241 lines
8.4 KiB
Plaintext
241 lines
8.4 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * l10n_ee
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2024-11-08 14:25+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-08 14:25+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: \n"
|
||
|
"Language-Team: \n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Plural-Forms: \n"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_1
|
||
|
msgid "1 - Acts and transactions subject to tax at a rate of 22%"
|
||
|
msgstr "1 - 22% määraga maksustatavad toimingud ja tehingud"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_10
|
||
|
msgid "10 - Adjustments (+)"
|
||
|
msgstr "10 - Täpsustused (+)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_11
|
||
|
msgid "11 - Adjustments (-)"
|
||
|
msgstr "11 - Täpsustused (-)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_12
|
||
|
msgid "12 - Value added tax payable"
|
||
|
msgstr "12 - Tasumisele kuuluv käibemaks"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_13
|
||
|
msgid "13 - Overpaid value added tax"
|
||
|
msgstr "13 - Enammakstud käibemaks"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_1_1
|
||
|
msgid "1¹ - Acts and transactions subject to tax at a rate of 20%"
|
||
|
msgstr "1¹ - 20% määraga maksustatavad toimingud ja tehingud"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_2
|
||
|
msgid "2 - Acts and transactions subject to tax at a rate of 9%"
|
||
|
msgstr "2 - 9% määraga maksustatavad toimingud ja tehingud"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_2_1
|
||
|
msgid "2¹ - Acts and transactions subject to tax at a rate of 5%"
|
||
|
msgstr "2¹ - 5% määraga maksustatavad toimingud ja tehingud"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_3
|
||
|
msgid "3 - Acts and transactions subject to tax at a rate of 0%, incl."
|
||
|
msgstr "3 - 0% määraga maksustatavad toimingud ja tehingud, sh"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_3_1
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"3.1 - Intra-Community supply of goods and services provided to a taxable "
|
||
|
"person or taxable person with limited liability of another Member State, "
|
||
|
"total, incl."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"3.1 - Kauba ühendusesisene käive ja teise liikmesriigi maksukohustuslasele /"
|
||
|
" piiratud maksukohustuslasele osutatud teenuste käive kokku, sh"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_3_1_1
|
||
|
msgid "3.1.1 - Intra-Community supply of goods"
|
||
|
msgstr "3.1.1 - Kauba ühendusesisene käive"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_3_2
|
||
|
msgid "3.2 - Exportation of goods, incl."
|
||
|
msgstr "3.2 - Kauba eksport, sh"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_3_2_1
|
||
|
msgid "3.2.1 - Sale to passengers with return of value added tax"
|
||
|
msgstr "3.2.1 - Käibemaksutagastusega müük reisijale"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_4
|
||
|
msgid "4 - Total amount of value added tax"
|
||
|
msgstr "4 - Käibemaks kokku"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_4_1
|
||
|
msgid "4¹ - Value added tax payable upon the import of the goods"
|
||
|
msgstr "4¹ - Impordilt tasumisele kuuluv käibemaks"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_5
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"5 - Total amount of input VAT subject to deduction pursuant to law, incl."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"5 - Kokku sisendkäibemaksu summa, mis on seadusega lubatud maha arvata, sh"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_5_1
|
||
|
msgid "5.1 - VAT paid or payable on import"
|
||
|
msgstr "5.1 - Impordilt tasutud või tasumisele kuuluv käibemaks"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_5_2
|
||
|
msgid "5.2 - VAT paid or payable on acquisition of fixed assets"
|
||
|
msgstr "5.2 - Põhivara soetamiselt tasutud või tasumisele kuuluv käibemaks"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_5_3
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"5.3 - VAT paid or payable on acquisition of a car used for business purposes"
|
||
|
" (100%), and on acquisition of goods and receipt of services for such car"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"5.3 - Ettevõtluses (100%) kasutatava sõiduauto soetamiselt ja sellise "
|
||
|
"sõiduauto tarbeks kaupade soetamiselt ja teenuste saamiselt tasutud või "
|
||
|
"tasumisele kuuluv käibemaks"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_5_4
