370 lines
13 KiB
Plaintext
370 lines
13 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * barcodes
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Wil Odoo, 2024
|
||
|
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2024
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-25 08:40+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2024\n"
|
||
|
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: nl\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/barcodes/models/barcode_rule.py:0
|
||
|
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*'?"
|
||
|
msgstr " '*' is geen geldig regex barcode patroon. Bedoelde je soms '.*'?"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
|
||
|
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
|
||
|
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
|
||
|
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"De <i>nomenclatuur</i> van een barcode bepaalt hoe barcodes worden herkend en gecategoriseerd.\n"
|
||
|
" Wanneer een barcode wordt gescand, wordt ze geassocieerd met de <i>eerste</i> regel van een\n"
|
||
|
" passend patroon. De syntax van een patroon is zoals een reguliere expressie, en een barcode wordt\n"
|
||
|
" gematcht indien de reguliere expressie overeenkomt met een prefix van de barcode."
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
|
||
|
" barcodes"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"De nomenclatuur van een barcode bepaalt hoe de kassa een barcode "
|
||
|
"identificeert en interpreteert"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
|
||
|
msgid "Add a new barcode nomenclature"
|
||
|
msgstr "Voeg een nieuwe barcode nomenclatuur toe"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__alias
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__type__alias
|
||
|
msgid "Alias"
|
||
|
msgstr "Alias"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__always
|
||
|
msgid "Always"
|
||
|
msgstr "Altijd"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__name
|
||
|
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
|
||
|
msgstr "Een interne identificatie voor de regel van deze barcode nomenclatuur"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature__name
|
||
|
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
|
||
|
msgstr "Een interne identificatie van de barcode nomenclatuur"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__any
|
||
|
msgid "Any"
|
||
|
msgstr "Één"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/barcodes/static/src/components/barcode_scanner.xml:0
|
||
|
msgid "Barcode"
|
||
|
msgstr "Barcode"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
|
||
|
msgid "Barcode Event Mixin"
|
||
|
msgstr "Barcode gebeurtenis mixin"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__barcode_nomenclature_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
|
||
|
msgid "Barcode Nomenclature"
|
||
|
msgstr "Barcode nomenclatuur"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
|
||
|
msgid "Barcode Nomenclatures"
|
||
|
msgstr "Barcode nomenclaturen"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__pattern
|
||
|
msgid "Barcode Pattern"
|
||
|
msgstr "Barcode patroon"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
|
||
|
msgid "Barcode Rule"
|
||
|
msgstr "Barcode regel"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___barcode_scanned
|
||
|
msgid "Barcode Scanned"
|
||
|
msgstr "Barcode gescand"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/barcodes/static/src/barcode_handlers.js:0
|
||
|
msgid "Barcode: %(barcode)s"
|
||
|
msgstr "Barcode: %(barcode)s"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model,name:barcodes.model_res_company
|
||
|
msgid "Companies"
|
||
|
msgstr "Bedrijven"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__create_uid
|
||
|
msgid "Created by"
|
||
|
msgstr "Aangemaakt door"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__create_date
|
||
|
msgid "Created on"
|
||
|
msgstr "Aangemaakt op"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__display_name
|
||
|
msgid "Display Name"
|
||
|
msgstr "Schermnaam"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__ean13
|
||
|
msgid "EAN-13"
|
||
|
msgstr "EAN-13"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__ean2upc
|
||
|
msgid "EAN-13 to UPC-A"
|
||
|
msgstr "EAN-13 naar UPC-A"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__ean8
|
||
|
msgid "EAN-8"
|
||
|
msgstr "EAN-8"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__encoding
|
||
|
msgid "Encoding"
|
||
|
msgstr "Codering"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model,name:barcodes.model_ir_http
|
||
|
msgid "HTTP Routing"
|
||
|
msgstr "HTTP routing"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__id
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__write_uid
|
||
|
msgid "Last Updated by"
|
||
|
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__write_date
|
||
|
msgid "Last Updated on"
|
||
|
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__none
|
||
|
msgid "Never"
|
||
|
msgstr "Nooit"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_res_company__nomenclature_id
|
||
|
msgid "Nomenclature"
|
||
|
msgstr "Nomenclature"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
|
||
|
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
|
||
|
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the\n"
|
||
|
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases,\n"
|
||
|
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as\n"
|
||
|
" zeroes."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Patronen kunnen ook bepalen hoe numerieke waarden zoals gewicht of prijs, in de\n"
|
||
|
" barcode worden gecodeerd. Ze worden aangeduid met <code>{NNN}</code> waarbij N\n"
|
||
|
" aangeeft waar de cijfers van het getal worden gecodeerd. Kommagetallen worden ook ondersteund, waarbij de\n"
|
||
|
" decimalen aangeduid worden met D, zoals <code>{NNNDD}</code>. In deze gevallen,\n"
|
||
|
" <i>moet</i> het barcodeveld op de bijbehorende records deze cijfers weergeven als\n"
|
||
|
" nullen."
