiers - 0135"
msgstr "SIA 物件標識符 - 0135"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9951
msgid "San Marino VAT - 9951"
msgstr "聖馬力諾增值稅 - 9951"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9948
msgid "Serbia VAT - 9948"
msgstr "塞爾維亞增值稅 - 9948"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0195
msgid "Singapore UEN - 0195"
msgstr "新加坡 UEN - 0195"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9950
msgid "Slovakia VAT - 9950"
msgstr "斯洛伐克增值稅 - 9950"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9949
msgid "Slovenia VAT - 9949"
msgstr "斯洛文尼亞增值稅 - 9949"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9920
msgid "Spain VAT - 9920"
msgstr "西班牙增值稅 - 9920"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0007
msgid "Sweden Org.nr. - 0007"
msgstr "瑞典組織編號 Org.nr. - 0007"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9955
msgid "Sweden VAT - 9955"
msgstr "瑞典增值稅 - 9955"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0183
msgid "Swiss UIDB - 0183"
msgstr "瑞士 UIDB - 0183"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9927
msgid "Swiss VAT - 9927"
msgstr "瑞士增值稅 - 9927"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
msgid "Tax '%(tax_name)s' is invalid: %(error_message)s"
msgstr "稅項「%(tax_name)s」無效 %(error_message)s"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/res_partner.py:0
msgid ""
"The Peppol endpoint is not valid. It should contain exactly 10 digits "
"(Company Registry number).The expected format is: 1234567890"
msgstr "Peppol 終端點無效。應剛好為 10 位數字公司註冊號碼。預期格式例子1234567890"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/res_partner.py:0
msgid "The Peppol endpoint is not valid. The expected format is: 0239843188"
msgstr "Peppol 端點無效。預期格式為0239843188"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/res_partner.py:0
msgid ""
"The Peppol endpoint is not valid. The expected format is: 73282932000074"
msgstr "Peppol 端點無效。預期格式為73282932000074"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0
msgid ""
"The VAT number of the supplier does not seem to be valid. It should be of "
"the form: NO179728982MVA."
msgstr "供應商的增值稅編號似乎無效。其格式應為NO179728982MVA。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0
msgid "The VAT of the %s should be prefixed with its country code."
msgstr "增值稅 %s應加上其國家代碼。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0
msgid "The country is required for the %s."
msgstr "以下項目需要國家/地區資料:%s。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
msgid "The currency '%s' is not active."
msgstr "貨幣「%s」未啟用。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
msgid "The element %(record)s is required on %(field_list)s."
msgstr "元素 %(record)s 是 %(field_list)s 所必需的。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0
msgid "The field %(field)s is required on %(record)s."
msgstr "欄位 %(field)s 是 %(record)s 所必需的。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_cii_facturx.py:0
msgid ""
"The field 'Sanitized Account Number' is required on the Recipient Bank."
msgstr "收款銀行需要填寫“經淨化的賬戶號碼”欄位。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_cii_facturx.py:0
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_20.py:0
msgid ""
"The invoice has been converted into a credit note and the quantities have "
"been reverted."
msgstr "發票已轉換為貸記單,並且數量已恢復。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move_send.py:0
msgid ""
"These partners are missing Peppol Address. Please check those in their "
"Accounting tab. Otherwise, the generated files will be incomplete."
msgstr "這些合作夥伴缺漏 Peppol 地址。請前往「會計」分頁檢查這些地址。否則,產生的檔案將會不完整。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9952
msgid "Turkey VAT - 9952"
msgstr "土耳其增值稅 - 9952"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_20
msgid "UBL 2.0"
msgstr "UBL 2.0"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_21
msgid "UBL 2.1"
msgstr "UBL 2.1"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_bis3
msgid "UBL BIS Billing 3.0.12"
msgstr "UBL BIS Billing 3.0.12"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0193
msgid "UBL.BE party identifier - 0193"
msgstr "UBL.BE 交易方標識符 - 0193"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_account_bank_statement_line__ubl_cii_xml_file
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_account_move__ubl_cii_xml_file
msgid "UBL/CII File"
msgstr "UBL/CII 檔案"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9959
msgid "USA EIN - 9959"
msgstr "美國僱主識別號碼 EIN - 9959"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields,help:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__peppol_endpoint
#: model:ir.model.fields,help:account_edi_ubl_cii.field_res_users__peppol_endpoint
msgid ""
"Unique identifier used by the BIS Billing 3.0 and its derivatives, also "
"known as 'Endpoint ID'."
msgstr "BIS 賬單 3.0及其衍生產品使用的唯一標識符,也稱為\"端點ID\"。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9932
msgid "United Kingdom VAT - 9932"
msgstr "英國增值稅 - 9932"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9953
msgid "Vatican VAT - 9953"
msgstr "梵蒂岡增值稅 - 9953"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move_send.py:0
msgid "View Company"
msgstr "檢視公司"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move_send.py:0
msgid "View Invoice(s)"
msgstr "查看發票"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move_send.py:0
msgid "View Partner(s)"
msgstr "檢視合作夥伴"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_cii_facturx.py:0
msgid ""
"When the Canary Island General Indirect Tax (IGIC) applies, the tax rate on "
"each invoice line should be greater than 0."
msgstr "若加那利群島一般間接稅(IGIC)適用,每個發票資料行的稅率應大於 0。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_move.py:0
msgid "XML UBL"
msgstr "XML UBL"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__invoice_edi_format__xrechnung
msgid "XRechnung CIUS"
msgstr "XRechnung CIUS"
#. module: account_edi_ubl_cii
#. odoo-python
#: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_cii_facturx.py:0
msgid ""
"You should include at least one tax per invoice line. [BR-CO-04]-Each "
"Invoice line (BG-25) shall be categorized with an Invoiced item VAT category"
" code (BT-151)."
msgstr ""
"每個發票資料行應至少包含一項稅費。[BR-CO-04] - 每個發票行 (BG-25) 應依照已開立發票項目的增值稅類別代碼 (BT-151) "
"進行分類。"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__invoice_edi_format
#: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_users__invoice_edi_format
msgid "eInvoice format"
msgstr "電子發票格式"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata
msgid "factur-x.xml"
msgstr "factur-x.xml"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata
msgid "fx"
msgstr "fx"
#. module: account_edi_ubl_cii
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata
msgid "urn:factur-x:pdfa:CrossIndustryDocument:invoice:1p0#"
msgstr "urn:factur-x:pdfa:CrossIndustryDocument:invoice:1p0#"