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"5.4 - VAT paid or payable on acquisition of a car used partially for "
|
||
|
"business purposes, and on acquisition of goods and receipt of services for "
|
||
|
"such car"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"5.4 - Osaliselt ettevõtluses kasutatava sõiduauto soetamiselt ja sellise "
|
||
|
"sõiduauto tarbeks kaupade soetamiselt ja teenuste saamiselt tasutud või "
|
||
|
"tasumisele kuuluv käibemaks"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_6
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"6 - Intra-Community acquisitions of goods and services received from a "
|
||
|
"taxable person of another Member State, total, incl."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"6 - Kauba ühendusesisene soetamine ja teise liikmesriigi maksukohustuslaselt"
|
||
|
" saadud teenused kokku, sh"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_6_1
|
||
|
msgid "6.1 - Intra-Community acquisitions of goods"
|
||
|
msgstr "6.1 - Kauba ühendusesisene soetamine"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_7
|
||
|
msgid "7 - Acquisition of other goods and services subject to VAT, incl."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"7 - Muu kauba soetamine ja teenuse saamine, mida maksustatakse käibemaksuga,"
|
||
|
" sh"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_7_1
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"7.1 - Acquisition of immovables, scrap metal, precious metal and metal "
|
||
|
"products subject to value added tax under the special arrangements (VAT Act "
|
||
|
"§41¹)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"7.1 - Erikorra alusel maksustatava kinnisasja, metallijäätmete, "
|
||
|
"väärismetalli ja metalltoodete soetamine (KMS § 41¹)"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_8
|
||
|
msgid "8 - Supply exempt from tax"
|
||
|
msgstr "8 - Maksuvaba käive"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_9
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"9 - Supply of immovables, scrap metal, precious metal and metal products "
|
||
|
"subject to value added tax under the special arrangements (VAT Act §41¹) and"
|
||
|
" taxable value of goods to be installed or assembled in another Member State"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"9 - Erikorra alusel maksustatava kinnisasja, metallijäätmete, väärismetalli "
|
||
|
"ja metalltoodete käive (KMS § 41¹) ning teises liikmesriigis paigaldatava "
|
||
|
"või kokkupandava kauba maksustatav väärtus"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:ir.model,name:l10n_ee.model_account_chart_template
|
||
|
msgid "Account Chart Template"
|
||
|
msgstr "Konto tabeli mall"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.column,name:l10n_ee.tax_report_balance
|
||
|
msgid "Balance"
|
||
|
msgstr "Saldo"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ee.field_account_tax__l10n_ee_kmd_inf_code
|
||
|
msgid "KMD INF Code"
|
||
|
msgstr "KMD INF kood"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_5_3_cars
|
||
|
#: model:account.report.line,name:l10n_ee.tax_report_line_5_4_cars
|
||
|
msgid "Number of cars"
|
||
|
msgstr "Autode arv"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ee.selection__account_tax__l10n_ee_kmd_inf_code__11
|
||
|
msgid "Purchase KMS §29(4)/30/32"
|
||
|
msgstr "Ost KMS §29(4)/30/32"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ee.selection__account_tax__l10n_ee_kmd_inf_code__12
|
||
|
msgid "Purchase KMS §41^1"
|
||
|
msgstr "Ost KMS §41^1"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ee.selection__account_tax__l10n_ee_kmd_inf_code__1
|
||
|
msgid "Sale KMS §41/42"
|
||
|
msgstr "Müük KMS §41/42"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ee.selection__account_tax__l10n_ee_kmd_inf_code__2
|
||
|
msgid "Sale KMS §41^1"
|
||
|
msgstr "Müük KMS §41^1"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:ir.model,name:l10n_ee.model_account_tax
|
||
|
msgid "Tax"
|
||
|
msgstr "Tulumaks"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ee.field_account_tax__l10n_ee_kmd_inf_code
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"This field is used for the comments/special code column in the KMD INF "
|
||
|
"report."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Seda välja kasutatakse KMD INF aruande kommentaaride/erikoodi veeru jaoks."
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ee
|
||
|
#: model:account.report,name:l10n_ee.tax_report
|
||
|
msgid "VAT Report (KMD)"
|
||
|
msgstr "Käibedeklaratsioon (KMD)"
|