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/barcodes/static/src/components/barcode_scanner.js:0
|
||
|
msgid "Please, Scan again!"
|
||
|
msgstr "Scan alsjeblieft opnieuw!"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__name
|
||
|
msgid "Rule Name"
|
||
|
msgstr "Regelnaam"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__rule_ids
|
||
|
msgid "Rules"
|
||
|
msgstr "Regels"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__sequence
|
||
|
msgid "Sequence"
|
||
|
msgstr "Reeks"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
|
||
|
msgid "Tables"
|
||
|
msgstr "Tafels"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/barcodes/static/src/components/barcode_scanner.xml:0
|
||
|
msgid "Tap to scan"
|
||
|
msgstr "Tik aan om te scannen"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__pattern
|
||
|
msgid "The barcode matching pattern"
|
||
|
msgstr "Het overeenkomstige barcode patroon"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/barcodes/models/barcode_rule.py:0
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The barcode pattern %(pattern)s does not lead to a valid regular expression."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Het barcodepatroon %(pattern)s leidt niet tot een geldige reguliere "
|
||
|
"expressie."
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature__rule_ids
|
||
|
msgid "The list of barcode rules"
|
||
|
msgstr "De lijst met barcode regels"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__alias
|
||
|
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
|
||
|
msgstr "Het overeenkomstige patroon zal naar deze barcode verwijzen"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/barcodes/models/barcode_rule.py:0
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"There is a syntax error in the barcode pattern %(pattern)s: a rule can only "
|
||
|
"contain one pair of braces."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Er is een syntaxisfout in het barcodepatroon %(pattern)s: een regel kan maar"
|
||
|
" één paar accolades bevatten."
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/barcodes/models/barcode_rule.py:0
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"There is a syntax error in the barcode pattern %(pattern)s: braces can only "
|
||
|
"contain N's followed by D's."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Er is een syntaxisfout in het barcodepatroon %(pattern)s: accolades kunnen "
|
||
|
"alleen N's bevatten gevolgd door D's."
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/barcodes/models/barcode_rule.py:0
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"There is a syntax error in the barcode pattern %(pattern)s: empty braces."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Er is een syntaxisfout in het barcodepatroon %(pattern)s: lege accolades."
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__encoding
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
|
||
|
"encoding"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Deze regel zal enkel toegepast worden indien de barcode van de juiste "
|
||
|
"codering voorzien is"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__type
|
||
|
msgid "Type"
|
||
|
msgstr "Soort"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature__upc_ean_conv
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
|
||
|
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
|
||
|
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"UPC codes kunnen naar EAN omgezet worden door ze met het prefix nul te "
|
||
|
"voorzien. Deze instelling bepaalt of de UPC/EAN-omzetting automatisch moet "
|
||
|
"uitgevoerd wanneer er een overeenkomst wordt gezocht in een regel met de een"
|
||
|
" of andere codering. "
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__upca
|
||
|
msgid "UPC-A"
|
||
|
msgstr "UPC-A"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__upc2ean
|
||
|
msgid "UPC-A to EAN-13"
|
||
|
msgstr "UPC-A naar EAN-13"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__upc_ean_conv
|
||
|
msgid "UPC/EAN Conversion"
|
||
|
msgstr "UPC/EAN omzetting"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__type__product
|
||
|
msgid "Unit Product"
|
||
|
msgstr "Producteenheid"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/barcodes/static/src/barcode_handlers.js:0
|
||
|
msgid "Unknown barcode command"
|
||
|
msgstr "Onbekend barcodecommando"
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__sequence
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Wordt gebruikt om regels te ordenen zodat regels met een lagere volgorde "
|
||
|
"eerst worden vergeleken."
|
||
|
|
||
|
#. module: barcodes
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___barcode_scanned
|
||
|
msgid "Value of the last barcode scanned."
|
||
|
msgstr "Waarde van de laatst gescande barcode."
|